ID работы: 13967412

Последняя битва в жизни.

Смешанная
NC-21
Завершён
5
Размер:
156 страниц, 21 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
5 Нравится 3 Отзывы 3 В сборник Скачать

Последняя битва в жизни, часть 2. Атака на "Futuru-City".

Настройки текста
Все члены клана Меткейн, от детей до взрослых, начали рассказывать о битве за свободу от колонизаторов.Охотники-мужчины готовили ружья, как местного производства, так и трофейные, изготовленные людьми.Дети в возрасте от восьми до пятнадцати лет начали изготавливать оружие для борьбы с колонизаторами.Повсюду кипела работа, и она шла быстрыми темпами. Кири, Лоак, Ао’Нунг, Киреа, Туктерей, Джейк Салли, Нейтири, Майлз Паз «Спайдер» Кворич-младший и Ронал присутствовали на встрече и обсуждали план атаки на город «Futuru-City».Перед ними была карта, на которой было изображено все, что клан Меткейн знал о мире. — Можешь ли ты показать, где находится этот город, посмотрев на карту? — настойчиво спросил Джейк Салли. — Как и в прошлый раз, на вашей карте недостаточно отмеченных мест, которые мы знаем. — спокойно сказал Майлз Паз «Спайдер» Куоритч-младший. — Ну, простите нас за то, что мы недостаточно развиты по сравнению с вами. — озлоблено сказала Кири. -Кири. — возмущенно сказал Джейк Салли. -Что? — раздраженно спросила Кири. — Ты можешь помолчать? — заинтересованно спросил Джейк Салли. — Да, конечно, папа. — смиренно сказала Кири. — Молодец. — похвально сказал Джейк Салли. — Так что там дальше? — непонимающе спросил Лоак. — Есть ли какие-нибудь знакомые места, которые расположены недалеко от города «Futuru-City»? — с любопытством спросила Туктерей. — Да, есть, но даже если мы доберемся до места, которое находится недалеко от города, нам потребуется несколько часов, чтобы добраться туда, а потом еще несколько до города «Futuru-City». — задумчиво произнес Майлз Паз «Спайдер» Кворич-младший, пытаясь найти подходящий маршрут. — Можешь ли ты показать нам наилучший вариант маршрута? — заинтересованно спросила Ронал. — Ну, самый короткий маршрут, который я знаю, проходит через эти острова. — уверенно сказал Майлз Паз «Спайдер» Кворич-младший, указывая указательным пальцем правой руки на острова 6а на карте. — Острова «Пачас»? — удивлённо спросила Цирея. — Мы называем их «пятнадцать дьяволов», но да, это самый короткий маршрут. — спокойно сказал Майлз Паз «Спайдер» Куоритч-младший. — Дорога до этих островов занимает целую вечность, и ты называешь это коротким маршрутом? — возмущенно спросила Ронал. — Зато мы доберемся до этого города через пять часов после этих островов. — с гордостью сказал Майлз Паз «Спайдер» Куоритч-младший. — «Спайдер», есть ли какой-нибудь другой короткий маршрут? — заинтересованно спросил Джейк Салли. — К сожалению, нет. — равнодушно сказал Майлз Паз «Спайдер» Куоритч-младший. — Что ты и все вы его слушаете? Он снова нам лжет. — раздраженно воскликнула Кири. — Я не лгу вам. — раздраженно сказал Майлз Паз «Спайдер» Куоритч-младший. — Да, конечно, ты нам не лжешь, я не удивлюсь, если все это часть твоего спектакля. — высокомерно сказала Кири. — Мое представление с ложью окончено. Ты наконец-то можешь успокоиться. — требовально сказал Майлз Паз «Спайдер» Куоритч-младший. — Как ты можешь это доказать? — злорадро спросила Кири. — Если мы атакуем город «Futuru-City», его жители либо были эвакуированы, либо если они останутся там, тогда все по правде. — настойчиво сказал Майлз Паз «Спайдер» Куоритч-младший. — Ты предлагаешь мне сделку? — непонимающе спросила Кири. — Можно и так сказать. — спокойно сказал Майлз Паз «Спайдер» Куоритч-младший. — Что я получу от выигрыша? — с интересом спросила Кири. — Если жители «Futuru-City» будут эвакуированы, когда мы туда прибудем, то я навсегда покину клан и буду жить среди людей. — спокойно и уверенно сказал Майлз Паз «Спайдер» Куоритч-младший. — Меня это устраивает. — радостно сказала Кири. — Так вы что делаете ставку во время войны? — взбешенно спросил Джейк Салли. — Папа, не вмешивайся в их разговор, это лучше, чем их ссоры. — безмятежно сказал Лоак. — Ага, так намного лучше. — жизнерадостно сказала Туктерей. — Если тебя это устраивает, то я проведу с тобой еще одну ночь, если там будут жители, когда мы атакуем город «Futuru-City». — гордо и высокомерно сказал Майлз Паз «Спайдер» Куоритч-младший. — Да хоть, триста ночей, но имей в виду, я буду сверху. — требовально сказала Кири. — Я соглашусь на триста. — радостно сказал Майлз Паз «Спайдер» Куоритч-младший. Кири и Майлз Паз «Спайдер» Кворич-младший пожали друг другу руки, Кири — правую, а Майлз Паз «Спайдер» Кворич-младший — левую.Туктерей подошла к ним и прервала их рукопожатие. — Теперь вы оба в долгу друг перед другом. — радостно сказала Туктерей. — Когда мы отправимся в бой? — заинтересованно спросила Нейтири. — На закате этого дня мы отправимся в путь на следующий день, мы будем плыть туда и только на рассвете третьего дня сможем атаковать город «Futuru-City». — спокойно сказала Ронал. — Сколько членов клана Меткейн отправится на это задание? — заинтересованно спросила Нейтири. — Кроме нас, весь клан. — спокойно сказала Ронал. — Весь клан? — удивлённо спросила Цирея. — Да, мы отправили туда всех, кроме беременных женщин, детей, стариков и других, кто не сможет участвовать в боях. — безразлично сказала Ронал. — Мама, что нам делать? — непонимающе спросил Ао’нунг. — Сидеть и ковыряй в носу, как тебе нравится. — злорадро сказала Ронал. — Мама, давай без твоих шуточек. — требовально сказал Ао’нунг. — Ну, если ты хочешь быть полезным, то иди и закажи всем, кто готов идти на пляж. — требовально сказала Ронал. -Хорошо. — спокойно сказал Ао’нунг. Ао’нунг направился к выходу из хижины.Кири последовала за ним. — А ты куда уходишь? — с любопытством спросила Нейтири. — Я собираюсь помочь ему, иначе мы соберем всех на пляж к завтрашнему вечеру. — безразлично сказала Кири. — Это хорошая идея. — похвально сказала Нейтири. — Так вы все идите и помогите ему. — требовально сказала Ронал. -Ладно. — смиренно сказала Цирея. — Мы все сделаем. — спокойно сказал Лоак. — Как будто больше некому это сделать. — с отвращением сказала Туктерей. — Что ты сказала? — раздраженно спросил Джейк Салли. -Ничего. — торопливо сказала Туктерей. Кири, Лоак, Ао’Нунг, Чиреа, Туктерей и Майлз Паз «Спайдер» Кворич-младший прошлись по деревне и каждому из ее жителей, чтобы сказать им идти на пляж.Чуть больше чем за тридцать минут им было достаточно времени, чтобы все вышли на пляж.Ронал, Нейтири и Джейк Салли уже ждали их на пляжах.Когда все пришли, Ронал сказала. — Сегодня тот день, когда тирании людей на планете Пандора придет конец. — с гордостью и торжественно сказала Ронал. — Эти шершни, частью которых я когда-то был, не позволят вам и нашим предкам жить в мире, если вы не дадите им понять, что мы не будем жить с ними по их правилам. — уверенно и спокойно сказал Джейк Салли. — Мы позволим им унижать нас, если вас унижают, вам не нужно относиться к этому спокойно, они должны понять, что вы этого не больше потерпите. — агрессивно закричала Нейтири. -Да! — радостно кричала толпа. — Готовы ли вы дать им достойный отпор за свободу земли ваших отцов и предков, которые своим великим трудом построили на ней жизнь? — спросила Ронал, желая пробудить в них боевой дух. — Готовы! Мы готовы! Пусть они убираются с нашей земли! Мы победим! — толпа радостно воскликнула. — Тогда в бой! — радостно и агрессивно воскликнула Нейтири. Все члены клана Меткейн побежали к воде, где их ждали илу, скимминги, тулкуны и другие морские животные. Люди, которые хотели сражаться за На’ви, отправились с ним на захваченные военные корабли и отправились вместе с ними. Майлз Паз «Спайдер» Кворич-младший плыл впереди всех в качестве вожака стаи на своем Илу по кличке Вачли.Они очень долго плыли, не делая перерывы на обед и сон.Всю ночь и следующий день они плыли к островам «Пачас» или «Пятнадцать дьяволов». Солнце садилось за горизонт, и луна поднималась над горизонтом.Все плыли и летели медленнее, чем обычно, потому что они и животные хотели спать.Кири подплыла на своем Илу к отцу на скиммингу. — Папа, давай сделаем остановку. — настойчиво сказала Кири. — Ты снова за свое. — раздраженно сказал Джейк Салли. — Папа, все хотят спать. — устала сказала Кири. — Ладно, сделаем небольшой перерыв. — неохотно сказал Джейк Салли. -Наконец-то. — радостно сказала Кири. Джейк Салли подплыл к Майлзу Пазу «Спайдеру» Куоричу-младшему на своем скимминге.Майлз Паз «Спайдер» Кворич-младший плыл быстро, ничего не замечая вокруг себя. — «Спайдер», сколько времени нам потребуется, чтобы добраться до этих островов? — заинтересованно спросил Джейк Салли. — Еще несколько минут, а что? — спокойно спросил Майлз Паз «Спайдер» Куоритч-младший. — Просто ребята и животные устали, может быть, мы сделаем привал. — настойчиво сказал Джейк Салли. — Когда мы доберемся до островов, тогда и отдохнем. — безразлично сказал Майлз Паз «Спайдер» Куоритч-младший. — А мы не можем сделать привал прямо сейчас? — непонимающе спросил Джейк Салли. -Нет. — решительно сказал Майлз Паз «Спайдер» Куоритч-младший. -Почему? — озлоблено спросил Джейк Салли. — Потому что мы уже прибыли. — жизнерадостно сказал Майлз Паз «Спайдер» Куоритч-младший. Джейк Салли поднял голову и увидел огромный остров с десятками других островов поменьше и покрупнее.Они (острова) были пурпурно-черного цвета, их каменный песок был сливово-черного цвета, судя по их форме, цвету и всему остальному, можно было сказать, что они возникли в результате извержения вулкана. -Какая красота. — восторженно сказал Джейк Салли. Когда они поплыли к островам «пятнадцати дьяволов», они начали спускаться.Первым, высадившимся на берег, был Майлз Паз «Спайдер» Кворич-младший. — Дамы и господа, поздравляю вас, вы оказались на островах «пятнадцати дьяволов», более известных вам как острова «Пачас». — с гордостью сказал Майлз Паз «Спайдер» Куоритч-младший. Когда все сошли на берег, они начали есть еду, которую взяли с собой перед выходом из дома, и отдыхать.Люди, которые хотели сражаться за На’ви, ели пищу, приготовленную ими самими из местной морской фауны.Морские животные также начали отдыхать и употреблять пищу из-за того, что большинство из них были травоядными, случаев поедания друг друга не было.Они старались вести себя тихо и не привлекать к себе внимания. Когда вся семья Джейка Салли и Нейтири начала готовиться ко сну, Кири подошла к Майлзу Пазу «Спайдеру» Куоричу-младшему.Он сидел рядом с водой, и его ноги касались ее. — Может быть, ты немного поспишь? — неловко спросила Кири. — Нет, я не хочу спать. — раздраженно сказал Майлз Паз «Спайдер» Куоритч-младший. -Почему? — непонимающе спросила Кири. — Потому что я не хочу спать. — раздраженно сказал Майлз Паз «Спайдер» Куоритч-младший. — Ты знаешь, что сон полезен для здоровья. — злорадро сказала Кири. — Как ты можешь не понимать, что если я засну, то соединюсь со своим человеческим телом и мне придется объяснять им, почему меня так долго не было. — разгневанно и возмущенно сказал Майлз Паз «Спайдер» Куоритч-младший. Кири посмотрела на него удивленным взглядом, она когда-то и подумать не могла, что Майлз Паз «Спайдер» Кворич-младший.После этого он тут же закрыл рот и отвернулся от нее. — Что ж, в таком случае, я пойду спать и пожелаю тебе удачи в противостоянии со сном. — сказала Кири, и по ее тону стало ясно, насколько ей не по себе. Кири пошла к тому месту, где спала ее семья.Майлз Паз «Спайдер» Кворич-младший резко повернулся к Кири, которая уходила от него. — Кири, пожалуйста, прости меня за то, что я накричал на тебя. — сказал Майлз Паз «Спайдер» Кворич-младший, по его тону было слышно, как ему стыдно и как он хочет исправиться. Когда Майлз Паз «Спайдер» Кворич-младший сказал это, Кири резко остановилась, но затем продолжила идти.Майлз Паз «Спайдер» Кворич-младший наблюдал, как Кири уходит, ожидая, что она повернется к нему, но этого так и не произошло.Он повернулся и продолжил смотреть на воду, которая была такой прозрачной, что он мог видеть свое отражение и слезы в своих глазах. Остаток ночи Майлз Паз «Спайдер» Кворич-младший пытался бороться со своим врагом, а именно со сном.Он несколько раз купался в холодной воде, чтобы взбодриться, клал холодные камни на живот и так далее.У него сильно болела голова и кружилось головокружение, он начал плохо видеть и слышать в результате своих суицидальных методов борьбы со сном, он не заметил, как заснул. Майлз Паз «Спайдер» Кворич-младший открыл глаза и увидел, что находится внутри устройства, через которое человек подключался к своему аватару.Он услышал знакомые голоса, которые не мог разобрать, но потом начал прислушиваться к ним нормально. Дверца аппарата открылась перед ним, и в ярком свете он увидел своего отца Майлза Кворича-старшего. — Майлз, почему тебя так долго не было? — заинтересованно спросил Майлз Куоритч-старший. -Где я? — непонимающе спросил Майлз Паз «Спайдер» Куоритч-младший. — Ты находишься в биолаборатории города «Futuru-City». — спокойно сказал Майлз Куоритч-старший. — Ой, нет, только не эта сука. — раздраженно сказал Майлз Паз «Спайдер» Куоритч-младший. — Не ругайся, здесь находятся высокопоставленные чиновники Соединенных Штатов Америки и ряда других стран. — требовально сказал Майлз Куоритч-старший. — Как я могу не ругаться, если я здесь и должен быть там? — возмущенно спросил Майлз Паз «Спайдер» Куоритч-младший. — Кворич, мне кажется, что ваш сын много работал и нуждается в отдыхе, иначе он будет таким же, как мы, люди, которые не видят в своей жизни ничего, кроме работы. — встревоженно сказала Фрэнсис Ардмор. — Да, при чем тут работа! — раздраженно воскликнул Майлз Паз «Спайдер» Куоритч-младший. Когда Майлз Паз «Спайдер» Кворич-младший сказал это, он вылез из аппарата.Он начал ходить, но быстро упал на пол.Майлз Кворич-старший подошел к нему и начал помогать ему подняться на ноги. — С тобой все в порядке? — с тревогой спросил Майлз Куоритч-старший. — Да, я в порядке. — раздраженно сказал Майлз Паз «Спайдер» Куоритч-младший. — У тебя из носа идет кровь. — переживающе сказала Идина Мур. — Мне плевать на кровь, верните меня обратно туда. — яростно сказал Майлз Паз «Спайдер» Куоритч-младший. — Мы свяжем вас с вашим аватаром, если ты ответишь на пару вопросов. — настойчиво сказала Фрэнсис Ардмор. — Пара вопросов? Какие? — взволнованно спрашивал Майлз Паз «Спайдер» Куоритч-младший. — Не волнуйся, с ними все в порядке, если ты говоришь правду и не делал глупостей. — требовально сказала Фрэнсис Ардмор. — Ладно, начинайте. — спокойно сказал Майлз Паз «Спайдер» Куоритч-младший. -Ты спал с Кири? — с интересом спросила Фрэнсис Ардмор. — С кем? — пренебрежительно спросил Майлз Паз «Спайдер» Куоритч-младший. — Не притворяйся, что ты не знаешь приемную дочь Джейка Салли и Нейтири, ведь именно она дала тебе прозвище «Спайдер». — раздраженно и требовально сказала Фрэнсис Ардмор. — Нет, я не спал с этой синей рыбой. — высокомерно сказал Майлз Паз «Спайдер» Куоритч-младший. — Второй вопрос, чем ты занимался все это время? — заинтересованно спросила Фрэнсис Ардмор. — Я не могу вам сказать. — неохотно сказал Майлз Паз «Спайдер» Куоритч-младший. — Ты хочешь сказать этим, что не можешь или не хочешь это сказать? — недоверчиво спросила Фрэнсис Ардмор. — И то, и другое, в зависимости от того, как вы на это смотрите. — заикаясь сказал Майлз Паз «Спайдер» Куоритч-младший. — Майлз, нам нужны от тебя четкие ответы, так что отвечай как есть. — требовально сказал Майлз Куоритч-старший. — Я не могу сказать полностью, но могу сказать, что для нас лучше эвакуировать людей из города «Futuru-City». — настойчиво сказал Майлз Паз «Спайдер» Куоритч-младший. -Зачем? — непонимающе спросил Майлз Куоритч-старший. — Так, необходимо, чтобы никто не пострадал. — нервно сказал Майлз Паз «Спайдер» Куоритч-младший. — Что нам угрожает? — с любопытством спросила Фрэнсис Ардмор. — Я не могу вам сказать. — сказал Майлз Паз «Спайдер» Куоритч-младший в панике. — Ладно, давай не будем возвращаться к этому вопросу, скажи мне, почему клан Меткейн приплыл в сторону нашего города? — заинтересованно спросила Фрэнсис Ардмор. — Значит, вы все видели? — шокирована спросил Майлз Паз «Спайдер» Куоритч-младший. — Вот, ты выдал себя. — злорадро сказала Фрэнсис Ардмор. — Майлз, они рассекретили тебя? — с беспокойством спросил Майлз Куоритч-старший. — Да, они меня рассекретили. — спокойно сказал Майлз Паз «Спайдер» Куоритч-младший. — И они угрожали убить тебя, и именно поэтому ты согласился показать им дорогу в «Futuru-City», верно? — озлоблено спросила Фрэнсис Ардмор. -Верно. — смиренно сказал Майлз Паз «Спайдер» Куоритч-младший. — В прежние годы тебя бы расстреляли за это, но поскольку ты все еще беспокоитесь о наших людях и предупредили нас, тебя пощадят. — дружелюбно и спокойно сказала Фрэнсис Ардмор. — Значит, вы будете эвакуировать людей из города? — заинтересованно спросил Майлз Паз «Спайдер» Куоритч-младший. — А как же, кем, по-твоему мнению, мы являемся, чтобы не эвакуировать население города «Futuru-City», когда нас предупредили об этом за несколько часов до нападения? — высокомерно и надсмешливо спросила Фрэнсис Ардмор. -Спасибо вам. — доброжилательно сказал Майлз Паз «Спайдер» Куоритч-младший. — Так, Бертон Кэмпбелл подкючай его к аватаром. — требовально сказала Фрэнсис Ардмор. — Сейчас, Фрэнсис Ардмор. — торопливо сказал Бертон Кэмпбелл. Майлз Паз «Спайдер» Кворич-младший лег внутрь аппарата, через который человек подключался к своему аватару.Бертон Кэмпбелл начал нажимать на кнопки, чтобы подключиться к аватару через свой рабочий компьютер.Менее чем за минуту Майлз Паз «Спайдер» Кворич-младший оказался на одном из островов «пятнадцати дьяволов», где они сделали остановку. Майлз Паз «Спайдер» решил поспать остаток ночи, чтобы его аватар не устал от всего происходящего.Когда наступил рассвет, все морские животные и члены клана Меткейн снова проснулись после ночи.Кири подошла к Майлзу Пазу «Спайдеру» Куоричу-младшему, который только что проснулся из-за волны, окатившей его. — А кто обещал не спать из страха объяснить, почему его так долго не было, случайно не ты? — злорадро спросила Кири. — К счастью для вас, я не сказал им ничего такого важного, насчет отсутствия я солгал им, что был в походе. — безмятежно сказал Майлз Паз «Спайдер» Куоритч-младший. — Ты готов идти в бой? — заинтересованно спросила Кири. — Я готов, как никогда раньше. — жизнерадостно сказал Майлз Паз «Спайдер» Куоритч-младший. Все члены клана Меткейн, а также люди, которые хотели сражаться за На’ви и их морских животных, начали завтракать, а затем отправились в бой. Они плыли так же, как и вчера, а именно Майлз Паз «Спайдер» Кворич-младший плыл впереди всех, а все остальные следовали за ним.Когда они отплыли, против них не было расставлено ни одной ловушки, хотя Майлз Паз «Спайдер» Кворич-младший ожидал подобного сценария. Когда они начали приближаться к месту, где стоял город «Futuru-City», они смогли его увидеть.Он (город «Futuru-City») был весь белый, со множеством небоскребов, как и весь город, и представлял собой один большой небоскреб.Тысячи космических кораблей поднимались над городом «Futuru-City», где находилось гражданское население, эвакуированное из города.Майлз Паз «Спайдер» Кворич-младший и тысячная армия не обратили внимания на город, который явно был воплощением мечтаний десятков или даже тысяч писателей-фантастов, художников-футуристов и других. Когда они добрались до города «Futuru-City», они разделились на десятки подгрупп, которые начали атаковать определенные места в городе, где находились военные.Как они и обещали, они не тронули гражданское население города и не мешали ему эвакуироваться.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.