ID работы: 13944532

Презумпция невыносимости

Гет
NC-17
Завершён
236
автор
AvroraSinistra бета
Размер:
105 страниц, 21 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
236 Нравится 57 Отзывы 77 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
            9 октября 2003 года       Вивьен Венрайт метала громы и молнии. Собственно говоря, пока она ещё ничего не метала, даже крохотного «Флиппендо» не швырнула, только бешено колотила кулаками в соседскую ядовито-малиновую дверь. Но чем дольше дверь оставалась недвижимой и безмолвной, тем сильнее женщина ощущала желание шарахнуть её как следует «Конфринго». Глубоко из груди накатывали поочерёдно волны ярости, обиды и неизбывного горя, выплёскиваясь из глаз солёно-горькими слезами:       — Флоббер драный! Открывай, я тебе говорю! Да чтоб тебя акромантул сожрал, грязный убийца!       Последние её слова почти заглушил яростный лай разбуженного пса ещё одного незадачливого соседа. В окнах ближайших домов стал загораться свет. Однако, Вивьен была слишком возбуждена и увлечена невыносимой дверью, для того чтобы это заметить. Почувствовав, что силы вот-вот её покинут, мисс Венрайт, опершись спиной о дверь, продолжила упрямо колотить в неё. На сей раз каблуком домашней туфли:       — Я не уйду, пока не ты выйдешь, слышишь? Даже если для этого потребуется разнести чёртову дверь в щепки. — Вивьен немного подумала. Ругательства всегда давались ей с трудом, и привычный их запас она уже давно исчерпала. — Трус несчастный!       Убийца! Душегуб, чудовище в мантии порядочного волшебника! Да разве же она просто так уйдёт отсюда? Нет, конечно нет. Она не простит этому монстру смерть своего милого Сильфа. Мисс Венрайт особо старательно наподдала несносной двери каблучком напоследок и уверенным шагом отошла от неё на десяток футов, нашаривая в кармане наспех накинутой мантии палочку:       — Надеюсь, ты стоишь у двери, изверг! — Вивьен подняла палочку, но метать сегодня молнии ей было просто не суждено. Ловкое «Экспеллиармус» обезоружило женщину прежде, чем она успела почувствовать себя Зевсом-громовержцем.       — Думаю, этот человек совершил нечто ужасное, — услышала она спокойный женский голос за спиной. — Так за что же вы собираетесь наказать саму себя? Порча чужого имущества, проникновение со взломом… Подумайте, чем вам это грозит? А ваш враг всё это время будет преспокойно жить дальше, всего-навсего заменив старую дверь. Может, стоит придумать что-нибудь другое?       Вивьен обернулась и растерянно уставилась на субтильную фигурку непристойно взлохмаченной девушки в домашнем халате.       — Вы кто? — только и выдавила она, ошарашенная неожиданным появлением незнакомки и её невозмутимым спокойствием.       — По всей видимости, ваша новая соседка. Гермиона Грейнджер. — представилась та, подходя ближе и привычным деловым жестом подавая руку для пожатия. — А вы, кажется, Вивьен Венрайт? Вивьен, скажите, вы любите кофе?       Когда кофе был готов, Гермиона щедро сдобрила его сливками и задумчиво присела на стул. Второй стул в небольшой уютной кухне занимала миловидная блондинка лет тридцати, не далее как полчаса назад прервавшая сладкий сон Гермионы, а заодно и всего квартала.       — Нет, Вивьен, доказывать причастность мистера Вилсона ко всем вашим несчастьям, включая смерть бедного Сильфа, совершенно бесперспективное занятие. И даже, если затратив на судебные тяжбы годы жизни и тысячи галлеонов, вам это удастся, вы не сможете доказать злонамеренность его поступков. Поверьте мне.       — Но что же мне делать, мисс Грейнджер? — Вивьен вздохнула и покачала головой с видом человека, осознавшего всю абсурдность и тягость земной юдоли.       — Гермиона, — приветливо предложила хозяйка дома. — Мы что-нибудь придумаем.       — Вы не понимаете! Пока мы будем думать, он меня в могилу сведёт. Если бы вы знали, чего мне стоило одно только нашествие чизпурфлов*! Мне даже пришлось приобрести новую палочку, потому что старую они просто съели! Сожрали всё, до чего смогли добраться! Но это всё конечно, полная ерунда по сравнению со смертью Сильфа. Мой бедный Сильф… — Слёзы вновь покатились из глаз гостьи. Уже не впервые этой ночью. — Вы знаете как редки Золотые Сниджеты в природе? А как они прекрасны… Кроме того, он был мне как дитя! Я так его любила, мисс Грейнджер…       Гермиона подавила желание вновь попытаться перейти на «ты» и поинтересовалась:       — От всей души вам сочувствую… Но мне не даёт покоя один вопрос. Почему вы решили, что мистер Вилсон имеет отношение к нашествию чизпурфлов?       — Ну как же… Разве вы не в курсе? Ведь наш с вами сосед разводит клаббертов**! Мерзкие создания… У них вечно этих паразитов с избытком! И я уверенна, что это одна из этих мерзких зелёных обезьян сожрала моего мальчика. Они питаются птицами, вы знали? — заговорщицким шёпотом добавила она. — Варвары! Как можно пожирать столь прекрасных созданий…       Гермиона смущённо потупила взгляд и постаралась незаметно отодвинуть в сторону тарелку с остатками «недопожраной» вечером птицы. Она представления не имела, относится ли её новая соседка так же эмоционально к курам, как к сниджетам. Будто отвечая на её мысли, Вивьен улыбнулась:       — Нет, я не о курах… Я же не выжила из ума. Но сниджеты, фвуперы, фениксы… Понимаете? Это же просто чудо природы! Не то что эти ужасные клабберты…       — Клабберты… — задумчиво повторила Гермиона и вдруг просияла. — Это же чудесно, просто замечательно!       Вивьен обиженно уставилась на девушку:       — Вы издеваетесь?       — Ни в коем случае! Послушайте, у меня появилась идея! Согласно поправке к статье 39, параграфа 7, Статута о секретности от 12 апреля 2001 года, разведение клаббертов в домашних условиях строго воспрещено. Я бы посоветовала вам поговорить об этом с мистером Вилсоном. И если он не решит проблему и не возместит вам убытки, ближе к вечеру обратиться в Отдел регулирования магических популяций и контроля над ними. Думаю, они с удовольствием полюбуются на вечернюю иллюминацию из клаббертов в саду вашего соседа.       — О, Мерлин… Это действительно замечательно, мисс Грейнджер!       Когда мисс Венрайт после благодарностей и заверений в том, что провидение в лице новой соседки послало ей избавление, наконец отбыла, Гермиона посмотрела на часы. Почти шесть. Нет никакого смысла пытаться уснуть. Её рабочий день в Министерстве Магии начинался через три часа, так что стоило подумать о бодрящем душе и завтраке. Первое утро в новом доме прошло, прямо скажем, не лучшим образом. Оставалось надеяться, что весь день не пройдёт в том же ключе, и к вечеру не грянет апокалипсис.       Только вчера Гермиона арендовала новый дом. Хотя нет, дом — это громко сказано. Джинни, например, назвала его скворечником, за крохотный размер и единственную спальню в мансарде. Зато её новое жилище располагалось на окраине Лондона. Милая, тихая улочка волшебников, скрытая от взглядов магглов, неподалёку от супермаркета и красивого парка. Вдохновляющая поначалу идея соседствовать с волшебниками и не беспокоиться о секретности, сегодня ровно с пяти утра стала терять своё очарование. Меньше всего ей хотелось, приходя домой после тяжёлого дня в Визенгамоте, продолжать работать дома, разбираясь в их сложных взаимоотношениях.       Нет, конечно же, Гермионе нравилась её работа. Не то чтоб она с детства мечтала стать юристом. Так вышло, что от защиты прав эльфов-домовиков она плавно перешла к борьбе за права нечистокровных магов. И вскоре Отдел Магического Правопорядка, где, к слову, трудился и Гарри, стал для неё просто домом родным. Гермионе нравилось копаться в законах и выискивать прецеденты. Выступать перед Визенгамотом, защищая попавших в беду. Заниматься законотворчеством в специальной комиссии, пытаясь сделать мир чуть лучше и справедливее. К тому же, у неё совсем неплохо получалось выполнять свою работу. За последний год она выиграла несколько громких дел и стала популярной не только как подруга Гарри Поттера, но и как прекрасный адвокат.       Однако, как говаривал Рон: «Заниматься даже любимым делом круглые сутки — не способствует хорошему пищеварению». Он не уточнял о чьём именно пищеварении шла речь. Возможно, круглосуточная занятость Гермионы привела к тому, что пищеварение ухудшилось у него? И именно поэтому, вскоре после начала её работы в Министерстве, пара рассталась. Позже Рон стал избегать даже нечастых встреч у друзей. Одно из двух. Или его пищеварение ухудшилось настолько, что он её просто не переваривал или парень чувствовал себя виноватым, оставив её в сложный период одну. Впрочем, всё это было делом давним. Так что размышления на тему: «Как мы до такого докатились?» давно перестали мучать Гермиону по ночам. Как, впрочем, и личная жизнь вообще.       Девушка так увлеклась приготовлением завтрака, что не сразу услышала тихий стук в окно почтовой совы. А развернула «Ежедневный пророк», только когда уселась за стол с яичницей, тостами и новой чашкой кофе. Развернула и обомлела. Почти всю первую страницу газеты занимала колдография, с которой на неё хмуро взирал Северус Снейп собственной персоной в окружении авроров. Над колдографией красовалась надпись огромными буквами: «УБИТ ПЕРРИ ПРИНЦ! ЧТО ПОСЛУЖИЛО МОТИВОМ ДЛЯ ВНУКА - НАСЛЕДСТВО ИЛИ ДАВНИЕ ОБИДЫ? ». Гермиона долго не могла оторвать взгляда от этих ужасающих строк и хмурящего брови зельевара. Когда, наконец, ей это удалось, она первым делом поискала глазами подпись под статьёй. Ну конечно же - Рита Скитер! Кто бы сомневался…       Из самой статьи следовало, что задержанный на месте преступления бывший преподаватель Хогвартса и бывший же Пожиратель смерти, имел репутацию морально неустойчивого человека с неоднозначным прошлым. По сути дела - ничегошеньки!       — Вот же дрянь! — не выдержала Гермиона. Слова эти, надо полагать, относились в равной степени и к задержанию зельевара, и к статье, и к её скандальному автору. Минуту спустя, позабыв о завтраке, девушка бросилась собираться в Министерство. Конечно, Снейпа вряд ли кто в своём уме назвал бы душкой… Хотя бы из соображений собственной безопасности. Мерлин с вами, раз вы не считаете его, годами рисковавшего жизнью, героем Второй магической. Но обвинять его Моргана знает в чём и поливать ядом - это слишком не справедливо. Уж яда ему точно хватило от Нагайны!       В половине восьмого утра коридоры Отдела Магического Правопорядка были тихи и пустынны, как пляж в феврале. На всём втором уровне Министерства Гермиона никого не обнаружила. Дежурный аврор дежурно спровадил её в баню, объяснив, что не имеет права обсуждать текущее уголовное расследование с посторонними. Дежурный из администрации суда вообще сладко спал на антресолях, укутавшись пледом и заглушающими заклинаниями. Для очистки совести она даже заглянула на девятый уровень Министерства, в Зал судебных заседаний, понадеявшись встретить там особо рьяных коллег, но её ожидания были грубо растоптаны мягкими перинами и тёплыми одеялами. Гермиона вздохнула и отправилась к себе в кабинет выпить третью за это утро чашечку кофе.       Когда через полчаса в кабинет к адвокату Грейнджер заглянул только что пришедший на службу Гарри, она от радости чуть не опрокинула стол, вскочив ему навстречу:       — Гарри, где его держат?       — Ты так спрашиваешь, будто я глава Аврората. Сам только что в «Пророке» прочёл. Я же веду дело Секты Адептов Волдеморта Возрождённого, если ты помнишь. Последние отчёты сдаю. Насколько я знаю, дело отдали Джону Долишу.       Гермиона тихо застонала:       — Прекрасно. Значит по мнению Долиша, Снейп от скуки решил вспомнить старые обиды или вдруг пристрастился к роскоши? Это же бред какой-то. Я знала, что в результате последнего пойманного «Конфудуса» у этого аврора совсем с головой плохо стало. Но чтоб настолько… Нужно выяснить что у него есть против Снейпа. Сможешь?       Гарри с сомнением пожал плечами:       — Мы как-то не очень с ним ладим. По-моему, он считает что некоторым достается слишком много славы. Сомневаюсь, что он поделится своими соображениями. Думаю, единственный способ получить достоверную информацию — стать официальным адвокатом Снейпа. — Гарри улыбнулся, заметив как скривилась подруга. — Что? Есть другие предложения?       — После той вечеринки в министерстве, мы со Снейпом тоже не очень ладим.       — Думаю, он считает, что ты посягнула на его достоинство, подруга, — заржал Гарри, довольный собственным каламбуром.       Если бы Гермиона получала по галлеону, всякий раз выслушивая шуточки по этому поводу... Ну, дальше вы знаете. Она вздохнула, беря себя в руки и принимая вызов.       — Думаешь, я так задела его достоинство, что он больше не даст мне ни единого шанса?       — Придется тебе добиваться расположения Снейпа. Если не ошибаюсь, убеждать людей — часть твоей работы? Ну так убеди профессора, что ты его единственная надежда и этот… Свет в окошке!       — Всегда считала, что Снейп прячется от света по подземельям, - буркнула она.       Гарри, прихрюкивая от смеха, отправился по делам, а Гермиона поплелась к Гавейну Робардсу выяснять, где держат её будущего клиента.       В лифт аккуратно вплывала полуторометровая пизанская башня из старинных фолиантов и свитков. Гермиона посторонилась, пропуская её и левитирующего всё это богатство волшебника. Из-за башни показалась знакомая сосредоточенная физиономия в квадратных очках.       — Привет, Кент, — Гермиона вежливо улыбнулась невыразимцу и едва успела подхватить несколько падающих экземпляров, когда Кентон её наконец заметил.       — Спасибо, Гермиона, — парень смущённо пытался запихнуть обратно в башню отданные Гермионой книги. — Тебе куда?       — Тоже на девятый. Клиент, — она пожала плечами и поинтересовалась: — Конфискант? Что сегодня ограбили?       Кентон Клейборн исподтишка оглянулся по сторонам, не иначе как ожидая увидеть самого министра магии с топором.       — Сама понимаешь, указы у нас не обсуждаются. Может оно и к лучшему, валяется где ни попадя вся эта темномагическая ерунда, читает кто хочет. Несколько рейдов не помешают.       — Угу. Знаешь, если б вы все эти книги забрали раньше, нам негде было бы узнать о крестражах.       — Так и Том Реддл бы не прочёл. Не было бы никакого Темного Лорда.       Гермиона только вздохнула, не желая начинать спор в лифте и думая, что вот если бы ещё Отдел Тайн конфисковывал опасную литературу и артефакты не только из мест общего пользования, может что и вышло бы. Но с другой стороны, это не очень облегчит жизнь разного рода исследователям...       — …в субботу нормально?       — Что, прости? Задумалась.       — Говорю, может сходим в субботу пообедать? Вместе?       Не то чтоб Гермиона совсем не ожидала чего-то подобного от Кента. Он же на неё не только, вот, книги ронял. Выразительные взгляды тоже. Иногда. Но почему-то так и не задумалась ни разу, что ответить. В общем-то, какой вред может приключиться от обеда? Расстройство желудка?       — Ладно, пришлю тебе сову.       Место содержания задержанных не было прописано в документах и уставах Аврората и зависело во многом от личности самого задержанного и тяжести инкриминируемого ему деяния. Северуса Снейпа поместили в одну из камер на девятом уровне, предназначенных для обвиняемых, находящихся под судом. Их оборудовали не так давно, чтобы не приходилось ежедневно доставлять арестантов на заседания из Азкабана. Оборудовали надёжно, со всеми возможными мерами защиты. Видимо, «предвариловка» для задержанных в Аврорате показалась доблестным стражам порядка недостаточно надёжной для страшного и ужасного повелителя подземелий.       Ужасного, мрачного, язвительного. Внезапно в памяти Гермионы всплыло то самое неловкое воспоминание. Всего пять месяцев назад в Министерстве проходило ежегодное празднество по случаю победы над Волдемортом...
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.