Часть 13. Молчание равноценно лжи
2 мая 2026 г., 22:26
Не могу в это поверить! Осомацу помог мне! При нашем последнем разговоре в его спальне я не была уверена, слушает ли он меня вообще, да и ушёл он так же быстро как появился. От этого я не была уверена запомнил ли он вообще мою просьбу, но это случилось! Осомацу передал Карамацу, что я хочу поговорить. Наконец я смогу пересечься с Карамацу. С нашей последней встрече в казино я успела узнать много чего и наконец смогу спросить его об этом. Осомацу оказался не так уж плох. Спасибо ему за это.
Через своих рабочих Осомацу передал мне, где сейчас Карамацу, и на одной из его машин мне разрешили приехать к нему. Я не могла в это поверить и сильно волновалась. Моё сердце бешено колотилось в груди, заставляя меня сжимать ткань над сердцем в попытке унять нервы. Всё же сегодня я наконец смогу спросить Карамацу о похищении. Что я ему скажу? Как я его спрошу об этом? Ох, вот бы не забыть все слова в тот момент...
В своих переживаниях и волнении я не обратила внимание на то, что привезли меня в какой-то клуб. Сделала я это лишь когда вышла из машины и перед собой увидела огромные неоновые вывески на всём здании. Такой кричащий и цепляющий глаз дизайн сразу заставил меня понять, что это клуб самого Карамацу. Кажется, мне говорили, что он всё своё время проводит только в своих заведениях?
Водитель машины Осомацу сам подошёл к охране заведения и что-то им сказал, что я не услышала. Я предположила, что он передал, кто я и кого жду. Хм, если бы я подошла сама и сказала бы, что я от Осомацу и жду здесь Карамацу, мне бы поверили? Это не столь важно, так как информацию быстро передали, и, что меня удивило, из здания вышел сам Карамацу. Я сразу ощутила напряжение в теле от факта того, что сейчас мне придётся как-то начать этот серьёзный разговор. Вот только, когда Карамацу встал передо мной в своей роскошной одежде с дорогой белой меховой накидкой, и я услышала его глубокий шёлковый голос, я обо всём забыла, и мои коленки чуть подкосились. Я что, так соскучилась?
"Т/И?" Удивлённый и даже растерянный тон Карамацу вернул меня в реальность и заставил обратить внимание на то, что он не выглядит, словно ждал меня. Встав передо мной, он положил руки мне на плечи и улыбнулся, но в то же время как-то нервно оглянулся себе за плечо. "Что ты тут делаешь?"
"Я... Мне Осомацу помог приехать, чтобы встретится с тобой..." Слегка растерялась я.
Тяжело вздохнув, Карамацу выпрямился и увёл взгляд, закрыв нижнюю половину лица своей рукой. "Только он мог пригласить тебя в такое место..."
"Какое?" Я ещё более озадаченно наклонила голову на бок.
Чуть покраснев, Карамацу покашлял в руку и быстро попытался собраться. "Осомацу же не с тобой?" Когда я помотала головой, он выглядел чуть облегчённо, но поспешил добавить: "Не говори ему, что я сказал ранее. Что ж..." Мелодично хлопнув в ладоши три раза, Карамацу в конце щёлкнул пальцами и вернулся к более привычному состоянию. "Раз ты проделала такой путь ради меня, давай скорее займём для тебя столик." С этими словами Карамацу мягко обнял меня за плечи своей тяжёлой рукой, прижав к своему боку, чтобы повести меня внутрь шумного заведения. Его меховая накидка приятно прижималась ко мне, ощущаясь мягкой и пушистой.
Из здания так и лилась громкая музыка, от ритма которой начиналось биться твоё сердце так же быстро. Это сбивало мои мысли, но я всё же поняла кое-что. "Стой, Карамацу, разве ты как раз не был там? Почему я не могу сесть к тебе за столик?"
"Ох?" Удивлённо посмотрев вниз на меня, Карамацу поднял бровь. Сперва я не поняла в чём дело. Но дальше мне стало понятно, что я опять сказала что-то глупое, из-за чего снова показалась наивной. Ведь в следующую секунду Карамацу громко рассмеялся, закрыв глаза и подняв голову. "Я понимаю, что ты хочешь сидеть со мной, в моей очаровательной компании. Не переживай." Похлопав меня по плечу, Карамацу с улыбкой повёл меня дальше, и всё же объяснил в чём суть. Хотя напряжённый осадок это всё равно оставило у меня. "Конечно же я уделю тебе время. Но нам с тобой стоит остаться на первом этаже моего прекрасного заведения. Второй этаж не для тебя."
"А что там?" Наклонив голову на бок, я начала уставать от того, что чувствовала себя глупой и ничего не понимающей.
"Хм..." Уведя взгляд, Карамацу просто похлопал меня по плечу снова, поправив шляпу федору на своей голове. "Там... танцуют для тебя." Взглянув вниз на меня, Карамацу наклонился ближе, взяв свободной рукой мой подбородок. "А тебе ведь наверняка захочется потанцевать самой. На первом этаже как раз все танцуют сами."
"Ох..." Вообще-то, я пришла сюда, чтобы серьёзно поговорить с Карамацу, а не танцевать... От этого я опустила голову. Но если это шанс провести время с Карамацу и сблизиться с ним...? С этой мыслью я обратно посмотрела на Карамацу и оживилась. "А ты со мной потанцуешь?"
"Я?" Удивившись в первую секунду, Карамацу затем мягко улыбнулся. Сжав мой подбородок, через мгновение он отпустил его. "Звучит волшебно, моя принцесса. Только ты и я, и музыка, заставляющая наши сердца биться в унисон... Но, увы, вынужден разочаровать тебя." Снова вопросительно наклонив голову на бок, я смотрела, как Карамацу повернулся вперёд.
Мы прошли через пафосный вход с охраной, оказавшись в тёмном коридоре с развилкой: одна сторона вела к лестнице наверх, а вторая вглубь этого этажа. В последнюю мы и пошли, но я по-прежнему едва ли что-то видела в темноте. Из света здесь была только тёмно-синяя подсветка под потолком, которая позволяла увидеть лишь силуэты.
Карамацу, в отличие от меня, спокойно шёл своим уверенным шагом, словно хорошо знал место. И в темноте он так же смог заметить мой озадаченный взгляд, и тогда он с печальной улыбкой снял свою шляпу. "Боюсь танцы это не занятие правой руки босса. Так что танцевать в собственном клубе при всех я не могу."
"Вот как..." Я не до конца понимала, что такого плохого в танцах и почему Карамацу считал, что это не позволит ему сохранить лицо. Но, уведя взгляд к полу, я приняла это. "Тогда, может как-то в другой раз? Когда мы одни."
Мужчина опустил глаза на меня. Его касание на моем плече сжалось, но в глазах я заметила появившуюся на секунду мягкость. "Возможно... Но, если об этом никто кроме тебя не узнает..." Тихо ответил он с теплом в голосе.
Я улыбнулась с лёгким румянцем. "Я что, какая-то особенная?"
Со смешком плечи Карамацу потряслись, и он улыбнулся шире, надев свою шляпу обратно. "Ох, я без сомнений скажу: конечно~ Ты самая особенная в этом мире роскоши и удовольствия, что я создал."
"Хм..." С интересом я прижала плечи к телу. Это те самые бабочки в животе, о которых все говорят? "И почему ты так говоришь?"
Встретившись со мной взглядом, Карамацу тихо ответил. "Потому что ты не из этого мира." Я хотела спросить больше, но Карамацу отвлёкся от нашего разговора. Он подошёл к человеку в тёмной и изысканной форме рабочего, задав тому вопрос. Рабочий стоял с планшетом в руках и проверил что-то, прежде чем ответил Карамацу. Я услышала что-то про свободные столики. Тогда Карамацу повернулся ко мне. "Так что? Планируешь показать мне шоу и потанцевать со всеми? Или ты бы хотела сесть где-то в более уединённом месте?"
Быстро подумав об этом, я кивнула. "Где-то уединённо будет лучше." Там поговорить будет проще.
"Идеально." Повернувшись обратно к рабочему, Карамацу сказал ему что-то, прежде чем повести меня в зал. У входа я увидела огромную подсвеченную надпись на стене: VIP. Трудно было не увидеть, ведь надпись была огромной. В стиле Карамацу.
Внутри зала оказалось просторное помещение, подсвеченное исключительно синим или голубым. Здесь не было толпы, как я ожидала. Хотя, это же комната для VIP? Наверное, это логично. Вместо активной вечеринки и танцев, по большей части люди сидели за столиками и с интеллигентным смехом попивали коктейли, при этом куря сигары. Столики были небольшими и круглыми, и сами светились голубым, а вокруг них были бархатные диваны разных форм. Некоторые были прямыми, некоторые круглыми или волнообразными. Но я не до конца была уверена были ли диваны синими, или просто чёрными, но так казалось из-за освещения... Вероятно, за диванами в центре комнаты и был танцпол. Но мы туда не пошли.
Вместе этого Карамацу, с уверенной хваткой на моём плече, привёл меня к особенно большому и свободному дивану в углу, который был частично огорожен от комнаты бортиками по бокам. "Устраивайся поудобней." Карамацу гордо развёл руками. Кивнув, я села на случайном месте и оглянулась на парня. Тот присоединился ко мне на мягком на ощупь диване, без стеснения расставив ноги и положив руки на спинку дивана. У меня в голове промелькнула мысль, прежде чем я пододвинулась ближе к Карамацу. Тот обратил на это внимание и расплылся в улыбке. "Так, ты хотела увидеть меня?"
"Очень!" Кивнула я.
Со смешком, Карамацу закрыл глаза. "Ты радуешь моё сердце~"
От его смеха у меня теплело в груди, и я немного размякла. Но мне нужно было собраться. Я здесь не просто так. "Нет, правда, Карамацу. Я очень хотела с тобой поговорить."
"Ох, и о чём же?" Расслабившись на своём месте, парень сосредоточил свой притягивающий взгляд на моём лице, показывая, что он готов меня выслушать.
Я была рада этому и готова уже задать все свои вопросы. Но перед этим повернулась сильнее в сторону Карамацу рядом, сложив руки вместе. "Это о том, как я сюда попала."
Замерев на секунду, Карамацу сразу после привычно улыбнулся и тихо посмеялся, но вместе с тем прикрыл рот рукой. "Вот это бы торопливо с корабля на сушу спрыгиваешь. Мы только сели, а ты времени не теряешь." Говорил он как о чём-то забавном.
"Ну... Да?" Неловко улыбнувшись, я прижала плечи к телу и увела взгляд в сторону мимо проходивших официантов в элегантной тёмной форме. "Это же очень важно для меня..."
"Я понимаю, но..." Карамацу снова хихикнул, указав ладонью на место вокруг нас. "Ты пришла ко мне в клуб — заведение удовольствия и раскрепощённости, чтобы поговорить о таких серьёзных вещах? Для начала тебе стоило хотя бы заказать вкусный коктейль за мой счёт." Не опустив руку, Карамацу поднял её, привлекая внимание рабочих. "Давай исправим это?"
"Но, Карамацу." Пока к нам подошли и принесли меню с напитками, я растеряно попыталась вернуться к нашей теме. "Мне очень важно поговорить с тобой. Я не хочу отвлекаться..."
С улыбкой на губах Карамацу наклонился ко мне, демонстрируя меню. "Даже мои авторские напитки?~"
Остановившись, я опустила взгляд на рисунки на бумаге. Как и ожидалось, все напитки были ярких цветов, стаканы имели необычные формы или в напитки добавлялись хотя бы украшения. Названия были соответствующие: "Блеск диско шара" или "Страстная ночь". Но всё же я на мгновение задумалась, что стоит проявить интерес к творениям Карамацу. Чтобы порадовать его.
Так что, желая вернуть внимание Карамацу к важной теме, я вздохнула и положила свои руки на колени. "Ладно, я хочу попробовать что-то из твоих идей. Но только после разговора, хорошо?"
"Но искусство не ждёт!" Пафосно воскликнул тот, нырнув указательным пальцем по воздуху к одной из картинок представленных напитков. "Тебе точно стоит вкусить это."
"Карамацу..."
"Знаешь?" Перелистнув страницу меню, Карамацу улыбнулся шире и спокойно закрыл глаза. "Думаю, мне стоит устроить тебе настоящую дегустацию моих творений."
"Но Карамацу...!" Пытаясь привлечь его внимание, я положила ладонь на бедро парня. Тот действительно наконец вернулся взглядом ко мне, и я помотала головой. "Я сказала, что хочу поговорить о важном. А ты слово игнорируешь это."
"Игнорирую?" Густые брови Карамацу поднялись, и тот отшатнулся, мотая головой. Его тон чуть смягчился, и парень положил свою руку поверх моей на своей ноге. "Ни в коем случае я не игнорирую нечто важное для тебя. Прими мои извинения, если это так выглядело."
"Хорошо." Кивнув, я наклонилась вперёд, чтобы держать зрительный контакт с Карамацу. "Значит ты готов обсудить со мной то, как я попала к вам?"
"Абсолютно." Кивнул тот в ответ, смотря глубоко мне в глаза, чем вызывал доверие.
"Тогда..." Набрав воздуха в грудь, я села обратно и собралась с мыслями. "После побега из вашего поместья я встретила друга детства, который рассказал мне правду." Пока я это говорила, я ощутила, как Карамацу стал держать мою ладонь с большей силой.
Но в ответ Карамацу улыбнулся, как обычно, и уверено скрестил руки на груди. "Ох, я наслышан о твоём побеге. Ну и шоу ты устроила для нас."
Мне его реакция показалась странной. Я не могла понять почему, ведь внешне Карамацу выглядел таким же уверенным, как и всегда. Он улыбался так же, и в его позе читался статус. Но что-то ощущалось не так, что я не могла уловить... "Сейчас речь не о самом побеге..." Напомнила я.
Посмотрев вниз на меня, Карамацу широко развёл руками. "Но почему бы нам не поговорить об этом? Тебе ведь наверняка есть что рассказать: ужас и страх." Склонившись ко мне, парень своим затихшим тоном и взглядом создал более интимную обстановку. "А я готов стать для тебя плечом, на котором можно поплакать..."
Я окончательно устала от того, как Карамацу всё уводил разговор в любое другое русло. С недовольством я отстранилась и скрестила руки на груди сама, чтобы отгородиться от него. "Карамацу, ты же сказал, что готов обсудить это. А сам снова уводишь тему."
Выпрямившись, Карамацу ахнул и положил руку на грудь. "Ни в коем случае! Я лишь пытаюсь понять, чего ты сейчас желаешь."
Нахмурившись от ощущения хождения по кругу, я указала перед собой ладонями. "Но я уже сказала чётко о чём хочу поговорить! А ты будто делаешь всё, чтобы избежать этого."
И это было правдой. Я вспомнила замечание Ичимацу. Мне давно было понятно, что у Ичимацу есть неприязнь к Карамацу, которую он обосновал своей нелюбовью к лжи. И тогда же Ичимацу поделился своим наблюдением: Карамацу вечно избегает тем, о которых не хочет говорить. Он не лжёт. Но он делает всё, чтобы не говорить об этом. И это было именно то, что происходит сейчас.
Подняв глаза на Карамацу, я потеряла прошлое раздражение, но моё выражение лица осталось серьёзным. "Говоря об этом, не я одна заметила, как ты избегаешь каких-то вещей." Озадаченный, Карамацу остановился и поднял бровь, но позволил мне говорить. Тогда я задумчиво продолжила. "Даже Ичимацу мне об этом говорил. Когда ты не хочешь что-то обсуждать, ты уводишь тему, заканчиваешь разговор или что угодно ещё, чтобы не продолжать её." Если так подумать, то Карамацу избегал неприятных тем так же, как и встреч с Осомацу. Меня такой метод решения проблем не устраивал.
Сжав губы вместе, Карамацу выглядел задумчиво. "Хм... Не знаю о чём ты..."
Наклонив голову на бок, я вздохнула. "Серьёзно? Я всё это время пытаюсь рассказать тебе, что я уже знаю, что вы с Джушимацу меня похитили, а ты то про коктейли начинаешь, то про что-то ещё."
"Какие... интересные наблюдения..." Тяжело сказал Карамацу, став смотреть сквозь меня, прежде чем он отвернулся.
Я тут же придвинулась ближе и поймала руку Карамацу обеими своими. "Карамацу, пожалуйста, поговори со мной..." От моего касания мужчина вернулся задумчивым взглядом ко мне, и поэтому я повторила. "Пожалуйста... Я хочу помочь..."
Спустя пару долгих секунд Карамацу вздохнул и положил свою ладонь на одну из моих, потирая мою кожу своим большим пальцем. "Ты слишком добрая для этого места..." Тихо сказал он, не поднимая глаз. "Ладно, я признаю. Может ты и права. Может, я действительно имею такую привычку."
Сжав руку Карамацу сильнее, я наклонилась вперёд, чтобы поймать его взгляд. "Но почему?" Когда я посмотрела ему в глаза, обычно разговорчивый и кричащий в своей эксцентричности Карамацу, вновь замолчал. Может это такой способ избегания, когда увести тему он уже не может.
У Карамацу шло какое-то время на подумать. Он помотал головой в незнании, пока слабо не улыбнулся. "Может... Я боюсь, что тогда людям будем снова не интересно? И я не хочу терять их внимание..."
Услышав возможную причину, я выпрямилась. Мне было трудно понять, что он имеет в виду под "снова". Да и почему обсуждение сложных и требующих искренности тем должно быть не интересным? Я не понимала, поэтому и сжала руку Карамацу. "Не знаю, почему это должно быть неинтересным. Мне интересно."
Вернувшись к долгому молчанию, Карамацу всматривался мне в глаза, словно искал что-то. Но привело это лишь к очередному вздоху. "Я могу тебе рассказать. Но я буду честен. Я не хочу этого делать. И предпочёл бы, чтобы ты спросила у кого-то другого."
"Но в том то и дело, что я не могу..." Мне пришлось вновь наклонится ближе к Карамацу, указав руками в стороны. "Я спрашивала у Чоромацу, но он посоветовал спросить у кого-то, кто напрямую замешан во всей истории и всё знает. То есть у тебя или Джушимацу. А Джушимацу я доверять в этом не могу."
Слушая меня, Карамацу тихо и устало рыкнул. Зажмурившись, он положил локти на свои ноги и сложил руки вместе. "В таком случае, я действительно должен что-то сделать, я полагаю?" С тяжестью посмотрев на меня, Карамацу выглядел серьёзнее обычного. "Так, что именно ты хочешь, чтобы я рассказал?"
Набрав воздуха в груди, я сперва подготовилась. Села поудобней, сжав ноги вместе и руки тоже. Поправила одежду. Пока наконец не была готова. "Мой друг детства рассказал мне, что вы с Джушимацу меня похитили."
На это Карамацу так же устало помотал головой, говоря тихо и без привычной ему эмоциональности, гордости и уверенности в тоне. "Не я. Я ничего не сделал. Но твоего друга я видел." Задумчиво уведя взгляд, Карамацу кратко хмыкнул. "Он действительно отчаянно пытался спасти тебя. Я бы сказал, что это вызывает уважение. Но мы с ним люди из разных миров, которые никогда не пересекутся. Он — полицейский, что жаждет справедливости, а я..." Слабо улыбнувшись, Карамацу посмотрел на меня и выпрямился, разведя руками в стороны в гордом жесте. Только в его глазах гордости не было. "Ты и сама знаешь."
Я сглотнула, удивляясь, что Карамацу не стал уходить от темы на этот раз. Это вызывало нервы в моих мышцах, но я постаралась успокоиться. "Я... Я хочу, чтобы ты рассказал мне всё. Как я встретила вас и как попала сюда."
Оставшись в той же позе, Карамацу всмотрелся в мои глаза. Не меняя выражения лица, он медленно сел обратно, откинувшись на спинку мягкого дивана и закинув ногу на ногу. "Ты уверена, что хочешь этого?" Несмотря на нервы я твёрдо кивнула, что заставило Карамацу нахмуриться. "Ладно. Но дело в том, что мы познакомились в тюрьме."
Его слова заставили меня замереть. "В тюрьме?" В неверии я неосознанно раскрыла рот, смотря вверх на Карамацу. "Что вы с Джушимацу делали в тюрьме? У вас разве нет каких-то связей или..." Я в целом слабо представляла себе схемы их бизнеса, а от такой новости мысли путались только сильнее.
Моя шокированная реакция позабавила Карамацу, и он искренне улыбнулся, кратко посмеявшись. "Не то знакомство мечты, которое ты себе представляла, верно?" Вздохнув, Карамацу отпустил улыбку и его лицо вернулось к серьёзности. Подняв голову и скрестив руки на своей мускулистой груди, Карамацу стал смотреть вверх к потолку, на котором лежал свет от синих ламп. "Да, у нас действительно налажены пути. Но в мире нашего бизнеса любые сотрудничества нестабильны. Происходят конфликты. И в такие моменты самое важное — чтобы не поймали Осомацу." Мужчина опустил голову, посмотрев в мою сторону, раскрыв перед собой ладонь. "У нас множество способов, как обмануть или запутать в такой ситуации. И Джушимацу, как телохранитель Осомацу, первый на роль приманки. Чтобы пока он отвлекал на себя, Осомацу смог сбежать подальше от опасности."
"Вот как..." Я опустила голову. Значит Джушимацу сел в тюрьму, защищая брата и выполняя свою работу... "А что насчёт тебя?"
Обратно сложив руки на груди, Карамацу напряжённо улыбнулся. "Дело в том, что нам очень важно не рассказать лишнего. Как я уже сказал: запутать, пустить пыль в глаза. И не раскрыть важной информации. А наш любимый братец Джушимацу..." Его улыбка стала не столько напряжённой, сколько снисходительной. "Ты его хорошо знаешь. Его невозможно научить врать. Лучшее, чему смогли научить его наши родители — это молчать." После этого Карамацу опустил голову, но улыбка задержалась на его губах. "По этой причине нам и важно, чтобы кто-то приглядывал за нашим дорогим Джушимацу и следил, чтобы он ничего лишнего не сказал. В этот раз эта роль выпала мне, и я намеренно подвернулся под руку."
"Теперь понятно..." Всё действительно складывалось у меня в голове, кроме одной дополнительной детали. Сейчас то они оба на свободе. От этого я наклонила голову на бок. "Раз вы так легко сдались, вы заранее планировали сбежать?"
Карамацу кивнул. "Мы просто знаем, что Осомацу вытянет нас оттуда, как только конфликт уляжется."
"Осомацу?" Значит в этом они могут доверять старшему брату... Это выглядела как защита со стороны старшего, что мне нравилось. Глубоко вдохнув, я задала последний вопрос к началу истории. "Так вы сели в тюрьму... А я там работала?"
"Верно." Спокойно ответил Карамацу, сидя рядом со мной с головой повёрнутой ко мне.
"Правда?" Удивилась я, что это подтвердилось. "Я работала в тюрьме?" Когда я думала об этом, в моих мыслях всплыл образ: тёмное, отталкивающе, серое помещение с широким коридором, с камерами по сторонам и решётками. Хотя я не знаю воспоминание ли это, или просто то, как я себе представляю тюрьму сейчас.
Уголки губ Карамацу поднялись и тот смягчился в своей позе. Пройдясь по мне своими тёмными глазами, Карамацу ответил почти мечтательно. "Ты была одной из тех людей, чьё сердце наполнено теплом и добротой, и они желают делиться этим теплом со всем миром. Доблестным полицейским." Туманность ушла из его глаз, и Карамацу встретился со мной взглядом. "Как мне пересказывал Джушимацу твои слова... Ты и твой друг из тех людей с душой героев, кто с детства знают, что вырастут в служителей закона, и будут пытаться принести справедливость в этот город греха и беззаконья." Не разрывая зрительного контакта, Карамацу медленно кивнул. "Кто-то сочтёт это за наивность, но я считаю это истинной смелостью."
Моё сердце заторопилось от слов мужчины, но от его пристального взгляда я смутилась и отвернулась, скрывая румянец. "Хорошо... Хотя-" Ко мне пришло осознание и я обернулась обратно к Карамацу, оживившись. "Это то, что я рассказывала Джушимацу?"
Я дождалась, когда Карамацу спокойно кивнёт, подтверждая мои мысли. "Верно. И уже после он делился всеми твоими рассказами со мной."
Моё сердце подпрыгнуло от счастья, а с плеч словно горы сняли, от чего я с облегчением вздохнула, опустив руки. "Значит, я всё же общалась с ним... Я боялась, что, раз он меня похитил, то он врал, когда называл себя моим лучшим другом..."
"Хм..." Прикрыв рот рукой, Карамацу осторожно отвернулся.
Заметив это, я обратно напряглась. "Карамацу, мы были друзьями с Джушимацу?"
Сперва Карамацу пожал плечами. "Я думаю, что он искренне в это верит... Но я бы сказал иначе..." Бросив взгляд в мою сторону, он снова переспросил. "Ты хочешь услышать моё мнение?"
"Конечно." Кивнула я.
Со вздохом Карамацу начал рассказывать, опустив голову. "Ладно, что ж... Как я сказал, мы с Джушимацу вместе попали в тюрьму, и должны были провести там некоторое время, пока конфликт не уляжется, и Осомацу не заберёт нас. И там как раз работала ты. Так мы и встретились." Переходя к сути, Карамацу снова стало трудно говорить из-за привычки, и он снова замолчал, сжал губы вместе. "Как мне кажется... Это не была дружба..." Неуверенно помотав головой, Карамацу посмотрел мне в глаза, пытаясь говорить мягко. "Как это выглядело для меня — это была жалость. Джушимацу просто не был таким, каким ты представляла себе преступника. И тем более одного из тех самых братьев Мацуно. И после интереса тебе стало... жаль его." Вновь уведя взгляд, Карамацу стал говорить тише. "Поэтому ты и стала проявлять доброту по отношению к моему брату. А тот быстро потерял голову и воспринял это за дружбу."
Слушая Карамацу, я замолчала, погрузившись в свои мысли. Сжав руками одежду на своих ногах, я усиленно пыталась вспомнить хоть что-то. Напрячь голову. В голове снова всплыл тот коридор, как с картинки.
На секунду у меня промелькнуло что-то.
Я подошла к металлическим решёткам и протянула что-то в камеру. "Вот. Это то, что ты попросил у меня в прошлый раз попробовать."
Джушимацу, сидевший в камере, в ту же секунду оказался у решётки, охотно забрав небольшой батончик. "Ого! И ты такие всегда на обед ешь? Никогда такого не ел!" Ничего не дожидаясь, Джушимацу просто разорвал упаковку и откусил за раз половину угощения.
Я просто стояла рядом, наблюдая за ним. "Да, это обычный дешёвый перекус... Вряд ли ты таким питаешься..."
Джушимацу активно прожевал батончик, прежде чем с сияющей улыбкой радостно закружился на месте. "Вкусно!!!" От такого зрелища у меня будто бы даже выступила небольшая улыбка на лице... Джушимацу в это время сделал пару пируэтов, пока резко не упал обратно к решётке, схватившись за неё руками и наклонившись ко мне, словно нависая надо мной, несмотря на ограждения. От неожиданности я сразу отшатнулась на пару шагов, а Джушимацу так же улыбался. "Ты придёшь сегодня ещё?"
"Что?" Я звучала удивлённой. "Я-..."
Я собиралась что-то сказать, но из той же камеры я ощутила на себе взгляд. Я посмотрела за плечо Джушимацу и встретилась с сосредоточенным, но хладнокровным взглядом такого же высокого мужчины. Он молча стоял у стены, прильнув к ней спиной и положив одну ногу на неё, скрестив руки на груди, пока он наблюдал за нами со стороны. Его густые брови были настороженно нахмурены.
Тогда я услышала шаги, и поспешила развернуться и направится к выходу. "Ладно, пока."
"Пока!~ Пока!~" Радостно кричал мне в след Джушимацу, протянув руку через железные прутья, чтобы махать мне.
От такого воспоминания или фантазии я задалась ещё одним вопросом и подняла глаза на Карамацу. "А что с тобой? Я общалась с тобой?"
"Со мной?" Подняв бровь, Карамацу протяжно хмыкнул. "Нет, вообще-то нет." Посмотрев куда-то в сторону, Карамацу указал туда же открытой ладонью. "Я видел, что ты относилась ко мне насторожено. И понимал почему. Поэтому не видел смысла запугивать тебя, и просто не вмешивался. Хотя, признаться, я был впечатлён, что ты заботишься так о моём младшем брате."
"Понятно..." Было столько новой информации и мыслей в голове, среди которых я не могла понять, что воспоминания, а что фантазии, из-за чего я устало положила руку на голову. "Тогда... как я в итоге оказалась у вас?"
Тело мужчины заметно напряглось, и тот отвернулся, но на этот раз молчать не стал. Его взгляд устремился в даль, в противоположную от меня сторону. "Наш дорогой Джушимацу слишком привязался к тебе. Так что, когда пришло время уходить, он попросил у Осомацу разрешения забрать тебя с собой. И старший разрешил."
"Значит..." Когда мы перешли к теме моего похищения, напряжение стало возвращаться. Поняв это, я постаралась глубоко вдохнуть, чтобы держать себя в руках. Для этого я прижала ладони к своим ногам. "Джушимацу... Просто забрал меня при побеге? И я сопротивлялась?"
Заметив мой дискомфорт, Карамацу переместился, повернувшись ко мне всем телом. Его большая и тёплая ладонь легла поверх моих, заставив меня поднять голову и встретиться с нахмуренными глазами Карамацу. "Да... Увы, это так..."
"И... Он это видел? Джушимацу..." Уточняла я, словно не веря. Внутри меня всё это время жила маленькая надежда, что это недопонимание. Что Джушимацу, даже если похитил меня, то в какой-то степени не такой уж злодей. Но сейчас эта ничтожно крохотная надежда встречалась с реальностью.
Поджав губы, Карамацу заботливо погладил мою ладонь большим пальцем. "Т/И, ты же знаешь каков Джушимацу... С ним трудно понять, осознавал ли он, что ломает твою жизнь, или невинно верил в силу вашей дружбы..."
Мне было тяжело это принять, и сердце в груди сжималось сильнее с каждым стуком. Чувствуя это, Карамацу поднял одну из моих рук, чтобы сжать её в своей широкой ладони. Сглотнув, я попыталась продолжить разговор и не сосредотачиваться на своих эмоциях. Это слишком важно, чтобы отвлекаться на переживания. "А что ты делал тогда? В момент похищения..."
От этого вопроса Карамацу замер и его глаза опустели. Через пару длинных мгновений они наполнились... стыдом? Нет, мне должно быть показалось, ведь Карамацу сразу же опустил голову, скрыв свой взгляд. "Я... не сделал ничего..."
"То есть, всё сделал Джушимацу?" Карамацу тяжело кивнул. Я не могла не заметить это, так что попыталась встретится с Карамацу глазами, наклоняясь к нему. "Это правда? Ты ничего не делал?"
Помотав головой, Карамацу посмотрел мне в глаза и сжал мою руку. "Ничего, кроме приказов Осомацу. Я не лгу тебе."
Я с тревогой всмотрелась в глаза Карамацу, пытаясь понять, что не так. Почему я чувствую, что что-то не так? Карамацу обычно не врал, но от чего-то же он был так напряжён... "Хорошо... Просто, выглядит так, будто тебя что-то тревожит... Нет ли такого, что ты чего-то недоговариваешь?"
От моих слов рука Карамацу сжалась сильнее, прежде чем он заставил себя ослабить хватку, и, чтобы загладить вину, Карамацу поднял мою ладонь к своим губам, осторожно поцеловав кожу. "Клянусь: я рассказал тебе абсолютно всё, что тогда произошло."
"Ладно..." Я по-прежнему не могла понять в чём дело. Я видела, что Карамацу что-то тревожит. Что что-то не так. Но не могла понять что. От всего мои мысли стали путаться сильнее обычного, и я перестала находить вопросы у себя в голове. На сегодня явно стоит заканчивать... Нужно переспать со всей новой информацией, чтобы от всего не потерять голову. Чтобы успокоится, я сжала руку Карамацу в ответ. "Если всё так... Спасибо, что рассказал. Я ценю, что ты был честен. И раз ты боялся говорить об этом, то ты очень смелый, раз сумел..."
От моего комплимента Карамацу расплылся в скромной улыбочке, отличающийся от его привычной гордой ухмылки. "Ты очень добра. Приятно знать, что ты не разочарована."
"Наоборот." Смотря на улыбку Карамацу, я вспомнила о его любви к вниманию и комплиментам. Тодомацу советовал больше хвалить его. Но я засмущалась и потеряла все слова...
В повисшем молчании мы услышали, как со стороны обратился кто-то из сотрудников. "Извините, Мистер Мацуно."
Я увидела рядом со столом девушку в форме и затем перевела взгляд на Карамацу, позволяя ему разобраться. Вдруг это что-то важное или по работе. Карамацу так же посмотрел на девушку и твёрдо поправил её. "Карамацу. Я предпочитаю, чтобы меня называли конкретно." Я не совсем поняла, что происходит, но не придала этому значения.
Девушка просто виновато сжала губы и опустила голову в поклоне. "Мистер Карамацу..." Сложив руки за спиной, она кивнула в мою сторону. "Один из ваших братьев приехал поговорить с вашей гостьей."
"Ко мне?" Удивилась я.
Подняв бровь, Карамацу насторожено выпрямился. "Кто?" Почему-то, девушка не ответила. Она ничего не сказала. Я лишь заметила странный жест, как она указала себе за спину. Но Карамацу словно понял что-то и явно удивился этому, раскрыв глаза и отшатнувшись. "Он...? Он никогда не приезжает в мои заведения..."
Девушка протянула руку в мою сторону. "Мне проводить вашу гостью к нему на крышу?"
Не торопясь, Карамацу задумчиво посмотрел вниз на меня. С серьёзным взглядом он положил руку мне на плечо, как в защиту. "Если он здесь, это должно быть что-то важное..."
"Кто там?" Озадаченно спросила я, вертя головой.
Вместо ответа, Карамацу похлопал меня по плечу. "Я боюсь, как бы он не поддался злости, особенно раз он в моём заведении." Оставляя меня в неведении, Карамацу закрыл глаза и махнул рукой. "Хорошо, отведите её. Но поставьте у дверей охрану для безопасности."
Открыв глаза, Карамацу увидел мою растерянность. О чём бы он не говорил, не думаю, что охрана нужна... так что я неловко улыбнулась и прижала плечи к телу. "Если это кто-то из твоих братьев, то всё в порядке. Я неплохо со всеми лажу."
Коротко улыбнувшись мне, Карамацу ответил. "Не сомневаюсь. Но он способен навредить даже самым близким."
"Мисс Т/И." Позвала меня девушка. Поклонившись, она указала в сторону коридора. "Пройдёмте за мной."
Пока девушка развернулась и направилась куда-то, видимо, на крышу, я поспешила попрощаться с Карамацу. Я повернулась к нему и снова взяла его за руку. Как по волшебству все нужные слова пришли мне в голову сами. "Я рада, что мы поговорили. Хотела бы снова увидеться с тобой скоро, Карамацу. Ещё раз спасибо."
На прощание я захотела коротко чмокнуть Карамацу в щёчку, но, когда приподнялась, на секунду засмущалась, от чего поцелуй вышел не таким уверенным. Хотя Карамацу это словно даже понравилась, и он сжал мою руку на прощание. "До встречи, Т/И."