ID работы: 13924727

Пустое парковочное место

Гет
PG-13
Завершён
24
автор
Salamander_ бета
Размер:
5 страниц, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
24 Нравится 2 Отзывы 2 В сборник Скачать

***

Настройки текста
Многие думали, что уход Дазая заставит Чую унывать и скучать по своему товарищу, но, вопреки ожиданиям, возможно, из-за гордыни, а, может, и из-за искреннего облегчения, с тех пор молодой человек жил более чем радостно. Жизнь обрела спокойный и понятный, насколько это вообще возможно при подобном образе деятельности, ритм. Сложные вопросы ушли вместе с Осаму, а когда такой впервые появился, Чуя с радостью ощутил, что может обратиться к боссу и не побояться быть осмеянным. Так, когда очередная пятница заканчивалась почти что ураганом за окном, Чуя решил, что Мори, как и он сам, решит переждать непогоду в здании портовой мафии. И не прогадал. Два ненавязчивых стука в дверь обычно в это время дня остались бы проигнорированными. Сейчас же, демонстрируя какую-то экстрасенсорную гениальность, слышится: — Заходи, Чуя. Выдрессированный Дазаем, он сразу начинает супиться и говорить о последней миссии, рассказывать, как был разработан его план, как и кто себя проявил. Упомянул о том, что неоценимым оказался и вклад Хироцу, который действовал как всегда слаженно и лаконично. — Это всё, конечно, замечательно, но я уже читал твой отчёт, и не понимаю, к чему мне этот красочный пересказ. Чего ты хотел? Неловкость остается, Чуя чувствует себя излишне любопытным, потому что сует нос не в свое дело и чрезмерно глупым, потому что не может догадаться сам. Мори видит смущение на его лице, и делает то, за что Чуя его не просто уважает, а ещё и почти что любит, как ему кажется в данный момент. Потому что босс не растягивает лицо в злой насмешке, а только откладывает документы и мягко улыбается. — Хочешь выпить? Раз уж мы тут засиделись сегодня, думаю, можно открыть что-нибудь из всех этих подарков, — Мори небрежно машет в сторону одного из шкафов, неаккуратно забитого кучей подарочных вин, статуэток, которые кто-то бы счёл раритетными, ювелирными украшениями разной степени привлекательности и прочими видами взяток, которые не переводились на счёта портовой мафии, а значит были мало ценными для нее. — Полагаю, так и вечер, и разговор пойдут приятнее. Выбери на свой вкус, ты же разбираешься. Чуя трепещет от доверия и понимания. Знает, что этим злоупотреблять нельзя, но так рад, что в этот раз не уперся в «быстрее, пожалуйста, я занят». Уже через несколько минут оба с бокалами, наполненными приятной золотистой жидкостью, и разговор действительно начинается сразу и легко. — Я думал, ты любишь красное. — Это популярное заблуждение, босс, я люблю хорошее, — и, как будто забыв обо всем, что сковывало его до этого, чуть пригубив вина, Чуя добавил. — Вообще-то я не совсем уверен, что имею право задавать вам вопрос, который меня интересует… Накахара делает паузу, чтобы услышать критику или разрешение продолжить, но Мори только поднимает брови и немного кивает, призывая продолжить. И Чуя делает глоток побольше. — Я… Я никогда не подвергаю сомнениям ваши решения, и, просто хотел бы развеять своё любопытство, если вы сочтёте это уместным… Мори продолжает не пить и смотреть не по-злому, но в упор. Чуя делает еще один глоток, размер которого, явно призван снять напряжение, а не придаться гедонизму. — …Я хотел бы уточнить, никогда не казалось ли вам, что колоссальный опыт, выдающаяся способность и крайне высокий уровень дипломатичности делают из Хироцу очень подходящую должность на пост главы исполнительного комитета? — в этот момент тихая и растягивающаяся речь немного сбивается и становится более громкой. — Не подумайте, что я не справляюсь, и не рад, просто, ну, он старше, и видел и решал вопросов побольше чем я, все его уважают, меня тоже, конечно, просто, хотел узнать, не обидно ли ему, или… — Чуя, — Мори медленно откидывается в кресле. — Ты меня напугал со своим «не подвергаю сомнениям ваши решения», думал, ты уже собрался покинуть организацию вслед за своим другом. Накахара только сердито закатил глаза и буркнул. — Он мне не друг. — Тем не менее, — мягкая улыбка расплывается на лице лидера организации. — Я рад, что ты просто решил немного безобидно поинтересоваться судьбой коллег. Иди сюда. Чуя в момент подлетает к столу и наблюдает, как Мори разворачивается в кресле спиной к нему. И только поправляет своего подчиненного «не к столу, а ко мне». — Я не совсем понимаю, босс… — Чуя стоит у окна и разглядывает мужчину, который изучает мрачный и дождливый пейзаж. — Что ты видишь? — Дождь. Мори тихо усмехается, потому что ответ очень подходит Чуе. Прямой, очевидный и крайне искренний. — Дождь действительно крайне неприятный сегодня, посмотри, уже скоро полночь, а почти все машины ещё на парковке. Не совсем понятно, как разговор перешел к погоде, и уместно ли будет возвращаться к Хироцу, поэтому Чуя просто растягивает многозначительное и ничего не значащее «даааа». Мори милосерден и даёт ещё одну подсказку. — Буквально. Пустует только одно парковочное место, так ведь? Озарение приходит быстро и под руку со стыдом. Чуя смотрит на пустующее место номер 7 у крайнего фонаря. Место, на котором всегда паркуется Рюро Хироцу. Не давя на собеседника, требованием сделать выводы самостоятельно, Мори разворачивается обратно к столу и наконец-то пригубляет вино. — Видишь ли, Чуя, я знаю Хироцу ещё с тех пор, когда он был не джентльменом, а, не побоюсь этого слова, первоклассной шпаной. Я бы даже сказал до безобразия упрямым бараном. Впрочем у всех нас есть прошлое, которое не всегда коррелирует с настоящим. Но, даже если бы я не знал, каким Рюро может быть, мне бы все равно не удалось сделать его главой исполнительного комитета. Это ответственная и важная должность. И он даже, возможно, и мог бы с ней справиться, но, увы, в его иерархии есть руководство повыше чем я. — Простите? — в организации даже шутить так было запрещено. Но, видимо, не всем. Однако, Чуя заметил, что Мори порадовала смесь возмущения и непонимания на лице подчиненного в таком вопросе. И рассказ он продолжил снова улыбаясь. — Много лет назад, когда я еще был практикующим врачом, а прошлый босс даже не начал творить совершенные безумства, Хироцу был уже достаточно высоко, и я, не буду, скрывать видел в нём своего рода соперника, пока не обратил внимание на кое-что. Нахмуренные рыжие брови вызвали легкую усмешку, Мори жестом предложил Чуе вернуться на диван и продолжил. — Акане… Сколько ей сейчас уже должно быть тоже около 50, как и Хиротцу, — Мори чуть взбалтывает вино в бокале, разглядывая изредка всплывающие пузырьки. — Она стала той, кто заставил этого барана выглядеть, говорить и думать по-человечески. Акане Сакаи дочь генерала японской армии и была воспитана в соответствии со всеми сопутствующими последствиями опыта работы в таком месте. Встреча с Рюро была для неё тоже не из приятных. Она подрабатывала гувернанткой в семье нефтедобытчиков, чьей единственной слабостью стал отец, задолжавший одному из наших заведений крайне солидную сумму. И Хиротцу, как ты понимаешь, прибыл по заданию, эту сумму сократить. — Чуя отмечает, что мягкая и ностальгическая улыбка Мори выглядит совсем не так как та, которой он пользуется на переговорах. — Меня там не было, я знаю всю историю только со слов Рюро, и то, он мне ее поведал, только по приказу, а не по доброте душевной. С его слов Акане не бегала с криками по дому, как это делают почти все свидетели нашей работы, она спустилась со второго этажа и отчитала Хиротцу, расспросила, устыдила обоих виновников шума. А потом не пригрозила полицией, а потребовала продолжать разборки вне дома, потому что шум мешает ее ученику концентрироваться на учебе. Пораженный этой бесстрашной, да и чего скрывать, весьма привлекательной особой, Рюро вызвался закрыть долг сам, если хозяин дома уговорит гувернантку выйти за него замуж. — Это уже похоже на сказку, босс, — фраза могла бы звучать осуждающе или сомнительно, но на деле Чуя чуть ли не пищал от восторга. Он обожал такие истории. — Ну а разве не самое прекрасное в сказках то, что они иногда случаются? — Мори уже почти до конца перевоплотился из строгого руководителя в мурлычущего кота. — Акане уговаривали хотя бы на простой ужин более месяца и заплатили за него почти четверть от того долга, который должен был закрыть ее работодатель. Она думала, что ее покупают как проститутку, и очень долго не соглашалась всего лишь на свидание. Сделку заключили только когда подтвердили, что в том же заведении будут в это же время ужинать её отец с коллегами и её друзья. Более того, она сама назначила день и время. Романтика испарилась из рассказа, и Чуя почти что начал испытывать неприязнь к девушке за ее стереотипное отношение к людям его профессии. Но… — Свидания как такого не было, Хиротцу сходил с ума всё то время, что Акане отказывалась идти на встречу. Взявший на себя обязательства по закрытию чужого долга, он работал сутками, а когда не работал только и думал, что в нём такого отвратительного, что единственная зацепившая его сердце девушка не соглашается даже пересечься с ним. Поэтому когда ему передали заветное «да», Рюро подошёл со всей ответственностью к встрече. Впервые надел костюм и зачесал волосы, купил огромный букет и отправился покорять ее сердце. И покорил. Только не букетом, а тем как нервничал, но упорно требовал немедленного согласия на брак. — Брак?! На первом свидании?! — Это он еще не знал, что перед ним дочь генерала, а сам генерал ест за соседним столом, — посмеялся Мори. — Собственно именно её отец, устав подслушивать их, сам подсел за их стол и тогда, они начали работать над соглашением. Скажем прямо, я до сих пор считаю, что его выгода для Хиротцу сомнительна. Однако он со мной категорически не согласен. Так, по условиям выдвинутыми ее отцом, новоиспеченный жених обязывался: содержать жену полностью и всё совместно нажитое имущество оформлять только на неё, перестать работать коллектором, так видимо ему описали его род занятий, обеспечить страхование здоровья себе и Акане. Любой нормальный человек уже в этот момент очнулся бы, Хироцу же вызванивал босса, чтобы подключить нашего юриста к немедленному официальному заключения договора. — Мда, что-то теперь уже совсем не сказка, — бормотал Чуя, подливая себе уже второй или третий бокал. — И очевидно, чтобы добить его, и он всё же одумался, Акане попросила добавить своих требований, среди них были: собака, ежемесячные визиты её родителей и требование всегда быть с ней после семи вечера. Как ты понимаешь, такие жесткие правила не особо возможно соблюдать, когда работаешь в нашей сфере, но Рюро не думал, а только на всё соглашался. По итогу он имеет любимую жену, красивую дочь Момоко и огромную лохматую собаку. В то время как, организация имеет юридическое лицо, зарегистрированное под нотариальное агентство, где директором значится Рюро Хиротцу. Он умолял босса об этом, чтобы отец жены, не смог быстро вычислить его настоящий род деятельность. И мне рассказал всё это, только когда я намекнул, что эту фирму мы могли бы и закрыть. У тебя есть еще вопросы? Чуя медленно листал в голове все совместные проекты с Хиротцу и поражался, действительно мужчина всегда испарялся около шести вечера. При этом успешно работая одним из членов исполнительного комитета, выходя в поле и посещая все собрания. Фактически он сумел совместить жизнь мафиози и примерного семьянина. — Невероятно! Я удивляюсь, как я раньше не замечал этих мелочей. — Не кори себя, ты по сути больше деятель, чем наблюдатель. Всё в порядке. И то, что ты проявил любопытство это хорошо. Значит, осознаешь, что тебе не хватает каких-то знаний для полного ощущения картины вокруг. — Угу, — кивнул Чуя, не понимая, получил он сейчас комплимент или наоборот. — Я постараюсь найти тебе нового наблюдателя в напарники, как можно скорее, — усмехнулся Мори. — Надеюсь, он окажется без дефектов в развитии в отличие от старого. — Я тоже, Чуя, я тоже. Вместе с разговором закончилась и гроза. Кажется сами небеса велели сегодня выяснить историю коллеги, не желающего повышений.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.