ID работы: 13936324

Закон Кулона

Гет
R
В процессе
28
Горячая работа! 79
автор
Размер:
планируется Макси, написано 264 страницы, 11 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
28 Нравится 79 Отзывы 12 В сборник Скачать

Глава 3. Электричество

Настройки текста
      Звёздная дата 2263.274              Они с Майклом всегда удивлялись и сетовали на то, что в сутках лишь 24 часа. В Йорк-тауне часы летели почти незаметно. Погруженные в исследования и практические опыты они не успевали менять на календарях звездные даты, и зачастую Соммерс  тяжело вздыхал в конце очередной недели, понимая, что они снова не продвинулись ни на дюйм.        Она искренне полагала, что будь она где бы то ни было в другом месте, время будет ускользать так же, и отчасти это оказалось правдой.       Но лишь отчасти, потому что она и предположить не могла, что по сравнению с жизнью на корабле, земная покажется размеренной и чуть ли ни скучной.        Сидя за своим столом, Чарли растерянно моргнула, бездумно протыкая ногтем ластик, и щелкнула по электронному календарю, перемещая звездную дату на три дня вперед.        Сегодня было ровно семь месяцев с тех пор, как «Энтерпрайз» стартовал из доков Йорк-тауна навстречу туманности и тому, что они за ней найдут.        Первые дни были похожи на какой-то странный квест. Она привыкала к рабочему месту, к людям и порядкам, царящим на корабле.        В медотсеке всегда кипела деятельность.       Как говаривал однажды её университетский преподаватель по общей терапии: «Диагностика у нас нынче достигла такого уровня, что полностью здоровых людей почти не осталось».       Каждый день к ним приходили офицеры и служащие с самыми разными жалобами. В основном, это были легкие повседневные недомогания: головные боли, кишечные расстройства, аллергии. Медперсонала в отсеке хватало, но составление отчетов Шарлотта взяла на себя. И каждый отдельный случай теперь тщательно записывался в бортовой медицинский журнал.       Когда через 2 недели работы, она после ужина пришла на рабочее место и обнаружила Боунса спящим за собственным столом, внутри загорелась какая-то решимость. Она не понимала ещё , чем может помочь, но точно знала, что роль советника означает не только помощь в приеме, что она может сделать больше.        Осторожно коснувшись плеча мужчины,  Джонс тихо позвала босса, но тот спал слишком крепко. Темная челка беспорядочно замялась между ладонью и лицом, а брови были нахмурены даже во сне.       Не отдавая себе отчета, женщина улыбнулась и с неожиданной неохотой подавила в себе желание дотронуться до его головы.        Под его щекой аккуратной стопкой лежали распечатанные сводки по полугодовым обследованиям экипажа.       - Доктор, -ещё раз потрясла она его за плечо, но этого было недостаточно, -МакКой.       Вздрогнув, мужчина встрепенулся, хаотично оглядываясь в поисках зовущего и, наконец, сфокусировался на стоящей рядом женщине.        - Проклятье, извини. Не думал, что меня срубит,-хриплым после сна голосом начал извиняться Леонард, на что Чарли лишь сочувственно улыбнулась, -Не говори Джиму.        МакКой вдруг стушевался, поняв, что спросонья сказал что-то не то.       - Я имел в виду, что…       - Я поняла, док. А теперь спать, -решительно забрав с его стола толстую стопку бумаг, женщина переложила её к себе на стол.       - Какого черта ты делаешь? Это рабочие бумаги!       -Я знаю!-усмехнувшись, ответила женщина,-И я собираюсь их оформить.        - Это моя работа.       - Ваша работа сейчас отдохнуть. Какой прок от доктора, проработавшего,-       Чарли посмотрела на часы на его рабочей панели и нахмурилась, - Почти сорок часов. Я серьезно, Боунс. Отдохните. Я все сделаю. В противном случае, я доложу на мостик.       Издав какой-то непонятный звук, доктор растер ладонями лицо и тяжело поднялся со своего места, обнаруживая свою затекшую спину.       - Шантажистка. Научилась, на мою голову, -ворчливо пробубнил МакКой, тем не менее покидая медотсек, -Там система сортировки по датам, не перепутай. А то потом черт ногу сломит.       - Поняла.       Женщина уже уселась на свой стул, взяв в руки первый листок.       - Спасибо, Джонс, -тихо добавил Леонард, выходя из дверей.       Шарлотта вздохнула, собираясь с мыслями, и принялась за работу.        К пятому часу бесконечного ввода данных и анамнезов, её глаза как и всегда начали капризничать, и женщина, порывшись в кипе бумаг в боковой стопке, нашла свои очки.        Голову и глаза буквально затопило облегчением, и когда она закрыла веки, под ними тут же скопились слезы.        Блаженно улыбнувшись и с наслаждением потянув спину, женщина воровато оглянулась, поздно спохватившись, что может быть тут не одна.        Затем взглянула на часы и приспустила на носу очки-с тех пор, как она отпустила доктора прошло целых восемь часов, и сейчас было уже начало девятого вечера.       В голове всплыло мимолетное прощание Кристины, которая предупредила, чтобы Чарли не стеснялась её беспокоить, и она будет в комнате отдыха.       Стопка забранных у Горация документов уже сократилась втрое. По самым смелым прикидкам, работы тут оставалось часа на два максимум, и Джонс твердо решила закончить этот пласт сегодня, когда по внутренней связи вдруг прозвучал короткий сигнал тревоги.       Чуть не подскочив от неожиданности, Шарлотта сразу же нажала кнопку вызова медсестры, а сама спешно оправила свою форму и сдернула очки, протирая глаза.       Спустя несколько мгновений двери в медотсек стремительно разъехались, и внутрь, ведомого под обе руки, буквально затащили молоденького офицера. По полу за ним частыми алыми каплями, оставляя дорожку, стекала кровь.       - Давайте его сюда, - чуть дрогнувшим от волнения голосом скомандовала женщина, опуская лежак в максимально горизонтальное положение, - Что произошло?       - На него рухнула стойка с инструментами. Железная. Он пытался удержать.        Голос его коллеги-инженера надрывно вибрировал, вся его форма от груди до паха была пропитана чужой кровью.        - Ясно. Будем латать. А теперь прошу вас покинуть помещение, -не терпящим возражения тоном приказала Шарлотта.       - Но… док. Доктор МакКой всегда разрешал нам…       - Смена доктора МакКоя скоро начнется. Можем дружно его подождать, а ваш друг истечет кровью. Как вам такое?       Не говоря больше ни слова, прожигая отчаянным взглядом наглого доктора, офицеры вышли, и Чарли начала работать, искренне надеясь, что руки прекратят, наконец, предательски дрожать.       Рука энсина была глубоко распорота от запястья до локтя, местами проглядывали оголенные и обильно залитые кровью кости.        - Доктор Мастерсон! Кристина! Мне нужен лазерный скальпель, раствор аксонала, гипошприц с 50 миллиграммами трамадола и 10 миллиграммами делактовина. Десять миллиграммов мерфадона. Приготовьте все для переливания,- женщина посмотрела на быстро подошедшего доктора, который бросил на неё недоверчивый взгляд, но перечить не стал.       Шарлотта спешно активировала трикодер и просканировала состояние энсина.        Лежавший на кушетке молодой человек в инженерной форме был от силы двадцати двух лет от роду. Его темные волосы намокли от выступившей испарины. Он был в сознании, но пульс зашкаливал, рискуя погрузить парня в шок.       На умном дисплее отразились все показатели обследования, группа крови и все данные офицера.       - Питер, -позвала Шарлотта, перехватывая вложенный в руку лазерный скальпель, но юноша её уже не слышал.       Кристина тем временем по очереди ввела все перечисленные лекарства и стала внимательно следить за показателями на экране, с удовлетворением видя, как пульс парня постепенно успокаивается.       Чэпел впервые видела Шарлотту в действии и, надо признать, в её душе копились некоторые тревоги относительно того, как справится женщина, работавшая до сих пор только с образцами и бумагами.        Но, наблюдая за действиями Джонс, она немного успокоилась. По всей видимости, доктор точно знала, что и как делать.        Даже доктор Мастерсон, что обычно не упускал возможности поддеть нового члена коллектива, молча выполнял её указания.       Может, желая, чтобы она поскорее засыпалась и подарила ему возможность на нее настучать, а, может, потому что никогда не имел прежде дела с кровью.        Ведь раньше все операции проводил сам МакКой, а Мастерсон лишь составлял отчеты.       Шарлотта тем временем, надела перчатки, нацепила маску и быстрыми точными движениями рассекла остатки одежды на поврежденной руке.       Рваная рана выглядела скверно-лоскуты кожи буквально заворачивались в разные стороны, обнажая поврежденные мышцы и порванные вены.        - Кристин, сушим. Мерфадон не успеет подействовать. Следи за сердцем, не дай ему перейти в шок.       - Да, док, -кивнула женщина, хватая все необходимые инструменты и принимаясь специальным приспособлением просушивать от крови полость.        Спустя полтора часа, Питер О’Мэлли, а именно так звали невезучего инженера, был полностью погружен в сон, и теперь мирно посапывал на подушках. Его сердце мерно и без каких-либо перебоев отбивало нормальные 80 ударов в минуту. К здоровой руке тянулась капельница с кровью, рана была зашита, обезболена и плотно перебинтована.        А Чарли, стянув с лица маску, а с головы шапочку, устало опустилась на свой стул, наконец-то выдыхая.       Впервые за все время с начала учебы в колледже, она от начала и до конца что-то сделала сама. А тут еще и порванные сосуды-её нелюбимая тема.       Она никогда не жаловала темы обширных кровопотерь, потому и не стремилась в хирурги, но жизнь сама расставила приоритеты. Сначала чуть не сделав её начальником медслужбы, а теперь подбросив ей этого мальчика.       На стол перед ней опустилась чашка с какой-то золотистого цвета дымящейся жидкостью.       - Он всё еще жив. Поздравляю, Джонс, - ехидно, но как-то мягко произнес Бенедикт Мастерсон, - Это чай. Ромашковый. Последний пакетик. Так что я бы выпил на твоем месте.       - Ты же меня терпеть не можешь, Бен, - с уставшей улыбкой спросила Чарли, опираясь подбородком на подставленный кулак.       - Это просто чай. Я ж не замуж тебя зову, -он скорчил такую гримасу, что Шарлотте стало весело, несмотря на накатившую усталость.       - Господь упаси, -прыснула женщина, но чаю отхлебнула, когда мужчина, хмыкнув, ушел в противоположный угол медотсека.       А Чарли улыбнулась, зажмурилась крепко, а затем нацепила очки и продолжила вбивать данные, покорно ожидая окончания своей смены. Пожалуй, сегодня она сделала даже больше, чем ожидала.       Через какое-то время двери неслышно разъехались, впуская внутрь заметно отдохнувшего и посвежевшего МакКоя. Взгляд мужчины тут же упал на лежащего на кушетке офицера, и, подойдя к нему, он просмотрел историю болезни и проделанные манипуляции.       Перегнувшись и выглянув за матовую ширму, он увидел увлеченно вбивающую что-то в компьютер Джонс и направился прямиком в сестринский покой.       - Кристин? Я пришел, - тихо обозначил он себя, и Чэпел встретила его с улыбкой.       - Выглядите бодрым, доктор МакКой.       - Что я пропустил? Я смотрю, Мастерсон, наконец, удовлетворил свою хирургическую ревность? -он скривил уголок губ.       - Энсин О’Мэлли поступил со средней кровопотерей, множественным разрывом мягких тканей руки, сосудов. Переломов не было. На него упала железная стойка в инженерном отсеке. Он пытался её поймать, рассек себе руку от локтя до запястья. Доктор Джонс прооперировала его два часа  назад. Состояние стабильное.       - Доктор Джонс? И Бенедикт позволил ей?       - Не то чтобы она спрашивала, доктор МакКой. Мастерсон был слегка растерян, а у парня мог развиться шок.        - И как она? - было непонятно, спрашивает ли он мнения самой Кристины о работе Шарлотты, или о состоянии последней после всего случившегося.       Пожалуй, даже он сам до конца не понимал, какой ответ хочет получить.        Ну, собственно, каков вопрос, таков и…       - Лучше, чем Мастерсон, сэр, -лукаво улыбнулась Чэпел, - Я пойду проверю О’Мэлли.       И они вместе вышли из сестринской, а Леонард тихо подошел к столу Джонс и некоторое время просто наблюдал за тем, как она, нацепив на нос очки, что выглядело непривычно и забавно, заканчивала переносить данные в систему, сложив уже отработанные бумаги по левую руку от себя.        - Джонс, -негромко произнес Леонард, но Чарли все равно крупно вздрогнула и обернулась.       - Док! Напугали. Я почти закончила.        - Это я вижу. И очень тебе благодарен. А теперь расскажи мне, как тебе в голову пришло оперировать этого парня?       Женщина явно стушевалась, чуть побледнев, что МакКой небезосновательно списал на усталость и перенапряжение, и это отозвалось в нем легкой тревогой и желанием тут же, без пререканий, отправить её отдыхать так же, как она не так давно отправила его.       - Я…Я просто знала, что нужно делать и делала это. Мне очень жаль, если…       Мужчина выставил вперед ладонь, прерывая поток извинений.       - Ты все сделала правильно, и ты имела на это право по уставу как мой советник и равная по статусу. Но мне интересно другое. Ты когда-нибудь оперировала?       - Нет,сэр.       - И страшно не было? - недоверчиво изогнув бровь, прояснил доктор.       Тогда Чарли опустила глаза и усмехнулась куда-то в пол.       - Никогда не было так страшно, как сегодня, док.        - Но ты все равно сделала это, не отдав операцию Мастерсону.       - Видимо, он счёл это возможным. К тому же, они с Кристиной всё время страховали меня. Питер в порядке, Мастерсон не в обиде, вы отдохнули. Что я сделала не так?       - Ничего, Джонс. Ты хорошо сработала, - примирительно успокоил её МакКой, - И поэтому я освобождаю тебя на ближайшие 12 часов. Отдохни. И возьми у Кристины какое-нибудь легкое седативное.       - Зачем? Я в норме.       - Черта с два. В зеркало посмотри. В норме она, - Леонард переключился на свой привычный режим ворчания, уходя на свое рабочее место и забирая стопку бумаг с её стола, - Женщины хуже детей…       Вообще Шарлотта очень полюбила это место. Всё же Майкл был прав - это стоило того, чтобы попробовать. С вкусной выпечкой, вечно пахнущим какой-то дрянью Монти, с которым они каждую предвыходную пятницу устраивали «вечер разжижения мозгов» и либо смотрели старое кино до поздней ночи, либо ходили в бар. Однажды док даже подколол её на тему её дружбы со Скотти, что весьма позабавило Чарли. Впрочем, она не могла не признать, что со стороны их отношения могли показаться странными. Тем не менее, она не могла воспринимать Монти иначе, чем брата. Ну, а уж об отношениях с каким-либо мужчиной в принципе, не говоря уж о сослуживцах на «Энтерпрайз» не могло быть и речи. Сразу по двум причинам, и одной из них было совершеннейшее нежелание Джонс даже пытаться завязать какие-то отношения. Она всё ещё помнила, как всё нутро превращается в один большой болезненный ком, и ни за какие обещания не согласилась бы повторить этот опыт.       Но, конечно, больше всего она полюбила, и да, это было бы самым верным глаголом, работать в одной упряжке с МакКоем.       Сохраняя строгую иерархию и по-прежнему обращаясь к нему на «вы», Шарлотта продолжала постепенно погружаться в исследования. Он подарил ей ту самую свободу, которой ей так не доставало в Йорк-тауне и на Земле.       Сколько раз они спорили, не сходились во взглядах. Сколько раз он на неё ворчал и постоянно закатывал глаза, когда она, хитро прищурившись, спрашивала «а что бы вы сделали сами на его месте?» в ответ на его бесконечные сетования на капитана.        Но она точно знала, что сейчас как никогда была на своем месте. И, хотя её ещё ни разу не отправляли на миссии, и Чарли сидела здесь, с тревогой ожидая возвращения делегаций, это было лучше, чем погибать от одиночества и апатии в Йорк-тауне.       За это время они побывали более, чем на десяти планетах за туманностью. Некоторые из них были совершенно необитаемыми в плане разумной жизни, но зато кишели разного рода растениями и живностью. Один раз исследовательская группа чуть не стала обедом какого-то существа, подозрительно напоминающего старые изображения зубастой Харибды, только сухопутной.       В другой – Спок и МакКой едва успели унести ноги от оживших хищных кактусов, а потом и вовсе столкнулись с племенем каннибалов. Помнится, Леонард, едва вернувшись на корабль, рассерженной торпедой влетел в медотсек, чуть не сбив с ног Кристину, стремительно подошёл к своему столу, открыл ампулу зеленоватой жидкости и, набрав в гипошприц, фиганул себе внушительную дозу противоядия. Как потом выяснилось, у него на лопатке, так же как на лопатке Спока красовались два одинаковых надреза. А сделаны они были лезвиями, облитыми секретом плотоядной саранчи, который, проникая в кровь, очень быстро начинал разлагать внутренние органы жертвы в желе.       Потом Споку досталась прорва поучительных замечаний о том, чтобы тот впредь не пытался воздействовать на очевидно необразованных туземцев доводами логики.       Впрочем, тогда на орехи получила и Чарли, которая угрозами усадила обоих за ширму и заставила оголиться по пояс, чтобы осмотреть порезы, которые, к слову, оказались совершенно не угрожающими жизни, но глубокими.       - Кристина! – возопил МакКой, когда Чарли дотронулась до его спины, - Пожалуйста, отбери у Джонс иголку и зашей сама, я сейчас инеем покроюсь, -а затем недовольно обернулся через плечо и раздражённо посмотрел на Шарлотту, - Что с тобой? Сколько раз я тебя учил греть и сушить руки, прежде, чем приступать к манипуляциям!       Отдернув действительно холодные пальцы, Джонс прищурилась и покорно отошла от шефа, тихо пристроившись за спиной явно испытывающего неловкость коммандера. Она не могла не отметить необычный для гуманоидной расы алебастровый оттенок кожи и её необыкновенную бархатность – ей впервые доводилось дотрагиваться до вулканца.       Молча, она обработала прилегающие к порезу ткани антисептиком, проложила в рану заживляющий гель с антибиотиком и осторожно сомкнула края.       Спок вздрогнул, но ничего не сказал.       - Прошу прощения коммандер, - едва слышно извинилась Джонс, в то время, как Кристина, изредка бросая на неё сочувствующие взгляды, взялась зашивать начмеда.       МакКой, услышав это, не глядя, осуждающе фыркнул, и терпению Чарли пришёл конец.       Коротко извинившись перед вулканцем, она подошла к своему столику и наполнила гипошприц седативным в дозировке, совместимой с введённым ранее противоядием.       Подойдя со спины к Боунсу и не проронив ни слова, она с убийственным спокойствием всадила ему в шею содержимое и обратилась к Чэпел.       - Кристина, будь так любезна, закончи работу с доктором во втором отсеке.       - Проклятье, Джонс, какого чёрта?! – громко поинтересовался МакКой, но Чарли, даже не глядя на него, продолжила уверенными и осторожными движениями зашивать Спока.       - Вы мешаете мне работать, доктор, - затянув очередной стежок, взглянула на него Джонс, холодно вздёрнув бровь, и док, ещё с мгновение посверлив её разъярённым взглядом, стремительно ушёл.       Женщина едва слышно вздохнула, что, впрочем, не укрылось от внимательного вулканца.       - Яд этого подвида характеризуется наличием определённых ингибиторов, пробуждающих в некоторых пострадавших чрезмерную агрессию, - зачем-то пояснил Спок, и Чарли поняла, что он не столько оправдывает доктора, сколько действительно хочет, чтобы она поняла.       Но это она знала и так, что, впрочем, не сильно-то помогало ей отпустить собственное раздражение.       - Я знаю, сэр. Мне жаль, что вам досталось. Надеюсь, доктору скоро полегчает.       - Введённая ему дозировка это ускорит.       Чарли обрезала нить и отвернулась, сбрасывая инструмент в дезинфектор.       - Можете одеваться, коммандер. Через три часа возвращайтесь к исполнению служебных обязанностей. Раньше не рекомендую, сыворотка может дать ослабляющий эффект.       - Уверен, это будет излишним, но всё равно благода…- одевшись, Спок приподнялся с кушетки и опасно закачался, и Чарли его усадила обратно.       - Не стоит, коммандер, кажется, я поторопилась. Вы остаётесь здесь на ближайшие несколько часов.       - Но…       - О, коммандер, неужели вы доставите мне удовольствие приказать вам? – вдруг хитро улыбнулась Чарли, постукивая ноготком по поручню кушетки и не сводя взгляда со Спока.       Сейчас, в период частичной невменяемости главного врача «Энтерпрайз», его Советник был первым старшим помощником. К несчастью для себя, вулканец слишком хорошо знал правила, чтобы понять, что она права.       Беззвучно открыв рот, но так и не найдя весомых аргументов, что уже было событием из ряда вон, Спок согласно кивнул и расположился обратно.       Оставив вулканца в лежачем положении, она прошла на свое рабочее место, открывая форму отчета, и заметила у стола МакКоя зип-пакет с прозрачными контейнерами, в которых были образцы растений для исследования. Он давно в шутку называл их сувенирами для Занозы.       Тяжело выдохнув, женщина поднялась со своего места и пошла к уже лежащему на кушетке, подобно коллеге, МакКою.       - Извините, что беспокою, доктор. Я видела на вашем столе образцы. Могу их взять на исследования, если не возражаете,- почему-то ей было непросто смотреть на Леонарда, а потому она имитировала бурную деятельность, взяв в руки его карту и просматривая данные.       - Я их тебе и принес,- уставше ответил доктор, не открывая глаз.       -Хорошо,- коротко ответила Шарлотта и ушла.       Но меньше, чем через две минуты, на экране у её стола высветился сигнал о вызове, и она, сжав губы в тонкую линию, направилась обратно.       - Вам стало хуже, доктор?- давясь собственной вежливостью, спросила женщина, с тревогой выискивая, однако, реальные симптомы ухудшения самочувствия.       - Джонс, не знаю, что на меня нашло,- тихо и скрипуче вдруг произнес МакКой, хмуро глядя на неё из-под тяжелеющих век.       Некоторое время поглядев на него, она, не сказав ни слова, подошла к монитору возле изголовья и выставила другие параметры, удостоверившись, что его состояние приходит в норму. Обманывать себя было бессмысленно – она уже простила его, и вся её напускная холодность шла только от собственного волнения за них.       Теперь ему нужен был лишь отдых. Как и Споку.       - Это всё яд саранчи, Боунс, всё в порядке,- честно и тихо ответила Чарли, но тот вдруг обхватил ладонью её запястье, не давая уйти.       -У тебя отличные руки, - сонно пробубнил мужчина, и она не сдержалась, прыснув.       - Через несколько часов вы об этом не вспомните, - мягко усмехнулась Шарлотта.       - Не вспомню…- на выдохе произнёс МакКой и глубоко вздохнул.       Женщина провернула свою руку в его ладони, осторожно перехватывая, а второй убрала со лба мужчины непослушную чёлку, и, удивительно, но уже закрывший глаза мужчина перестал хмуриться.       Пульс окончательно пришел в норму, а пальцы расслабились, и она поняла, что он, наконец, заснул.       Вроде бы ерунда, но почему-то на душе у Чарли стало спокойнее. Она действительно не могла себя заставить не переживать каждый раз, когда они уходили на миссии. И совершенно неважно, был ли это коммандер, доктор , энсин или сам капитан.       Возможно, причина крылась в совершеннейшей беспомощности, ведь ждать всегда было тяжелее всего. Особенно, когда не знаешь, чем все может обернуться.       Осторожно высвободив ладонь и положив его руку на кушетку, она тихо ушла за перегородку и проверила Спока. Тот тоже крепко спал.       - Так-то лучше, - пробормотала Джонс и ушла писать отчеты о миссии и распаковывать образцы.       С тех пор прошло уже два месяца. Всё в лучших традициях – то густо, то пусто. Они могли неделями без каких-то конкретных целей плыть в варпе, выходить из него. Из событий – лишь лавирование между космическим мусором и астероидными поясами, с чем, к слову блестяще справлялся Сулу. Но потом появлялась какая-нибудь планетарная система, и начинался аттракцион. Впрочем, даже в такие моменты она ловила себя на пьянящем ощущении свободы.       Ей даже удавалось мало-помалу продолжать свои исследования. И, в общем-то, по обстановке изменилась только локация. Даже вечно ворчливый коллега-умник был на месте. Только персоналию сменил.       Шарлотта взглянула на заполняющего какие-то бумаги МакКоя и, в который раз, довольно подумала, что всё-таки жизнь иногда дарит ей совершенно необыкновенных людей.       - Внимание, экипаж «Энтерпрайз», - вдруг раздался из динамиков голос Чехова, - На данный момент мы уже трое суток находимся в приорбитальной зоне планеты Фардонис. По данным Базы Звёздного Флота «Немезис-пик», где мы имели честь останавливаться две недели назад, здесь располагаются множественные поселения народа Ардониан. По данным нашего зонда, запущенного на поверхность планеты 22 часа назад, атмосфера планеты на 30 процентов состоит из кислорода, что на 9 процентов превосходит аналогичный показатель на Земле, следовательно пригодна для жизни. Сканеры корабля уловили на поверхности признаки жизни. Атмосферное давление пониженное – 720 миллиметров, средняя дневная температура 93,2 градуса по Фаренгейту, 34 по Цельсию. Продолжительность солнечных суток – пять земных. Задача исследовательской группы: произвести разведку местности, собрать образцы грунта, флоры, при возможности, вступить в ненавязчивый контакт с местным населением, в случае, если это не нарушает головную Директиву. Спасибо.       - Говорит капитан Кирк. Группе высадки быть в готовности в транспортировочной через десять минут, - по общей связи добавил Джим, и тут же коммуникатор Боунса ожил.       - Давай, скажи мне: «Боунс, собирайся, ты идёшь на богом забытую планету, где ты, конечно же, от души повеселишься, став добычей какого-нибудь стрёмного чудовища или злобного аборигена, но, хэй, будет весело!» - иронично отозвался вместо приветствия Леонард, ставя размашистую подпись на последней бумаге и закрывая журнал.       - Будто ты когда-то отказывался, - весело отозвалась трубка голосом Кирка, - Пошевеливайся, Боунс, нас ждут аборигены и стрёмные чудовища.       - Тебе не приходило в голову, что капитану не обязательно всегда в первых рядах лезть в неисследованную задницу?       - Приходило. В исследованные уже неинтересно. Не могу устоять, - и Джим разъединился.       А Чарли тем временем на пару с Чэпел уже вовсю собирала МакКою кейс с биоконтейнерами, гипошприцами с разнообразными антидотами и антигистаминными, и набор первой помощи. В общем, всё было как всегда.       Когда доктор, быстро переодевшись в десантную экипировку, вышел из гардероба, Кристина передала ему чемодан, и у Шарлотты, до сих пор пребывавшей в весьма благостном и спокойном расположении духа, вдруг нехорошо кольнуло под рёбрами.       Стараясь не подавать вида, что внутри разыгралась нешутейная беспричинная тревога, пытаясь не циклиться на этом и вообще задавить, женщина с улыбкой кивнула доктору и проводила его взглядом.       На душе скреблись кошки. В последний раз, когда её так пришибло дурным настроением, с ними действительно случился инцидент, и они притащили на «Энтерпрайз» её чудом выжившего полтора года назад бывшего мужа, которого она едва не пришибла прямо у транспортерной.       Шарлотта стояла в транспортировочной с медицинским кейсом и ждала возвращения команды, а Монти всё это время ворчал и кудахтал и легкомысленности Джима и остроухого вулканца. Говорил, что им крупно повезло, что он вообще смог навестись на них и тому подобную чушь, но Чарли догадывалась, что так Монтгомери лишь пытается забить собственную тревогу и непривычную для транспортировочной тишину, ведь даже стоящий рядом Спок был мрачен и сосредоточен. Он не сказал ей ни слова больше, чем было нужно для сотрудника медкрыла, но она нутром чуяла, что что-то не так, что он что-то не договаривает. Слишком уж вулканец был собран, будто бы ожидал нападения.       Когда на площадке замерцали золотые кольца, все трое будто бы задержали дыхание.       - Дорогая, мы дома, - устало пошутил Джим, сходя с помоста, далеко не сразу поняв, что происходит, когда Скотти выхватил из-под панели управления свой фазер и направил на незнакомца.       МакКой едва успел отскочить в сторону, когда Чарли бросилась на опережение и встала аккурат между Кристофером и Скоттом.       - Монти, стой! – выкрикнула она, хватая его за запястье и выкручивая оружие, в то время, как инженер, никогда не славившийся вспыльчивостью и чрезмерной задиристостью, бросив на неё испепеляющий взгляд, снова перевёл его на стоящего перед ним мужчину.       - Мистер Скотт, отставить! – заполошно гаркнул Джим, подскакивая к ним, а Боунс неосознанно сделал шаг к Чарли, вставая почти бок о бок с ней.       - Какого чёрта, Скотти? Ты рехнулся? – прошипел доктор.       - Ну, привет, Монти, - серьёзно отозвался их гость, - Какой горячий приём.       От этого голоса в голове у Шарлотты перемкнуло, в ушах зазвенело, и женщина развернулась, переводя фазер в режим «на поражение», приставляя его почти вплотную к       голове мужчины.       - Шарл…- обескураженно проронил МакКой, чуть ли ни впервые обратившись к ней по имени.       - Кто ты? – со злобой, какой ещё никто из присутствующих от неё не слышал, процедила женщина, двигая его обратно к краю помоста, - И почему ты выглядишь, как мой бывший муж?       - Бывший муж? – непонимающе скривил лицо Кирк, и тут резко просветлел, вспомнив.       Так вот, откуда у него всё время было это странное ощущение, когда они общались! Ведь Скотти рассказывал ему, да и дело Чарли он читал внимательно. Джим в который раз за день почувствовал себя полным кретином.       - Потому что я и есть твой бывший муж, идиотка, - раздражённо прошипел Кристофер.       - Эй, полегче, - со скрытой угрозой в голосе предупредил Боунс.       - Доктор Джонс, опустите оружие. Уверен, так мы узнаем намного больше, - властно скомандовал Спок где-то совсем близко, и Чарли вдруг поняла, что он стоит прямо у неё за спиной, готовый в любое мгновение вырубить её своим фирменным двухпальцевым нажатием.       Не сводя гневного взгляда с бывшего мужа или существа очень на него похожего, женщина поставила оружие на предохранитель и протянула его стоящему рядом МакКою, который, не говоря ни слова, перехватил рукоять, не мигая, глядя на своего Советника. Уж от кого-от кого, а от неё он такой ярости никак не ожидал. Впрочем, он и о замужестве её неудавшемся тоже в курсе не был. Кто его знает, что там было, может, этот парень действительно заслужил.       Джонс вроде не была мстительным человеком.       Бывшие…Вот, вспомнить хотя бы его благоверную-ведь чуть в могилу не свела. Задушил бы голыми руками…Фигурально, разумеется.       - Доктор Джонс? – с явным одобрением в голосе переспросил Кристофер, - И куда же делась мамина дочка? Или что, все открытия мира-твои?- в его вопросе не было желчи или язвительности, но Чарли призвала всё своё самообладание, чтобы не вписать свой кулак в его лицо-так заклокотал внутри гнев.       Но срываться было нельзя. Это было бы слабостью для Гринвуда и рукоприкладством в отношении представителя инопланетного народа для Федерации.       Достав из ручного кейса кровозаборник, женщина на глазах у МакКоя, который почему-то сам выглядел так, будто кинется в драку не то на неё, не то на Кристофера, вонзила тонкий зонд в предплечье Кристофера.       - Чёрт бы тебя побрал, Чарли! – воскликнул Крис, вцепившись в её плечо, пока она наблюдала, как колба наполняется его кровью.       Да, хватка была ей действительно хорошо знакома. Похоже, это и вправду был её бывший муж.       - Маминой дочке нужно убедиться, что ты-действительно тот самый кобель, что сошёл с «Рахманинова» два года назад, - с елейной улыбкой едва слышно прожурчала Шарлотта, и как ни старался Кирк услышать ответ, заставивший их нового знакомого побелеть и зло сверкнуть глазами, он не смог.       Зато стоящий совсем рядом МакКой прекрасно его расслышал. И, в общем-то, ему было плевать, что у них произошло. Как бы ни складывались отношения, что бы ни происходило, он свято и твёрдо не принимал измен. Не нравится? Мучаешься? Разводись! Но никогда не опускайся до предательства. Ведь изменяя, ты оскорбляешь не свою, отчего-то не милую больше половинку, ты оскорбляешь себя.       Так что не особенно-то и нравившийся ему всё это время предводитель повстанцев, сразу потерял ещё десяток пунктов в своей карме.       - Решила устроить цирк? Всё ещё до неприличия театральна. Раньше тебе не нужны были зрители,- тихо, насмешливо и зло прошептал ей в самое лицо Гринвуд.       Но Шарлотта проигнорировала это, с усилием переведя взгляд на МакКоя и с удивлением замечая в его глазах странный огонь и совершенно незнакомое презрение.       Направленные, к счастью, не на неё.       - Док, мне нужен будет доступ к файлам 2261 года. Поможете? – обратилась она к Боунсу, и тот, посмотрев на неё, медленно кивнул.       - Да, конечно, Чарли. Я весь твой, - серьёзно ответил МакКой, собрав этой не в сравнение тону игривой формулировкой на себе косые взгляды практически всех присутствующих, кроме, пожалуй, самой Шарлотты.       - Капитан, коммандер. Желаю продуктивного диалога, - сдержанно кивнула женщина, стремительно выходя из транспортировочной. Красный, как рак Скотти, последовал за ними после немного кивка Кирка.       А сам Джим шумно выдохнул и впредь пообещал себе учить личные дела новичков наизусть.              Женщина подошла к своему компьютеру и обновила данные с подкожных маячков членов экипажа – на Фардонис отправились Кирк, Чехов, МакКой и двое офицеров сопровождения, данные всех пятерых отображались в режиме реального времени. Всё было хорошо. Они переместились в заданную точку и начали постепенно двигаться к поселению. Данные частоты сердцебиения, давления и содержания кислорода в крови были стабильными, и, удовлетворённо вздохнув и подавив в себе желание скрестить пальцы, доктор открыла тетрадь со своими заметками по робоцитам.       Когда меньше чем через час маячки всех пятерых офицеров зашлись надрывным свистом и показали взбесившийся пульс, Джонс подскочила со своего места, чувствуя как всё нутро начинает трястись. Она не имела ни малейшего понятия о том, что происходит, но точно знала, что её друзья в беде.       Она почувствовала, как внутренности в спазме сжались и глубоко вдохнула, не в силах оторвать взгляд от сигнатур. Казалось, что моргни она, и кривые пульса у Джима и Боунса превратятся в прямые.       - Проклятье! – вскрикнула она, подхватывая свой медицинский пад, и сорвалась с места.       Стоило Чарли увидеть выходящих с мостика Сулу и ещё двух офицеров, женщина ринулась сквозь закрывающиеся двери.       Прошмыгнув на мостик в последний момент и сразу же заприметив нужного ей человека, Джонс поняла, что медлить нельзя.       -Коммандер! Разрешите зайти на мостик!       Услышав взволнованный знакомый голос, вулканец резко обернулся, и в его глазах вспыхнуло не то раздражение, не то отголосок тревоги.       - Разрешаю, Доктор Джонс. Позвольте спросить, что вы здесь делаете?       - Вы знаете, коммандер. Что-то произошло, их датчики показывают пульс за 120! – она старалась говорить сдержанно, но голос предательски подводил.       - Боюсь, мне нечем вас обнадёжить, доктор. Исследовательская группа попыталась вступить в переговоры с народонаселением местной деревни, что-то пошло не так, тогда глава поселения приказал их арестовать. Они была вынуждены вступить в бой и были схвачены.       Спок видел, как меняется выражение лица женщины с взволновано-бледного на сосредоточенное. Она закусила губу и нахмурилась, раздувая ноздри. Он бы мог уличить её в излишней эмоциональности, но почему-то внутри всё этому воспротивилось – он слишком хорошо понимал чувства этой женщины теперь, после стольких лет жизни на «Энтерпрайз».       - Я уже распорядился создать спасательную группу, доктор Джонс. Я ценю ваше беспокойство, но прошу вас заняться вашими…       - Коммандер, прошу разрешения присоединиться к ним для высадки на Фардонис, - вдруг исподлобья взглянув на Спока, решительно и спокойно произнесла Чарли, и словно стала чуть-чуть выше, выпрямив спину.       - Ваше стремление вернуть капитана и начальника медслужбы похвально, но вынужден отклонить вашу просьбу. Если я не ошибаюсь, вы в звании Советника. А они допускаются к полевой работе только в крайних случаях, вы знаете это. Я включил в состав группы доктора Мастерсона.       - Но, коммандер…-попыталась возразить Чарли, чувствуя, что проигрывает и ничего не может противопоставить Споку, когда в голове что-то щёлкнуло, и она вспомнила, как битый час отлаживала и тестировала сломанный лингвомодулятор, который ей когда-то отдал на растерзание Монти.       - Назовите мне хоть одну причину, зачем мне нужно идти на столь неоправданный риск, отправляя туда совершенно неподготовленного человека с явными проблемами с дисциплиной?       Женщина с удовольствием бы взвесила все «за» и «против», если бы имела на это время. Но от одной мысли о том, что эти туземцы могли сделать с МакКоем и Кирком и…Боже, достаточно было одного взгляда на Чехова, чтобы понять, что «навигатор» не приспособлен для каких-либо боёв. Она не простит себе, что не попыталась помочь, если хоть с кем-то из них что-то…       -Я такой же медик, как и Мастерсон, и моё участие в миссии может стать неоспоримой необходимостью, пока мы не можем с уверенностью сказать, что доктор МакКой способен выполнять свои должностные обязанности. К тому же, нужно оставить кого-то достаточно квалифицированного для оказания медицинской помощи на борту судна. Разве вы сможете возложить эти обязанности на Советника, коммандер? Я, безусловно, в состоянии, но лучше, если это будет Мастерсон. Здесь от него будет больше толку. Со своей стороны, я могу лишь гарантировать, что сделаю всё возможное и не подведу «Энтерпрайз».       Спок смотрел на неё спокойно и непоколебимо, на его молодом, но непроницаемом лице были написаны сомнение и задумчивость.       - К тому же, должна доложить, что у меня на руках имеется тестовая разработка собственного производства, которая может считывать инопланетные диалекты, и в режиме реального времени переводить произносимые ими фразы. Модифицированный лингвомодулятор предположительно может сразу же воспроизводить ответы на понятном им языке.       - Почему вы никому не сказали об этом ранее? - вздернул бровь Спок, явно недовольный тем, что она хранила это втайне.       - Я доводила её до ума в свободное от прямых обязанностей время, сэр. Пока устройство работает в тестовом режиме, и я не могу гарантировать его бесперебойную работу. Поэтому я не докладывала. Но, если вы дадите мне шанс, это может стать очень полезным опытом в дальнейшем использовании прототипа.       Немного поразмыслив, Спок прошелся до капитанского кресла под вопросительным и обречённым взглядом Джонс и сел в него.       - Мистер Сулу, вы готовы?       - Да, капитан.       И после непродолжительной паузы вдруг добавил:       - Сейчас к вам подойдет доктор Джонс. Детали её роли в миссии она с удовольствием поведает вам сама.       - Вас понял. Ожидаем.       Обернувшись и взглянув на женщину, коммандер вперил взгляд своих карих глаз в замершую фигуру.       - Поторопитесь, доктор Джонс.       Будто очнувшись, Чарли порывисто кивнула и пулей вылетела с мостика, чуть не сбив с ног уже ожидавшего её у двери Скотти.       Залетев в медотсек и наскоро побросав в сумку все, что могло пригодиться, Чарли отправилась к транспортировочной площадке.       Взойдя на неё, женщина неловко помялась, но все же решила поздороваться.       Весь её боевой пыл улетучился, стоило ей ощутить на себе четыре пары заинтересованных глаз.       - Господа,- кивнула она офицерам, -Мистер Сулу.       - Капитан, мы готовы.       - Мистер Скотт, прошу вас, - вежливо отдал команду Спок, и Монтгомерри нажал несколько клавиш на сенсорной панели, не сводя недовольного взгляда со своей подруги.       «Ты ненормальная»,- прочла она по губам, прежде, чем золотое свечение полностью окутало её, перенося в неизведанный мир.       Перемещение вышло на удивление мягким. Для Джонс это был первый опыт такой транспортировки, и она, наслушавшись рассказов в Академии, ожидала тошноты или головокружения, но всё обстояло гораздо лучше. Она почти не ощутила никаких негативных проявлений.       - Мистер Сулу, передаю вам координаты последней активности датчиков капитана.       - Получил.       - Постарайтесь не лишиться головы, вы нам ещё приходитесь.       - Вас понял, капитан, - улыбнулся Сулу и отключился, - О’Райли, Кравец, вы замыкаете. Глядите в оба. Вебер, вы со мной. Фазеры в режим оглушения. Доктор Джонс? Вы умеете пользоваться этим?       Сулу протянул ей свой второй фазер, и Джонс со знанием дела нажала все необходимые рычаги.       - Что бы ни говорил мистер Спок, я действующий лейтенант Звездного Флота. По крайней мере Академию мы с вами заканчивали одну и ту же, -тихо и сосредоточенно ответила женщина.       Они начали продвигаться по душному лиственному лесу. Температура здесь была действительно высокая, и Чарли уже ощущала, как форма неприятно липла к спине, а по животу стекали одна за другой капельки пота.       Их группа шла уже четверть часа, и до сих пор они не увидели ничего, за что мог бы зацепиться глаз.       Ну, кроме разве что гигантских развалин статуй.       Когда им на пути встретилась третья, Джонс стало любопытно, и она немного расчистила заросшее мхом лицо каменного изваяния.       К её удивлению, это было красивой формы женское лицо. Со странными точками вокруг глаз и причудливыми завитками волос на висках.       Это показалось ей интересным.       - Джонс, не отставай! - громким шепотом позвал Сулу, и женщина, спохватившись, тихо побежала следом, оторвавшись от своей находки.       Наконец, они были почти у цели - до последнего места сигнала оставалось каких-то триста футов, когда Сулу знаком их всех остановил и пригнулся. Подойдя ближе, Чарли увидела, что они оказались на выгодно прикрытой листвой скале, с которой открывался вид на распростертое внизу поселение. Соломенные крыши домиков и шнурящие туда-сюда жители выглядели весьма себе мирно – почти невозможно было поверить, что эти безобидные земледельцы без суда могли подвергнуть пыткам невинных людей.       - Надо разведать, что там, - прошептал Хикару, пока Чарли продолжала разглядывать местное убранство. По краям площади стояли статуи из белого камня. Каждая из них изображала женщин, у которых были ровно те же отличительные признаки, что и у обломков, найденных ею в лесу. Эти статуи выглядели необыкновенно женственны, все изображённые девы были одеты в странного вида тоги, а на головах вместо причёсок закручено что-то вроде чалмы. При этом у всех были такие же точки вокруг глаз и завитки волос на висках, как и на статуе, увиденной ею в лесу.       Вероятно, это были тотемы. А всякий тотем обозначал культ или божество.       «Приехали», - мрачно пронеслось в голове у Джонс, прежде чем её взгляд зацепился за знакомый цвет, мелькнувший за одной из статуй.       Она тут же, без объяснений выхватила из нагрудного кармана цифровой бинокль, и сердце как-то резко пустилось вскачь.       - Командир, думаю, разведка тут не нужна, - прошептала женщина, передавая бинокль с сохраненными точками Сулу.       Там, в самом дальнем углу площади, за одной из статуй были вбиты пять столбов. У подножия которых можно было четко разглядеть пять привязанных к ним человек.       Чарли готова была поклясться, что это была форма звездного флота. А значит, они их нашли. Главное, чтобы не поздно.       - Я засек движение, -произнес Сулу, - Они живы.       Коснувшись нарукавного коммуникатора, женщина позвала мостик.       - Доктор Джонс, - сухо отозвалась гарнитура голосом Спока.       - Капитан, мы достигли указанных координат. Тут какая-то деревня. Мы нашли наших, но сейчас они в несколько затруднительном положении, - отрапортовала Чарли.       - Поясните.       - Предполагаю, что в этой деревне все не так просто. Они выглядят слишком мирно для. Все пятеро привязаны к столбам и, очевидно, ожидают решения главы поселения или суда. Судя по явным признакам движения, они живы, но лишены возможности передвижения.       -Спасибо, доктор,- поблагодарил Спок и обратился к командиру отряда,- Мистер Сулу, как вы считаете, можно ли незаметно освободить пленных, не привлекая лишнего внимания?       Ещё раз оглядев площадь и статуи, Джонс уткнулась глазами в какое-то странного вида сооружение, чем-то похожее на древний храм. У подножия находился каменный алтарь, а подле него в человеческий рост, не больше, была воздвигнута вполне реалистичная статуя.       Похоже, они и впрямь поклонялись этим странным женщинам.       Идея, вдруг возникшая в голове биолога, заставила её дернуться.       - Не знаю, сэр. Там слишком оживленно. Возможно, стоит дождаться ночи.       - Хорошо. Оставайтесь там. Связь каждые два часа.       - Капитан? - снова позвала Шарлотта, надеясь, что её не пошлют сразу же.       - Да, доктор, что-то ещё? - по его тону можно было понять, что лимит его терпения, отведенный специально для неё, подходит к концу.       - Тут повсюду понатыканы статуи женщин. Каждая из них одета во что-то вроде тоги, только более закрытой, на головах непонятные тюрбаны, а на лицах точки и завитки волос. В этом не было бы ничего странного, но в восточной оконечности площади расположено что-то вроде их храма. С алтарем и прочими атрибутами. Похоже, это какой-то культ.       - Очень информативно доктор. Зачем вы это рассказываете?       - Что, если мы отвлечем их?       - И как же вы предлагаете их отвлечь?       - Ну, учитывая, что к ночи может произойти все, что угодно, а нас всего пятеро против целой деревни, я бы предложила отвлечь их внимание на сошедшее с небес божество. Но мне понадобится та реквизированная с HD17.22 одежда и что-то для нанесения узора на лицо, хоть фломастер.       - При всем уважении, вы вряд ли потянете на божество. К тому же, по статистике, многие народности, поклоняющиеся кому-либо, в первую очередь приносят его в жертву.       - Не попробуем-не узнаем. Если все получится, мистер Сулу сможет беспрепятственно освободить всех пленных и телепортировать нас на борт «Энтерпрайз». В противном случае, вы просто поднимете меня наверх и избавите себя от лишней головной боли.       - Я не в праве отдать вам такой приказ ,-неизменно ровным голосом ответил Спок, и Чарли уже готова была сдаться,- Действуйте по обстоятельствам. Но помните, что нарушение устава Звездного флота, станет последним вашим нарушением на борту «Энтерпрайз», доктор. Я не стану покрывать вас даже в угоду доктору МакКою. Считайте это вашим боевым посвящением.       - Поняла вас. И прошу спустить сюда всё необходимое, - чуть улыбаясь, все же настояла Чарли, и через несколько мгновений, на траве за их спинами материализовалась стопка одежды и маленький черный маркер на ней.       - Да ты и мертвого уболтаешь, док,- сквозь сдержанную улыбку, не отрываясь от наблюдения, тихо произнес Сулу, дав знак остальным офицерам не оборачиваться на переодевающуюся женщину.       - На том и стоим, командир. Пожалуйста, называйте меня Чарли, хорошо? И так вроде как на «ты».       - Правда? Я думал, женщинам нравится, когда мужчина признает её авторитет в чем-либо, - неожиданно глухо хохотнул О’Райли.       - О’Райли, отставить салдофонские шуточки, -шикнул на него Сулу и добавил чуть тише, так, чтобы слышала только она, - Не волнуйся, коммандер вовсе не такой беспощадный, каким хочет казаться.       Через несколько минут все приготовления были сделаны, и Шарлотте нужно было понять, похожа ли она хоть сколько-нибудь на одну из тех каменных женщин.       - Я готова, - она дождалась, пока на неё посмотрят, и медленно повернулась вокруг своей оси.       Сулу оглянулся и едва сдержался от того, чтобы присвистнуть-так Джонс была похожа в этом прикиде на тех женщин.       - Ну, я пошла?       - Должны купиться, - коротко вынес вердикт Сулу, и Чарли кивнула, проверяя запущенное устройство трансформации речи и передатчик, - Возьми.       Он протянул ей фазер, но женщина, засомневавшись, отрицательно покачала головой.       - Боюсь, это может всё испортить. Но всё равно спасибо. Теперь бы дождаться подходящего момента.       - Который настанет…?- неуверенно протянул командир отряда.       - Подождите, надо подумать, - её взгляд суетливо заметался по площади, и вдруг лицо просветлело, - У кого-нибудь из вас есть обычные дымовые шашки?       - Боюсь, что нет, доктор, этот тип вооружения уже давно… - начал Сулу, как вдруг тот офицер, которого звали Вебер, перебил его.       - У меня есть одна, - произнёс мужчина и, поймав на себе удивлённые взгляды, поспешил пояснить, - Люблю по-старинке.       - Великолепно, - прошептала заговорщицки Шарлотта.       - Что ты затеяла?       - Скоро увидите, - подмигнула Чарли и, подобрав свои одежды, быстро и тихо пошла в обход поляны.       Главные солнечные часы площади показывали почти полдень. Яркая кромка наступающего солнца почти добралась до столбов в самом дальнем краю поляны. Частично скрывающая их от солнцепёка статуя была уже полностью залита светом. И её тени совершенно не хватало, чтобы загородить трёх узников.       - Мистер Чехов, - произнёс Джим, тихонько стукаясь затылком о столб, - Что вы там говорили про температуру воздуха на солнце?       - Я говорил о том, что в самые жаркие часы, которые наступают после полудня, воздух на солнце здесь раскаляется до сорока пяти градусов.       - Фантастика, - буркнул со своего места Боунс, у которого была разбита бровь и скула, - И кто просил тебя лезть к их дурацкому алтарю.       - Откуда мне было знать, что они так обозлятся? Я всего лишь легонько похлопал по нему ладонью! Это было ненамеренно. Я и подумать не мог.       - А ты всегда сначала делаешь, а потом…Учти, если я превращусь в чёртова Фреди Крюгера, ты станешь первой моей жертвой, - всё бурчал МакКой, - К черту. Как нам выбраться отсюда?       - Почему на «Энтерпрайз» не могут навестись на нас? – задумчиво протянул Джим, - Чем они глушат наш сигнал?       - Могу предположить, капитан, что блокирующее устройство расположено в самом главном и хорошо охраняемом месте поселения. Насколько я могу судить, более неприкосновенного места, чем их алтарь, здесь нет. Возможно, именно он препятствует считыванию наших маячков, - сейчас акцент Павла стал ещё сильнее, чем обычно, потому что юноша волновался, но тщательно старался это скрыть.       - Допустим. Как нам добраться до него?       - Ну…На данный момент, - Чехов виновато пожал губы, демонстрируя своё полное бессилие, и Джим раздосадовано зажмурился.       - Что за чёрт? – подал голос Боунс, и, проследив за его пристальным недоумевающим взглядом, Кирк нахмурился.       В западном краю поляны, там, где располагался алтарь, поднялась какая-то суматоха, повсюду раздавались вскрики, замельтешили воины, вставая вокруг их священного места, а каменный стол полностью заволокло плотным белым дымом.       Из самого высокого сооружения вышел главный жрец, и по совместительству предводитель этого народа, и быстрым шагом направился к алтарю.       За спинами воинов и простых зевак Джим никак не мог разглядеть происходящего, но все трое услышали вдруг коллективный поражённый вздох толпы.       Как по команде, все люди, включая жреца и бойцов, пали на колени, открывая, наконец, обзор за алтарь.       На котором, к удивлению пленников, лежало облачённое в какие-то тряпки тело.       Существо вздохнуло, выгнув спину, и медленно, опираясь на ладонь, село на каменном алтаре, растерянно глядя на павших пред ней людей. Теперь было совершенно точно ясно, что это была женщина. И она, как две капли воды походила на одну из тех богинь, которых изображали многочисленные скульптуры.       Женщина плавно слезла с камня и величаво воззрилась на преклонившийся народ.       И пока Чехов с раскрытым ртом наблюдал за разворачивающимся действом, Джим неверяще насупился и в удивлении распахнул глаза.       - Боунс, мне кажется, или это похоже на, - начал было Кирк, но МакКой вдруг горячо согласился, фирменно вздёрнув правую бровь.       - И это тот самый костюм, что нам подарили на HD17.22 в знак их доброй воли и сотрудничества?       - Он самый, - МакКой во все глаза смотрел на отдалённо знакомое лицо, но никак не мог сообразить, кто это.       Спок ведь не мог взять абы кого, значит, это был кто-то из боевых офицеров, а их всех Леонард прекрасно знал.       - У тебя есть предположения, кто это может быть? – прошептал Боунс.       Отрицательно помычав, Кирк, прищурился, чтобы лучше увидеть лицо женщины, которая явно сейчас разыгрывала потрясающий спектакль.       Надо будет непременно похвалить Спока за такую блестящую идею.       Мужчины услышали тихий шелест листвы в десятке метров от себя, и синхронно оглянулись, уже видя знакомую униформу, как вдруг громкий голос жреца наполнил воздух площади, и он взмахнул рукой в сторону пленников.       Кто бы за ними ни шёл, он замер и поспешил отойти и замаскироваться.       К ним тотчас подбежали три здоровых вооружённых бугая и, отвязав от столбов, начали толкать их в и без того заплетающиеся от долгого сидения ноги вперёд, к богине.       Пятерых офицеров с силой бросили на колени к ногам женщины, и та чинно опустила голову, рассматривая их.              ***       Сердце Шарлотты пропустило аж несколько ударов, когда к её ногам бросили пыльных и избитых коллег. Женщина медленно опустила взгляд, лихорадочно бегая глазами по лицам всех пятерых, сразу же отмечая про себя возможные травмы.       Проклятье, она никак не ожидала, что эти идиоты решат принести ей жертвы прямо сейчас.       Внезапно, голову каждого из пленников за волосы оттянули назад и приставили к шеям клинки, очевидно, собираясь совершить жертвоприношение прямо сейчас.       «Пора», - испуганно приказала себе Джонс и щёлкнула переключателем речевого устройства, сразу включая небольшой невидимый наушник для перевода их речи.       То, что она сказала в следующий миг, буквально прогремело на неизвестном ей языке, чуть не заставив её саму пригнуться.       - Довольно, - уверенно произнесла женщина и сама удивилась, как властно и тягуче прозвучал собственный голос.       Возможно, это был побочный эффект языковой трансформации голоса. Надо будет проверить потом эту теорию.       - Моя госпожа, - с придыханием, не поднимая взгляда, произнёс жрец – Эти чужаки пытались осквернить твоё ложе.       Джонс едва воздержалась от едкого комментария, подавив внутри себя нервный смешок.       Неужто все пятеро? Особенно, Чехов. Ха.       - Эти люди освободили меня, жрец, - импровизировала женщина, - Они освободили мой дух и позволили мне вернуться к моему народу,- женщина обернулась и медленно прошлась вдоль каменного стола, касаясь его пальцами.       Она понимала, что ничего не знает о своей богине и о том, какую роль она играла в их фольклоре, а потому говорить нужно было максимально общими фразами. В голове лихорадочно метались мысли.       - Этот камень достаточно напитан кровью тех, кто осмелился усомниться в вашей вере, - ровно проговорила Шарлотта, мысленно молясь всем несуществующим богам, чтобы её устройство не подвело до самого конца.       Если честно, хоть она его и проверяла, но испытывать способности аппарата вот так, в полевых условиях, было делом совершенно авантюрным, особенно, когда на кону стояли чужие жизни.       - Развяжите пленников.       - Но, госпожа…       - Позволь мне самой решить их судьбу, мудрейший, - заставив себя мягко улыбнуться, произнесла женщина, - Друзья ли это или враги, они пробудили меня и заслуживают шанса на жизнь, как заслуживала его я, и ты. И каждый из вас.       - Да, повелительница, - не решившись более возражать, жрец кивнул своим воинам, и они отвели клинки и разрезали верёвки на их руках.       Все пятеро, без резких движений, медленно поднялись и вскинули головы, поравнявшись с лицом «богини».       Она с волнением видела в глазах друзей искру узнавания, и, если уголок губ Джима дёрнулся, скрывая победоносную улыбку, то зелёные глаза Боунса широко распахнулись, а брови стремительно съехались к переносице, предвещая ей хорошую взбучку за самодеятельность.       Понимая, что пауза затягивается, Шарлотта в один шаг преодолела разделявшее их расстояние и уверенно, но осторожно подцепив пальцами подбородок Кирка, подняла его, заставляя смотреть на себя, вторая же рука незаметно перещёлкнула тумблер голосового трансформатора, чтобы никто не мог услышать, что она шепчет.       Пусть все считают это каким-то заклинанием.       - Капитан. Сулу и ещё четверо офицеров в лесу ждут моей команды. Но сигнал наших передатчиков сюда не пробивается.       - Ну ты даёшь, Джонс, - едва слышно произнёс Кирк, зашипев от боли в разбитой губе, - Да, мы считаем, что алтарь блокирует сигнал.       - Ложе…-тихо протянула женщина и поймала непонимающий взгляд капитана, - Потом объясню. Сейчас я скажу им, что очистила ваши души. Изобразите раскаяние, дальше я что-нибудь придумаю.       - Эй, Дж…-хотел было окликнуть её Кирк, но вдруг она снова заговорила, и капитан понял, что уже ни черта не понимает.       - Откуда, чёрт подери, она знает этот диалект? – пророкотал на грани слышимости Боунс.       - Это похоже на трансформатор голоса, только модернизированный, - прошептал Чехов, исподлобья косясь на Джонс, - Но у нас не было таких технологий. Я не знаю, как они это провернули.       - Да будут благословенны эти земли и все приходящие на них люди! И будет повержен тот, кто захочет нарушить всеобщее благоденствие и процветание! – «богиня» развела руки в стороны и обвела ими всю площадь, - Да будут чисты ваши помыслы и ваши души, как очистились мысли и сердца этих чужаков!       По толпе прокатился восхищённый шепоток, гулом разнесшийся по всей площади.       Жрец прошёл навстречу Джонс, и толпа пред ним образовала живой коридор. Кирка, Чехова, МакКоя и сопровождавших их офицеров оттеснили на правую сторону.       - Моя царица, - мужчина медленно подошёл к женщине и осторожно протянул руку к её щеке.       Видя, как молодой и сильный мужчина идёт прямо ей навстречу, Чарли почувствовала, как внутри сворачивается неприятный тревожный ком. В этих одеждах она слишком неповоротлива и слаба, чтобы дать нужный отпор, да и как дать его, если это тут же поставит под угрозу весь их план и жизни ребят.       - Жрец, - гордо вскинув подбородок произнесла Джонс, буквально замирая от чужого прикосновения к своей щеке.       «Только бы точки не потёрлись, вот же чёрт», - лихорадочно пронеслось в голове биолога, но она и дёрнуться не решилась, ожидая, когда осторожная ласка главного жреца, наконец, обретёт объяснение.       Ей богу, лучше бы и не обретало.       - Наши предки предсказали это много лун назад! Наша повелительница вернулась к нам, и человеческий род потомков Нариэл, наконец, сможет продолжиться, - громогласно провозгласил жрец, и толпа восторженно заулулюкала, а у Джонс похолодело сердце.       «Боже, это даже хуже, чем жертвоприношение», - сглотнула она, но лицо удержала.       - Позволь пленникам стать нашими гостями, жрец, и я щедро вознагражу тебя, - мягко произнесла Шарлотта, и в глазах мужчины зажёгся огонь азарта и похоти.       - Сегодня будет праздник! Отведите иноземцев в гостевые покои, им надлежит подготовиться к празднику и облачиться в наши одежды.       Джонс взглянула на своих друзей и столкнулась взглядом с МакКоем.       Тот вот уже несколько минут не понимал ни слова, но, взглянув на главного жреца и на то, какие взгляды он вдруг начал бросать в сторону его подопечной, подался вперёд.       И тут же почувствовал на предплечье крепкую хватку Кирка.       - Без резких движений, Боунс. Не знаю, что тут происходит, но, сдаётся мне, сейчас мы можем очень крупно подставить её.       - Фанатичный ублюдок что-то задумал, -сквозь зубы выругался МакКой, ловя взгляд Шарлотты.       Когда та, наконец, на него посмотрела, он резко выдохнул через нос.       Женщина едва заметно покачала головой, но её глаза были полны тревоги.       Тут их пятерых снова начали куда-то подталкивать, уводя в противоположном от Шарлотты направлении. Вскоре их завели в большой и прохладный дом, куда слуги тотчас начали приносить какие-то тряпки, расшитые золотыми нитями жилеты и цветастые накидки.       Растерянно понаблюдав за этой суетой и попытавшись остановить одного из слуг, чем премного последнего напугал, Кирк прошёлся по комнате, рассматривая убранство, а Боунс устало рухнул в кресло, вытянув ноги и опрокинув затылок на мягкую подушку.       - Полагаю, нам нужно переодеться, - заметил Джим, осторожно разглядывая причудливые узоры на одеждах.       - И найти способ связаться со Споком, - устало проговорил МакКой, хмуро сверля взглядом стену, - Как этот остроухий гоблин мог послать на миссию Джонс? Это всё равно, что дать поиграться с ядерным реактором пятилетнему ребёнку!       - Мне казалось, вы неплохо сработались.       - Да, именно поэтому мне бы очень не хотелось потерять толкового советника в первой же миссии,- раздражённо ответил Леонард, а Джим присвистнул.       - Бог ты мой, да ты поплыл, дружище!- хохотнув, воскликнул Кирк, за что был вознаграждён полным скепсиса взглядом.       - Когда в следующий раз ты будешь переживать за судьбу Ухуры или доктора Маркус, я тоже скажу...Хотя, постой-ка, с Кэрол вы и так уже. А Ухура для тебя нынче объект недоступный.       - Первая женщина в медотсеке за долгое время, конечно, я буду тебя сватать. Ты уже засиделся в холостяках! – снова хохотнул Кирк.       - Вторая. Первую, как ты помнишь, ты сам чуть не довёл до ухода из Звёздного Флота. Бедная Кристина до сих пор не может поверить ни одному мужчине, носящему на груди офицерский шеврон.       - Ауч, - притворно оскорбился Джим, - Значит, ничего?       - Не люблю тебя расстраивать, но иногда приходится, тыквенная твоя голова. Она не в моём вкусе. Мне нравятся женщины поспокойнее. Да и с дисциплиной у неё беда.       - А я предупреждал.       - Ты меня не об этом предупреждал. Её характер доведёт её до беды, попомни мои слова. А отвечать мне.       - Да брось, Боунс, я же как-то справился?       - И стал моей личной головной болью.       Их пререкания прервал голос Чехова из соседней комнаты за плетёной ширмой.       - Капитан!       Переглянувшись, МакКой и Кирк подошли к инженеру и взглянули на украшенную цветными камнями стену. Все причудливые узоры складывались в несколько картин. Последние три изображали иноземную красавицу-богиню, сошедшую с неба, её брак с главным жрецом и появившееся, окутанное светом дитя.       - Кажется, теперь понятно, для чего нам выдали эти одежды, - пробормотал Боунс, продолжая рассматривать картины, - Он хочет женить на себе богиню и зачать дитя.       Мужчины хмуро повернулись друг к другу, понимая, наконец, всю соль происходящего.       - Джонс! – в один голос произнесли офицеры.       Оба мужчины под непонимающими взглядами лейтенантов ринулись в соседнюю комнату, из которой открывался вид на покои жреца, а Чехов растеряно похлопал себя по карманам, просто чтобы сделать хоть что-то. И вдруг нащупал в мундире то, чего там явно раньше не было.       Запустив пальцы во внутренний карман жакета, он достал оттуда небольшой переговорный передатчик с «Энтерпрайз». Растерянно покрутив его в руках, он медленно пошёл к своим товарищам, пытаясь вспомнить, когда доктор Джонс вообще могла это провернуть, и понял, что совершенно не имеет ни малейшего представления.       Надо будет спросить у неё, что это за трюк.       - Капитан, - обратился он к Кирку, и оба одновременно обратили на друга обеспокоенные взгляды, - Доктор Джонс. Похоже, она подбросила мне это, когда мы были на площади. Мы можем связаться со спасательной командой.       Лицо молодого кудрявого гения сияло искренней надеждой, и Джим, сам того не ожидав, вдруг звонко рассмеялся.       - Молодчина Джонс! – он взглянул на по-прежнему мрачного Боунса и хлопнул его по плечу, получая в ответ лёгкую улыбку.       На душе у доктора тоже стало чуть спокойнее. Быть может, Чарли немного предусмотрительнее и продуманнее, чем он думал. Это не могло не порадовать МакКоя.       Потому что в действительности от одной только мысли, что этот жестокий одержимый ублюдок может с ней сделать, у мужчины резко начинала закипать кровь.       И, что бы там ни говорил Джим, Боунс считал это совершенно нормальным – защищать своих без каких-либо романтических увлечений. И именно этого требовало сейчас всё его существо.       - Говорит капитан Джеймс Тиберий Кирк. Меня кто-нибудь слышит?       Несколько секунд тишины прервалось тихим, но чётким:       - Капитан.       - Сулу!       - Мы вынуждены были отступить на дальние позиции. Куда они увели Джонс?       - Похоже, они собираются выдать богиню замуж за предводителя поселения.       - Боже милосердный…       - Сулу, Чехов предположил, что источник, что глушит сигнал транспортеров, может располагаться внутри каменного алтаря. Когда начнётся церемония, возиться с этим будет уже поздно. Нам нужно нейтрализовать его действие.       - Мы попробуем, но, капитан, похоже бракосочетание собираются провести как раз у него – сейчас там собралось, кажется, полдеревни.       - Проклятье.       Тут все трое увидели, как по самому солнцу из домика жреца вышла процессия из четырёх человек: два воина сопровождали главного жреца и Джонс. И шли они аккурат к их домику.       - Капитан? – тихо проговорил Сулу, ожидая приказов.       - Вижу, -отозвался Кирк, - До связи.       Джим спрятал переговорное устройство и шикнул на друзей, чтобы те начинали переодеваться. Им нужно было потянуть время и создать видимость повиновения.       Стоило капитану натянуть на себя рубаху и жилет, дверь без предупреждения открылась.       В бунгало зашла Чарли, сопровождаемая жрецом. Тот что-то ей сказал, преклонив голову и указал рукой на бывших пленников.       Женщина медленно кивнула и ответила, улыбнувшись. А затем повернулась к друзьям, оглядывая их. Чехов немного застрял, облачаясь в расшитый балахон, Джим стоял с переодетым верхом, а Боунс только и успел, что натянуть просторные лёгкие брюки какого-то невыносимого цвета, и замер, как стоял-с кофтой в руке. Все пятеро выглядели до одури комично, и ей бы пошутить о здешней отвратительной моде, но ситуация не располагала.       В глаза бросился порез на плече доктора, рассечённая бровь и расплывающийся под рёбрами справа кровоподтек.       Разбитая губа Кирка, ссадины на Боунсе, Чехова она просто не видела, но подозревала, что били всех троих с энтузиазмом и со знанием дела.       Внутри женщины заворочался и заурчал зверь, она вспомнила о том, что оставила фазер Сулу и сейчас горячо пожалела об этом. Ей остро захотелось проучить этих туземцев за каждый синяк, каждый порез на лицах своих друзей.       Это было дико и неправильно – ведь можно было отчитать прежде, чем бить. Или предупредить, или…       Но она слишком многого хотела.       От мыслей её отвлёк властный голос жреца за спиной. Он приказал одному из воинов буквально «заставить нечистого укрыть своё тело». И амбал двинулся на МакКоя. Должно быть, он заметил её внимательный взгляд в сторону мужчины и трактовал его по-своему. Как и подобает ревнивому фанатику.       Стараясь держать себя в руках, в один шаг плавно преодолев расстояние до доктора, Чарли, не глядя ни на вооруженного человека, ни на доктора, мягко перехватила тянущуюся к Боунсу руку.       - Ты хочешь силой заставить их поклоняться мне? – ровно спросила женщина, обернувшись в пол-оборота и не замечая решительно нахмурившегося Леонарда, - Желаешь, чтобы моё имя навсегда было связано со страданием плоти? Это порождает лишь страх и неповиновение, жрец.       Предводитель прищурился, с недоверием глядя на богиню.       - Ты просил продемонстрировать тебе мою силу. Ты не доверяешь своей богине. И я выполню твою просьбу, хотя ты оказался её недостоин. Но если, вопреки моему велению, с моих спасителей упадёт хоть один волос, я обещаю тебе. Ты познаешь ужас моего гнева.       Никто из её коллег не понимал ни слова, но все услышали в голосе Шарлотты неприкрытую угрозу, что, в общем-то никак не вязалось с той Джонс, которую они знали. Один раз за всё время они видели её по-настоящему злой, но никогда не слышали такого решительного обещания.       Джим инстинктивно подобрался, готовясь к сопротивлению, а МакКой с силой сжал кулак, борясь с неосознанным желанием схватить свою бедовую напарницу за запястье и толкнуть себе за спину.       - Я не пленница здесь, а хозяйка! – повысила голос Чарли, и жрец резко спал с лица, побледнев и преклоняясь, - Прикажи своим воинам покинуть эти стены!       Что-то тихо буркнув своим людям, не поднимая головы, мужчина отступил к стене, и охрана покорно удалилась.       Шарлотта повернулась к жрецу спиной, подойдя к доктору, и коснулась отворота своих одеяний, снова незаметно переключив голосовое устройство.       То, что она увидела на теле Боунса выглядело не страшно, но всё же требовало вмешательства. Ей бы с Кирком перекинуться несколькими словами. Но нутро взбунтовалось, требуя вылечить единственного человека, который мог помочь другим.       Она подошла к мужчине чуть ближе, вставая почти плотную и подняла голову, встречаясь с Боунсом взглядом.       Тот сердито свёл брови и поджал губы, смотря на неё во все глаза.       - Ну и мода у них тут, да, док? – прошептала она, вскидывая руку к его плечу, и МакКой заметил, зажатый между фалангами кожный регенератор.       - Чего этот фашист от тебя хочет? – на выдохе прошелестел Леонард, чувствуя, как кожу неприятно стягивает, что было верным признаком того, что аппарат работает.       - Чуда. Доказательства, что я действительно та самая. Не хочет ошибиться с выбором жены, - Чарли скривила уголок губ в подобии улыбки, когда порез на плече зажил, женщина опустила руку и дотронулась другой ладонью до лица МакКоя. Прежде чем заживлять рассечённую бровь и ссадину на скуле, ей нужно было убедиться, что там ничего не застряло. Она коснулась краёв ранки и поджала губы, что не укрылось от внимательного взгляда МакКоя. - Доктор, я буду жить? – тихо пошутил Боунс. - Ваш сарказм убьёт вас раньше, чем вражеский выстрел, док. Так что не уверена, - без тени улыбки ответила Чарли, снова направляя регенератор теперь уже на лицо мужчины, - У алтаря слишком много людей, вам не пробраться. В моих покоях есть чёрный ход. Пусть Сулу незаметно передаст мне взрывчатку, я постараюсь разобраться с этим гранитным оковалком.       - У тебя совсем крыша съехала? Ты будешь слишком близко, - сквозь зубы тихо процедил МакКой.       - Я разберусь, - упрямо прошипела Шарлотта, - Передайте капитану и не лезьте на рожон.       Женщина опустила руку и хотела уже было отойти от Боунса, когда он вдруг пошёл на поводу у собственный инстинктов и сковал ладонью её запястье, не пуская.       Увидев это, жрец тут же подался вперёд, позвав охрану.       - Проклятье, МакКой, - вдруг рыкнула Шарлотта, наплевав на конспирацию.       Не раздумывая, она опустила свою ладонь прямо на синяк под рёбрами и нажала, заставляя его поперхнуться воздухом и выпустить её руку.       Почувствовав свободу и не размениваясь на извинения, женщина резко развернулась, оказываясь между доктором и разъярённым жрецом.       С ловкостью фокусника спрятав прибор в полах одежды и щёлкнув тумблером, Джонс почувствовала на прятавшей руке стальную болезненную хватку фанатика.       Это было совсем не похоже на то, как остановил её Боунс, его пальцы были осторожны и крепки, в то время, как жрецом двигала слепая ревность. Бросив взгляд на сжавшего кулаки Джима, она грозно сжала губы, чуть мотнув головой и буквально умоляя взглядом не влезать.       Притянув женщину к себе, мужчина прошипел ей прямо в лицо.       - Никто не вправе прикасаться к моей будущей жене. Ты себя достаточно показала.       После чего жрец положил вторую ладонь женщине за затылок и грубо впился губами в её губы.       Это подобие поцелуя не длилось больше пары секунд, но Боунс почувствовал, как в горле рождается рык.       - Да, мой жрец, - выдохнула Джонс, когда он прервал поцелуй, и на её губах заиграла улыбка.       Бог знает, каких усилий ей стоило выдавить её из себя, да ещё и мягко положить ладонь на щёку мужчины, ведь всё её нутро разрывало от желания прикончить этого омерзительного человека прямо сейчас. На языке до сих пор сохранялся незнакомый привкус чужого языка, и, дай ей силы богиня, не натворить глупостей. Всё же до брачной ночи она надеялась отсюда убраться. В противном случае, ей действительно придётся его убить.       Его лицо начало смягчаться, и он отпустил её руку.       Вбежавшая охрана в ожидании замерла у входа.       - Оставьте их, - пророкотал жрец, не сводя своего раздевающего взгляда с Джонс.       И затем они оба, не оглядываясь, вышли.       Когда все звуки стихли, Джим, вздёрнув бровь, осуждающе воззрился на МакКоя.       - Что это было, Боунс? Ты чуть всех нас не угробил!       - Я ему шею сверну, - прорычал Леонард, не сводя разъярённого взгляда с дверного проёма, - Ублюдок.       - Во-первых, напоминаю тебе, что ты - доктор и давал клятву лечить людей. А, во-вторых, встань в очередь, - мрачно ответил Джим, - Она сказала что-нибудь?       - Да, - пророкотал Боунс, кажется, на супернизких частотах, так что его было трудно услышать, но капитан знал его слишком хорошо.       Кирк вскинул руки в вопрошающем жесте.       - Сказала, что в её комнате есть чёрный ход и попросила, чтобы Сулу пронёс к ней взрывчатку, чтобы она лично разобралась с алтарём, дескать, сейчас и потом посторонним к нему не пробраться.       - Она совсем рехнулась? Она же будет рядом с ним!       - Я сказал ей то же самое.       - И что?       - Это же Джонс. Сказала, что разберется.       Джим достал из кармана передатчик и хотел было связаться с Сулу, когда его руку уверенно перехватил друг.       - Джим, ты уверен?       - Дадим ей шанс, она неплохо держится, - серьёзно решил Джим, - За исключением некоторых нюансов, её спектакль пока разыгрывается весьма успешно. Мы не можем ударить по деревне всей мощью Звёздного флота, и ты это знаешь. Наша исследовательская миссия провалилась, и пока мы будем ждать подмоги, они нас распнут, а Джонс вообще…       - Неплохо держ…Проклятье, да она! – начал было заводиться МакКой, но потом скатился на шёпот, поняв, что они могут привлечь слишком много внимания, - Она чертовски напугана, приятель. И если что-то пойдёт не так…       - Тогда у нас есть Сулу. Я сказал, дадим ей шанс, - в голосе Джима начали проскальзывать стальные нотки, и Боунс, поджав губы, отпрянул.       - Хорошо, твоя воля. Но имей в виду, если у неё не получится…       Не став дослушивать возмущённый шёпот друга, капитан активировал переговорное устройство и передал Сулу всю необходимую информацию.       Теперь им оставалось только ждать и наблюдать.       Время тянулось издевательски медленно, возле алтаря уже выстраивалась целая праздничная композиция из лесных цветов, каких-то веников полевой травы, взятой непонятно откуда, а по бокам расставили какие-то странные отражающие солнце пластины.       Если бы не сложившаяся ситуация, Кирк бы сказал, что перекрёстные лучи света, падающие на дорожку к месту бракосочетания, выглядят даже красиво.       Но, к несчастью, он полностью разделял чувства Боунса. Увидев, как Шарлотту грубо схватили за руку и притянули к себе для поцелуя, Джим готов был вырубить ублюдка на месте.       Да и Боунс тоже хорош, не хрен было руки свои распускать. Он бы и сам с удовольствием не пустил бы Чарли дальше собственного плеча. Но они не управляли ситуацией, а, значит, надо было терпеть.       Что Кирка по-настоящему удивило, так это то, с каким упрямством и несдержанностью всё это время реагировал МакКой, будто бы между ними что-то…       «Ну, это уже перебор, Джим. Хватит сводить всё к сексу», - мысленно оборвал он себя.       И, в общем-то, правильно сделал, потому что, начав припоминать характер своего друга, капитан вдруг впервые за всё время работы с ним, понял, что, несмотря на то, что все считали именно МакКоя голосом совести и разума – после Спока, разумеется – когда дело касалось его друзей, он мог запросто слететь с катушек. Если подумать, то это случалось не так уж и редко. Просто было принято считать по-другому, а об обратном Джим никогда не задумывался.       Вскоре Сулу отчитался, что ему удалось передать Джонс всё необходимое и даже униформу и фазер, которые она оставила офицерам. Эта новость немного расслабила напряжённый узел тревоги, свернувшийся в груди капитана.       Часа два спустя, когда солнце уже коснулось первых макушек деревьев, а поляна оказалась прикрыта успокаивающей тенью, дверь их домика вдруг открылась, и девушка лет пятнадцати, боязливо оглядев их с ног до головы и явно опасаясь приближаться, рукой позвала их выйти.       Проходя мимо, Джим ей весело подмигнул, и с удовольствием заметил, как по щекам девчонки расползся смущённый румянец.       На площади уже начинал собираться народ, им же достался партер – как почётные гости, в торжественности присутствии которых теперь не сомневался никто, кроме самого жреца, им выделили места прямо напротив алтаря.       - Удивительно дисциплинированный народец, - тихо сквозь зубы заметил Боунс, оглядывая забитую людьми площадь.       - Статуи даже на вид древние. Эти ребята действительно долго ждали, - на грани слышимости ответил Кирк.       Стоило ему это произнести, по толпе вновь прошёлся гул, и все синхронно обернулись на дом жреца – оттуда по помосту спускалась окружённые пятью девами в белом жрец и его будущая жена.       Её наряд был далек от привычного понимания свадебного платья, скорее это было нагромождение золотистых драпировок с таким же странного вида головным убором.       На её лице блуждала рассеянная улыбка, в то время как жрец всё время ей о чём-то говорил.       Чинно пройдя через толпу, процессия остановилась перед алтарём и предводитель, отпустив руку своей будущей жены, развернулся к толпе.       В этот момент в голове Шарлоты бушевал ураган мыслей. Её задачей было расположить небольшое устройство так, чтобы расколоть «ногу» постамента, а, значит, ей нужно было оказаться внизу и каким-то образом незаметно прицепить портативную бомбу.       Но пока жрец собирался толкнуть для своего народа речь, и прерывать его она не собиралась.       Левое запястье неприятно саднило от недавнего хвата его руки, должно быть, он оставил синяк.       Зато теперь, в спрятанной под робой униформе и подвешенным к поясу фазером она и впрямь чувствовала себя немного увереннее. Хвала небесам, что эти женщины, изображённые статуями, кем бы они ни были, носили такие свободные, складчатые одежды, в которых можно было и дьявола спрятать.       - Внемлите люди и духи! Настал час торжества жизни и процветания! Богиня оказалась благосклонна к нам. Она спустилась сюда, тёплая, из плоти и крови, желая помочь своему народу и защитить его от скверны! Она очистила души и залечила раны странников, что прибыли к нам до этого, - его взгляд упал на четверку с «Энтерпрайз», и, хотя Джим ничего не понимал, ему хватило одного взгляда на него, чтобы увидеть всю плещущуюся в нём непримиримость и жестокость, - И я с честью и глубоким чувством собираюсь исполнить пророчество Растущей Луны и стать ей верным союзником, соратником и мужем!       На последних своих словах он повысил голос и возвёл руки к небу, а толпа как с цепи сорвалась, закричала, загалдела, оглушая своими воплями и без того напряжённых офицеров.       Пока он говорил, женщина отыскала глазами своих друзей и оглядела их, пытаясь понять, не причинили ли им вреда после их со жрецом ухода из гостевого домика, но, похоже, всё было в порядке.       Только надо будет потом заняться рёбрами Боунса – вот уже несколько часов её грызла совесть за собственный импульсивный пинок в синяк. Разумеется, МакКой был сам виноват, а она всего лишь хотела спасти ситуацию, но это ничего не меняет. Зная о травме, она воспользовалась ею, чтобы дезориентировать человека.       Наконец, жрец обернулся к Чарли, снова взял её ладонь в свою, поднёс к губам и поцеловал, а женщина почувствовала резкий приступ тошноты – с самого первого его прикосновения ей отчаянно хотелось помыться и, как минимум, пройти камеру очистки, чтобы снова почувствовать себя собой.       Несмотря на опрятный вид, молодой возраст и отсутствие неприятных запахов, Шарлотта никак не могла отделаться от навязчивой брезгливости к этому человеку.       И у неё оставалось преступно мало времени до того момента, когда он совершенно серьёзно провозгласит её своей. И пусть после этого они сбегут отсюда, но от одной мысли о заключённом, пусть и таким способом, браке с кем-то вроде...Да вообще с кем-либо, ей хотелось сорваться с места и, громко крича что-то ругательное, убежать, куда глаза глядят.       Спасибо, одного неудавшегося брака ей хватило, и пусть никто, кроме самого ближнего круга общения об этом не знал, это не значило, что она хотела бы повторить этот опыт и снова наступить на грабли. Не без основания считая себя чуть умнее среднестатистической женщины, она надеялась, что сможет научиться на собственных косяках. Хотя жизненный опыт подсказывал, что у женщин это так не работает.       Всё было готово к обряду, стоящий напротив мужчина взял поднесённый ему ритуальный нож, и Джонс поняла – больше медлить нельзя.       - Мой жрец, - обратилась к нему женщина, тут же обращая всё его внимание на себя, - Прежде, чем сбудется то, чего все мы ждали столько лун, могу я просить тебя в последний раз воздать дань любви и уважения моему дому, в который я вернусь ещё очень нескоро?       Судя по его лицу, его терзали сомнения, нож в руке застыл, а всё нутро Чарли замерло: сейчас она хоть и играла роль всемогущей богини, но стояла всего в нескольких футах от фанатичного вооруженного ножом человека, который в любом момент мог…       О том, что он мог с ней сделать она додумать не успела, потому что, выпустив на лицо почти добродушную улыбку – по крайней мере, он был в этом уверен – мужчина опустил кинжал и кивнул.       Тогда, лукаво ему улыбнувшись, Шарлотта прошла по другую сторону каменного ложа и вскинула руки так же, как минутой ранее это сделал сам жрец.       - Встаньте лицом к заходящему солнцу и закройте глаза! Мои дети. Мой народ. Двери моего дома всегда будут открыты для вас, - она и сама удивилась, как в её голове рождалась эта восхитительная ахинея.       Оставалось только надеяться, что это сработает: она сама закрыла глаза, говоря это, а когда приоткрыла правый – едва удержалась от облегчённого вздоха – все жители деревни, включая самого жреца и всю охрану, покорно стояли к ней спиной.       - Вы давно знали, что место, откуда я пришла, наполнено светом и любовью, состраданием и благодетелью, - она неслышно вытащила взрывное устройство и тихонько присела, продолжая говорить, прикрепляя его у самого основания плиты, - Это царство справедливости и богатства, где каждый всегда получит покой и долголетие. Процветание и очищение. Я впитала все дары своего дома, чтобы поделиться ими с вами. Но когда-нибудь, мой дом станет обителью для всех вас.       «За это и выпьем», - саркастично завершила она мысленно, истощив словарный запас.       - Воздадим же любовь нашему общему дому и уверуем в вечную жизнь наших душ.       Ей было даже немного жаль, что друзья ни слова не понимают, она так старалась и придумывала, что ей непременно захотелось бы пошутить на эту тему.       Она медленно вернулась на своё место, к жрецу, осторожно взяла его за руку и покорно опустила глаза, изображая свою полную готовность к проведению ритуала. Теперь надо было каким-то образом отсюда отойти.       Чарли решительно взяла мужчину за ладонь и под его непонимающим взглядом повела от алтаря, остановившись аккурат возле своих друзей.       - Я больше не желаю окроплять чьей-либо кровью символ своего возвращения в эти святые земли. Оставь прошлое в прошлом, мой жрец, и сплетём наши жизни узами крови навечно, - с лёгким придыханием сказала женщина, и, когда жрецу снова поднесли нож, Кирк понял, что это как раз тот самый подходящий момент.       А дальше произошло сразу несколько вещей одновременно.       Спрятавшись за плечом Боунса, он склонил голову и быстро, чётко пробормотал куда-то в кулак.       - В любое время, мистер Сулу.       А жрец прошёлся кинжалом по ладони Шарлотты и вдруг, смерив её гневным взглядом, схватил её за больное запястье и прорычал что-то явно недвусмысленное.       Боунс и Джим с ужасом поняли, что захоти он её заколоть, он не успеют и пальцем пошевелить. Но женщина оказалась проворнее и перехватила его руку с летящим в неё кинжалом.       А потом сзади раздался взрыв, который был не слишком сильным, чтобы причинить кому-то вред, но достаточно мощным, чтобы напугать людей и дезориентировать жреца.       Оттолкнув от себя мужчину, Чарли сделала несколько широких шагов и, как назло, запутавшись в собственном платье, рухнула на землю.       - Ты заплатишь за свой обман! – взвыл жрец, стремительно приближаясь спереди, с боков же очухивалась сбитая с толку толпой охрана.       - Вот же, чёрт! – уже на чистом земном взвизгнула Чарли, нащупывая в складках проклятый фазер.       - Кирк – «Энтерпрайз»! Спок! Скажи, что вы видите нас! – проорал где-то сбоку капитан.       Когда разъярённый мужчина уже сделал свой последний замах, собираясь всем своим весом навалиться на женщину и вогнать в неё кинжал по самую рукоять, Чарли, наконец, направила на него фазер, но выстрелить так и не успела.       Сбоку мужчину сшибло мощной злой волной.       Женщине хватило милисекунды, чтобы понять, кто это был, и вдруг очень сильно испугаться.       - Боунс, нет! – заорала она как ненормальная, с рычанием и непонятно откуда взявшимися силами разрывая по шву мешающее и опостылевшее платье и подскакивая с земли.       Оседлав жреца сверху, МакКой, уже успев разбить ему лицо, теперь сдерживал направленный на себя нож.       - В любое удобное для тебя время, дорогая, - вдруг просипел доктор, и Чарли, не раздумывая, выпустила в жреца два оглушающих.       На каком-то диком автопилоте схватив МакКоя под руку, она помогла ему подняться.       - Дорогая? Серьёзно? – со смешком вздёрнула бровь Джонс, и удостоилась целой улыбки, прежде чем их обвили знакомые спирали транспортировщика.       Когда они материализовались на борту «Энтерпрайз», первое, что сделал Скотти, это замахал руками и срочно согнал всех прибывших с площадки, потому что «у него там ещё три человека осталось».       - Все целы? – встрёпанный Кирк осмотрел всех прибывших и вроде бы зрелищем удовлетворился.       Стоило на площадке возникнуть Сулу, Веберу и О’Райли, в транспортировочную ураганом влетел коммандер, сурово и пристрастно оглядывая всех прибывших.       - Спок! – подскочил к нему Кирк и порывисто заключил в крепкие медвежьи объятья, однако слишком быстро понял, что сделал что-то странное, и отпрянул, смущённо улыбнувшись.       - Капитан, доктор, Мистер Чехов, лейтенанты, - поприветствовал их вулканец, - Рад видеть вас живыми и невредимыми. Ну, почти невредимыми, -быстро поправил он сам себя.       Сулу и остальные мужчины уже давно ушли, направившись на медицинское сканирование и заслуженный отдых. Уходя, Хикару положил ладонь на плечо женщины и ободряюще его сжал.       Присутствие Джонс Спок, кажется, намеренно игнорировал, и она заметила на себе косой взгляд Чехова.       - Ты ранена? – прошептал за спиной Шарлотты мужской голос, и она, вздрогнув, обернулась, но это был всего лишь Монти.       - Нет, я не…ничего страшного, просто небольшой порез…       - Вы трое, я настоятельно прошу вас не возвращаться к исполнению своих прямых обязанностей до прохождения полного медицинского осмотра, - весьма серьёзно заявил Спок.       - Эй, в медкрыле пока ещё я главный, - делано возмутился МакКой.       - Сказал доктор с гематомой на полгруди, - буркнула тихо Чарли, и резко замолчала, когда поняла, что эта фраза прозвучала в полной тишине, и её все слышали, - Простите, доктор МакКой.       Покачав головой в подтверждение своих невысказанных слов о безнадёжности Джонс, Боунс мягко подтолкнул в спину Чехова и Кирка.       - Вас, Джонс, я не отпускал, - сейчас голос Спока прозвучал слишком холодно, и Шарлотта против воли почуяла новую беду.       - Спок, её тоже нужно обследовать, и я, как врач, -начал было притормозивший Леонард.       - Я прошу вас, как врача, позаботиться прежде всего о себе и о капитане корабля, доктор МакКой. Со всем остальным вы сможете разобраться позже. Жизненные показатели доктора Джонс не сообщают мне о состояниях, угрожающих жизни и здоровью, поэтому, прошу вас…       - Спок, слушай, эта девчонка, - серьёзно начал Джим, - Сделала что-то невероятное, потом расскажешь ей о её ошибках.       - У нас был договор.       - Какой договор?       - Я позволил ей принять участие в миссии при условии, что любое нарушение устава Звёздного флота приведёт к её немедленному увольнению с «Энтерпрайз» - спокойно проинформировал Спок, переводя взгляд с Джима на Чарли и полностью игнорируя крепко сжавшего челюсти МакКоя.       - Что за глупости? – скорчил рожицу Джим, всем своим видом говоря «ой, да брось, Спок».       - Подадите рапорт, коммандер? - ядовито произнесла Джонс, прищурившись.       За последние часы эти игры ей порядком надоели.       - Джонс, - предостерегающе буркнул Джим.       - Тогда расскажите в нём, что единственный действенный способ освободить капитана и часть команды, прежде, чем они будут убиты или зажарены солнцем, кроме вооружённого вторжения на территорию, принадлежащую местному населению, предложила Советник по медицине, доктор Шарлотта Джонс. Нарушившая при этом три директивы устава Звёздного флота, включая раскрытие и демонстрацию работы технологий, недоступных коренному населению вследствие недостаточной степени развития технического прогресса, разрушение памятника местной архитектуры и нападение на местного жителя с использованием оглушающего фазера в целях самообороны, - выдала на гора Чарли, с вызовом глядя на вулканца.       - Чарли, что ты делаешь? – прошипел за спиной Скотти, нервно поглядывая то на Спока, то на капитана.       - И подвергли себя неоправданному риску, - неожиданно скривив уголок рта в улыбке, добавил вулканец, - Что тоже, в свою очередь является вопиющим нарушением Устава, доктор. Тем не менее, вполне можно считать ваше импровизированное посвящение пройденным.       Он как-то странно посмотрел на Шарлотту, после чего опустил взгляд и снова улыбнулся, что совсем уж сбило с толку готовую к отстаиванию своей правоты женщину.       - Доктор МакКой, позаботьтесь о ментальном здоровье доктора Джонс, - затем Спок развернулся, встречаясь взглядом с ничего не понимающим Боунсом, - А то у неё сейчас дым из ушей повалит от возмущения.       Сказав это, мужчина заложил руки за спину и быстрым шагом покинул транспортировочную.       Пятеро оставшихся там людей ошарашенно смотрели на коридор, в котором исчез Спок.       Первым не выдержал МакКой.       - Святый боже, - в священном ужасе распахнув глаза, произнёс он, - Он что, попытался пошутить?!       Вместо ответа, Джим вдруг прыснул со смеху, а потом и вовсе не выдержал, громко расхохотавшись.       Вскоре все четверо, включая давящегося воздухом Чехова, смеялись уже в голос.       Кроме мрачной Чарли, которая всё ещё никак не могла осознать, что её только что жестоко затроллили. Или же проверили – докапываться ей не хотелось совсем.       - Пошли, - махнул ей рукой Кирк, и она действительно пошла, но, пропуская стоящего впереди МакКоя, затормозила, поняв, что он никуда не идёт.       Как-то резко сникнув от навалившейся усталости, женщина подняла утомлённый взгляд на доктора, ожидая продолжения нравоучений, но тот, мстительно прищурившись сквозь хитрую ухмылку, поднял руку ладонью кверху, пропуская впереди себя.       Стоило им выйти в коридор, идущий сзади Леонард вдруг на весь коридор зычно произнёс:       - Дорогу богине!       Впереди совершенно неприлично заржал Кирк, а Чарли тихо хохотнула и обернулась.       - Не боитесь, что я второй раз оприходую ваши бедные рёбра, а, док?       - Тебе только дай волю меня потрогать, да? – притворно томно отозвался Боунс.       - Был б что трогать! - усмехнулась женщина, надеясь, что не покраснеет, - Хоть бы подкачались, док!       - Ауч!- протянул Джим.       Как бы Боунс не хотел изобразить возмущение, сейчас у него почему-то получалось это крайне хреново. По крайней мере, на неё.       Заметив, что она едва не спотыкается от усталости, он, в один шаг нагнав женщину, осторожно взял её за локоть и повёл до медотсека.       - И кто кого хочет потрогать, док? – устало отшутилась Чарли.       - Трогать людей-это моя работа, Советник - уже без улыбки, но всё же весьма ровно и дружелюбно отозвался мужчина, усаживая её на кушетку, - Жди здесь.       На этот раз Джонс вовсе не собиралась спорить. Даже напротив, скинув ботинки, она закинула одну ногу на кровать, оставив вторую свободно с неё свешиваться, и откинулась на мягкую подушку, изучая потолок. Поблизости Джим о чём-то разговаривал с Боунсом, постоянно подхихикивал, шипел от боли, доктор на это лишь тихо ворчал. Слева Хикару спрашивал что-то у Кристины, и та радостно щебетала в ответ.       Всё было именно так, как должно быть. Даром, что порезанная ладонь саднила и запястье, кажется, немного опухло. Всё это было такой ерундой.       Женщина закрыла глаза и, вопреки здравому смыслу, перед глазами возникло хитрое и довольное лицо Спока, а ещё почему-то улыбающийся МакКой.       Впервые за последние несколько месяцев, Чарли почувствовала себя действительно счастливой, и на расслабленном лице появилась улыбка.       Заметивший заснувшую женщину Сулу улыбнулся, понизив голос, и показал кивком в сторону Джонс, когда Кристина не поняла такой резко перемены голоса. Рулевой и остальные офицеры уже покинули медотсек, остались только Кирк, увлечённо обсуждавший что-то с МакКоем, и медсестра.       - Сестра Чэпел, дайте мне, пожалуйста, сыворотку синекожего хругинга! – громко попросил Боунс, но Кристина явно услышала в его голосе усмешку.       - Ты у меня договоришься, - пригрозил он сразу после Кирку, - Будешь по всему кораблю розовую шерсть сбрасывать не хуже триббла.       Чэпел покорно принесла ему нужную пробирку и отдала в руки.       - Держите, доктор, -прошептала она, и Боунс с усмешкой вздёрнул уголки губ.       - Я что-то пропустил? Когда моя лучшая медсестра успела потерять голос? Неужели вы так обо мне переживали, Кристина?       Кристина тихо рассмеялась, отрицательно покачав головой, и уже чуть громче ответила.       - Я, конечно, переживала, доктор МакКой, но дело не в этом. Там доктор Джонс…       -Что? - Боунс попытался выглянуть из-за ширмы, но отсюда видел только заброшенную на кушетку ногу.       Не удержавшись, оба мужчины, не сговариваясь, вышли из своего «уголка спора» и уткнулись взглядами на мирно спящую на медкровати Чарли. Её голова была повёрнута на бок, и порезанная рука мирно покоилась на животе, в то время, как вторая безвольно свешивалась с кровати.       - Твой крест, - тихо хохотнул Кирк, - Всё, Боунс, я пошёл.       - Я ещё не закончил обследование, Джим!       Мужчины сами не заметили, как тоже оба перешли на громкий шёпот.       Скажи им об этом кто-то, каждый из них прыснул бы со смеху и негодующе воззрился на неудачливого шутника       - Увидимся на ужине, - довольно пропел Кирк, когда двери турбо лифта уже закрывались.       Пометав ещё несколько секунд сердитые молнии в двери лифта, Леонард снова перевел взгляд на спящую женщину, улыбнулся и, на всякий случай проверив, не видит ли его Чэпел, осторожно поднял вторую ногу Чарли на кровать, вместе с рукой разумеется, и накрыл сверху уголком одеяла.       А потом, подумав ещё немного, взял регенератор и осторожно подцепил порезанную ладонь, удерживая её на весу, пока рана затягивалась.       Мужчина замер, когда женская ладонь бессознательно сжала его пальцы, и, сам не отдавая себе отчёта, улыбнулся.       - Да уж…крест, - всё ещё улыбаясь, на выдохе устало произнёс Леонард, уходя в соседний отсек, чтобы обработать собственные рёбра.
Примечания:
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.