ID работы: 13936324

Закон Кулона

Гет
R
В процессе
28
Горячая работа! 79
автор
Размер:
планируется Макси, написано 264 страницы, 11 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
28 Нравится 79 Отзывы 12 В сборник Скачать

Глава 2. Равные

Настройки текста
Звёздная дата 2263.34       В спортзале на цокольном этаже их высотки раздался глухой удар и болезненное шипение. Чарли приподнялась на локтях и дотронулась пальцами до саднящей скулы, размазав выступившую капельку крови. Случись это позавчера, она бы страшно переживала и замазывала ранку тонной «штукатурки», но сейчас эта лёгкая боль заставила её лишь хищно ухмыльнуться.       Увидев это, Джейла в два шага оказалась рядом и присела на корточки перед женщиной.       - Ты в порядке, Чарли Джонс? – с тревогой спросила она, заглядывая женщине в глаза.       - В полном. И прошу, хватит звать меня сразу и по имени, и по фамилии. Это странно.       - Извини, никак не могу приучить себя. Скотти никогда меня не поправлял, и это вошло в привычку.       Джонс, кряхтя схватилась за предложенную руку и тяжело поднялась.       - Хочешь продолжить? – недоверчиво изогнула бровь воительница.       - Ты ещё спрашиваешь!       Джейла кивнула, и они снова начали по кругу обходить друг друга, готовясь к поединку.       - Вчера ты должна была сдавать проверку, - утвердительно произнесла женщина, делая первый выпад, от которого Чарли успешно увернулась, - Как прошло?       - Как-то тихо здесь, не находишь? Может включить музыку? – увильнула от прямого ответа Шарлотта, сделав мах рукой, и рассекла кулаком пустое пространство в нескольких дюймах от пригнувшейся Джейлы.       - Включить «Оффспринг», - прикрикнула Чарли, и по залу разнеслись настолько же древние, как и бессмертные звуки “You’re gonna go far, kid”.       - Мне не понравились их песни, - недовольно пропыхтела инопланетянка.       - Придётся потерпеть, потому что я заслужила победную песню лейтенанта Звёздного Флота, - задорно улыбнулась Джонс, проскочив за спину противника, стукнув под колени и применив лёгкий удушающий.       - Ты сдала! – неожиданно громко вскрикнула стоявшая на коленях поверженная Джейла, перебросила Чарли через себя и, обхватив её поперёк туловища, начала радостно трясти в нелепом подобии объятий.       -Джейла! - закашлялась от неожиданности Шарлотта и сразу же рассмеялась, - Вот это я понимаю, обнимашки.       Когда её, наконец отпустили, Джонс увидела сияющую улыбку женщины напротив и задалась вопросом, когда эта странная инопланетянка успела так привязаться к ней, и почему, чёрт побери, это не воспринималось Шарлоттой, как что-то чужеродное.       В последние недели всё в её жизни происходило слишком быстро. Вчера она прошла переаттестацию, сдала экзамены по стрельбе, полётной безопасности, продвинутым медицинским технологиям и, на десерт, проверку Уставного кодекса в предложенных условиях.       Как она ожидала, самыми сложными для неё были первое и последнее испытания. В первом случае, её руки колбасило так, что она была уверена, что вообще ни разу не попадёт из фазера. Что, впрочем, вскоре сама же и опровергла, буквально в щепки разнеся самый дальний манекен. После этого уверенность как-то неожиданно вернулась, и Шарлота смогла почти играючи прикончить всех условных врагов.       А вот с последним могло получиться скверно. Устав-то она знала, как таблицу умножения, а вот применить его к предложенной ситуации удавалось едва ли.       Вопреки собственным убеждениям и реальному отношению к условиям «задач», она понимала, что эта проверка не на совесть и не на принципиальность, а на умение следовать приказам и профпригодности к потенциально военному делу.       То понимание, которого почти не было шесть лет назад и которое полностью затмевалось горячим желанием сделать всё по собственной совести.       При этом совершенно без учёта возможной ошибки в оценке ситуации.       Если подумать, то её поведение в прошлом не слишком отличалось от видения мира тем же Споком. Только правда у них была разная.               «Офицер звездного флота совершил акт государственной измены, произведя вооруженное нападение на своих сослуживцев, и скрылся на планетоиде, расположенном в нейтральной зоне».       Шарлотта недоверчиво взяла листок с условиями, перевернула его, убедившись в том, что обратная сторона бумаги была чиста, и продолжила чтение.       «Адмирал Звездного флота санкционировал капитану исследовательского корабля Федерации класса «Конституция» операцию по ликвидации рецидивиста посредством нанесения точечного торпедного удара по планетоиду из нейтральной зоны».       Расширив глаза от удивления, Джонс взяла карандаш и написала на выданном листе бумаги первую заметку.       «Директива 12??? Крайняя необходимость защиты жителей или членов Федерации???»       «Обнаружив внештатную работу варп-двигателя, экипаж корабля вынужден был преждевременно выйти из варпа, что привело к незапланированному долгосрочному нахождению судна Федерации в нейтральной зоне. Лишившись возможности быстрого передвижения и ухода от возможного боевого столкновения, капитан принял решение не применять торпеды и высадить на планетоиде замаскированный под группировку контрабандистов десант с целью уничтожения преступника.       Высадившись на поверхность планетоида, они обнаружили факт нарушения нейтральной зоны клингонами, но во избежание создания прецедента, было принято решение провести переговоры с целью обнаружения изменника. Переговоры провалились, был открыт огонь.       Вскоре преступник был обнаружен, он самолично сдался капитану корабля.       Было принято решение доставить субъекта на корабль и передать его суду».       С каждой прочитанной строчкой эта история становилась всё более и более знакомой, и у Чарли свернулся нехороший узел напряжения.       Монти много раз рассказывал ей историю о том, как они изловили Хана, и как вероломно их предал адмирал Маркус.       Но у той задачи не могло быть математически логичного решения, ведь буквально всё тогда происходившее было чистой воды импровизацией, замешанной на отчаянии, страхе и жертвенности.       У неё почти не было сомнений, что и здесь не обошлось без хитромудрой смекалки Спока.       Остроухий гоблин просто не мог пройти мимо такого лакомого кусочка для проверки новобранцев.       Что ж, ей стоило хотя бы попытаться.       «Капитан корабля сообщил базе звездного флота новость о неисправности варп-двигателя, их координаты и факт захвата рецидивиста. Вскоре к ним присоединился неопознанный крейсер класса «Дредноут», на борту которого находился адмирал. Он приказал передать преступника на борт их судна и пригрозил полным уничтожением на месте за невыполнение приказ».       Карандаш чуть скользил во вспотевшей от волнения ладони, но послушно вывел:       «Прямое нарушение директив №2 и 8. Измена со стороны экипажа судна класса «Дредноут»-директива 18».       Ей не нужно было дочитывать, чтобы узнать, чем закончится эта история. Но взгляд упрямо заскользил по нескольким оставшимся строчкам.       Да, она действительно знала. «Энтерпрайз» был обстрелян прямо в варпе. И почти уничтожен. Если бы не Скотти, весь экипаж корабля был бы уничтожен, как и грозил адмирал. Кирк и Хан проникли на борт корабля Маркуса, где последний был жестоко убит.       А потом… про потом здесь было сказано ни слова. Ни о том, как Хан шантажировал Спока жизнью Джима. Ни о том, как коммандер его обвёл вокруг пальца. Ни о том, как капитан получил смертельную дозу облучения, спасая свой экипаж и корабль, и всё, что оставалось Монтгомери – это смотреть, как умирает его друг там, на стеклом. Это то, о чём не принято задавать задачки.       В конце предложенного безликого сюжета стояло задание.       «Проанализируйте данные обстоятельства и оцените действия капитана исследовательского судна класса «Конституция».       - Прекрасно, -прошептала Шарлотта и отчего-то зло вывела внизу на бумаге несколько последних замечаний.       «Со стороны капитана: нарушение директивы №12. Основание - приказ вышестоящего офицера. Соблюдение директив №15- о сопровождении, №17- о высшей ценности жизни экипажа, №22 - о личном мнении, №25 - об арестованных, №24 - о безопасности. Попытка воспользоваться директивой №18 о праве на суд при обвинении в измене. В предложенных обстоятельствах капитан не мог…»       «Не захотел», -поправил мысленный голос, но здесь не было ни слова о мотивах Джима. Хотя о них она знала от Монти много больше.       «Капитан не мог оспорить решение вышестоящего офицера и предъявить ему обвинения в нарушении директивы о военных действиях и нарушении границ нейтральной зоны, ввиду отсутствия задокументированных доказательств. Последующие действия капитана в предложенных обстоятельствах полностью отвечают требованиям устава звездного флота».       Задавив в себе очередной непрошенный приступ праведного гнева на Спока за столь плоскую интерпретацию реальных событий в угоду аттестационной комиссии, она взяла листок и уверенно подошла к столу, где сидели принимающие экзамен высшие офицеры Академии.       - Мисс Джонс. Если вы готовы, мы вас можем выслушать, - произнес сидевший по центру пожилой мужчина с адмиральскими шевронами, и Чарли вся напряженно подобралась, собираясь с мыслями.       - В противным случае я бы не пришла сюда, адмирал, - приняв максимально расслабленную позу, ответила женщина и начала говорить.       Спустя добрых шесть минут, когда она замолчала, сказав всё, что хотела, один из сидящих мужчин, ни разу до этого не проявивший интереса к происходящему, вдруг ожил.       - Я думаю, здесь всё очевидно, господа, - весомо произнес он ,- Учитывая остальные показатели мисс Джонс, не вижу причин в отказе по её ходатайству.       После некоторой паузы остальные члены комиссии одобрительно закивали.       - Что ж, лейтенант Джонс. С возвращением в ряды офицеров Звездного Флота, -мужчина встал и протянул руку замершей Шарлотте, и та медленно поднялась, покорно пожимая чужую ладонь.       Прежде, чем разомкнуть хватку, адмирал слегка приблизился к ней и заговорщицки спросил:       - Вы знакомы с капитаном Кирком?       Внутри Чарли неожиданно всё похолодело от дурного предчувствия, но юлить было поздно и бессмысленно.       - Знаю, адмирал.       - Значит, вы поняли, о чем шла речь в задании?       Женщина сдержанно и напряженно кивнула.        - Тогда мне понятен ваш гнев, -совсем тихо, будто делясь секретным мнением, пророкотал мужчина, - Живите и процветайте.       Удивленно вздернув брови от чисто вулканского напутствия, Чарли сдержанно, но вполне мирно улыбнулась и поспешила на выход.              - Чарли? – женщина вернулась в реальный мир, обнаружив, что Джейла вопросительно приподняла безволосые надбровные дуги, явно научившись у неё, в ожидании ответа на вопрос, который Джонс совершенно не слышала.       - Прости, я задумалась. Что ты спросила?       - Я спросила, ты уже рассказала Джеймсу Ти? Шарлотта улыбнулась, стягивая с себя защитный шлем для спаррингов. - Не думаю, что в этом есть необходимость. Уверена, он уже всё знает. На запястье несколько раз просигналил коммуникатор, и женщина взглянула на время. - О, прости, пора собираться. Через сорок минут у меня встреча с доктором в кафетерии, - Чарли пригнулась под стропами ринга, слезая с него. - Когда ты будешь защищать свою работу? – вдруг спросила Джейла, и Джонс удивлённо обернулась. - Месяца через полтора, может, позже, а что? Неужели хочешь послушать? Ты же ненавидишь биологию? Инопланетянка брезгливо скорчилась, ярко подтверждая последнее высказывание соседки. - Ты обещала научить меня играть на гитаре. Я учить тебя драться, а ты меня-играть. Помнишь? - Если я ничего не путаю, всё наше свободное время до сих пор мы тратили на твою биологию. Так что либо одно, либо другое, - поучительно высказалась Чарли, усмехаясь, - Ладно, какие планы на вечер? Можем посидеть сегодня немного. - Никаких, давай! – мгновенно выпалила девушка. Слишком быстро и слишком неправдоподобно, чтобы поверить. - Нет, дорогая, так дело не пойдёт, - перейдя на почти чистый шотландский акцент и пародируя Скотта, возразила направляющаяся в душ Чарли, - Ты меня обманываешь и даже не подпрыгиваешь. Её шаги удалялись, а ворчание продолжало доноситься вплоть до закрытия двери. - Кошмар, куда только смотрит Монти. Я сама посмотрю учебный план. Ребячество… *** M83- Midnight City       Это была их пятая встреча. С тех пор, как Леонард открыл её труд, он понял, что будет должен Скотти по гроб жизни за его навязчивое желание спасти подругу от тоски на борту «Энтерпрайз». Острая на язык и своенравная коллега не оставила МакКою ни единого шанса, чтобы усомниться в её интеллекте. Первый же вечер чтения плавно перетёк в ночь, ночь-в рассвет. Её научные изыскания были настолько же фантастичны и дерзки, насколько перспективны, и зашла она с козырей, что при её теме работы было бесспорным преимуществом. В первой же главе она описывала процесс сбора биоматериала ботами, названными ею «робоцитами», анализ данных, распространение результатов и выбранного алгоритма деструкции поражённых клеток другим ботам. Она поднимала темы, которые в научном сообществе уже много лет принято было обходить мягкими углами, высказывала свой взгляд на существующие методы лечения, приводила примеры и твёрдо аргументировала свою точку зрения.       И, хотя, как и в любом исследовании, возникало много нераскрытых сопутствующих вопросов, Боунс не мог не признать: то, что сделала Джонс, действительно могло перевернуть существующие медицинские догматы.       Его толстая тетрадь была исписана заметками уже почти наполовину. Некоторые листы были загнуты и перечёркнуты, на других были переписаны длинные формулы из диссертации, в которых другим почерком и красной ручкой были внесены изменения.       Да, это была уже их пятая встреча, и он не мог вспомнить, когда в последний раз работа над исследованием так его захватывала.       У доктора не было никаких сомнений – эта женщина не годилась даже в подмётки всем тем, кто до сих пор претендовал на пост его помощника, и искренне надеялся, что полевая работа этого мнения не испортит.       МакКой отпил из чашки кофе и, поморщившись от обжигающего дискомфорта, перевёл взгляд в окно, наблюдая за утренней жизнью просыпающегося города.       Вдруг на диван напротив с глухим звуком шлёпнулась спортивная сумка, а вслед за ней и сама её владелица. Мужчина едва заметно вздрогнул, оценивая внешний вид Шарлотты.       - Доброе утро, док! – улыбаясь, поздоровалась Чарли и сразу же взмахнула рукой, подзывая официанта, - Какие новости?       Придирчиво оглядев свою собеседницу и с недовольством заметив свежую ссадину на скуле, доктор неторопливо приложился к чашке.       - Твоя тяга к саморазрушению начинает меня пугать, - как бы невзначай проронил Боунс, - Ощущение, что я бросаю жетон во взбесившийся вендинговый автомат       - Господи, док, откуда вы слов-то таких нахватались. Их уже лет сто пятьдесят, как нет. А потом, взбесившийся автомат вам не выдаст кофе, а я – да, - женщина лучезарно улыбнулась, и МакКой не смог сдержать ответной улыбки.       Каждый раз разговаривая с ней, у него возникало странное ощущение давнего знакомства, как если бы они знали друг друга ещё с тех времён, когда он был…В общем, до его развода.       Потому что рядом с ней он странным образом чувствовал себя гораздо ближе к весёлому и сумасбродному МакКою образца 2245 года времён колледжа.       Ощущать эту легкость было приятно. И особенно приятно было осознавать, что всё это не имело ничего общего с какими-либо сердечными делами. - Они решат, что у тебя проблемы с управлением гневом и не допустят до аттестации, - усмехнувшись, МакКой кивнул на её ссадину, - Надо бы убрать. - Не решат, - заговорщицки улыбнувшись, произнесла Шарлотта, устремив взгляд в окно.       Внутри с каким-то детским азартом разгорелся восторг от того простого факта, что МакКой узнает от неё.       Если Гораций не знал, может, это станет новостью и для Джима? Внутренний хвастун едва не сошёл с ума от счастья. - На твоём месте, я бы не был так в этом уверен, - продолжил уже более серьёзно доктор, - Они не любят дебоширов. А у тебя нет под боком личного Пайка. Шарлотта не выдержала и рассмеялась. Будучи человеком действия, и причём быстрого и иногда опасного, МакКою удавалось тупить там, где это было невозможно. - А, прекрасно, теперь я сказал что-то смешное. Знаешь, иногда у меня складывается впечатление, что я общаюсь с пятнадцатилеткой, - мгновенно потеряв всё своё благодушие, проворчал Леонард и открыл тетрадь, - Ладно, у меня не так много времени и слишком много моментов, которые я хотел бы обсудить. Если, конечно, ты достаточно серьёзно настроена для этого, в чём лично у меня большие сомнения. - Боунс, - всё ещё смеясь, позвала Чарли, и мужчина удивлённо вскинул взгляд. Ещё ни разу за эти три недели она не позволила себе назвать его по этому прозвищу, обращаясь строго на «вы», несмотря на его постоянные напоминания, что она может этого не делать. Помнится, в ту их вторую встречу он так и не ответил ей на вопрос, откуда взялось прозвище, а Джонс, видимо, решила не уточнять у Джима. - Они не решат, потому что решение было принято ещё вчера, - не переставая улыбаться, произнесла Шарлотта, тепло и успокаивающе глядя на Леонарда, и тот захлопнул тетрадь, прищурившись. Уголок его губ приподнялся, и он по-совиному с недоверием склонил голову. - И что же они решили? Нарочно растягивая время, Чарли скорчила невинную физиономию и медленно отпила из своего стакана латте. - Надеюсь, они решили, что твоё самомнение и самоуверенность не поместятся на борту ни одного существующего корабля. Я, по крайней мере, точно не помещусь. Заноза. - Лейтенант «Заноза», пожалуйста, - поправила его Шарлотта, и, несмотря на сверкнувший взгляд и сурово сведённые брови, она заметила, что его губы дёрнулись в попытке скрыть улыбку, - Так что вы хотели обсудить? Мужчина снова открыл тетрадь, и его лицо преобразилось, словно кто-то переключил тумблер и стёр наносное раздражение. - В третьей главе ты описываешь возможные выходные данные и их преобразование, но, поскольку всё это пока лишь теория, это расширяет возможный спектр вытекающих разработок. У тебя развязаны руки. Смотри, например, ты говорила на, - он начал листать страницы на своём паде, - На сто тридцать первой странице, что технология робоцитов может быть рассмотрена так же, как инструментарий для определения алгоритмов лечения, а не как непосредственная терапия. Что, если удастся детально изучить механизм и точную последовательность действий робоцитов с той или иной клеткой…       - И повторить все пройдённые шаги с применением конкретных химических элементов. И таким образом разработать медикаментозное лечение, основанное на работе робоцитов, но при этом исключающее их постоянное внедрение на протяжении всего курса лечения, - закончила за него Шарлотта, точно уловив мысль, и её глаза восторженно распахнулись.       - Именно. Лейтенант, - на этот раз МакКой посмотрел на неё, не скрывая ухмылки, и в его зелёных глазах заплясали задорные черти.       - Поздравляю, - откинувшись на спинку дивана, почти мурлыкнул Леонард.       - И как я раньше не додумалась, - задумчиво постукивая пальцем по губам, проронила Шарлотта, обдумывая предложение Боунса, и тут до неё дошло, что именно только что сказал мужчина, - Спасибо. Проклятье, док! Вы-гений.       - Сделаешь меня соавтором? – шутливо ляпнул МакКой, и тут же получил в ответ вредное «нет». - Невероятно, - не в силах перестать улыбаться и сделать тон хоть сколько-нибудь суровее, произнёс МакКой, заказывая ещё одну чашку кофе. *** Звёздная дата 2263.91       - О, вы, наверное, шутите, - Шарлотта, не глядя, поправила воротник белой рубашки, вглядываясь в экран коммуникатора.       - Что ты там опять ворчишь? – выглянул из-за монитора Реджи, и, не удержавшись, присвистнул, - Чарли, ты выглядишь…       - Глупо, я знаю, - не обратив внимания на восторженную интонацию Соммерса, женщина подошла к нему и вложила в руки коммуникатор, - Ты только посмотри на это! Вот, ну, правда, День дурака, воистину.       Взглянув на экран, мужчина поправил очки и почти тут же нахмурился.       «Уважаемая мисс Джонс. Приглашаем Вас на защиту Вашей докторской диссертации по теме: «Программируемые наноботы, как средство моделирования необходимых условий для восстановления регенеративных функций организма» сегодня, звёздная дата: 2263.91, в главном корпусе кафедры Прикладной биологии и кибернетики Академии Звёздного Флота в 13-00 по местному времени. Вашим оппонентом будет выступать первый помощник капитана ЮСС «Энтерпрайз» коммандер Спок».       - Это станет проблемой? – серьёзно спросил Соммерс, - Думаешь, он попытается тебя завернуть?       - Не знаю, Редж, - Чарли сбилась на официальное имя, и мужчине стало понятно: его девочка не просто волнуется, она близка к панике, но старательно этого не показывает, - А вообще, знаешь, что? Всё будет хорошо. Я так решила.       Улыбка у Джонс вышла взволнованная и не совсем искренняя, но её настрой Реджу понравился. Наверное, будь она спокойна, он бы переживал больше.       В глубине души Соммерс надеялся, что после всего того объёма работ, что проделали они вместе с этим доктором МакКоем, тот не позволит своему коллеге её закопать. Но он знал об этом мужчине лишь по рассказам Чарли, и, хотя она не была склонна приукрашивать факты или идеализировать людей, он не исключал, что она могла…привязаться к человеку и оценивать его не совсем объективно. Разумеется, ему бы было спокойнее, если бы он сам с ним пообщался, но каждый раз Соммерс одергивал себя от этих мыслей: в конце концов, она ему не дочка, и Чарли не девушка на выданье.       - Вот и умница. Так гораздо лучше. И да, не перебивай мужчину в следующий раз, когда он захочет сделать тебе комплимент. Это моветон, дорогая. Ты же не какой-нибудь синий чулок.       - Я – ученый, - возразила женщина, пожав плечами.       - Тогда зачем ты так вырядилась, будто идёшь на школьную линейку? – этот вопрос застал её врасплох, она открыла было рот, чтобы ответить, но поняла, что не может придумать ничего путного.       Скрывать глупо, она действительно хотела выглядеть хорошо.       - Бог ты мой, - мужчина подошёл к ней с недовольным лицом и неожиданно осторожно снял с неё очки, - В них ты похожа на стервозную училку из дешевого порнофильма.       - Редж!       - Что? Кто ещё тебе скажет, кроме меня?       В такие моменты в его английском начинали проступать нотки особенного этнического говора.       Он взял её за плечи и несколько мгновений придирчиво разглядывал, оценивая. Наконец, будто что-то для себя решив, мужчина сам себе кивнул и отошёл на шаг назад.       - Элли видит и гордится тобой, детка, - с улыбкой тихо произнёс Соммерс, - Всё получится.       - Почему ты так добр ко мне, до сих пор не пойму, - борясь со вставшим в горле комом, просипела Чарли, прочищая горло и глядя на часы, - Бог ты мой, уже 12. Всё, я побежала. Ругай меня изо всех сил. Можешь начинать.       Подскочив к своему старшему коллеге, она крепко обняла его и поцеловала в щёку, стараясь не выдать внутренней дрожи, а затем схватила портфель и молнией вылетела из лаборатории.       Решение переночевать здесь было не самым удачным, как теперь понимала Чарли. За последние полтора месяца, её спина успела привыкнуть к жесткому, но упругому и ровному матрасу служебной квартиры, и теперь безбожно ныла и просила массажа.       Но всё это меркло при одной мысли о том, что сейчас ей предстоит отвечать на вопросы Спока и спорить с ним.       Хоть последняя их встреча и прошла в более-менее мирном ключе, у Шарлотты не было никакой уверенности, что вулканец выступит непредвзято.       Такси, в котором она ехала, остановилось аккурат напротив нужного корпуса ровно в 12:25. До начала мероприятия оставалось ещё 45 минут, но женщина здраво рассудила, что лучше прийти пораньше, осмотреться и освоиться.       К своему удивлению, выйдя из такси, она увидела сидящего на скамейке возле корпуса МакКоя, который расслабленно попивал что-то из картонного стаканчика и листал экран коммуникатора, читая. В глаза бросилась парадная форма и лежащая рядом с ним фуражка, и на мгновение, сердце Чарли подпрыгнуло, в голове заметались панические мысли, что её мундир не был отглажен, и, даже успей она вернуться за ним, всё равно подготовить его не успеет. Что, если она что-то упустила, и правила предписывали официально-звёздный «дресс-код»?       Выудив из кармана коммуникатор, женщина набрала быстрое сообщение и отправила его, не сходя с места.       «Мне заказывать такси и ехать обратно за мундиром? Или так только коммандерам-рецензентам полагается?:))»       Мужчина оглянулся и, заметив её, махнул рукой, подзывая к себе.       Спешно подойдя к своему будущему боссу, она нервно оправила рубашку и пиджак.       - Привет, - поздоровалась женщина, и МакКой вздёрнул бровь и поджал губы.       Она видела это выражение уже достаточно раз, чтобы понять, что он чем-то недоволен и в чём-то сомневается. Не хватало ещё, чтобы в ней. Он, что, тоже не верит в то, что у неё получится? Он же наверняка уже знает про Спока. Ну, разумеется, он уже давно понял, что всё это дохлый номер и просто пытается не подавать вида…       - Джонс, ты присядь, - с сомнением протянул мужчина, поглядывая на Чарли, и та, прищурившись присела на скамейку, - Выглядишь так, будто собираешься прямо тут заработать сердечный приступ. Что с тобой?       К своему ужасу, Шарлотта осознала, что действительно дышит слишком часто и слишком поверхностно. Так и до гипервентиляции недалеко. Нужно было успокоиться.       - В порядке. Я в полном порядке, - Шарлотта глубоко выдохнула, пытаясь угомонить пульс, и взглянула на МакКоя, неопределённо покрутив в воздухе пальцем, обводя его фигуру, - Вам идёт.       - Ммм, так это реакция на мою неотразимость, - саркастично ответил Леонард, - Хотя обычно мужчины в форме производят другой эффект. Никогда ещё доводил женщину до панической атаки своим мундиром.       Он усмехнулся, всё ещё хмурясь и пытаясь понять, как ей помочь, протянул ей свой стаканчик.       Звонко и нервно хохотнув, женщина благодарно приняла его и отпила.       - Господь всемогущий, что это? – скривившись недовольно, спросила женщина, но сразу после посмотрела на МакКоя с улыбкой, что уже было неплохим знаком.       - Какао с карамелью, - терпеливо пояснил Боунс, норовя отобрать стаканчик, но Чарли с протестом прижала его к груди и отпила ещё, - Как-то не рассчитывал отпаивать тут предобморочных аспиранток, знаешь ли.       Спустя пару минут молчания, когда женщина, кажется, окончательно успокоилась и уже успела устыдиться своей реакции, начав было сомневаться в собственной профпригодности, она решила всё же уточнить.       - Спок будет моим оппонентом. Только сегодня узнала. Как это вообще возможно, чтобы из всех возможных людей, они выбрали именно того, кто когда-то…       - Это я его попросил, - отведя глаза от Джонс, вдруг тихо сообщил Боунс, и Шарлотта во все глаза уставилась на него.       - Ты – что? – ошалело переспросила женщина, от эмоций сбившись на неформальное «ты», и тут же отвесила себе мысленную оплеуху.       Впрочем, формулировка «Вы-что?» звучала бы крайне нелепо. Хотя, возможно, ей вообще не стоило показывать своё удивление. Следовало принять подставу с достоинством и смирением.       Вот, слово дня. Смирение. То, что надо.       МакКой спокойно воззрился на свою собеседницу, отмечая на её лице всю гамму эмоций от первичного удивления к злости, непониманию и тоске. Да уж, возможно, он поторопился с выводами и с психоэмоциональной устойчивостью подчинённой придётся ещё поработать.       - Он один из лучших, и я доверяю ему. Он знает тебя, работает со мной много лет, и в курсе, что я выступаю твоим гарантом. Если он выдаст хорошую рекомендацию…       - Если, - выдохнула Шарлотта обречённо, жмурясь и подставляя лицо солнцу,- Коммандер уже выдал мне одну.       Таймер на наручном коммуникаторе пропищал, оповещая хозяйку, что до защиты осталось двадцать минут.       - Ладно, док. Будь, что будет. Самое страшное, что мне грозит, это остаться без докторской степени и, скорее всего, без места на «Энтерпрайз». В сущности, ничего не изменится, - она поднялась со скамейки и выбросила пустой стаканчик, - Думаю, нам пора.       И они пошли к корпусу, каждый думая о своём.       Чарли, героически избавившись от всех посторонних мыслей, прокручивала в голове основные постулаты и доказательства своей работы, мысленно проговаривала таблицу соотношения действующих веществ и ингибиторов, пыталась посмотреть на работу со стороны и предугадать вопросы.       Леонард же, молча сопровождая женщину и искоса поглядывая на неё мониторя её состояние, вдруг, к собственному удивлению, увидел полную сосредоточенность. В совершеннейший противовес той напуганной, едва дышашей женщине, что предстала перед ним всего двадцать минут назад. Вот что какао животворящий делает.       Он не знал, сдалась ли она на милость судьбе или наоборот приготовилась к битве, но, как бы то ни было, это был только её выбор, и ему предстояло лишь стать молчаливым свидетелем её победы или поражения.       МакКой искренне надеялся, что не просчитался, попросив Спока ознакомиться с её работой. В противном случае, завтра, когда «Энтерпрайз» отправится в путь, и если он сделает это без Чарли на борту, Леонард напьётся. Чёрт его знает, почему, но иначе, подступающую от одной мысли, что все эти недели пошли коту под хвост, а он загубил перспективного человека, тоску было не заглушить.       - Думайте о хорошем, док, - вдруг, словно прочитав на его лице что-то, подбодрила его женщина, - В любом случае, это было весело.       Не дожидаясь ответа доктора, она толкнула дверь аудитории и вошла внутрь, сразу же сталкиваясь взглядом с уже сидящим на своём месте за кафедрой Споком.       - Добрый день, коммандер, - поприветствовала его Шарлотта, выкладывая из портфеля пад, тетрадь и какой-то талмуд с множеством закладок.       - Рад видеть вас, лейтенант Джонс, - чуть склонил голову в вежливом приветствии вулканец и стал внимательно наблюдать за спокойными, отлаженными движениями женщины.       Когда с третьей попытки её планшет отказался подключаться к большому проектору, она снова полезла в свой портфель и выудила оттуда длинный провод, подключая всё по-старинке, прогнувшись в спине и нырнув под экран, чтобы найти разъём.       В этот момент, сам того не ожидая от себя, МакКой, пожалуй, впервые за всё время их общения, обратил внимание на, в общем-то, хорошую для её возраста и образа жизни, фигуру. Не следовало этого делать, но, чёрт побери, он мужчина, и, если перед мужчиной намеренно или не очень выпячивают ягодицы, он на них смотрит.       Ну и оценивает, разумеется. Это естественная реакция, в которой нет ничего постыдного. Он же не собирается ничего с этим…делать.       А тут было, что оценить.       Почувствовав на себе пристальный взгляд, Леонард скосил глаза и чуть не поперхнулся от того, как внимательно следил за ним Спок. Вот же чёртов зеленокровый паразит.       Вулканец вопросительно и весьма выразительно вздёрнул бровь, будто говоря ему, что теперь у него есть, чем крыть знание Боунса о радиоактивном кулоне Ухуры.       Сердито и бессильно поджав губы, МакКой одними губами пригрозил:       «Только попробуй».       Но взгляд спрятал, от греха подальше.       А Джонс тем временем всё подключила. К этому моменту в аудитории уже начал собираться народ, и его оказалось, к вящему ужасу Шарлотты, гораздо больше, чем она рассчитывала. Помимо Спока, МакКоя и комиссии её защиту пришло послушать ещё человек двадцать.       - Добрый день, мисс Джонс, - поздоровался усатый мужчина в мундире высшего медицинского офицера, - Начинаем через пять минут. У вас всё готово?       - Да, сэр. Я готова. Коммандер? – Джонс перевела взгляд на Спока, и он увидел в её глазах по-хорошему злой азарт.       - Скоро у нас будет возможность выяснить истинный ответ на оба вопроса, мисс Джонс, - серьёзно произнёс вулканец, а у Шарлотты закололо под ребром.       Чёртов Спок.       Вскоре глава Комиссии кивнул ей, давая знак к началу её демонстрации.       - Добрый день, уважаемые члены Комиссии, дамы и господа. Благодарю коммандера Спока за оказываемую посильную помощь в совершенствовании моей работы. Сегодня я, одна из многих, кто в тысячный раз попытался решить проблему многих неизлечимых на данный момент болезней, рискну предположить, что все мы приблизились к разгадке. Многие столетия развития медицины и робототехники заставляли людей трепетать от восторга и блестящих перспектив, но ни один из нас так и не решился создать что-то, что будет действовать на организм изнутри и при этом будет полностью управляемым. И я говорю не просто о роботах. Речь пойдёт об интеллектуальных организмах, способных собрать, проанализировать информацию и репродуцировать необходимое количество здоровых клеток, преобразовавшись в них до полного выздоровления. Об этом я хочу рассказать подробно. Потому что будущее уже на пороге.       Она только начала говорить, и МакКой не отловил тот момент, когда сжал свою фуражку чересчур сильно, но потом её голос мощными уверенными вибрациями прокатился по аудитории, и мужчина перевёл взгляд на собственные руки, быстро разжимая пальцы. Да так стремительно, будто кто-то мог заподозрить его в чём-то ужасном, увидев это.       Видя, как уверенно и горячо говорила Чарли с трибуны, как она заряжала своей уверенностью и энергией весь зал, или, может быть, только его, Леонард вдруг отчётливо понял, что всё будет хорошо.       И сам вдруг смутился своего безотчётного волнения в начале её речи.       «С кем поведёшься», - раздражённо подумал МакКой, а сам не сдержал ухмылки.       Незаметно, презентация перешла в стадию дебатов, глава Комиссии попросил коммандера задавать свои вопросы претендентке.       - Лейтенант Джонс, при всём уважении, но не могли бы вы пояснить пункт 5.2.11 о невозможности применения разрабатываемой технологии на данном этапе исследования у пациентов с проблемами гемостаза? Неужели не представляется возможным разрешить проблемы чрезмерной свёртываемости крови? Ведь это будет означать, что многие группы риска, где применение технологии оказалось бы бесценным, окажутся за бортом.       - Я работаю над решением, и уверена, смогу преодолеть этот порог, чтобы сделать технологию более доступной. На данный момент, робоциты представляют собой механизмы, действующие в большинстве своем, как заменители эритроцитов. Они выполняют их функции и стабилизируют пораженные кровяные тельца. Но они не могут уменьшить вязкость крови. Для этого им нужно уничтожать себеподобных, уменьшать количество телец. Этого результата добиться я пока не смогла. Одновременно с этим, использовать антикоагулянты всех спектров действия нельзя. Это чревато тем, что поблизости от робоцитов не окажется достаточного количества клеток для сбора данных и преобразования. Более того, на данном этапе, использование робоцитов у пациентов с повышенной вязкостью крови может привести к тромбозам.       - Иными словами, данная технология бесполезна для тех, у кого кровь жидкая, и опасна для тех, у кого она вязкая. То есть пациенты, больные, скажем, ксенополицетемией, не имеют не единого шанса,- спокойно уточнил Спок, и МакКой сквозь зубы выругался.       Вот же… Он же знал, что мать Шарлотты была неизлечимо больна именно этим заболеванием, и все равно ударил по больному. Проверяет, стервец.       Нет, всё-таки вулканцы бездушные остроухие хобгоблины.       Он видел, как Джонс на мгновение застыла, и, замерев вместе с ней, ждал реакции.       - Состав крови больных ксенополицетемией постоянно изменяется. И пока не выявлено достоверных алгоритмов этих изменений. В случае, если количества здоровых кровяных клеток достаточно для сбора информации, робоциты будут переносить эту информацию поврежденным клеткам до тех пор, пока программа не сочтет их количество способным поддерживать все функциональные сосудистые процессы и органы. Это будет оказывать терапевтический эффект для продления жизнеспособности организма. Они не смогут вылечить её, но дадут необходимое время для поиска решения, которое обязательно найдется. Что касается пациентов с тромбозами, рекомендуется предварительная установка стентов для расширения кровотока. Это поможет избежать применения антикоагулянтов. Как только робоциты смогут беспрепятственно чинить поврежденные клетки крови, проблема уйдет сама собой.       - Спасибо, лейтенант Джонс, -удовлетворенно кивнул Спок,- А что вы можете сказать о перспективах данной разработки? Вы делаете упор на крови, но существует множество других недугов.       - На данный момент все теоретические опыты показывают, что робоцитам необходима жидкая среда. Будь-то лимфа, кровь или любая другая жидкость человеческого организма. Так что с уверенностью можно утверждать, что данная разработка будет полезна так же в области гастроэнтерологии, эндокринологии, иммунологии, гинекологии и урологии. Поскольку у меня не было достаточного количества исследовательского материала по другим медицинским областям, этот вопрос требует дальнейшего изучения. Если робоциты могут лечить кровь, собирая информацию и передавая её пораженным клеткам крови, то почему бы им не делать то же самое, скажем, с лимфой. Не вижу ни единого основания опровергать терапевтическую эффективность робоцитов без должного исследования.       - Озвучьте, пожалуйста, ещё раз, какова опытная выборка?       МакКой во все глаза смотрел на совершенно спокойную и будто ставшую чуть выше Шарлотту, и в груди росло необъяснимое чувство гордости. Лучшей реакции на подобную провокацию он и желать не смел.       Нет, всё вздор. Он не ошибся. То, о чем говорил Скотти, то, что он увидел в ней сам за последние восемь недель. Если Спок её завалит, к черту Спока, к черту диссер. Он сам лично пойдет к Джиму.       - Из двадцати трибблов, зараженных леводианским гриппом, спустя трое суток после введения двух десятков робоцитов, у всех двадцати наступило полное выздоровление. То же самое произошло с семью особями куранских золотых сусликов, зараженных кардассинаским вирусом. Я могу продолжить, коммандер. Всего было проведено 150 опытов. Общий процент смертности менее 0,3 процента. Все смерти были вызваны вирусом полицетемии и имели отложенный эффект.       По залу прокатился возбужденный шепот, но Шарлотта, не мигая, смотрела на Спока, ожидая следующего вопроса.       Она знала все тонкие места своего исследования, из-за некоторых из них они горячо спорили с МакКоем, но оставили почти все. Ей было важно осветить проблему, решение и необходимость исследований, а не получить степень любыми способами. Она была благодарна, что Боунс это понимал.       - Уважаемые члены Комиссии, у меня больше нет вопросов к лейтенанту Джонс, - сухо сообщил Спок, и сидящие в президиуме медики в нерешительности начали мяться.       - Мы также услышали всё, что было нужно, коммандер, - глава Комиссии обратился к своим коллегам, -Господа, прошу сдать мне чек-листы для оглашения вашего решения.       По длинному столу начали передаваться листки, и, собравшись в руках главного врача, они стали объектом пристального внимания последнего. Тот их просмотрел, сделал какие-то пометки и кивнул.       - Итак, коммандер Спок. Прежде, чем мы огласим вердикт, я прошу вас предоставить вашу рекомендацию претендентке на степень доктора медицины Шарлотте Адамайн Джонс.       Кажется, в этот момент, посмотрев на Спока, она поняла, что вот сейчас-то её удар и хватит. Но, каким-то чудом земля под ногами не разверзлась, а сердце, как отбивало чечетку, так останавливаться и не собиралось. К счастью.       - Господа, при всех прочих равных, должен отметить крайнюю подготовленность мисс Джонс по всем интересующим вопросам. Претендентка четко видит перспективы исследования и готова продвигать его дальше. Однако, вынужден признать, что далеко не все аспекты данной работы были представлены достаточно прозрачно. Исследование выглядит неполным и достаточно однобоким. Но очевидная причина этого кроется в недостаточности практических изысканий, ввиду ограниченности ресурса. Мы все хорошо осведомлены о бюрократических препонах на пути к истинной науке, не так ли, господа? – Чарли едва сдержалась, чтобы не вздёрнуть ошеломлённо брови на подобное дерзкое и саркастичное заявление всегда корректного и логичного Спока, - Подводя итог, я могу сказать лишь то, что считаю данное исследование достаточно интеллектуально полным, обоснованным и достойным высших оценок сообщества. Ко всему прочему, хочу отметить, что лейтенант Шарлотта Адамайн Джонс проявила исключительные знания в области биологии, робототехники и медицины, а потому считаю возможным рекомендовать её к зачислению на исследовательские корабли класса «Конституция» в качестве советника по медицине. Это придаст необходимый толчок исследованиям и снабдит несравнимо большими возможностями.       Джонс стояла прямо, будто проглотила кол, и не смела пошевелиться, не в силах поверить, что все это происходит на самом деле, и она слышит то, что слышит, вылетающим из уст Спока.       Что МакКой сделал с ним? Угрожал? Да хрен ты ему что докажешь. Насколько она помнила, вулканцы могут быть непробиваемыми или наоборот дипломатически гибкими, но они никогда не врали. И вряд ли мнение одного доктора или даже капитана это бы изменило.       А это значило только одно: Спок действительно посчитал её достойной подобной оценки.       - Что ж, комиссия единогласно не видит оснований для отказа в присвоении вам соответствующей степени. Тем более с такой блестящей рекомендацией. Желаем вам успехов и надеемся, что вы и дальше продолжите ваши исследования с таким же рвением и будете служить своему делу так же преданно, как вы посвящали себя этой работе. Доктор Джонс. Теперь, когда вы можете подать ходатайство о службе в звании Советника по медицине на любом из действующих судов Федерации, воспользуетесь ли вы этой возможностью?       Шарлотте показалось, что её шея затекла, а мозг резко заморозился до состояния желе. Женщина как в коматозе повернула голову в зал и отыскала глазами МакКоя, ища то ли поддержки, то ли помощи.       Лицо того выражало крайнюю степень сосредоточенности - губы сложились в плотную линию, скулы как-то особенно выделились на фоне крепко сомкнутой челюсти. Ей показалось, что в его взгляде мелькнуло что-то, но не успела понять, что.       Мужчина едва заметно кивнул.       - Да, сэр, - снова повернулась к главе Комиссии Джонс, - Я бы хотела ходатайствовать о зачислении в штат ЮСС «Энтерпрайз», сэр.       Она взглянула на Спока, но не увидела ни в его лице, ни в позе и намека на неприятие.       - Замечательно, доктор Джонс. Мы принимаем ваше ходатайство и обязуемся вынести по нему решение в течение трёх рабочих дней.       Члены Комиссии как по команде встали, гуськом выходя из аудитории, а в зале поднялся гул. Кто-то аплодировал, кто-то выкрикивал похвалы, но большинство обсуждало работу и переговаривалось, переваривая услышанное.       Краем глаза Шарлотта увидела стремящегося на выход Спока и окликнула его.       - Лейтенант? – непонимающе изогнул бровь коммандер, тем не менее дождавшись, пока она к нему подойдёт.       - Коммандер, боюсь, что бы я сейчас не сказала, это выставит меня совершеннейшей идиоткой, но…Я искренне благодарна, что вы увидели в моей работе смысл. Для меня это очень важно.       - Доктор Джонс, ваша работа рассматривает и описывает передовые методы, и пусть многие из них для реализации пока недоступны, но перспективы многообещающи, и при должном развитии могут достичь важных и высоких результатов. Капитан и доктор верят в вас и желают видеть частью команды «Энтерпрайз», и я пока не имею весомых причин не допускать вас к службе.       - Пока? – иронично вздёрнув бровь, не удержалась Чарли.       - Я бы предпочёл не делать выводов, не увидев вас в деле. Но, всё меняется, и, возможно, ваше присутствие на корабле окажется не таким катастрофическим, как я мог предположить 6 лет назад. Прошу меня извинить.       Лукаво улыбнувшись уголком губ, Спок чуть склонил голову в знак уважения, прощаясь, и растворился в толпе.       - Что это? Он что, улыбнулся? Что ты ему сказала? – с напускным ужасом произнёс сзади знакомый голос, и Шарлотта обернулась, не в силах сдержать рвущуюся наружу широкую улыбку.       - Сказал, что, возможно, моё присутствие не «Энтерпрайз» может и не погубить вас, - пожав плечами, ответила Джонс.       - Сомнительно, я бы не был так уверен, - сардонически подняв брови, ответил Леонард, но Чарли видела, что его глаза смеются.       Женщина не удержалась и несильно пихнула Леонарда кулаком в плечо в отместку.       Они сами не заметили, как спустились из аудитории к главному выходу, и тогда МакКой не выдержал:       - Ну, я считаю, что заслужил проставление имени Доктора Джонс. Пошли, там уже заждались, - и он широкими шагами вышел из здания.       - Осталь…Что? Док! – быстро перебирая ногами на шпильках и чувствуя себя на такой скорости чёртовым той-терьером, Чарли поспешила за МакКоем, а когда вышла, то с трудом подавила желание тут же зайти обратно и спрятаться от всех этих улыбающихся лиц.       Монти, до неприличия сияя, скрутил в противофазах хлопушку, и из неё с громким «БАМ!» вырвался ворох блестящих конфетти.       Джим и МакКой отпрянули и зажмурились, с неудовольствием отмечая, как на их головы и плечи падают сверкающие кусочки фольги.       Капитан, Монтгомери и офицер Чэпел так же, как и Боунс были в парадных мундирах, а стоящая чуть позади остальных Джейла, очевидно, только освободившись после занятий в Академии, гордо стояла в бордовой кадетской форме.       - Прямо встреча из роддома, -неловко пошутила Чарли, - Я смотрю, вы все сегодня при параде. Что я пропустила?       - Ты не сказал ей? – заговорщицки спросил Кирк, повернувшись к Скотти и роясь в карманах, выуживая что-то.       - Не сказал о чём? – переводя взгляд с одного на другого, прищурившись, уточнила Чарли.       - Нет, конечно. Разве я мог лишить тебя этого удовольствия?       - Как считаешь, сказать сейчас? Или сначала это? - Джим покрутил в руках черную кожаную коробочку.       - Она нервная вообще-то. Я бы не стал тянуть, - будто бы не замечая её вопроса, ответил капитану Монти, и Чарли захотелось его стукнуть, причем неизвестно, за что больше.       - Джентльмены, - нетерпеливо обратилась к ним женщина, но больше ничего сказать не успела.       - Тебя интересует, почему мы все в мундирах? - резко посерьезнев, начал Джим, а у Чарли внутри что-то громко ухнуло - что такого успело произойти за сутки, и почему Монти ей не сообщил?       - Да-а-а, если вы не против, - с подозрением протянула Шарлотта.       - И у тебя нет ни одной мысли на этот счет?       Джонс растерянно хлопнула глазами и почувствовала себя полной идиоткой.       - Боунс, кажется, ей рано присвоили ученую степень, - обреченно покачал головой Кирк, и на его лицо выползла совершенно неприличная ухмылка.       - Джеймс Ти,- предупреждающе подала голос Джейла, и Джим оглянулся.       - Дай ей шанс,- громко прошептал капитан, пижонисто косясь на Чарли.       - У вас было какое-то мероприятие,- начала с очевидного Шарлотта, принимая правила Кирка.       - Верно.       - Но Джейлы с вами не было, потому что кадетов едва ли допускают до официальных офицерских мероприятий. Прости, дорогая.       Скотти саркастично фыркнул, услышав его собственное обращение, да ещё с попыткой скопировать его акцент.       - Маленькая макака, - губами прошлепал он так, чтобы Джонс увидела и, вопреки активному мыслительному процессу, усмехнулась.       - И снова верно. Ещё одна догадка, и будет бинго, - капитан теребил в руках непонятную шкатулку.       - Господи, Джим, - не выдержал МакКой, видя, что и без того взволнованная Шарлотта всерьёз переживала, - Мы все «спускали на воду» новый «Энтерпрайз» сегодня с утра! Бинго!       Он смотрел на Чарли, и, хотя его лицо не выражало ничего, кроме безграничного терпения и спокойствия, она услышала в его интонациях нотки неприкрытой гордости.       - Боунс! – возмущённо воскликнул Кирк, - Ну, вот, всё испортил.       А у Чарли затрепетало сердце – сегодня она впервые могла сказать себе, что достигла чего-то по-настоящему важного. И новость о том, что в этот же день был запущен корабль, на котором она хочет следовать своей мечте, была сродни чуду, которого она не просила и, конечно, не ожидала.       Это значит, всё будет хорошо. Непременно. - Ну, раз уж секрета не осталось, доктор Джонс, - капитан подошёл к Шарлотте и открыл коробочку, сразу же доставая оттуда металлический значок, - Позволишь? Чарли завороженно кивнула, зачем-то задержав дыхание и осоловело глядя на Кирка, который закреплял на левую полу её куртки гладкий металлический значок научной службы Звёздного флота. - Надеюсь ты не передумала, потому что завтра мы отправляемся, - сосредоточенно прокалывая её кожанку, накинутую поверх белой рубашки, тихо произнёс Джим и поднял вопросительный взгляд на женщину. - Завтра? – чуть не подавившись воздухом, переспросила Джонс, сразу прикидывая, что и как ей нужно будет собрать. А, главное, когда. - Завтра, Джонс, - утвердительно кивнул Джим, улыбаясь, - Так что, народ, никому не рекомендую надираться. Завтра в 17-00 по местному времени я жду всех на мостике. Кроме Джейлы, разумеется. А теперь пошевеливаемся, доктор Джонс угощает! Шарлотта фыркнула, широко улыбаясь, и сделала несколько шагов за Джимом, но вдруг резко затормозила, вспомнив слова главы комиссии о трёх календарных днях. - Ты чего замерла? Пойдём, - подпихнул её Монтгомери, но, увидев, как она помрачнела, посерьёзнел, - Что такое? - Я только поняла. Моё ходатайство о зачислении в штат «Энтерпрайз». Мне сказали, что его рассмотрят за три календарных дня. Я не смогу вылететь с вами, Монти. - Да, ну? Точно? Уверена в этом? – вдруг несильно хлопнул её по плечу Боунс, одаривая самой торжествующей ухмылкой, которую она только у него видела, и, как ни в чём не бывало, ушёл вперёд, к другу. Скотти схватил её под руку и потащил вперёд, посмеиваясь. - Пошли-пошли, горе моё. -Ты знал? – чуть не смеясь от накативших облегчения и благодарности, с напускным возмущением спросила Чарли. - О чём? О том, что док четыре дня назад сам подал ходатайство и сегодня уже получил положительный ответ? Конечно, не знал! – уже в голос расхохотался Скотт, пригибаясь под неловкими попытками Чарли его поколотить. - Засранец! - Я лучший мужчина в твоей жизни, пора уже признать!       Звонко рассмеявшись вслед за другом, Шарлотта счастливо зашагала с ними, понимая, что теперь, с этого самого дня, с этой самой минуты ничто в её жизни уже не будет прежним.       Потому что завтра начнётся совершенно новая глава. И будь она проклята, если не напишет её так, как всегда хотела.
Примечания:
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.