автор
Размер:
планируется Макси, написано 367 страниц, 58 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
29 Нравится 111 Отзывы 6 В сборник Скачать

4 Глава: Раскрытие тайны

Настройки текста
Примечания:
      Я с Джонам Сильвером, вышли на коридор, он сразу спросил у меня: —Дорогая, как ты думаешь, Артефакт случайно не находится у Люмьера? —Думаю нет, но возможно Артефакт находиться в Королевстве Огнис! — я дала Джону Сильверу книгу—Джонни. —Да, дорогая? —Как ты думаешь, почему Джафар и Малифисента стали злыми, почему перешли на темную сторону? —Ты хочешь их тоже не убивать, а просто в будущем с ним поговорить? — спросил Джонни. Я кивнула, посмотрела искренними глазами на него, он дал улыбку, сказал: —Я не знаю, Людмирель, почему они стали злыми, но я знаю, что ты талантливая фея, которую я встречал, ты необычная! — сказал Он мне и поцеловал в шечку. Вдруг мы услышали шаги, которые были знакомы мне, мое сердце бешено стучало. Из стены вышел Чип, который плакал: —Чип? — я сразу подбежала к нему, у него на лбу был шрам — Кто тебя ранил? —Альфредо зашишал меня от ужасного краба Скрупа и Габриэля! — он вытер слезы. Джон Сильвер был в гневе, зарычал: —Еше Дебилов здесь не хватало! —Джон, не кричи ты так! — попросила я его. Вдруг подбежали Альфредо и Динь Хинь: —Мы смогли убрать их, но кажется они ищут Артефакт Венок Роз! — Ответил Альфредо и начал часто дышать. Джон Сильвер сжал такой силой кулак, а глаз стал красным: —Людмирель, ты пока побудь сдесь, а я разберусь с предателями! — сказал Джон Сильвер и подготовил пушку—Альфредо, Динь Хинь, будете со мной! Ребята ушли, чип обнял меня и прижался к моему животу: —Вы что, беременны? —Да, мой умненький мальчик, Чип, можно тебя кое-что попросить? —Конечно можно, я всегда готов! —Так вот, если сможешь, пожалуйста, присматривай за Люмьером, просто он сейчас в не лучшем состоянии! — сказала я ему. —А что случилось? — спросил он у Меня. Вдруг мощно открылись двери, из них вышел: —Люмьер? Он был весь в слезах, часто дышал и его вид был таки, как будто он увидел перед собой приведение. Я быстро подошла к нему, дотронулась до Шеки, произнесла шёпотом: —Все будет хорошо, тебя никто не обидит, расслабься! — на самом деле я сделала заклинание, чтоб успокоить его сознание. Он начал успокаиваться, потом он обнял меня и сказал: —Я... Людмирель, оказывается все время был приемным и у меня была магия огня! Ко мне подошёл мужчина, отец Люмьера, произнес: —Извини сынок, за такую бурную информацию, я не хотел, чтоб тебе было плохо! —Я все понимаю Отец, но я пойду в свою комнату, перевару всю информацию! Люмьер ушел, но его руку держал Чип. К нам подошёл Коксворд: —Мне его жалко, я его раньше никогда в таком состоянии не видел, наверно бы я тоже, не мог поверить, если бы мне сказали, что я из королевской крови! —Мы знали, что Люмьер информации не выдержит, поэтому мы держались до конца, Людмирель, а где вы эту Фотографию нашли? — спросил меня Отец —Мы нашли в этой книжке! — я отдала ему книжку. Просто мой любимый быстро передал книжку и ушел с Альфредо и Динь Хинем. Я подошла к окну и начала думать о новой подружке, Файри. Я думала о том, что мне надо было бы узнать, кто на самом деле Файри, хотя я знала, что она воевала давным-давно. Вдруг в моем сердце было сомнение, я волновалась за Шляпника, Мозенрата и Джиминни: —Надеюсь, вы в порядке? — сказала я в мыслях. —Так, значит правители Огниса когда-то владели магией огня, правителями 24 года назад был Себастьян 2 и Анна! — сказал Отец Люмьера, читая книгу. —Ну я заметил странность одну, в последнее время, Люмьер не мог никак заснуть, потому что ему снится страшный сон, но про него не говорит! —Может это воспоминание? — спросила я, повернув голову. Адам подошёл к нам, посмотрел на меня, попросил: —Людмирель, я с капитаном и вашей командой попрошу, пожалуйста узнайте прошлое Люмьера и помогите ему! — Адам пустил слезу, прижал руку к груди — Я очень хочу помочь своему другу! —Ну теперь я вижу, что вы прекрасный Король! — Ответил Коксворд. —Обешаю, Ваше Величество! — ответила я и поклонилась. —Людмирель, хочешь я сделаю тебе экскурсию по моей деревне, там как раз живёт мой отец! —А ты не боишься, что Гастон нападет на тебя? — спросила я. —Ты, Дэйзи и Альфредо как раз проведёте меня, мне как раз Нада проведать своего отца! — ответила Белль. —Хорошо, погуляем! — ответила я. Мой муж вернулся с Альфредо и Динь Хинем, Джон Сильвер был чем то недоволен: —Блин, эти преступники сбежали! —Любимый, давай проведём Белль до деревни, как раз осмотрим территорию и ещё...посмотрим на этого Гастона — я сделала сморщенный вид. Джон Сильвер засмеялся, поцеловал меня в щеку, хотя в душе мне было больно за Люмьера. Мне хотелось его подержать, дать ему надежду.

***

      Мы прогуливались по деревне, жители радостные встречали нас, я ощущала, как деревня была живой, ощущалось приятное ощущение. Жители любили королеву Белль, а как только видели меня или Альфредо, нам давали дары. Моему Мужу давали все, и пироги и хлеб, а он краснел и смущался, особенно при женщинах: —Мишутка! — сказала я и сделала хитрый взгляд. Вдруг жители начали петь:

Бэлль: Городок, пара тихих улиц Каждый день тот же что вчера В городке уже все проснулись Чтоб сказать с утра: Жители: Бонжур! Бонжур! Бонжур! Бонжур! Бонжур! Бэлль: А вот наш булочник, всегда готовый Насущный хлеб продать всем нам Каждый день, как и вчера Начинается с утра В городке и шум гам Пекарь: Доброе утро! Бэлль: Доброе утро, месье! Пекарь: Куда ты идёшь? Бэлль: В книжную лавку. Я только что прочла чудную историю Про фасолинку и великана и... Пекарь: Мари! Скорей! Батоны! Жители: Какая странная и неземная Чужда ей наша канитель Всюду с книжкою в руках Всё витает в облаках До чего она смешная эта Бэлль Мужчина I: Бонжур! Женщина I: Привет! Мужчина I: Поклон от брата! Женщина II: Бонжур! Мужчина II: Привет! Женщина II: А как жена? Женщина III: Мне шесть яиц... Мужчина III: Дороговато... Бэлль: Ах, до чего такая жизнь скучна!

      Во время песни, я осматривала территорию и вдруг я увидела мужчину, который был с мускулами, с черными волосами и винтовкой. Он увидел Белль и меня и сразу раззявил рот. Я поняла, что он был в шоке, я решила подшутить над ним. Я проходила около него, щёлкнула пальцами и тут на него упало яйцо. Альфредо не мог выдержать смеха. Гастон резко схватил мою руку, посмотрел на меня с ненависть, сказал: —А ты довольно красавица, хотя я ненавижу, когда девушки такие противные! —Извини, но тебе пора помыться! — я запустила в него воду. Он сразу отпустил мою руку, я быстро побежала, Джон Сильвер обнял меня. Я увидела, помощник Гастона смотрел со страхом, а Гастон зарычал просто. Я по его лицу поняла: Так она ещё Фея? Джон Сильвер увел меня от Гастона и Лефу и произнес: —Я знаю любимая, что ты хотела подшутить, но тебе стоит не шутить, Гастон очень опасный! —Хорошо, Любимый! —Подождете, я скоро вернусь! — Белль зашла в библиотеку. Я посмотрела на прекрасный фонтан, там стояли жители деревни. Вдруг среди них, я увидела двух отстраненных людей, которые ждали кого-то. Я подошла к ним: —Здравствуйте, вы кого-то ждёте? —Да, мы ждём когда придет Морис, он обещал поехать с нами на ярмарку!—сказал один мужчина. —А вот и он, Морис, мы здесь! — закричал другой. —Матье, Гислейн, а кто это свами? —Я Людмирель, приятно с вами познакомиться, вы случайно не отец Королевы Белль? —Да, это я, Белль в деревне? Как раз вышла Белль, Морисс закричал: —Доченька, как я по тебе скучал! —Я тоже папочка! — сказала она и обняла его — только тихо, не придави малыша! Морисс восхищённа посмотрел на Дочку, он произнес: —У меня...будет прекрасный внук или внучка! — он вытер свою слезу и обнял Белль, гладил рукой по животу. Я видела, что отец Белль был прекрасным мужчиной, которого многие могли позавидовать: —Папа, а как Гастон выжил, я его только что видела? —Он расказывал в таверне, что он чуть не умер, но оказывается, он не ударился об камни, потом он плыл по речке и нашел дорогу! — сказал Морисс. —Ястно, Господин Морисс, а вы почему поедете на ярмарку? — спросил Динь Хинь. —Потому что мой отец великий изобретатель! — сказала Белль, от этого Морисс покраснел. Я услышала шаги, которые были на 500 метров: —Любимый, кто-то идёт по дороге! — сказала я и показала на дорогу, рядом с мостом. Джон Сильвер посмотрел на ту сторону, я использовала свое зрение и увидела, что по дороге шла женшина с черным плашем, которое закрывала лицо, она была стройной и худой: Кто эта женщина? Через некоторое время, она дошла до деревни, все жители смотрели на нее с любопытными глазами, а некоторые со страхом: —Здравствуйте, а кто вы такая? — спросил Джон Сильвер. —Я Анна, Королева Огниса — она сняла свой плащ. Перед нами стояла женщина с волосами, как пшеница, а глаза как прекрасный сладкий шоколад, на ее лице были моршины. Она дала улыбку: —Вы же... — хотела произнести я, но женщина дотронулась двумя пальцами до моих губ, произнесла: —Давайте луче поговорим во дворце, я как раз встречу своего сына! —Так вы же случайно не та женщина, что прокляли моего мужа и слуг в замке! Мы кивнули, я посмотрела на Белль, она была грустной: Наверно она тоже волнуется за Люмьера, как и я!

***

      Как только мы вошли в замок, Адам сразу узнал женщину и был недоволен: —Ты же та ведьма, что прокляла меня и моих слуг — закричал он и его глаза стали красные. —Я не хотела трогать твоих слуг, но из-за твоего грубейшей ошибки, мне пришлось это сделать! — сказала женшина — И я как вижу, ещё не перевоспитался! —Любимый, давай ты простишь эту женщину, я понимаю, что ты чувствуешь, но не Нада копаться в прошлом!—Белль дотронулась до его Шеки. К нам подлетел Джинн, произнес: —Ребята, ничего не помогает, я пытался веселить Люмьера, но он досих пор подавлены! —Так он ужн знает, что я его мама? Мы все сразу стали в шоковом состоянии: —Так вы и есть та Анна и вы Мама Люмьера? — спросила Джулия, держась за голову. —Да, я его мать, только я смогу успокоить своего сына, можете меня привести к нему? — спросила Анна. —Конечно, но так значит, Люмьер это Принц Огниса? — спросил Адам. —Да, он мой сын и сын великого Короля Себастьяна, я потом вам все расскажу — Женшина сделала спокойный взгляд — А сейчас я хочу увидеть своего сына. Мы пошли за женщиной, оказывается Люмьер был сыном великого Короля, который владел огнём. У меня сразу встал вопрос: —Что произошло с Огнисом? Почему Анна дала сына другим людям? Анна открыла двери в комнату Люмьера, дала улыбку. Люмьер лежал на кровати к нам спиной и ни как не реагировал. Анна подошла к Люмьеру, присела на край кровати и погладила его по голове. Скоро Люмьер поднял голову верх, был в шоке, его глаз моргал. Анна поцеловала сына в лоб, произнесла: —Узнал меня, мой сынок? —Мама? — он пустил слезу — как... —Я знаю Люмьер, что тебе снится кошмар по ночам, но я скажу тебе, что эти сны, это твои воспоминания! Люмьер присел, стал держаться за голову: —Так значит, ты держала меня на руках, были крики на улице, горел огонь, потом ты положила меня в корзину, поцеловала в лоб и ушла...это была правдой? — спросил Он. —Да...Давным давно, у меня был любимый муж Себастьян второй, как только родился ты, мы были счастливы, что ты появился на свет, отец дал тебе имя, в честь твоего Пра Пра дедушки, который был великим королём. Но к сожалению, когда тебе исполнился год, твоего отца отравили, его не смогли спасти и он умер, потом через 2 года, враги твоего отца напали на Огнис. Мне пришлось с тобой уехать от Огниса, чтоб защитить тебя, мы долго ехали на карету и скоро, мы приехали в эту деревню. Я передал тебя своей двоюрной сестре, чтоб ты был счастлив, мне пришлось уйти и оставить тебя, приемной семье! —Значит, я принц Огниса? — спросил Люмьер, хотя и дрожал. —Да..мой сын! —Так у меня вопрос, почему вы вернулись только сейчас, если вашему сыну уже 27 лет?—спросил Яго и сел на плечо Люмьера. —Потому что Люмьеру уже пора стать истинным правителям Королество, пора вернуть дом! —Мам, но я не хочу покидать своих друзей, свой новый дом! — Люмьер заплакал. Я понимала Люмьера, он только 3 года прожил в своем настоящим доме, а 24 года уже в другом мире, он привязался к друзьям. Я подошла, дотронулась до плеча, произнесла: —Я понимаю Люмьер...что ты чувствуешь, я тоже только год назад узнала, что я являлась великой Феей и на самом деле, моя мама была волшебницей, поначалу я думала сама, что я Вероника, пока я не узнала правду от Феи крестной и Йен Сида! —А что ты тогда приняла? — спросил меня Люмьер. —Я выбрала путь, где я спасу Дисней от тьмы, Люмьер, мы не заставляем тебя становится королем, Мать привет любое твое решение! — ответила я — Но запомни, твои друзья, твой дом, всегда будут с тобой! Люмьер успокоился, произнес: —Спасибо! Теперь я и друзья были рады, что Люмьер успокоился, хотя в душе у меня было плохое предчувствие.

***

      Гастон и его помощник были в таверне, они ждали того, кто обещал им то, чего Гастон Хотел: —Ну где же она? — спросил Гастон и стучал ногой по полу. Вдруг в таверне появился огонь, жители деревни сразу подпригнули, но Гастон показал рукой, чтоб успокоились. Тут сразу появилась Малифисента: —Чего тебя не было, я долго дождался! —Извини Гастон, мы обсудили с Джафаром план действий, когда ты нападешь на королевскую Семью, я предложу Людмирель отдать мне и Джафару Артефакт, а тебе Белль, она не сможет пожертвовать друзьями! —Ты уверенна, что не обманываешь? — спросил Гастон. —Нет, не обманываю, пора тебе рассказать правду людям! — сказала Малифисента. Гастон стал в гордую стойку и закричал: —Люди, на самом деле сын Себастьяна второго, Принц Огниса живой! —Что? —Кто это? —Это приемный сын Михаила, известного охотника и Людмилы, Люмьер!—закричал Гастон. Все ахнули: —Так значит Михаил нас обманул! — сказал Мужчина. —Нам нужен справедливый правитель, который будет любить народ, этот высокомерный король, украл у меня будущую жену Белль и держит в взаперти Люмьера! —Нам уже надоело, что Король с нами так поступает! — закричали люди. —Так давайте через 2 недели нападем на замок, заберём мою жену по праву и освободим правителя Огниса из заточение — сказал Гастон. Все закричали ура и те, кто был в таверне, начали петь. Малифисента улыбнулась и исчезла в зелёном огне:

Где твой раскатистый смех? Каждый быть хочет таким как Гастон Ты образец тут для всех И в городе парня нет лучше тебя Ты самый любимый герой Каждому здесь далеко до тебя Стать таким тут мечтал бы любой Кто храбрей, чем Гастон? Кто умней, чем Гастон? Очень мощную шею имеет Гастон Нету в городе мужа престижней Статен, могуч как дракон Скажет Том, скажет Дик, скажет Стенли Что среди горожан всех смекалистей он Это он наш Гастон Остроумный Гастон [ЛеФу:] Нет на свете красивей людей, чем Гастон [Гастон:] Я не даром являюсь для всех примером Ах, что за парень Гастон Пять раз "ура"! Сто раз "гип-гип"! [ЛеФу:] Гастону не страшен ни насморк, ни грипп Всех сильнее Гастон Всех умнее Гастон [Гастон:] И никто не укусит вас, так как Гастон [Девушки:] Никого нет милее на свете [Гастон:] Очень сила моя велика [ЛеФу:] Нет ни складочки лишнего жира [Гастон:] И дюйма груди моей без волоска Самый крепкий Гастон [Девушки:] Самый мягкий Гастон [ЛеФу:] И в плевках у нас тоже Гастон чемпион [Гастон:] Мне всегда удается плевать так метко. Тьфу! В десятку, Гастон! [Гастон:] Я в детстве за раз ел десяток яиц Чтобы в весе скорей прибавлять Теперь ни одну сотню съем не сморгну Потому что рождён побеждать Самый славный Гастон Самый главный Гастон [ЛеФу:] И никто так не носит костюм как Гастон [Гастон:] Приношу я с охоты всегда трофеи Вот он какой Гастон!

Людмирель и ребята не знали, что придет великая опастность, по имени Гастон!
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.