ID работы: 13968753

Путь Левой Руки

Джен
R
В процессе
32
Размер:
планируется Миди, написано 145 страниц, 32 части
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
32 Нравится 231 Отзывы 5 В сборник Скачать

31. Путь Левой Руки

Настройки текста
Примечания:

31. Путь Левой Руки

Тишина кругом.

Проникает в сердце скал

Легкий звон цикад.

Рейстлин ощущал блаженную пустоту и наслаждался ей в качестве заслуженного и, возможно, недлинного отдыха. Он стоял возле окна, в библиотеке, спрятав руки в широкие черные рукава и оставив на подоконнике раскрытую книгу, которую он пролистывал, и теперь смотрел вниз, на улицу. По пустынным улицам текло раннее утро, холодным туманом, тяжелыми прядями оседающее на ставнях и низких крышах. Внизу, напротив, “Драконий хвост” наконец к этому часу опустел, так как повесы и пьяницы наконец угомонились и разошлись на отдых. Рейстлин видел, как Руни вышла вместе с двумя другими официантками, устало прислонилась к дверному косяку, перекинув полотенце через плечо и развязывая передник, чтобы немного подышать свежим воздухом, а после отправиться отдыхать. Девушки переговаривались между собой, но потом и они ушли, закрыв двери трактира. Прачечная чуть дальше по улице, напротив, словно проснулась ранним утром, и из ее труб заструился дым. Прачки приступали к работе как раз тогда, когда заканчивали трактирщицы. К Рейстлину подошел мастер Хоркин, который двигался удивительно неслышно для кого-то, кто выглядел настолько неповоротливым. — Что ни говори, — сказал он, остановившись рядом, плечо к плечу, — а все же, чувствуется, что Нуитари на ущербе. Есть нечто эдакое в воздухе. Не смотри на меня так, Каштановый. Я ее не вижу, но расчеты-то я делаю. Ты всю ночь просидел с книгами? — Не всю, учитель, — ответил Рейстлин. — Только часть. — Да уж знаю, что ты явился за полночь, — фыркнул бурый маг, и юноша подивился, что Хоркин знает обо всем, что происходит в Башне, хотя, когда Рейстлин тихонько пробрался в свою комнату, вернувшись из соседнего сада, никакого Хоркина он не встретил и в помине. Они некоторое время молчали, стоя рядом. Рейстлин чувствовал себя слишком усталым и слишком успокоенным разрешенной наконец задачей. И — одновременно настолько раздерганным, что ночью он не мог и помыслить о сне и предпочел читать и твердить заклинания до самого рассвета, чтобы привести нервы в равновесие. Хоркин же просто ничего не говорил, безмятежно созерцая замершую в ранний час улицу, словно это зрелище его умиротворяло. — Учитель, — позвал Рейстлин. — Ну? — Думаю, что я выполнил твое задание. — Это которое? — Ты велел мне подумать, что такое Путь Левой Руки. И без того невеликие глазки Хоркина сделались еще меньше от того, что он улыбнулся. — Да? И что же, ты подумал, Каштановый? — спросил он. — Полагаю, что да. И мне кажется, я кое-что понял, мастер. — Излагай, — велел Хоркин, кивнув. — Я думаю, это фундаментальное положение, ставящее содержание над формой. — Каштановый, — старший маг обозначил некое движение, напоминающее подзатыльник, даже не коснувшись макушки Рейстлина, — это опять что-то на магическом? — Прости, мастер Хоркин, — покладисто поправился Рейстлин. — Думаю, что я понял суть и пользу Пути Левой Руки. Он позволяет нам не искать опоры вовне — только в самих себе, поскольку это единственный надежный источник, и сверяться только с собой, тем самым оставаясь с собой в согласии. “Главный инструмент мага — его ум. Но главное оружие мага — его воля. И то и другое надлежит сохранять в неизменном порядке, подобно другим рабочим приборам, неукоснительно, и оттачивать непрестанно.” — А. Рогир Санкристийский, если я ничего не путаю? — Да. Я давно запомнил это наставление и старался ему следовать, но понял, кажется, только теперь. Прости, я снова на магическом, но я подумал, что эти инструменты — единственные, на которые следует рассчитывать. — Лунитари тебя побери, Каштановый, как ты витиевато излагаешь фразу “думать своею головой”, — фыркнул Хоркин. — Тебе вбили в голову про Путь Правой Руки, а ведь с самого начала ты и одной ногой не ступал на этот путь. Иначе бы все еще выполнял приказы своего брата, как бишь его… — Карамон. — Да, его. Так-то, Каштановый. Считай, что задание ты выполнил. Хоркин потянулся, с удовольствием разминая плечи. — В другой раз, — сказал он, — постарайся справляться без синяков и вывихнутых рук. Рейстлин машинально тронул еще вчера вывернутое братом запястье, над которым позже поколдовал бурый маг. — Такого больше не повторится, наставник, — заверил он искренне и серьезно. — Никогда. Хоркин искоса глянул на него, то ли довольно, то ли хитро. — Ну, — сказал он, — раз уж ты управился, дам-ка я тебе следующее задание. — Слушаю, учитель. — Тут уж все будет проще, Каштановый, — пообещал он. — Отправишься в Косой Горб и передашь там кое-что. Побудешь моим курьером. Да и из Нераки тебе неплохо покамест убраться. — Слушаюсь. А где это, мастер Хоркин? Бурый маг посмотрел на него и прищелкнул языком: — Ах, Каштановый, у тебя в голове содержится столько всякого заумного вздора, а самые простые вещи ты упускаешь. Завтра же сядешь за карты и вытвердишь окрестности Нераки и названия местных деревушек. Не все тебе “К некоторым вопросам использования пространственно-временных и метафизических категорий пустоты и ничто при производстве опытов по обращению неживого в живое, а также по выращиванию гомункулов и о вопросе начальности и конечности бытия” читать. Косой Горб — это деревушка в двух днях пути. — Вытвержу, мастер Хоркин, — с готовностью пообещал Рейстлин. — Но разве ехать мне прикажешь не завтра? — Послезавтра. День терпит, а тебе следует отдохнуть. И, вот, кстати, брось книги и отправляйся спать. Слегка пристыженный Рейстлин кивнул: — Слушаюсь, но… — Если слушаешься, то “но” быть не должно.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.