ID работы: 13927042

Новые приключения Гарри Поттера-Оливера

Джен
PG-13
В процессе
17
автор
Размер:
планируется Миди, написано 28 страниц, 5 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
17 Нравится 7 Отзывы 11 В сборник Скачать

Часть 2

Настройки текста
Тёплые лучи летнего солнца разбудили подростка. Мальчик пытался закрыться руками от яркого света, но ничего не получилось. Гарри Поттер, так звали мальчика, потянулся и сел на кровать. Мальчик начал оглядывать комнату и улыбнулся. Прошло десять лет с тех пор, как он попал в семью своего дяди. Гарри спрыгнул с кровати и начал заправлять её. Сначала он поправил подушку, а потом уже одеяло. На заправленное одеяло мальчик положил белое покрывало, что лежало у прикроватного столика. Когда всё было готово, Гарри подошёл к окну. Было раннее утро и за окном светило яркое солнце. Пели птички и была хорошая погода. Гарри задумался. Столько всего произошло за эти года. Мальчик вырос в прекрасной любящей семье. Дядя Томми, Дэвид и тётя Кимберли были очень любящими. Так же у Гарри была двоюродная сестра. Дженнифер всегда была сострадательной и хорошей девочкой. За все эти годы, что Гарри жил у своих тёти и дяди он побывал в семи странах и знал более тринадцати языков.Мальчик знал, что Томми и Кимберли когда-то были могучими рейнджерами. Он знал о том, что дядя был магом. Томми учил Гарри и Дженифер пользоваться физической силой для боев, а также учил пользоваться магией для дуэлей. Гарри потёр свои глаза. Ему не требовались очки, как его папе. Современные технологии того времени смогли создать контактные линзы. И Гарри прекрасно видел в них. Пока мальчик думал, он не заметил, как дверь открылась и в комнату вошла Дженнифер. — Братик, с добрым утром спускайся вниз и будем завтракать, — произнесла девочка. Гарри кивнул сестре головой. И тут же его осенило. — " Сегодня же мой день рождения. Интересно, что мне подарят?» Гарри я спустился на первый этаж. Сейчас он и его семья жили в двухэтажном доме. С каждым переездом они меняли дома. Самый певый дом, который находился в Нью-Йорке, был разрушен. Как потом оказалось враги искали Томии так как знали его, как очень сильного рейнджера. Как только мальчик опустился вниз, в столовую-то тут же увидел повсюду украшения и шарики. — Сюрприз! С днём рождения, Гарри! — воскликнули взрослые и Дженнифер. Гарри с восторгом бросился ко всем на шею и начал обнимать. Для него это было очень приятно. — Хорошо, давайте сейчас позавтракаем и будем ждать друзей. *** Гарри уже довольно долго ждал приезда друзей дяди и тёти. Томми подарил своему племяннику пятнадцать открыток с подписями от всех рейнджеров всех команд. Начиная от самой первой команды и заканчивая РПМ. Гарри потребовалось около десяти минут, чтобы просмотреть открытки и узнать подписи всех рейнджеров. Кимберли подарила племяннику тёплый и мягкий плед зелёного цвета, а также же довольно красивую сумку для вещей. Дэвид подарил своему племяннику свои изделия из дерева. Дженифер довольно долго думала, чтобы подарить брату и подарила ему открытку и браслет. — Он будет как бы напоминать обо мне. Гарри принял подарок и начал ждать гостей. Первой пришла семья Скоттов. Трини и Джейсон. Джейсон подарил точную копию кинжала дракона. Он знал, что Гарри собирает коллекцию разных вещичек от всех рейнджеров. Трини подарила новую форму для занятий карате. Потом стали приходить остальные. Зак Тейлор пришёл в этот раз один. Его нынешняя жена Анжела уехала по семейным обстоятельствам в другой город. Дальше пришли Кэтрин и Билли. Билли подарил Гарри компьютер, который мог позволить общаться на расстоянии даже в тех местах, где нет интернета. Это благодаря магии рейнджеров. Вскоре пришли Адам и Айша, а также Рокки и Таня. Потом уже пришли Ти Джей и Андрос. Потом пришли Картер, Дана и Райан. Джен, Эрик, Уэс, Хантер, Блейк, Ник и Эндрю пришли практически последними. — Дядя Ник, а где тётя Удонна? Вроде бы она тоже должна была быть здесь — спросила Дженифер. — Мама не смогла прийти, они с папой хотели побыть вдвоём, — сказал Ник. — Дядя, а разве тётя Кей тоже не должна быть здесь? — спросил Гарри. — У них какая-то ситуация произошла, и она передавала искренне сожаления, что не смог прийти. Опаздывает сейчас только Эр Джей. Ну ладно, давайте пока садиться за стол, может быть, он придёт. Гарри был очень рад, ему было очень приятно. Много подарков и сладостей. Все сели за стол и начали поздравлять Гарри. *** Северусу Снейпу с первых секунд пребывания на этой территории не понравилось решительно все. Все слишком большое, слишком не типичное, люди слишком открытые. Опытного окклюмента даже слегка покоробили некоторые людские мысли… К счастью, он держал в руках письмо, а в голове — нужный адрес. Он ехал по Лондону, чтобы отдать письмо Гарри Поттеру. Он давно знал о том, что мальчишка теперь живёт у своего родного дяди. Снейп сжал кулаки, когда думал о мальчишке. Потторовский щенок его не интересовал. Ему нужно было просто отдать письмо, сопроводить, и всё. Так же было второй письмо для девочки, жившей в той же семье. Она была родной дочерью Оливеров. Северус и думать не мог о том, что он снова встретиться с её братом. Он напомнил этого подростка, запуганным и каким-то отстранённым. Снейп знал, что Оливер учился в американской школе волшебства. И вот наконец он приехал на нужную улицу. Он заметил большой дом, ограждённый забором. Открыв калитку, он прошёл во двор. Везде были кусты с розами и разными цветами. Снейп тяжело вздохнул и подошёл к двери. Он нажал на звонок два раза. Наконец дверь открылась. На пороге стояла довольно красивая женщина с короткими каштановыми волосами. Её глаза излучали радость. Но они перестали её излучать после того, как она увидела, кто пришёл. Её взгляд залеенел. — Кто вы? Что вам нужно в этом доме? — спросила женщина холодным голосом. — Мне нужно отдать письмо для Гарри Поттера-Оливера и Дженифер Оливер, — сказал Снейп. Его всё ещё напрягал тяжёлый взгляд женщины. Наконец женщина отступила и пропустила в гости в дом. Когда Северус вошёл, то услышал музыку и голоса. Женщина закрыла за ним дверь, и они прошли в гостиную. Там было довольно шумно и светло. Снейп стиснул зубы, увидев роскошь дома. Конечно, ведь его дом был маленьким и тёмным, а этот роскошным и светлым. Когда двое наконец-то дошли, то Снейп обратил внимание на компанию, которая состояла практически из взрослых людей. Как только они увидели пришедших то шум затих, а музыка отключилась. Из-за стола поднялся мужчина с короткими колючими волосами. Он вышел вперёд и Северус смог рассмотреть его одежду. Он был одет в свободную красную кофту и джинсы. Так же были коричневые ботинки. — Я хозяин этого дома, меня зовут Томми Оливер. Чем я могу быть вам полезен? — Снейп сразу заметил, с каким презрением мужчина оглядел его. — Меня зовут Северус Снейп. Я принес письма Гарри Поттеру-Оливеру и Дженифер Оливер. После этого заявления все как будто расслабились, но сохранили холодный взгляд. Из-за стола вышли мальчик и девочка. Снейп с трудом узнал в мальчике Гарри Поттера. У него не было очков, а также его волосы не выглядели такими растрёпанными, как у его папаши. Его холодные зелёные глаза смотрели и как будто через него. Девочка была с каштановыми волосами и в милом чёрном платье. Ну и взгляд тоже был ледяным. Её карие глаза смотрели прямо в душу, профессора. — Спасибо, — сказал мальчик и забрал письма. Одно он оставил себе, а второе отдал сестре. Снейп начал оглядывать в помещение, пока дети читали. Он снова сжал кулаки и зубы, смотря на высокие потолки и огромное пространство дома. А сколько еды было на столе? У него никогда такого не было. Даже сейчас, когда он зарабатывает престижно, он не может позволить себе купить такой роскошь. Мужчина наткнулся на знакомое лицо. Зак Тейлор-один из магловских знаменитых рок-певцов. — Я, кажется, даже не удивляюсь, что здесь присутствуют знаменитости. Здесь же Поттер, он же выделяется, он же знаменитость у нас. Как и его же жалкий папаша. Северус только сейчас заметил, что он сказал эти слова вслух. На него обратились взгляды, одни были расстроены, другие злые. Снейп не успел ничего сделать, как его тут же прижали к стене и дали хорошенько по лицу. Это был мужчина, очень похожий на Томми Оливера. — Я не потерплю, чтобы в доме моего брата было такое оскорбление, — произнёс Дэвид. — И, кстати, мы практически все учились вместе с Томии и Кимберли, — зло произнёс Джейсон. — А с некоторыми мы познакомились при новой ситуации, — с таким же злым взглядом ответила бывший оригинал розового. Но тут в дверь снова позвонили. Ким побежала открывать и послышались голоса. Как только женщина вернулась, чтоб рядом с ней был ещё один мужчина. — Дядя Джей! — воскликнули дети и бросились обнимать мужчину. — Привет, мои хорошие соскучились? — Эр Джей потрепал обоих по голове, после чего обернулся к взрослым. — Ребята, кто-нибудь сходите, принесите коробки пиццы. Джейсон и Билли ушли в коридор, после чего вернулись с десятью коробками пиццы. — Эр Джей, не стоило так заморачиваться, — сказал Томми. — Ничего, это и для вас подарок. А вот это для тебя. — Эр Джей достал большой пакет фиолетово-белого цвета. — Открой потом, тебе это обязательно понравится. Гарри кивнул и отложил подарок, после чего ребята объяснили гостью, что происходит, и он тоже начал смотреть за происходящим, как это делал, когда сражались его ученики. — Очень хорошо, что вы принесли сюда письма, но мы сходим за покупками сами, — сказал Гарри. — Но… Но я обязан сопроводить… — Если мой племянник отказывается от этого, то я с ним соглашусь. Мы сами сходим за покупками. А теперь вон из нашего дома, — сказал Томми. Северус, всё ещё держа руку над ноздрями носа, откуда текла кровь, попрощался и вышел из дома. *** — Давайте успокоимся, он больше не помешает нашему празднованию. У нас есть сюрприз для вас, — сказал Дэвид. — Какой? — спросили оба ребёнка. — Поездка в аквапарк. Ребята завяжали, как сумасшедшие, после чего все пошли собираться. Когда они доехали до места, то все женщины и дети пошли купаться, а мужчины смотрели, смеялись, после чего тоже решили купаться. Так очень хорошо прошло день рождения Гарри. *** — Они все знали, директор, — сообщил Снейп, очутившись через пару-тройку дней вновь перед очами профессора Дамблдора. — Они не только выгнали меня, но ещё и дали мне по лицу. Там много взрослых, которые о чём-то знают, о чём мы не знаем, мы.Да и от сопровождения в Косой переулок они наотрез отказались. — Это нехорошо… — нахмурился директор. Продолжение следует…
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.