Размер:
планируется Макси, написано 22 страницы, 7 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
21 Нравится 4 Отзывы 11 В сборник Скачать

Часть 5

Настройки текста
5 5 Боль сковала тело. Тянущая, жгучая, в области груди заставила глаза цвета гематита распахнуться с резким глотком воздуха. "Что? Где? Сколько времени прошло? Талисман забвения... Сон... Пытки... Круг за кругом. В памяти, как стало кабанов пролетело. Слабость. Сильная. Хочу спать... Почему я проснулась? ВЭЙ ДАЙЮЙ. Меня так зовут. Хорошо, что-то да собирается, зачем мы только сделали этот талисман... Ха! Мое тело почти не постарело, хоть какой-то от этой штуки плюс... Кто-то идет! Не шевелиться! А-Сянь..." Увесистый пинок заставил Вэй У Сяня открыть глаза.Над самым его ухом прогрохотало: «Хватит притворяться мертвым!»Пинок отбросил его назад, и он больно ударился головой об пол. Борясь с приступом тошноты, Вэй У Сянь подумал: «А ты невероятно смел, раз позволяешь себе бить меня, Старейшину." Голова кружилась и звенела из-за пронзительного визга человека, который его пнул. Вокруг кружили люди, ломая и уничтожая все что оставалось в скромной лочуге. После они ушли, закрыли дверь на замок и оставили бывшего мертвецах в одиночестве. В скором времени Усянь, выбивший дверь и ушедший на улицу, сидел наблюдал за юными адептами, которые приехали помочь деревне избавиться от травей. "Я в теле обрезанного рукава, имеющего слабые заклинательские способности. Почему ты, Мо Сюаньюй, прежде чем тащить меня с того света, не сказал свое желание, как мне теперь гадать?" Убедившись, что дети будут живы, мужчина ушел к себе, но еще до наступления рассвета какой-то шум снаружи прервал его медитацию.Беспорядочные шаги нескольких пар ног, сопровождаемые криками, быстро приближались. Вэй У Сянь разобрал несколько повторяющихся фраз: -просто вломитесь и вытащите его! Сообщите властям! -о чем ты говоришь – Сообщите властям? Забить его до смерти! Он открыл глаза и увидел, что несколько слуг уже оказались внутри.Весь двор был ярко освещен факелами. Кто-то выкрикнул: -тащите сумасшедшего убийцу в Главный зал и заставьте заплатить его своей жизнью! Пришлось недавно ожившему темному заклинателю спешно вникать в ситуацию и спасать детей ордена Лань от обезумевщей от горя госпожи Мо, жены главы деревни. Мертвым оказался ее сын, тот толстый и глуповатый мальчишка, который ранее разгромил его "дом". Вэй Ин осмотрел тело. В сравнении с пышущим молодостью Мо Цзы Юанем, это тело будто бы постарело на 20 лет. Кроме того, казалось, что кто-то высосал из него всю плоть и кровь, и теперь на полу лежал лишь скелет, обтянутый тонким слоем кожи. И если при жизни Мо Цзы Юань был просто уродлив, то в смерти он стал и уродливым, и старым.Пока Вэй Усянь пристально изучал труп, мадам Мо внезапно бросилась на него, зажимая в руке блестящий кинжал. Но легкий на подъем Лань Сы Чжуй быстро выбил у нее лезвие. Женщина начала верещать на юношу, но на защиту встал Усянь: -Ваш сын сам виноват в своей смерти, он упал флаг привлекающий нечисть, за сто и поплатился. Сколько ему лет? Явно уж пора выбираться из-под мамочкин юбки и соблюдать правила. "что-то, что убило его и забрало его руку. О! Порез исчез..." Пока заклинатель витал в своих мыслях со двора поднялся очередной крик. Умер вышедший пару мгновений назад глава деревни. Постепенно начала подниматься паника. "Дальше оставлять все на самотек нельзя!" думал некогда магистр темного пути. Все набирало обороты слишком стремительно. Новая смерть- слуга, сломавший сам себе шею левой рукой. Ученики из Облачных Глубин, как можно быстрее сдавались решить проблему, не взирая на волнение. Вэй Ин обратил глаза к порезам. Те исчезли без следа. "Но модам Мо в сознании... Или же?!" Дальше все полетело по наклонной. Левая рука госпожи атаковала адептов. Борьба перешла во двор, где юноши всеми силами старались сдержать неведомого ранее монстра. "Они отпоавили сигнал, скоро сюда сбегутся заклинатели... Очень вероятно, мои старые знакомые. Надо решать все быстро!" В голове Вэя крутили бешеный хоровод различные мысли, но главной была сейчас задача о помощи детям. -просыпайтесь!- шепнул Усянь с ухмылкой. Трупы, уничтоженные прозрачной рукой, поднялись и с ревом бросились на убийцу. Лань Сы Чжуй, как и остальные, смотрели на драку мертвецов с разинутыми ртами. Чарующая мелодия гуциня разлетелась по округе. Усянь распанул глаза, с тревогой смотря на источник песни. -твою ж мать, Лань Чжань!-глазам предстал высокий, поражающий своей красотой мужчина. Но дальше глазеть на заклинателя Вэй не стал. Под радосьные крики адептов он сбежал с поля битвы, стараясь остаться незамеченным. Спусья пару дней мужчина подъехал на осле к реке. Умывшись и испив воды, он посмотрел на свое отражение. это тело как золото и яшма снаружи, как гнилая вата внутри. Но хотя бы за этой симпатиной мордашкой меня не должны узнать... По крайней мере какое-то время, эх... Сестрица, прости, что этот дурак слушал в пол уха и плохо помнит о том, что ты говорила про переселения душ... "Станет ли тело меняться к "моему" облику иди же я таким останусь?" Проходя дальше Вэй Ин чуть не попался в сети божественного плетения, которых оказалось полно в лесу. К нему вышел юноша лет 13, на лбу красовалась метка киновари, а одежды из дорогого шелка украшала вышивка пиона. "Сияние средь снегов..." -Вы, идиоты, постоянно путаетесь у меня под ногами. По всей горе установлено свыше четырех сотен сетей. Уже десять из них были порваны такими же болванами, как вы, а добычи как не было, так и нет!-злился молодой человек, выходя из кустов. Метнув взгляд на наездника он продолжил с презрением: -так это ты! У тебя что, совсем крыша поехала, когда тебя вышвырнули обратно в твою деревеньку? И как тебя только выпустили из дома, в таком-то виде! "Так "я" ему знаком. Отец Сюаньюя заезжий глава какого-то клана... Неужели это Цзинь Гуан Шань, глава ордена Лань Лин Цзинь?!" Видя, что Вэй Усянь витал в облаках, юноша еще больше разозлился: -пошел прочь! Мне противно даже смотреть на тебя, грязный педик! На что тот парировал: -что за манеры у этого юного заклинателя? Видно мать не научила? Глаза парня вспыхнули, он хотел броситься на оппонента, то последний ловким движением пригвоздил его к земле маленьким листком бумаги, выуденным из мешочка- ловушки для духов. В бумажке находилась душа умершего от обжорства, что не давала юноше подняться с земли. -Чтоб тебя! Посмотрим как ты заговоришь, когда здесь появится мой дядя! "как ловко он бранится" усмехнулся про себя мужчина, спросив: -ну и кто же твой дядя? -я его дядя. Есть что сказать перрж смертью?- из-за дерева выходит высокий мужчина. Боевое ханьфу фиолетового цвета, чуть покачивалось от почти бесшумной, но твердой поступи, полосы собраны в пучок, а от висков к нему шли две косы, лицо с правой стороны обрамляла челка, жоходящая жо подбородка. Чуть прищуренный, суровый взгляд, направленный на Усяня, дополняли сведенные к переносице брови. По спине последнего пробежал холодок. Волосы на затылке зашелевились. В голову, как кувалдой, ударила мысль "не так быстро я желал встретить брата. Я вообще не желал с тобой встречаться!" Цзян Чен снял с племянника талисман и с потемневшими глазами взглянул на его хозяина. -Цзинь Лин, что я говорил о заклинателях, идущих по темному пути? Убить на месте.-стальным голосом произнёс глава клана. Только юноша вытащил меч из ножен, как его цель закрыл собой человек. Усянь второй раз желал снова умереть. Стараясь не подавать виду и не выходить из образа, он мельком выглягул из-за спины Лань Чжаня. "Сказать, что Цзян Чен в ярости, ничего не сказать! Только от одного убежал, как тут же попал к двум сразу!" Ваньинь яростно смотрел на нефрита. Он негодовал, что другой клан влезает в его дела. -защищаешь отступников?- холодно усмехнулся заклинатель. -господин Лань, могу ли я сказать?- из-за спины мужчины послушался голос молодого человека, как помнит Вэй Ин, Лань Сы Чжуя. После короткого кивка Ванцзи он продолжил: -глава ордена Цзян, этот очень нам помог и спас деревню. Прошу Вас проявить милость. "А мальчишка не плох" Усянь старался оставаться не таким заметным, что хорошо получалось за спиной нефрита. Он в пол уха слушал разговор, но тут до него донеслось имя, после которого его сердце упало. -дядя, он... -замолчи Цзинь Лин! -но...-начал было говорить юноша, как резко замолчал- на него наложили заклятие молчания. Цзян Ваньин вскипел: -не тебе его поучать, Ванцзи. А ты-обернулся он к племяннику-впереж на охоту, ничего не поймаешь-передомаю ноги. Вэй Ин отрешенно смотрел перед собой. Он инстинктивно поклонился адептам, краем уха услышав, как Лань Чжань сказал "займитесь делом". Все уходили в разные стороны отсаваясь наедине с Яблочком, как назвал он всего осла. "Цзинь Лин..." Усянь дал себе пощечину. Щека горела, напоминая об огромной ошибке. "А кто виновен в том, что его мать не учила?! Ты виновен!" стучало по ушам, отрываясь горечью в сердце. "Надо продолжать путь. В деревне у подножия горы, где я был, говорят, что здесь происходят странности. Надо глянуть."
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.