ID работы: 13910418

в глазах двоится

Джен
PG-13
В процессе
126
автор
Размер:
планируется Миди, написано 17 страниц, 3 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
126 Нравится 19 Отзывы 35 В сборник Скачать

разговор

Настройки текста
Примечания:
эрухабен, как и планировал, доживал последний десяток в тишине и покое своего логова, когда почувствовал внезапный всплеск божественной силы, на месте которого после появился другой дракон. подобное неприятно царапнуло гордость и заставило загрохотать в груди инстинкты, которые требовали поставить на место рискнувшего не только вторгнуться в логово, но и копировать его облик с атрибутом. но эрухабен не являлся бы древнейшим драконом на западном континенте, если бы не был в состоянии понять, что перед ним не просто другой дракон, а он сам. причем эта другая версия появилась благодаря божественному вмешательству. как необычно. оба дракона ничего не предпринимали, поэтому так они и стояли, с интересом разглядывая друг друга, пока новоприбывший не активировал магию телепортации со словами «я слишком стар для очередного трюка этого бедного ублюдка». конечно же, эрухабен последовал за ним. им пришлось побывать во множестве мест, прежде чем наконец добраться нужного. и с каждым новым местом усиливающиеся любопытство и непонимание подкидывали в голову эрухабена все больше вопросов. почему боги решили вмешаться в мирские дела? откуда вообще взялась эта его версия? он сразу отбросил вариант с прошлым: несмотря на то, что этот дракон был, казалось, на несколько веков моложе, уровень его силы достигал — если вовсе не превышал — уровня эрухабена в его нынешнем возрасте. но при этом древний дракон также сомневался относительно варианта с будущим: в дальнейшей перспективе он должен быть мертв, а что касается ближайшей… эрухабен не мог придумать причину, кроме активности демонической расы, по которой он мог полностью прекратить изоляцию и знать столько мест. вся эта неразбериха заставляла дракона задаваться вопросом о вероятности существования других миров. они продолжали путешествовать в тишине. дракон не прилагал никаких усилий удовлетворить любопытство, которое, как должен был знать другой, распирало эрухабена, просто отмахиваясь от всех вопросов. но после многочисленных вздохов и причитаний в адрес кого-то конкретного и, определенно, невезучего, эрухабен смог собрать более-менее цельную картину. поэтому, когда они телепортировались в чьи-то личные покои в королевстве валунов, эрухабен уже желал поскорее встретиться с этим необычным человеком, который сумел сбалансировать множество древних сил и не взорваться. но он не ожидал, что вместо очередного пустого помещения или, наконец, уважительного приветствия, его встретят подобным образом. эрухабен был драконом, поэтому он еще в начале своего существования усвоил, что его присутствие могло вызвать у других рас только две реакции: либо поклонение, вызванное священным страхом и уважением, либо редкая попытка нападения, вызванная глупостью и отвагой. в данном случае его встретили вторым. конечно, он смог остановить летящие в него предметы одним легким взмахом запястья. но его позабавил выбор оружия — вот что-что, а алкоголь в него еще не бросали. кинжалы были более привычными и скучными, но обнаружив в комнате двух практически одинаковых убийц, эрухабен понял, что ситуация обещала стать еще интереснее.

***

щелчок пальцев заставляет отвести взгляд от подростка, что уже успел комфортно устроиться в постели. после установки еще одного звуконепроницаемого барьера эрухабен обращается к своей копии с плохо скрываемой заинтересованностью: — зачем ты его искал? в нем нет ничего примечательного, кроме наглости. другой дракон отвечает не сразу, хмурым взглядом скользя по помещению. помимо двух диванов в центре, на которых сейчас располагаются гости, у левой стены находится большая кровать, которая, как и полагается спальне, является главным элементом в комнате. с обеих сторон от кровати стоят тумбы из темного дерева с золотыми вставками, и в таком же стиле выполнена остальная мебель: несколько шкафов по правую сторону, стол возле окна, выглядящий слишком чистым для стола, которым регулярно пользуются, и одинокий стул возле него. на полу постелен мягкий ковер, а плотные шторы задернуты. комната выглядит простовато, но все убранство определенно сделано на славу. древний дракон пересекается взглядом с подростком и находит забавным то, как кейл сильнее укутывается в одеяло, будто это не он вместо сна пытается тайно следить за всеми. правда, любой намек на веселье от этой сцены быстро меркнет из-за понимания одной вещи. в комнате одна мебель. никаких личных вещей, никаких украшений, никаких письменных принадлежностей или книг, которые так любит читать кейл в свободное время. ничего. личные покои выглядят совершенно необжитыми, только терпкий запах вина пронизывает помещение насквозь. это то, как раньше жил его ребенок? раздраженный вздох задерживается в легких эрухабена. — так надо, — дракон отмахивается от своей копии и устало трет переносицу. — как я и говорил, я проверил все наши дома и виллы. ни единого следа кейла хенитьюза. дворецкий касается рукой подбородка в задумчивом жесте. — если от молодого господина нет вестей, тогда высоки шансы, что его вообще здесь нет. — откуда такая уверенность? — викросс не может не обратить внимание на странный тон более старшей версии своего отца. другой шеф-повар от такого невежества только мысленно усмехается. отец прав, если бы молодой господин был здесь, все королевство бы уже стало свидетелями, например, взрывов парочки храмов, которые лишились бы своего фундамента из-за попытки кейла выразить свое негодование относительно этой выходки богов. — правильно ли я понимаю, что гости из будущего появляются рядом с нами, поэтому наличие только одного молодого господина означает отсутствие другого? — рон отвечает сыну вместо своей копии и смотрит на драконов для подтверждения своей догадки. эрухабен кивает на его слова. — исходя из того, что мы знаем, это наиболее вероятный вариант. тем более, мальчика всегда сопровождает маленький дракон, к этому времени они бы уже связались с нами. после игнорирования своим сородичем древний дракон со всей мудростью, присущей ему после практически тысячи лет жизни, решает занять позицию наблюдателя, параллельно мысленно представляя, как хорошенько расспросит другого позже; но как взрослый, который помогал расти детенышам драконов, он не может не оживиться при упоминании еще одного ребенка. и не задаться в очередной раз вопросом, что такого сделало в будущем это человеческое дитя для того, чтобы рядом с ним находились не один, а целых два дракона. эрухабен уже собирается уточнить этот момент, но его версия из будущего достает из своего пространственного измерения мигающую сферу связи и отвечает на вызов. все слышат взволнованный женский голос. — господин эрухабен! какое облегчение! скажите, где вы, я немедленно буду там! — нет нужды, розалин. успокойся. на секунду девушка замолкает, действительно слушаясь дракона, но заминка длится недолго. — что вы имеете в виду? вместо ответа эрухабен задает свой вопрос. — скажи, розалин, ты появилась рядом с другой своей версией? — да. хотя сначала я подумала, что это иллюзия, — несмотря на содержание слов, в голосе магессы отсутствует растерянность или смятение. видимо, она быстро осознала ситуацию и также быстро приняла ее. — ты нашла кого-то еще? по ту сторону розалин переводит взгляд за пределы видимости сферы связи с улыбкой, — очень напоминающей конкретную улыбку, которая появляется на лице другого аловолосого перед тем, как он воплотит в жизнь свой очередной безумный, но эффективный план, — после чего возвращает все свое внимание к магическому устройству и отрицательно качает головой. — после приятной беседы с младшенькой я сразу связалась с вами, господин эрухабен. а вы встретили кого-нибудь? вместо ответа древний дракон поворачивает сферу связи в сторону своей копии. магесса без колебаний кланяется, в то время как на заднем фоне у нее слышится громкий вздох, принадлежавший, видимо, более молодой версии девушки. — приветствую многоуважаемого дракон-нима, — как и подобает той, кто выросла в королевской семье, розалин сразу смогла определить границы дозволенного с другим драконом. эрухабен никак не реагирует на приветствие, только смотрит девушке в глаза, признавая ее присутствие, поэтому устройство еще раз перемещается, на этот раз так, чтобы розалин могла увидеть остальных. магесса заметно оживляется при виде моланов, пусть и в двух экземплярах. — ох! рада видеть знакомые лица. — приятно видеть вас в добром здравии, мисс розалин. словесно приветствует магессу только рон. другой дворецкий отдает почтительный поклон, помня о своем образе обычного слуги и узнавая в девушке наследную принцессу королевства брек. викросс повторяет за своим отцом, в то время как второй шеф-повар, лично знакомый с розалин, просто кивает. удовлетворенный, эрухабен переводит сферу связи обратно на себя. — розалин, сейчас нам нужно выяснить, кто еще попал в прошлое, — древний дракон серьезно смотрит магессе в глаза, — ты лучше меня знаешь, где раньше жили остальные. девушка с таким же серьезным взглядом кивает. она без лишних инструкций понимает, что пытается сказать господин эрухабен и в чем состоит ее миссия. также, сейчас розалин получила подтверждение своих догадок о том, что их закинуло в прошлое; и какое бы сильное волнение не плескалось в ее груди из-за этого, все интересующие вопросы можно будет задать в более спокойной обстановке, после подтверждения того, что все в безопасности. тем не менее, она не может удержать за зубами следующие слова; беспокойство в тоне говорит о том, что ответ на этот вопрос волновал девушку уже некоторое время. — что насчет молодого господина кейла? — нахождение древнего дракона в компании моланов означает, что они все, вероятно, располагаются на территории хенитьюз. и хотя она понимает, что тишина со стороны кейла с наибольшей вероятностью означает его полное отсутствие, розалин не может не надеяться, что их любимый молодой господин не связался с остальными только потому, что он сейчас спит в окружении детей. молчание дракона для розалин красноречивее любых слов. — я понимаю… — магесса прикусывает губу. — я продолжу его поиски, а ты сосредоточься на остальных. — я буду держать вас в курсе, — часть напряжения покидает плечи девушки после известия о том, что поисками кейла займется лично господин эрухабен. — иди. после этого звонок завершается. дворецкий наконец пользуется возможностью спросить своего сына, чье беспокойство с каждой минутой становится все очевиднее. — что-то не так? — говоря о детях… — викросс на секунду прерывается, а его брови сильнее сводятся к переносице. рону интересно, какие события в будущем сделали его сына быть таким эмоциональным. — раон-ним, скорее всего, в темнице. в миг все дыхание выбивают из легких, а разреженный воздух не позволяет сделать новый вдох. невидимая тяжесть давит на тело, заставляя склонить голову, приказывая повиноваться и упасть на колени перед доселе невиданной силой. у четверых убийц подкашиваются ноги, но никто не падает. все нутро кричит об опасности, необходимости скрыться, спасаться, убежать как можно дальше- и в следующий момент все это просто. исчезает. такая резкая перемена атмосферы… угнетает. произошедшее сравнимо с бурей, которая закончилась также быстро и неожиданно, как и началась. люди поднимают взгляд на двух могущественных существ в этой комнате, и картина перед ними делает все понятным без дальнейших объяснений. драконий страх. эрухабен активировал драконий страх. и пока лицо другого дракона выражает только удивление выходкой сородича, виновник выглядит так, будто через секунду перебьет всех в этой комнате. сам эрухабен не замечает проступившие рога и чешую, только закрывает лицо когтистым лапами, тем самым прикрывая налитые кровью глаза и приглушая дыхание, что граничит с рычанием. никто не нарушает хрупкую тишину, предпочитая подождать, пока древний дракон успокоится. параллельно с этим приводят в порядок нервы и старший дуэт моланов. правда, не очень удачно. слова сына о том, что раон — маленький жизнерадостный дракончик, который радостно летает за молодым господином и называет рона «лимонным дедулей», — из-за ужасной шутки богов сейчас находится взаперти, заставляют кипящую ярость растекаться по венам убийцы. а осознание того, что в темнице находится еще и намного меньшая версия ребенка, — ему в это время должно быть не больше двух лет! — которая даже неба не видела, и вовсе делает нечто отвратительное с его сердцем. как жаль, что он не может выпустить свой гнев как дракон. тем временем эрухабен отводит руку от лица. драконьи черты не исчезли полностью, но он выглядит в большей мере вернувшим самообладание. — где? — холодный тон ясно дает понять: это не вопрос, а требование. викросс обессиленно сжимает кулаки. он не знает, где и как молодой господин спас маленького дракона. самое раннее, что он помнит — появление в лагере огромных тушек животных и детские рисунки столовых приборов во время их путешествия на празднование, которое тогда сорвали террористы. — раон-ним присоединился к нам по пути в столицу. мне неизвестно точное место. — хо, — смех без малейшего намека на веселье раздается со стороны старшего дворецкого. кто же знал, что молодой господин спас настоящего дракона, когда ускользнул «поиграть» с панком? рон задается вопросом, почему не понял все раньше. с другой стороны, тогда дворецкий проигнорировал это и предоставил кейлу свободу действий. но сейчас, вспоминая взорванную часть горы и наконец соединяя все точки между собой, можно получить довольно четкую картину. — это гора возле деревни на территория тольца, на западе. после этих слов эрухабен резко встает, взмахивая подолами рукавов: — идем. — стой. ты можешь наконец объяснить, что происходит? — идентичный голос прерывает его, вторая фигура также поднимается с дивана. у древнего дракона уже кончается терпение. абсолютное незнание и странное поведение его якобы будущей версии все сильнее раздражают его. ответом ему служат лишь поднятая бровь и снисходительный голос: — ты сам за мной увязался. — а чья это вина? между великими и могучими повисает напряжение, а во взглядах, которые они обращают друг на друга, плескается явное недовольство. — хаа, сейчас нет смысла препираться. первым сдается эрухабен. у него мало желания объяснять что-то своей версии, но желания тратить время на назревающую потасовку еще меньше. — объясню по дороге, второго страха дракона ребенок точно не выдержит, — рука указывает в сторону кровати кейла, после чего дракон оборачивается к патриарху молану. — покажешь путь, у меня нет точных координат. — с удовольствием, господин эрухабен. могу ли я также попросить подбросить меня до восточного континента? дракон уже хочет спросить, для чего, когда еще одно неприятное осознание быстро настигает его. два котенка, он и хон. — без проблем. — отец! — а вот уже не нравится викроссу. какого черта речь зашла о восточном континенте?! когда перед ним появился его двойник, первой реакцией викросса было нападение с целью обездвижить самозванца и добыть информацию. но после обмена репликами и ударами меча мужчины заключили временное перемирие, решив найти отца для того, чтобы он мог подтвердить личность другого. по итогу вместо рона личность подтвердил дракон, как и объяснил всю ситуацию, поэтому викросс решил принять происходящее и наблюдать за ситуацией. но не может молча наблюдать за тем, как его отец — пусть даже и копия — лично отправляется в логово этой ублюдочной руки! викросс же отреагировал противоположно: — я тоже пойду. рон подходит к взволнованным сыновьям, его взгляд заметно смягчается. другой убийца молча позволяет это. — я вернусь после небольшой прогулки. нужно навестить пару кошек. «и проредить их ряды» — слова не произносятся вслух, но проявившееся в ауре убийственное намерение говорит достаточно. не получив никакой реакции, рон добавляет: — со мной ничего не случится. обещаю. дождавшись неуверенного кивка, он уже более строгим голосом обращается к другому сыну. — ты должен остаться здесь. доверяю молодого господина тебе. к своему огорчению, викросс осознает по тону отца, что для споров места нет, поэтому тоже кивает. он понимает, почему его оставляют на территории хенитьюз. во-первых, в отличие от самого шеф-повара, отец все еще относится к их копиям с подозрением. во-вторых, за молодым господином действительно нужно приглядывать. кто знает, какие еще гости наведаются к нему в попытке отыскать их кейла хенитьюза? а они, если такие есть, непременно наведаются: прибытие драконов является непосредственным тому доказательством. и хотя ему не прельщает снова находиться с язвительным мальчишкой, каким кейл был в эти годы, он прекрасно помнит апатичное отношение персонала к первенцу графа. у приставленных к нему рыцарей было немного работы: стой да смотри издалека, как молодой господин напивается да разносит очередной паб. но сейчас пренебрежительное отношение охраны к своим обязанностям нежелательно и даже опасно. в-третьих, все еще остается шанс появления их молодого господина. в общем, причин много, но все сводится к тому, что викросс нужен здесь для контроля ситуации. наконец дождавшись окончания разговора между моланами, эрухабен произносит: — скажите кейлу, что мы вернемся следующим вечером. без дальнейшего предупреждения комната освещается несколькими кругами телепортации. оставшиеся три человека переглядываются. рон проверяет карманы на наличие всех кинжалов и улыбается двум сыновьям. — полагаю, нам нужно поговорить. после этих слов последние гости наконец покидают спальню кейла хенитьюза.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.