Вслед за серым котом

NC-17
Завершён
5
автор
Фэндом:
Размер:
61 страница, 27 449 слов, 21 часть
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
5 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник

Часть 5

Настройки
— Значит, тебя отшибло на другой конец леса, и ты без остановки искал нас? Почему мы должны пойти именно в ту таверну? — Ася, золотце мое, не перебивай, когда я говорю. Я кот, чего ты от меня хочешь? — кошачья мордочка покосилась на бок, а затем он все же соизволил ответить на мой вопрос: — в этой таверне живет мой старый друг, он согласился дать нам несколько комнат недорого. — Чур, платит Бальтазар! — перебиваю кота вновь, а демон офигевает. — С какого баня-то сгорела? Почему плачу я? — Он кот, а у меня денег нет. Логично? — Ага… очень. — Брюнет закатывает глазенки и говорит: — если хотим добраться к утру, то лучше двинуть сейчас. Утром шансы сдохнуть резко возрастут. Кот подходит ко мне и слегка склоняется. — Будет быстрее, если ты поедешь на мне… — говорит пушистый, а я радостно карабкаюсь на его спину. — А мне таких услуг не предоставишь? — Бальтазар смотрит на него с некой обидой за то, что он не предложил и ему. — Ей еще итак много идти придется, там, где не будет меня. Пусть лучше сэкономит силы. Быстро приняв исходное положение, котяра рванул с места так, что я едва ли успела ухватиться за что-нибудь. Хотя, за что тут еще можно ухватиться, кроме как за шерсть?! Демон бежал рядом, он не выглядел особо уставшим или разочарованным в своей судьбинушке. Чёрт, он даже так выглядит сногсшибательно. Его волосы развевает ветер, а взгляд такой прямой и серьезный, ох, да он ходячий идеал красоты. Так, мне стоит откинуть эти дурацкие мысли об этом пареньке, у нас все равно ничего не получится. Мы ведь в прямом смысле этого слова из разных миров. Мчимся так быстро, что я даже разглядеть пейзаж толком не могу. Благо у меня нет морской болезни, и меня не укачивает от езды, скорость кота и удобство от езды, это тебе не на руках меж веток скакать. Мы так долго перемещались, что я невольно задремала прямо на спине кота. Не помню, что мне снилось, но когда я проснулась, солнышко, если так называется раскаленный красный булыжник в небе, уже взошло на горизонте. Если подумать, то этот мир не так уж и кардинально отличается от нашего. То же солнце, та же луна, тут тоже есть опасные существа, но вот только их количество намного превышает количество милых существ. — Ты всегда спишь, когда вокруг тебя какая-то хрень происходит? — Бальтазар протягивает мне руку и помогает слезть с пушистой спинки животного. Меня слегка качает, а полусонное состояние не позволяет услышать язвительности в его голосе. — Кот, а нам так уж нужна его помощь? Может, продадим его где-нибудь? — Спрашиваю, а демон глазенки таращит, мол, свихнулась что ли? — В принципе, можно — отвечает пушистый. — Эй, у меня с твоим семейством сделка так то! Ты не можешь меня продать! — возмущается — значит, мне удалось его задеть. — Давайте уже пойдем, мы итак потеряли слишком много времени, пока добирались сюда. Бальтазар найдет карту, а ты Ася, хорошенько выспись. — Она итак много спала, зачем опять то? — Я ведь уже говорил, что ей придется далеко идти. Я, как и ты, не сможем быть с ней постоянно, есть места, в которые ей придется идти одной. Места, куда мне придется идти одной? Звучит крайне жутко, но ожидаемо. Я нервно сглатываю. — Мог бы и не разъяснять, я вообще-то пошутил. — тот скрещивает руки на груди, корча гримасу недовольства. После несколько часового отдыха, я спускаюсь по ступенькам таверны вниз, на первый этаж, направляясь в сторону барной стойки, за которой стоит высокий, широкий мужчина с парой обломанных рогов и большой длинной бородой, сплетенной в тугую косу. Он отставляет кружку, которую тщательно вытирал вафельным полотенцем, бежевого цвета, в сторону, кидая взгляд черных омутов в мою сторону. Он похож на викинга из мультиков, но только слегка такого, знаете, жутковатого вообще-то. — Почему здесь никого нет? — спрашиваю, оглядевшись по сторонам. Вокруг ни души. Может, это место не так популярно? — Пришлось переселить постояльцев, у нас ведь такой важный гость! — Важный гость? — уточняю. — Я этому пушистому многим обязан, потому сделаю все, что он не попросит. Коль так необходимо, чтобы здесь было пусто, значит будет. — А где они кстати? Ну, эти… мои… — спрашиваю, подходя ближе, и усаживаюсь на высокий широкий стул, где поместилось бы еще две таких меня. Все в этом месте немного больше размера среднестатистического человека, что заставляет чувствовать себя крайне неуютно. Как будто ты в кукольном домике. — Кот пошел договориться насчет проводника, вы пойдете через топь, а там крайне опасно идти без знатока местности, а твой парнишка, наверное, прохлаждается где-нибудь. — Он не мой парнишка… просто помогает нам. — Его слова вгоняют в краску. И вовсе этот заносчивый демон не мой, он просто… просто… — Да, я так и понял… — как-то крайне неуверенно звучит, возможно, потому что я и сама наверняка не знаю ответ на этот нависший в воздухе вопрос. Ведь он вовсе не обязан нам помогать. Давно сожрал бы меня где-нибудь и преспокойно гулял себе на свободе. — Я вообще-то не просто прохлаждался, а разведывал обстановку. До топи идем вдвоем, кот пошел вперед. — Опять вдвоем? — что-то в последнее время нас слишком часто оставляют наедине. — Что-то не нравится? Можешь пойти одна. — Он вздергивает густую бровь, изгибая ее в вопросе, а я мотаю головой отрицательно. — То, то же… Тебе стоит поесть, — Бальтазар проходит к нам и садится на соседний стул, — подай даме еды и напитков, ей предстоит долго идти. А мне подай синего. — Тот вальяжно раскидывается на стуле, как барин, ожидая свой заказ. Мужчина-викинг куда-то уходит, записав все на листок. — Как думаешь, мы найдем их? — спрашиваю у демона про гримуары. Наверняка он тоже думает об этом. Столько лет прошло, их наверняка могли найти и перепрятать двести раз. Стали бы такие реликвии валяться без дела столько времени?! — Не знаю, по мне, так это все гиблое дело. Ищейки такие вещи обычно не оставляют без присмотра, но, кто знает, может, твои родственникам удалось достаточно хорошо их спрятать. — Он пожимает плечами, — Нельзя знать наверняка, что произойдет, поэтому, давай просто сделаем это и все? Его слова звучат так уверенно, что отсеивают и сомнения с моей стороны. Улыбаюсь ему и киваю, утверждая. — Я уверена, у нас обязательно все получится!
5 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник