Прикоснись ко мне

NC-17
Завершён
996
23
автор
DashaNeu бета
NikaLoy бета
Размер:
751 страница, 265 991 слово, 65 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
996 Нравится 927 Отзывы 547 В сборник

Часть 11

Настройки
Примечания:
      Гермиона ступала по мощёной красным кирпичом дорожке и не могла понять, что смущало её больше: то, что она добровольно взяла под руку человека, который унижал её на протяжении нескольких лет, или то, что она не хотела отпускать его. Что это вообще значило? Он каким-то образом стал её другом? Но тогда почему она так нервничала?       Гермиона с лёгкостью могла без всякой причины заключить в объятия Гарри или Рона, взять под руку того же Виктора, но никогда её тело так не реагировало на простое прикосновение. Внешне она ничем не выдавала себя. Рука спокойно лежала на изгибе его локтя без всякого напряжения, в то время как внутри всё билось и кувыркалось, и она не могла это контролировать. Если бы Гермиона знала, чем вызвано такое буйство рвущихся эмоций, то смогла бы обуздать его.       Малфой ведь не нравился ей. Она была уверена в этом. Но кажется, впервые ощутила, что значит внутренний конфликт. Не разума и сердца, нет, они наоборот были солидарны. В резонанс с чувствами вступало её собственное тело.       Она украдкой посмотрела на Драко.       Он выглядел таким спокойным, словно не замечал её руку. Увлечённо рассказывал о парке, расположенном рядом с его родовым поместьем, который, естественно, был больше, трава на нём зеленее, а воздух чище.       Ощущая под пальцами мягкую ткань рубахи, закатанную по локоть, Гермиона старалась не забывать о дыхании и благодарила всех великих волшебников, что Малфой болтал без умолку, не заставляя её включаться в беседу. Совсем не слушая его, она умудрялась кивать в нужных местах и повторять конец его фраз в вопросительной форме, после чего тот вновь ударялся в долгое повествование. Гермиона даже не поняла, каким образом обсуждение кедров Мэнора сменилось на сравнение котлов и магловских казанов с антипригарным покрытием, а с них на метлы для квиддича. Драко с важным видом объяснял ей, какая древесина обладает большей устойчивостью, а Гермиона по какой-то непонятной причине делала вид, что ей интересно.        Неужели вообще есть разница? Метла – она и есть метла. И почему Малфой решил обсудить именно со мной, какие волокна помела более износостойкие? Может быть, он тоже волнуется?       Она подняла взгляд на него и хмыкнула. Драко уже давно забыл о её руке, поэтому Гермиона сжала пальцы, напоминая о себе. Он тут же повернул к ней голову и вопросительно изогнул бровь. Точно забыл. Не зная, что придумать, она быстро огляделась по сторонам и зацепилась взглядом за кучку людей, свернувших вглубь парка.       — Давай посмотрим, что там, — продолжая сжимать его руку, она потянула его за компанией. Там, впереди, играла музыка, фонарные столбы связывали между собой гирлянды флажков, а на широкой улице собирался народ. — У них, наверное, какой-то праздник.       — Может, ещё один кружок вокруг? — упёрся Драко, но Гермиона с силой потянула его к прилавкам. — Я не очень переношу толпу.       — Я только одним глазком, — пообещала она, врываясь в оживлённую толпу.       На широкой улице в два ряда были выставлены столы и самодельные сколоченные витрины с товарами для дома, сада и всевозможным хендмейдом: украшения, игрушки, картины, мягкие книжки для малышей и много, очень много осеннего декора.       Продвигаясь от стола к столу, они разглядывали очаровательные подушки, свечи, статуэтки и всё в виде тыковок, грибов, ярких листочков клёна и тополя. Из динамиков, развешанных на высоких столбах, доносилась лёгкая музыка, перебиваемая зазывалами и гулом толпы. Народ стихийно передвигался вдоль улицы, стараясь никого не задеть. Гермиона то и дело отступала назад, пропуская идущих навстречу людей. Когда её рука тихонько соскользнула с локтя Драко, он поймал её, не желая отпускать, и тут же отбросил, обжёгшись магией.       — Прости.       Гермиона тут же обернулась, но Драко лишь отмахнулся и обратил внимание на яркий глиняный цветочный горшок в виде тыковки.       — Сколько стоит? — кивнул он продавцу и потянулся за кошельком.       — Гермиона? — послышалось со стороны, и Гермиона обернулась.       К ней, размахивая над головой рукой, подошла Чжоу Чанг и быстро обняла старую знакомую.       — Не ожидала тебя здесь увидеть, — высокая брюнетка широко улыбнулась, искренне радуясь встрече. — Ты здесь одна? Или Гарри и Рон тоже где-то тут?       Гермиона обернулась на то место, где ещё мгновение назад стоял Драко, и чуть нахмурилась. Чжоу тоже вытянула шеи, вглядываясь в толпу, но они обе не обнаружили тех, кого искали.       — Нет, — первой опомнилась Гермиона, отвечая на заданный вопрос. — Я здесь с… другим.       — Как жаль. А я с родителями. Мы только сегодня вернулись из путешествия, и я ещё никого не видела. — Чжоу сжала руки на груди и меланхолично вздохнула. — Африка великолепна! Архитектура, море, саванна, а какие там устраивают сафари! Мысленно я всё ещё там.       — Я рада, что ты хорошо отдохнула, — вежливо улыбнулась Гермиона.       — О да! И так удивительно, что я тебя встретила. Надеюсь, ты ещё не стала миссис Уизли, пока я была в отъезде?       Гермиону перекосило от такого словосочетания, наложенного на неё. Да она скорее позволит называть себя Бильбо Беггинсом, чем миссис Уизли.       — Не хотела бы пропустить такое важное событие, — легкомысленно продолжала брюнетка, явно рассчитывая на приглашение.       — Мы расстались, — перебила её Гермиона.       — Очень жаль, — улыбка Чжоу тут же сползла с лица. — Надеюсь, вы помиритесь.       — Это исключено! — Гермиона кивнула в подтверждении своих слов и отмахнулась, как это делал Драко, давая понять, что это её совершенно не беспокоит и тема закрыта.       — В любом случае… — Чжоу поджала губы в извиняющейся улыбке и прикоснулась к плечу Гермионы. — Расставание пошло тебе на пользу. Ты отлично выглядишь. Такая загорелая, глаза блестят, и ты в платье! Подумать только. Гермиона Грейнджер предпочла джинсам что-то женственное.       — Ты тоже выглядишь замечательно, — вернула комплимент Гермиона и, желая перевести тему, обратила внимание на странную подвеску на шее Чанг. — Отличное украшение. Ты привезла его из путешествия?       Та машинально схватилась за камень, изящно обмотанный тонким кожаным шнуром и несколькими бусинами.       — Нет. Ты не поверишь, — засмеялась она. — Я видела сотни подобных штучек в Кении. Они очень популярны у туристов, но даже не думала покупать. А тут взглянула и не смогла пройти мимо. Я купила его вон там.       — Чтож. — Гермиона проследила за направлением её пальца и вернула взгляд на собеседницу. — Была рада повидаться, Чжоу.       — Я тоже, — улыбнулась та, начав пятиться. — Может быть, как-нибудь встретимся.       — Обязательно, — кивнула Гермиона. Она сомневалась, что эта встреча когда-нибудь состоится, но всё же была рада увидеть старую знакомую. Гермиона посмотрела ей в след и усмехнулась. — Миссис Уизли, — прошептала она слова Чжоу и почувствовала во рту вкус тухлого куриного мяса, обильно политого топлёным салом. Машинально дёрнулась от накатившего отвращения и попыталась прогнать неприятное чувство.       Проходя дальше мимо рядов с товарами, она то и дело оборачивалась и вставала на цыпочки, пытаясь увидеть светлую макушку. Драко словно растворился. В её голове пронеслась липкая догадка, что он, возможно, уже на полпути к дому, и ей придётся добираться самостоятельно, но тут же отбросила эти мысли. Она закончит осматривать ряд и наверняка найдёт его скучающим на какой-нибудь лавке.       Постепенно Гермиона дошла до крайнего столика, где были выложены украшения, подобные тому, что приобрела Чжоу. На низком стульчике сидела темнокожая женщина, переодетая под африканского шамана с перьями волосах и разукрашенным рунами лицом. Та лениво подняла взгляд на потенциальную покупательницу и чуть склонила голову, разглядывая её.       — Интересные у вас штучки, — сложив руки за спину, Гермиона наклонилась над рядом грубо сделанных подвесок из необработанных минеральных камней. Её никогда не интересовали подобные украшения, но если уж она полюбила платья, то почему бы и нет?       — Выбирайте, — низким голосом произнесла женщина, выпрямляя спину. — Эти камни избавят вас от всех проблем.       — Хотелось бы верить, — усмехнулась Гермиона и потянула руку к тёмному камню, как вдруг её перехватила мужская ладонь в чёрной кожаной перчатке.       — Сколько можно тебя искать, Грейнджер, — произнёс Драко и потянул её в сторону. — Там сцену поставили, идём скорее. Сейчас представление начнётся.       Он купил перчатки! — тут же взорвалось в её мозгу. — Он хочет касаться меня!       Озарившая безумная мысль вытеснила желание совершить покупку, и Гермиона послушно дала себя увести от прилавка.       Неужели мнение Малфоя о ней тоже подверглось корректировке? Она взглянула на его светлый затылок, на своё предплечье и чёрную перчатку, крепко сжимающую её запястье.       Нет. Глупости. Он просто обезопасил себя и только.       Драко без труда прокладывал себе дорогу сквозь стоящих зевак, и Гермионе оставалось только не отставать от него. Отпусти он её — и они опять потеряются в толпе, ставшей по-настоящему плотной.       — А ну-ка разошлись, — прикрикнул Драко на компанию подростков у самой сцены, и те, к удивлению, послушались, пропуская их вперёд.       — Ты невозможен, — сурово произнесла Гермиона, но тут же смягчилась, услышав звуки музыки начавшегося представления.       — Вот. — Он протянул ей пакет с кашпо и двумя литровыми бутылками, завёрнутыми в крафтовую бумагу. — Положи в свой чемоданчик с сокровищами.       — Это что, алкоголь? — Она щёлкнула металлической застёжкой и, пока Драко закрывал их своей спиной, быстро переложила покупки в сумочку с незримым расширением.       — Один из моих пунктов приговора — знакомство с магловской культурой, — он растянул губы в хитрой улыбке и подмигнул ей. — И, как меня заверили, медовуха отлично с этим справится.       — Ты серьёзно?       — Не переживай, я попробовал, прежде чем покупать, — произнёс Драко, разворачивая её обратно к сцене, и, едва не касаясь, прошептал на ухо: — Я дам тебе попробовать.       От его дыхания волоски над её ухом зашевелились, и Гермиона поёжилась от вырвавшихся мурашек. Он убрал подбородок с её плеча и отстранился, насколько позволяло пространство. Стоя за её спиной, выставил вперёд руки, заключая Гермиону в некий круг, и взялся за ограждения, не давая толпе сдавить их.       Площадь озарилась аплодисментами, и началось шоу.       С выбранного Драко места открывалась вся сцена, и Гермиона смогла полностью насладиться представлением. Постановка пестрела акробатическими номерами, зажигательными танцами, песнями, юмором и даже фокусами.       Представление завершилось громкими овациями, и артисты уступили место на сцене музыкальной группе. Прослушав несколько песен, Драко предложил пройтись, поискать что-нибудь освежающего, и Гермиона с радостью согласилась. Рядом со сценой они нашли подключенный к генератору холодильник с напитками и несколько прилавков с хотдогами, попкорном и яблоками с карамелью.       — О не-е-ет, — застонал Драко, осознав, куда так оживлённо направлялась Гермиона. Он встал рядом с ней и, брезгливо скривив губы, смотрел, как хорошенькая продавщица ловко поливала кетчупом сосиску и протягивала её ребёнку. — Серьёзно? Они что, всю еду в булки засовывают?       — Тебе же понравился кебаб, — подмигнула одними бровями Гермиона и сделала заказ.       — Мне тоже сделайте, — махнул он продавщице и обратился к Грейнджер. — Учти, если мне не понравится, ты будешь есть оба.       — Если тебе не понравится, просто выкинешь.       — Вот еду я ещё не выкидывал, — фыркнул он и, вытянув руки, потянулся. — Как закончу с вынужденной эвакуацией, отведу тебя в ресторан, Грейнджер, и заставлю съесть всё, что для тебя выберу. Уж я постараюсь.       — Звучит как угроза, — усмехнулась та и, поймав его взгляд, хитро прищурилась. — Неужели ты только что позвал меня на свидание?       — Называй, как хочешь, но знай, что простыми улитками ты не отделаешься.       — Ваши хотдоги. — Гермиона приняла заказ и заметила, как продавщица захлопала ресницами, вручая сосиску в тесте Драко. Чуть сдвинув брови, она перевела взгляд в декольте, выглядывающее из-под накрахмаленного фартука, и фыркнула, когда продавщица пожелала приятного аппетита только Драко.       — Грейнджер, ты уверена, что это хотя бы съедобно?       — Это ещё и вкусно, — снова вклинилась в их разговор продавщица и чуть наклонилась вперёд. Гермиона подняла брови, заглядывая в разрез её блузки, и хотела поймать Драко на том же занятии, но место, где ещё мгновение назад он стоял, заняла старая супружеская пара. Обернувшись, Гермиона заметила его, спокойно идущего по тропинке. Он обернулся на неё и кивнул в безмолвном вопросе, что же её могло задержать у прилавка.        Быстро нагнав Драко, она обернулась и заметила, что продавщица всё ещё продолжала смотреть им вслед.       — А ты ей понравился, — хмыкнула Гермиона и откусила от своего хот-дога.       — Кому? — безразлично спросил он и поправил съехавшую с булки сосиску.       — Та девушка, — произнесла она, наблюдая за его реакцией. Но Драко только нахмурил лоб и даже не взглянул в сторону, в которую кивнула Гермиона. — Продавщица.       — Сдурела? — скривился он, словно съел дольку лимона, и вытер губы бумажной салфеткой. — За кого ты меня принимаешь, Грейнджер. Я хоть и в ссылке, но всё-таки чистокровный волшебник, и никогда не опущусь до магла. — Он замотал головой и вжал подбородок в шею, словно сама мысль о связи с кем-то, кто не имеет волшебной палочки, вызывала дикое отвращение. — Да мои предки в гробу перевернутся!       — Думаю, как раз из-за таких предрассудков у тебя и отобрали палочку, — важно произнесла Гермиона.       — А с чего ты взяла, что у меня её отобрали? — хмыкнул он.       — В смысле?       — Не ожидала, верно? — Он расплылся в довольной улыбке и развёл в сторону руки. — Сюрпри-и-из.       — Ты ведь шутишь, правда? — нахмурилась она.       — Возможно. — Драко пожал плечами и откусил от хот-дога кусок довольно внушительных размеров. — Какая гадость, — с набитым ртом произнёс он и слизнул каплю кетчупа, которая так и норовила скатиться вниз по его подбородку. — Ты часто такое ешь? Ты точно настоящая ведьма, раз твой организм в состоянии переваривать такую пищу, и не толстеть.       — У тебя палочка? — громко произнесла Гермиона. — Вот прям с собой? Сейчас?        — Ага, — только и ответил Драко, делая вид, что увлечён хот-догом.        В её голове начали сталкиваться самые разные догадки. Она знала, что он не может колдовать, касаться предметов или людей, наделённых магией. Но ведь палочка — сильнейший инструмент, усиливающий природную магию в десятки, а то и в сотни раз. Чистое волшебство!       — Да быть того не может! Как?       Драко молча шёл вперёд, доедая свою сосиску в тесте, и нарочно игнорировал бесконечные вопросы. От любопытства у Гермионы начало узлом скучивать мышцы, и она ощущала почти физическую боль, не в силах разгадать загадку. Она была уверенна, что если его так называемая боль отличается от прикосновения к разным источникам магии, то от волшебной палочки он должен испытывать наибольший дискомфорт!       — Малфой, я сейчас лопну от любопытства. — Дёрнулась Гермиона и чуть не топнула ногой, как капризный ребёнок, выпрашивающий леденец. Она преградила ему дорогу и заискивающе заглянула в серые глаза. — Я никому не скажу. Обещаю! Неужели это такая запретная информация?       — Нет, мне просто нравится то, как ты бесишься, — подмигнул он и тихонько рассмеялся, получив болезненный тычок в бок.       — Хотя бы намекни.       — Намекнуть? — Он свёл брови и почесал кончиками пальцев забинтованной руки правую бровь. Усмехнулся и подмигнул не сводящей с него глаз Гермионе.       — Что? — нахмурилась она.       — Я намекнул.       — Что? Ты издеваешься? — разочарованно округлила глаза она и остановилась. — Серьёзно? Ты же ничего не сказал. — Вместо ответа он пожал плечами, мол, сама виновата, и пошёл дальше. — Драко!       Малфой остановился и, высоко подняв левую бровь, оглянулся на неё. Гермиона закатила глаза, понимая, что впервые обратилась к нему по имени, но сделала это нарочно. Возможно, именно это простое слово заставит его перестать играть с ней.       — Ладно, — снисходительно закатил глаза он и ещё раз указал на гипс. — Она здесь.       — Я не понимаю…       — Браслет. Помнишь? — хмыкнул он, отправив последний кусочек в рот. — Палочка в браслете, она-то и не даёт касаться всего магического.       — Да ты шутишь! — ахнула Гермиона, видя, как Драко безразлично пожал плечами. — А если ты её достанешь из браслета? То освободишься?       — Ну да, — ответил он и пошёл вперёд.       — Малфой, никогда не поверю, что ты не нашёл способ извлечь её, — крикнула она ему в след, разведя руки в стороны. — У тебя же был целый год.       Драко обернулся и вопросительно склонил голову, разглядывая Гермиону с ног до головы.       — Ооо, неужели умнейшая ведьма столетия решила, что сможет разгадать эту загадку? — язвительно сощурился он и самодовольно раскинулся на лавке. — Ты знаешь, что это противозаконно? Хочешь такой же аксессуар?       Гермиона села рядом и недовольно посмотрела на него.       — Я знаю, как достать палочку, — не стал её мучить Драко и, видя, как округлились её глаза, лукаво подмигнул одним глазом. — Не ожидала? Поттер сразу же показал мне, как это сделать. И, чтобы ты наконец от меня отстала, скажу, что в браслете есть выемка, если её нажать, откроется ячейка, куда я и поместил свою палочку. Она питает сам браслет и не даёт мне колдовать и прикасаться ко всему, что имеет магию. Твоё любопытство удовлетворено?       — Удивительно, — ахнула Гермиона, не сводя глаз с руки, под гипсом которой кроилось искусное волшебство.       Как давно Министерство имеет в своём арсенале подобные браслеты? Насколько она знала, до Второй Магической войны никто не использовал такое наказание, а значит, Драко и Пэнси — первооткрыватели? Нет, конечно же, браслеты многократно проверяли, прежде чем использовать, но ведь они не могли учесть всего? Должна быть лазейка.       — А почему ты не можешь снять его, раз знаешь как? — И тут же продолжила: — Гарри узнает, если ты попытаешься? У браслета есть двойник?       — Именно. Когда я открываю клапан, на второй браслет приходит сигнал. А вытащить палочку, по иронии судьбы, я не могу, так как мне оторвёт пальцы.       — А если…       — Ты, конечно, можешь попробовать, но сама будешь оправдываться перед Поттером, — перебил он её, словно прочитал мысли. — Как только палочка будет извлечена, в течение нескольких секунд его трансгрессирует туда, где бы я ни находился.       — А если…       — Каждая попытка будет стоить дополнительного полугода наказания на усмотрение куратора. Если ты не передумала ставить эксперименты и у тебя не получится убедить Поттера в здоровом любопытстве, то тебе придётся убить лучшего друга. Из-за тебя я свой срок точно не увеличу.       — А на какое время твой срок уже увеличился? — Драко рассмеялся и замотал головой. — Ну так сколько?       — Полгода.       — Всего-то? Я разочарована.       — Но не за то, что ты думаешь. — Он засмеялся, вспоминая какие-то события из прошлого. — У твоего Золотого мальчика оказались очень слабые нервы и склонность к злоупотреблению властью.       — Гарри бы никогда не воспользовался своим положением без веского повода, — заступилась за друга Гермиона.       Она перевела взгляд на ободранный край гипса в районе пальцев и чуть нахмурилась. Пару дней назад, когда Малфоя пьяного принёс Себастиан, он, видимо, пытался связаться с Гарри, чтобы поздравить Нарциссу. Так как гипс на месте, у него не получилось добраться до браслета. Она вспомнила, как он сам просил вызвать Поттера, и как отказалась, вызвав у него вспышку гнева.       Драко понимал, что ему нельзя связываться с семьей, и хотел поступить правильно. Даже пробовал действовать открыто, через своего куратора, и только потом нашёл лазейку. Интересно, что ему грозит за то письмо, что она передала Нарциссе? Неужели обычная открытка для матери в день рождения стоит таких рисков?       Гермиона посмотрела на него и сощурилась. Яркое солнце, начавшее клониться к закату, слепило глаза и раскрасило небо яркими красками. Драко расслабленно сидел на лавке, закинув одну ногу на колено другой. Ворот рубашки был расстёгнут на несколько пуговок, и виднелась загорелая грудь. Несмотря на такой молодой возраст, на его лбу уже прочно засели напряжённые складки, несущие тяжесть принятых решений. Детские черты давно стёрлись, и лицо приобрело грубые очертания. Он всё ещё был тем самовлюблённым аристократом, доводившим её всю школу. Даже сейчас он подтрунивал над ней при первой возможности. Но он изменился. Или изменилась сама Гермиона, сумевшая по-новому взглянуть на Малфоя?       — Мэрлин, я не могу на это смотреть, — нахмурился Драко. Она посмотрела, куда он указал, и непонимающе свела брови. В нескольких метрах от лавки, на которой они устроились, была установлена небольшая танцевальная площадка, украшенная флажками. Гирлянда из фонариков тёплым светом отражалась от глаз танцующих пар и бликовала на стареньком аккордеоне.       — Это издевательство над музыкой! На месте музыканта я бы давно собрал манатки. Ты только посмотри на них. — Драко раздражённо махнул рукой и безвольно опустил её, хлопнув себя по коленке. — Они вообще музыку слышат?       — Не всем же обучаться у профессионалов, — фыркнула Гермиона. Она насчитала семь пар, неловко дёргающихся под достаточно медленные звуки сальсы, но это было скорее забавно, чем отвратительно. — Это же не конкурс талантов и не чопорный бал.       — Я вон про ту пару, что выпендриваются, — кивнул он, чуть задрав подбородок.       Гермиона сразу заметила, о ком говорит Драко. Юноша и девушка уверенно скользили по площадке, изящно виляя бедрами и поочерёдно взмахивая то руками, то ногами, в то время как другим, более спокойным парам, приходилось уворачиваться.       — Ладно остальные, бессмысленно топчутся на месте, но у этих… Не танец, а судороги какие-то.       — А мне нравится. — Пожала плечами Гермиона, неотрывно следя за парочкой профессионалов.       — Что тут может нравится? Они так зациклены на себе, что не замечают друг друга, — произнёс Драко и фыркнул, когда мужчина подхватил партнёршу за бедро и, подняв над головой, закружил. — Если они пара и в жизни, то у них точно ничего не получится.       — Это просто танец, а не жизнь. — Пожала плечами Гермиона, потеряв всякий интерес к танцующим.       — Думаешь, в жизни по-другому? — усмехнулся Драко. — Посмотри на них. Одни суетятся и мельтешат, другие боятся пошевелиться, третьи пытаются подражать «профи», — произнёс он, изобразив воздушные кавычки. — Какой может быть танец... или жизнь, если мужчина не знает, куда нужно вести и зачем вообще он это делает? Вот и партнерши не могут двигаться нормально. Боятся довериться или, того хуже, сами начинают вести.       После этих слов Гермиона вдруг рассмеялась, вспоминая, как в их редких танцах с Роном вела именно она. Танец для неё был просто танцем, лишённым всякой философии, но всё оказалось намного глубже.       — Удовлетвори моё любопытство, — произнесла она успокоившись, но не стерев задорной улыбки с лица. — Перед Святочным балом… вас, правда, Снейп учил танцевать?       Драко театрально запрокинул голову и настал его черёд тихонько рассмеяться.       — Да ладно! — Округлила глаза Гермиона и тоже не смогла сдержать смех. Фантазия тут же нарисовало жутковатого чопорного учителя, неловко вальсирующего со студентками.       — Это было незабываемо, — произнёс Драко и пригрозил ей пальцем. — Зря смеёшься! На самом деле, Северус был превосходным танцором. Все девчонки хотели встать с ним в пару, увидев, как он двигается.       — Как-то с трудом в это верится.       — Но это так! Дафна после первого урока вцепилась в волосы Пэнси за то, что та не захотела уступать ей Снейпа на следующем занятии. Такой визг подняли! Когда мы их разняли, они вспомнили, что они всё-таки ведьмы, и изуродовали друг друга заклятиями. — Драко довольно растянул губы, смотря куда-то вдаль. — В Блейза тогда отрикошетило прыщавое заклятие, так он чуть с ума не сошёл.       — Хотела бы я это видеть, — усмехнулась Гермиона. — Неужели какой-то танец с профессором этого стоил? Они же были подругами… Сразу ясно, настоящие слизеринки.       — Конечно не чета вам, гриффиндорцам.       — Именно, — произнесла Гермиона, игнорируя сарказм Драко. — Мы умеем решать проблемы мирно.       — Вот мне интересно, сколько твоих гриффиндорских подруг хотели выколоть тебе глаза за танец с Крамом?       — Ни одной, — важно произнесла она.       — Все! Грейнджер, — хмыкнул он. — Даже твоя Уизлетта распускала грязные сплетни о ваших горячих посиделках в библиотеке.       — Это не правда!       — Это легко выяснить, — произнёс он, пожав плечами с такой беспечностью, что Гермиона практически поверила Малфою.       — В любом случае Виктор прекрасный молодой мужчина, а не вечно недовольный сноб, — ощетинилась она. — Если бы Спейп был так хорош, как ты говоришь, об этом бы слухи ползли по всей школе.       — Но это так, — кивнул Драко и пожал плечами. — Мама говорила, что в молодости он мог покорить любую девчонку всего за один танец. Но этот идиот был так холоден после того, как музыка прекращалась, что они с криками разбегались.       — Он не идиот, — произнесла Гермиона, в момент став серьёзной. — Ему просто не нужна была любая.       Драко сунул руку в карман брюк и извлёк пару перчаток. Поднялся на ноги и протянул Гермионе ладонь, обтянутую чёрной кожей.       — Ты серьёзно? — нахмурилась она, не двигаясь с места.       — Кто-то же должен показать этим маглам, как надо танцевать.       — Но у тебя же рука сломана.       — Но не нога же, — закатил глаза он и подвинул ладонь ближе. — Насколько я помню, шаги ты знаешь.       — Ты мне такую лекцию прочитал, что танец… — Она увидела, как разочарованно изогнулась его бровь, и тут же вложила свою ладонь в его. — Ладно, но если я обступаю тебе все ноги, не жалуйся.       — Я сделаю всё возможное, чтобы этого не произошло, — насмешливо произнёс он и потянул её к беседке.       Поднявшись по деревянным лестницам, они вошли внутрь открытой площадки. Драко тут же приобнял загипсованной рукой талию Гермионы и осторожно, словно проверял её способность двигаться, повёл в танце.       Оказавшись заключенной в подобие объятий, Гермиона напряглась, вспоминая шаги, и отчаянно старалась подчинить себе ноги, вдруг зажившие своей жизнью.       — Расслабься, Грейнджер, — насмешливо хмыкнул ей в ухо Драко и отстранился на расстояние вытянутой руки. — Скажи, что главное в танце? Уж теорию ты точно должна знать.       Гермиона фыркнула, когда он приблизился к ней и тут же отступил под плавные изгибы мелодии.       — Красиво двигаться и не упасть, — ответила она, как Драко неожиданно резко притянул её к себе и замер.       — Получать удовольствие, — произнёс он, ловя её взгляд, и, медленно крутанув вокруг своей оси, так же аккуратно наклонил, словно держал в руках фарфоровую куклу. — А упасть я тебе не дам.       Оказавшись в полусогнутом положении, она напряглась ещё сильнее и, задействовав мышцы пресса, сама распрямила спину, не дожидаясь, когда партнер соизволит её поднять.       — Не позволишь мне вести, верно? — тихонько рассмеялся Драко и, взяв её под руку, начал увеличивать темп шагов.       Мышечная память Гермионы сработала быстрее, и ноги сами собой начали вставать в нужные позиции. Описав круг, она порадовалась, что ни разу не наступила на ногу Драко, как поняла, что их движения совсем не ложились под спокойную мелодию. Видимо, он заметил, как она нахмурилась, и сбавил темп. Притянул её чуть ближе и снова наклонил. Гермиона вопросительно изогнула бровь, встречаясь с серыми глазами, как он тихонько рассмеялся и вернул её в вертикальное положение.       — Что? — не поняла она.       — Ты невозможна! — продолжал улыбаться Драко, словно она не могла понять какую-то простую истину, лежавшую на поверхности. Видя недоумение в карих глазах, он слегка помотал головой, разочарованный её несообразительностью, и прижал к себе. Они начали медленно покачиваться под неспешные звуки музыки, и Гермиона перестала думать о шагах. — Ты всё ещё напряжена, — шепнул он совсем рядом с её ухом.       — Не правда, — произнесла она, обиженно уставившись в его плечо.       — Это просто танец, — насмешливо произнёс он, крепко сжимая её ладонь. — Если ты позволишь себя вести, мир не обрушится в тот же миг на твою голову.       — Конечно, он обрушится на твою, — фыркнула она, но Драко лишь растянул губы и заставил её повернуться вокруг своей оси.       — Я справлюсь, — кивнул он, возвращая её в свои объятия, ставшие слишком тесными.       Над ними сквозь листву виднелись окрашенные в золото тонкие облака и глубокая синева, уходящая в бесконечность. Они вновь скользили по площадке, но более плавно. Гермиона смеялась, когда он неожиданно менял направление или начинал крутить её, проверяя, насколько она позволяет вести себя. И шуточно рычал, когда в такие моменты Гермиона не успевала сориентироваться и чуть ли не падала, заплетаясь в собственных ногах. Он каждый раз не давал ей упасть, и когда она вновь обретала устойчивость, они продолжали свой безумный, не поддающийся никаким правилам танец.       — Удивительно, мы целый день вместе и даже ни разу не поцапались.       — Разве? — следуя правилам танца, Гермиона отстранилась от Драко и, поймав его взгляд, усмехнулась. — Я вот тебя пару раз чуть не прибила.       — Ой, да брось, — улыбнулся он, обнажая белоснежные зубы. — Ты тоже перегнула пару раз, но я же пошёл тебе навстречу и съел всё, что ты предлагала.       — Да, это настоящий подвиг, — засмеялась Гермиона.       Драко мягко улыбнулся, и его глаза очень странно блеснули, скользя по её лицу. Она заметила, как он остановился на её губах, и почувствовала, как начинают загораться щёки. Драко заметил её реакцию и насмешливо хмыкнув, притянул её обратно, прижимая чуть крепче, чем было до этого.       Гермиона понимала, что он нарочно играет с ней, вгоняя в краску, и решила поддаться. Если он ведёт, то она следует, разве не этого он хотел?       — Признай, мы отлично проводим время, — бархатным голосом произнёс над её ухом Драко, от чего у неё против воли вырвался водопад мурашек.       — Я это и не отрицала, — включилась она и отстранилась. Не отпуская его руки, крутанулась и зафиксировала себя в его объятиях так, что спина оказалась прижатой к его груди.       — Ох, Грейнджер, — выдохнул он в её макушку и крутанул обратно, возвращая в плотное кольцо рук. — Радуйся, что я не могу к тебе нормально прикоснуться. Будь моя воля, наш с тобой танец был бы сейчас совсем другим.       — И каким же? — игриво произнесла Гермиона.       — Более тесным, — произнёс он и прижал так, что из её легких выбило воздух. Он ожидал, что она смутится и отведёт взгляд, но Гермиона даже не покраснела.       — Тогда почему я должна радоваться? — Она демонстративно, очень медленно скользнула взглядом по его губам и облизнула свои.       Драко на секунду замер, осознавая смысл её слов, и тут же расслабился, видя насмешку в её глазах. Гермиона растянула губы в хитрой улыбке, довольная нужной реакцией, и оттолкнула его под взбунтовавшиеся ритмы аккордеона. Он не дал ей надолго ускользнуть и усмехнулся, возвращая её в объятия.       — Надо же, — бархатным голосом произнёс он и замер в паре миллиметров от её лица. — Гермиона Грейнджер умеет флиртовать.       Она ощутила тёплое дыхание на своей коже, и её глаза широко распахнулись. Малфой не спешил отстраняться, разглядывая плавный изгиб губ, отчего у неё участилось сердцебиение.       Нет. Он не сделает этого. Это снова какая-то игра. Малфой, как всегда, пытается смутить меня и посмеётся над реакцией. Это же Малфой. Тот самый Малфой, что называл меня грязнокровкой.       Но сейчас, вместо того чтобы прекратить этот танец, она хотела… большего… Или нет?       От отсутствия кислорода её голова закружилась, и она отстранилась, возвращая времени привычный бег. Судорожно сглотнула непонятно откуда взявшийся ком в горле и снова подняла глаза на Драко. Она ожидала увидеть привычную насмешку, ведь проиграла в их маленькой битве «кто кого», но казалось, он сам был поражён. Их взгляды встретились, и Гермиона почувствовала, как её пробил озноб. Сердце вдруг бешено заколотило о рёбра, а ноги стали ватными. Если бы Драко не держал её, она наверняка бы потеряла равновесие. Испугавшись собственной реакции, тут же опустила голову, не смея вернуть взгляд. Глаза растерянно забегали по его груди, по танцующим рядом парочкам, по свету мелких фонариков.       Драко больше не заставлял её крутиться, исполнять сложные па и наклоны. Они, как и все, начали мелодично топтаться на месте, обнимая друг друга. Ей вспомнились его слова о бессмысленных движениях танцующих, что они по сути и делали, но не могла уличить его в ошибочности суждений. В их танце был смысл. В каждом шаге, в каждом вздохе и плавном движении. Она не заметила, когда действительно расслабилась. Позволила себя вести по-настоящему и знала, что может довериться. Хотя бы на то время, что аккордеонист перебирает клавиши. Её щека сама собой прильнула к светлой рубашке, в то время как Драко разжал пальцы. Освободившейся рукой Гермиона проскользнула под его и обняла талию. Она чуть сжала собравшуюся ткань рубашки и позволила ладони медленно поползти вверх, чувствуя, как напрягаются его мышцы. Ощущала, как уверенно бьётся его сердце совсем рядом с её.       И испугалась.       Гермионе невыносимо захотелось, чтобы этот танец закончился. Запах Драко стал таким насыщенным и опьяняющим, что она не могла этого больше выносить.       Нет. Он ни в коем случае не может мне нравиться. Это исключено. Невозможно! Да, он всегда был привлекательным, но не на столько, чтоб… нет… НЕТ! Я запрещаю даже допускать подобные мысли!       Драко почувствовал перемену в её движениях и остановился, заглядывая в мечущиеся глаза.       — Если ты устала, то мы можем вызвать такси и поехать домой.       Гермионе захотелось огрызнуться. Накричать на него, чтобы перестал быть таким внимательным и милым. Он же не такой. Малфой самый токсичный и заносчивый волшебник, каких ей доводилось встречать. Он просто играет с ней, а она как идиотка поддаётся.       Она отступила, смотря куда угодно, только не на Драко, и закивала больше своими мыслям, чем словам.       — Да. Я хочу домой. — Она уверенно сделала ещё один шаг назад, увеличивая расстояние между ними. — И выпить. Ты сказал, что купил какой-то медовухи…
996 Нравится 927 Отзывы 547 В сборник
Отзывы (18)