ID работы: 13903785

Cказки для взрослых девочек

Гет
NC-17
В процессе
400
Горячая работа! 233
автор
Размер:
планируется Макси, написано 93 страницы, 21 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
400 Нравится 233 Отзывы 95 В сборник Скачать

Now this looks like a job for me (Steve Rogers) Часть 1.

Настройки текста
      С утра льет дождь. Нет, не так… С утра разверзлись небеса и оттуда непрерывным потоком уже несколько часов не прекращая хреначит, мать его, настоящий водопад. Природа видимо решила превратить всех вокруг в водоплавающих помимо их воли. Потому что добраться куда-либо без подводной лодки стало практически невыполнимой задачей. Улицы с бешеной скоростью наполняются бушующими потоками, на которых вполне себе можно устроить соревнования серферов. Наблюдаю, как мое окно превращается в стенку аквариума от непрерывно стекающих по нему потоков воды и чувствую, что мое настроение с такой же скоростью катится вниз. Мало того, что в городе проходит чемпионат, и так забивший под завязку туристами все бары, кафе и рестораны, так еще и погода загнала туда остатки праздно шатающихся по улицам города гуляющих, не успевших заказать такси до дома, которое, к слову, мало того, что нужно было ждать до второго пришествия, так и стоит оно сейчас как крыло от Боинга. Поэтому идея сходить вечером с друзьями в бар накрылась медным тазом, ой, простите, надувной лодкой.       И внезапно раздавшийся звонок в дверь меня не сказать, что сильно удивил, нет, в такой ливень и ветер спокойно могло затопить половину улицы и принести волной какое-нибудь бревно, случайно нажавшее кнопку звонка.       Открываю дверь и удивленно смотрю на стоящее передо мной бревно, по имени Стив Роджерс, принесенное видимо сегодняшним ураганом не иначе, ведь дождаться в гости эту вечно спасающую мир задницу было сложнее, чем встретить инопланетянина, покупающего хлеб в соседнем супермаркете.        — Прости, что без звонка, у меня тут такая нелепая ситуация вышла, — Стив переминается с ноги на ногу, продолжая заливать стекающими с него ручьями мой придверный коврик и впуская в дом порывы ветра, несущие тонны капель, оседающих на всем вокруг.       — Не прощу, — демонстративно надувшись, бубню я, — да проходи уже, и закрывай дверь быстрее. Я влажную уборку не заказывала.       Продолжая также поливать ручьями воды окружающее пространство, но уже внутри дома, Роджерс пускается в быстрые и сбивчивые объяснения своего столь эффектного и неожиданного появления.       — Понимаешь, я должен был встретиться с одним человеком в твоем городе, чтобы получить необходимую мне информацию по новому заданию, но из-за непогоды его рейс перенесли на сутки, а все отели в городе заняты. И я подумал, что, наверное, это знак, раз наконец-то я смогу добраться к тебе в гости спустя столько времени. Но если я помешал, то…       — То ты поплывешь обратно? — наконец-то позволяю себе расплыться в улыбке до ушей, потому что на самом деле я чертовски рада видеть эту бородатую, почти двухметровую детину у себя дома. Мы не виделись почти год с момента нашей последней совместной миссии, где как раз и началась наша дружба. Хотя довольно часто общались в мессенджерах и по видеосвязи, и почти всегда он клятвенно обещал доехать наконец-то в гости.       — Значит, ты не против? — в ответ улыбается он, пытаясь меня обнять своими мокрыми ручищами.       — Нет, конечно! Ай! — взвизгиваю я, когда моих плеч касаются холодные капли, летящие с его одежды. — Не тронь меня, ты мокрый весь, — кое-как уворачиваюсь от его дружеских объятий. — Тебе надо в горячий душ сначала, не знаю, что там у тебя за суперсыворотка, но если суперсолдат сляжет от обычной простуды, то поверь мне, премия Дарвина точно твоя будет.       Заталкиваю его в душ, и со спокойной душой иду на кухню делать ревизию имеющихся продуктов в моем холостяцком женском холодильнике. Понимаю, что никакая доставка еды нам сегодня не светит, так как курьера вместе с его скутером банально унесет, как Элли в страну Оз. Мысль поймать за окном рыбу, принесенную волнами из океана, я тоже отмела как неудачную, просто потому что ловить было нечем, если только натыкать дырок в простыне и выбросить в окно, как самодельную сеть. Смеюсь сама с собой над этими безумными мыслями, хотя что в нашем мире можно считать безумным после того, как мы видели нашествие читаури, восстание Альтрона, щелчок Таноса. Вряд ли кого то удивит выброшенная в окно дырявая простынь.       Я так увлеклась поиском хоть мало-мальски приемлемых продуктов, которыми можно накормить нежданного гостя, что не услышала как Стив зовет меня из душа. И наверное это и было еще одним знаком, круто поменявшим ход сегодняшнего вечера.       Обреченно гляжу на пару одиноких томатов, выуженных из недр холодильника, половину пачки сливок для кофе и упаковку спагетти. Где бы найти чертов бекон и в приниципе карбонара на ужин думаю нас удовлетворила бы. Слышу сзади в коридоре, ведущем на кухню, мокрые шлепки по полу и оборачиваюсь на звук шагов:       — Египетская богомышь! — Выдыхаю я, видя, как Стив стоит, почти голый, завернутый вокруг пояса в мое розовое полотенце для лица, которое кстати еле-еле обернулось вокруг его бедер, отчего он придерживает его руками и смущенно пытается спрятаться за косяк двери на кухню. — Боже, Стиви, оно же было для лица.       — Ты забыла дать мне полотенце, — чуть обиженно выдает он, — я, между прочим, тебя звал. Но ты не ответила, пришлось вот, — он пытается развести руками, чтобы показать, что у него ну никак не было других вариантов, кроме как шлепать до кухни почти в чем мать родила, от чего это розовое недоразумение чуть не спадает с него.       Словно в тумане гляжу на то, как капли воды стекают по его груди, на немного растрёпанные волосы на голове, и чуть мокрую бороду, которую он так и не сбрил, видимо наслушавшись моих советов тогда, что ему так гораздо круче. Чувствую, как полыхнули мои щеки и сердце пропускает пару ударов. Чертовы капельки воды… Каждая из них так медленно огибает все изгибы его мышц на груди, стекая все ниже и ниже.       — Так у тебя есть полотенце побольше? — его голос буквально насильно вытаскивает меня из каких-то неведомых далей в голове, куда так благополучно уехало мое сознание при видя данной картины.       — Понакачают мышц, а нам тут мучайся… — еле слышно лепечу я, пытаясь протиснуться мимо него в коридоре, чтобы не дай бог не зацепить то, что еще недавно было вполне себе полноразмерным полотенцем для лица, а сейчас выглядит словно фиговый листочек на статуе Аполлона.       Когда я прохожу мимо, Стив вцепляется двумя руками в эту несчастную розовую тряпочку так, как ни один утопающий не хватается за брошенный спасательный круг. Его щеки становятся пунцовыми, и кажется, что сейчас он готов от стыда и смущения мимикрировать под цвет стены, вот только сыворотка, введённая ему когда-то, таких бонусов не предусматривает, а за все оставшееся время после разморозки новыми способностями он не обзавелся. Ну теперь, как мне кажется, ему есть над чем задуматься.       В нос бьет до боли знакомый и любимый запах. Делаю пару шагов назад, и тянусь носом в его сторону.       — Я… Я. пахну как вишня, — смущенно говорит Роджерс, попутно вертя головой и принюхиваясь к своим плечам и рукам.       — Охренеть, как логично, — удивленно выдаю я, — Прикинь, если мыться вишневым гелем для душа, то будешь пахнуть соответствующе. Боже, ты сколько на себя вылил? — запах спелых ягод будоражит носовые рецепторы настолько, что я трудом сдерживаю себя от внезапного порыва укусить его. Его близость начинает сводить с ума и гипнотизировать, что я забываю куда шла. А, кстати, куда? О, божечки-кошечки, как заставить себя сделать хоть пару шагов. Титаническими усилиями переборов в себе желание оставаться на месте вечность, я быстрыми шагами иду в комнату.       — Тебе стринги подобрать какие-нибудь? — кричу ему, пока ковыряюсь в шкафу, в поисках полотенца. — Розовые пойдут?       — Перестань, пожалуйста, — еле слышно отвечает Стив, который, кажется, пристыл к этому злосчастному косяку двери. — Вообще-то мне и так неудобно за то, что пришлось показаться тебе в таком виде.       — Господи, да ладно тебе, можно подумать ты ни разу перед девушкой из душа в полотенце не выходил! — откликаюсь я, выуживая из недр шкафа самое большое из имеющихся у меня полотенец, надеясь, что хотя бы этим он прикроется до колен.       В ответ мне было только лишь гробовое молчание из коридора.        — Ты серьезно? — иду обратно к нему, попутно уточняя, правильно ли я истолковала ту тишину на мою последнюю фразу.       — Не понимаю, о чем ты.       — У тебя что так никого и не было до сих пор? — удивленно смотрю на его бегающий из стороны в сторону взгляд. Уж чего-чего, а врать это накаченное тело как не умело раньше, так и не научилось до сих пор.       — Ты же знаешь, у меня нет на это времени, — Стив одной рукой тянется к принесенному мной полотенцу. — Дай!       — У тебя нет на это смелости! — резко возражаю я, убирая руки с полотенцем себе за спину. — Ты вообще хоть знаешь, как нужно себя вести с девушками?       И снова тишина в ответ, приправленная тяжелым вздохом и спрятанным за пушистыми ресницами взглядом.       — Давай я тебе помогу с этим, — озвучиваю, как мне кажется на тот момент, гениальную идею. — Научу целоваться хотя бы. Расскажу, как правильно знакомиться и тому подобное.       — Не надо, я умею! Дай полотенце!       — Дам, если согласишься с тем, что я тебе помогу! — безапелляционно заявляю я, понимая, что такое добро абсолютно не должно пропадать без дела и ему нужно обязательно дать пару мастер-классов по обольщению.       — У меня же нет выбора, да? — грустно вздыхает он, но почему-то в его глазах я вижу глубоко спрятанный хитрый огонек. — Ты как Романофф, та тоже пытается меня вечно с кем-то свести.       — Я не Романофф, — усмехаюсь я, прижимая к нему полотенце. — У меня свои методы. Переодевайся и начнем нашу тренировку.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.