Глава четвертая. Сверххищник.
3 ноября 2023 г., 20:21
Примечания:
Немного подумал на досуге и решил, что названия глав, начиная со следующей части, не будут начинаться с "глава дэцл".
Пока бандиты Койтера обсуждали последние события и отдавали почести павшей Таладрис, Королеве Клинков надоело ждать возвращения Рона. Она решила отправится в эволюционный отсек, дабы проверить работы Абатура, а после чего, не дожидаясь заражённого тормоза, лететь на следующую планету.
Керриган: Абатур. Тараканы готовы к улучшению?
Абатур: Вид таракан готов. Есть разговор к Королеве Клинков.
Керриган: Чего ты хочешь?
Абатур: Ты поместила паразита в тело протосса.
Керриган: Да. И что?
Абатур: Умно. Предусмотрительно. Протоссов нельзя заразить. Но можно внедрить чужеродный организм.
Керриган: Это и есть то, о чём ты хотел поговорить?
Абатур: Происхождение паразита неизвестно.
Керриган: Это я его создала. Не только ты можешь манипулировать генами.
Абатур: Неожиданно. Предлагаю вернуться к тараканам.
Керриган: Хорошо.
Керриган и Абатур подошли к омуту прозрения. Абатур сказал, что нашёл некий исследовательский комплекс протоссов и что некоторые исследования, проводимые в этом комплексе, будут полезны Рою. Омут показывал тёмную планету Кантер, на которой и располагалась секретная база протоссов. Внутри лаборатории было множество самых различных животных, но больше всех выделялась крупное существо, напоминающее скорпиона. Его охраняли куда больше зилотов, чем всех остальных пленных.
Абатур: Много подопытных образцов. Захваченная многоножка - опасный паразит.
Керриган: Что ж, почему бы нам не дать ей порезвиться?
Пробравшиеся внутрь комплекса тараканы нашли генератор, держащий многоножку в клетке, и уничтожили его. Вырвавшийся паразит напал на своих охранников и поначалу казалось, что многоножка в меньшинстве. Однако стоило ей убить одного зилота, как из его тела вылезли два новых паразита, которые тут же стали помогать своему родителю. Когда многоножка добила последнего стража, её уже окружал целый выводок новых помощников.
Абатур: Паразиты внедряются в хозяина. Затем вырываются из его трупа. Эссенция должна достаться нам. Не протоссам!
Керриган: Она достанется нам. У протоссов нет и шанса.
Тараканы напали на ещё не восстановившуюся многоножку и смогли убить её, благодаря адаптированным панцирям, паразит не мог нанести зергам смертельный урон, чтобы получить подмогу, за что и поплатился.
Абатур: Эссенция получена. Интегрирую генетический код паразита.
Тараканы завернулись в коконы, а через несколько секунд вылезли изменившимися: их слюна и шипы на спине излучали слабое зелёное свечение, а сами зерги стали чуть меньше в размерах.
Абатур: Подвид труповик: вживляет труплинга-паразита. Вылезает из вражеского трупа.
Керриган: Вперёд! Не щадите никого.
Прежде чем отправлять слуг в атаку, Сара приказала им убить несколько пленных существ, чтобы из их тел вылезли труплинги. Всего пара животных, а на зилотов уже мчался десяток мелких вредителей.
Зилот: Зерги!
Часовой: Обнаружен новый вид зерга. Необходимо провести тактический анализ данных.
Протоссы не могли сдерживать натиск зергов, ведь каждый убитый воин лишь добавлял проблем остальным. Особенно больно было бессмертным, ведь бронебойные пушки были очень неэффективными против труплингов, а большое число противников всегда было их слабостью. По итогу, труплингов стало даже больше, чем было до атаки.
Абатур: Протоссы уничтожены. Эссенция многоножки получена.
Второй планетой стала Мелус 4. Ещё более тёмная планета, на которой было больше видимых водоёмов. Пруд показал общину тараканов, живущих в небольших лужицах и умирающих, когда под ними не оказывалось воды.
Абатур: В прудах развиваются микроорганизмы. Поколения тараканов поглощали жидкость. Дисфункция органов. Погибали. Выжившие адаптировались. Вступили в симбиоз.
Когда вода полностью испарилась, выжившие шесть тараканов запутались в коконы, после чего вышли изменившимися. Их слюна и шипы приняли фиолетовый оттенок, а размером они стали больше. И да, это тот подвид в который мутировал Джейкоб.
Абатур: Новый подвид кислот. Готов к бою.
Керриган: Я чувствую присутствие протоссов. Посмотрим, каковы эти новые тараканы в бою.
Абатур: Подвид кислот: едкая слюна покрывает противника. Замедляет движение, замедляет атаку.
Первой жертвой кислотов стал бессмертный, прогуливающийся по окрестностям. Слюна одного из тараканов покрыла робота, после чего тот завяз словно в луже смолы.
Бессмертный: Механизмы не работают. Трудно... атаковать.
Невезучего протосса заплевали без какой либо жалости, после чего кислоты наткнулись на двоих архонтов, услышавших разрушение бессмертного.
Архонт (1): Нужно...
Архонт (2): сосредоточиться...
Несмотря на то, что архонты не были ни органическими, ни механическими существами, покрывались сковывающей кислотой они ничуть не хуже.
Небольшое объяснение.
Джейкоб - уникальный зерг, мутировавший гораздо сильнее своих меньших собратьев. Его шипы и слюна куда более яркие и даже излучают фиолетовое свечение. Самого таракана мутация увеличила в размерах настолько, что он стал размером с полтора осадных танка. Вдобавок его слюна не сковывает движения противника, а полностью обездвиживает и прожигает броню.
Последней целью для кислотов стало святилище протоссов, охраняемое отважными зилотами и грозными колоссами, которые могут доставить проблем, ведь они могут поражать тараканов на большом расстоянии, не рискуя попасть под замедление. Но сейчас не о них. Первыми целями для зергов стали зилоты, яростно набросившиеся на них.
Зилот 2: Чудовища!
Зилот 3: Тяжело... двигаться...
Воителям даже удалось добежать до тараканов и вынудить их отступить, чем охотно пользовались колоссы, но всё же сдерживать фиолетовых зергов вечно у зилотов не вышло. Зато колоссы успели дать тараканам отпор и даже убить их всех, пусть и посмертно, исполинские машины подожгли землю, а тараканы не успели уйти с неё после победы над механизмами.
Абатур: Результат... неутешителен.
Керриган: Труповики справились куда увереннее.
Абатур: Важное примечание. На этой планете были единственные представители кислотов. Если мы сейчас от них откажемся, этот подвид будет потерян безвозвратно.
Керриган: Неважно. Я хочу видеть в своей армии труповиков.
Заметки Абатура. Подвиды таракана.
Труповик.
Эссенция многоножки получена. Сама по себе многоножка непримечательна. Внутренний паразит представляет интерес. Его генетический код позволит тараканам заражать цель с помощью микроскопических паразитов. Едкая слюна помогает им проникнуть внутрь. Паразиты вгрызаются в носителя и разъедают его изнутри. В момент гибели носителя труплинги вылезают наружу через имеющиеся отверстия. Эффективная боевая единица.
Кислот. (Вымерший)
Успешное поглощение токсина. В результате получена мощная разновидность таракана. Побочные химикаты выделяются с едкой слюной. Особые ферменты приводят цель таракана в оцепенение. При появлении новых слоёв предыдущие слои токсина сгущаются и затвердевают. Затрудняют передвижение. Снижают скорость атаки противника. Ослабляют цель.
Абатур: Могу допустить, что если смешать в организме таракана химикаты определённой формулы и мутировавшую эссенцию может получится кислот. Нет никаких идей, какие именно ингредиенты для этого нужны. Не вижу необходимости прямо сейчас пытаться выяснить это. Запишу кислотов как вымерший подвид.
Королеву Клинков прервал Тайкус, оправившийся после боя с Талдарионом.
Тайкус: Моя королева, куда мы сейчас направляемся?
Керриган: На Зерус. Зератул говорил, что там я смогу стать сильнее.
Тайкус: Я бы так не верил словам протосса. Кстати, а где Рон?
Керриган: Он отправился за одной из матерей стаи, но уже долго не возвращается. Вероятно, он...
Сара не успела договорить, её прервал открывшийся в эволюционном отсеке портал, через который вышел сильно раненый Рон.
Керриган: ...погиб.
Рон: Моя королева, на корабле был ещё один протосс. Он убил Ниадру и хотел убить меня, но я смог одолеть его и вернуться к вам.
Керриган: Хорошо. Теперь я точно уверена, что на Шакурас информация не дойдет. Советую не расслабляться, на Зерусе нас ждёт множество врагов.
Керриган покинула эволюционный отсек, а Абатур отошёл дальше проводить опыты. Рон и Тайкус остались наедине. Тайкус уже прекрасно понимал, что Амун приказал фанатику избавиться от него, поэтому решил поговорить на чистоту.
Тайкус: Если ты считаешь, что я настолько глуп, чтобы не догадаться о ваших с Амуном планов, то ты сильно ошибаешься.
Рон: Ты о нашем разговоре? Брось. Ну погорячился немного, с кем не бывает? Ты ценен для нашей миссии...
Тайкус: Ты можешь говорить мне всё, что угодно, но я вас уже раскусил. Не дождетесь. Один раз меня уже предали, второй раз это не повторится.
Рон: Хм.
Тайкус: Раз уж я для вас уже лишний, советую просто отпустить меня идти своей дорогой, иначе все узнают о твоей вере и Амуну придется искать нового мальчика на побегушках.
Слова Тайкуса сильно не понравились Рону, однако виду он не подал. Заражённый ренегат уже знал, как без лишнего шума заткнуть Финдли.
Рон: Конечно, дружище. Отпустим.
Тайкус: Вот и хорошо. А до тех пор я не отойду от Керриган, чтобы ты чего не выкинул.
Рон: Без проблем.
Тайкус покинул эволюционный отсек.
Рон: Это усложняет мою задачу.
Вдруг Рон почувствовал уже знакомую ему тьму в мыслях.
Амун: Зерус. Планета изначальных зергов.
Рон: Мы очень сильно рискуем, общаясь тут. Если Абатур обернётся...
Амун: Не беспокойся об этом, предвестник.
Что-то заставило Абатура отдалиться от Рона в самую дальнюю часть отсека, откуда он уже точно ничего не услышит.
Амун: Ты хорошо поработал. Доктор Наруд уже сообщил мне о тал'даримах, что ты ему отдал. Он очень доволен новыми прислужниками.
Рон: Всё во имя тёмного бога.
Амун: Хочу тебя предупредить. Эссенция древних зергов изменит тебя до неузнаваемости, так что ты навсегда потеряешь даже какие-то намёки на то, что раньше был человеком.
Рон: Я готов принести эту жертву, повелитель.
Амун: Я рад, что не ошибся в тебе тогда, Рональд Ачилус.
Рон: О чём вы, повелитель?
Амун: Думаю, ты заслуживаешь знать правду. Зерус находится далеко за пределами сектора Копрулу, так что у нас есть время. Советую прилечь куда-нибудь.
Рон быстро опустился на пол, после чего почувствовал, будто он отделяется от своего тела. Сознание заражённого оказалось где-то во тьме, где перед ним предстало огромное существо, непохожее на представителя какой либо расы, о которой он знает. Рон сразу понял, это существо - его бог, Амун.
Рон: Где я?
Амун: Твое тело всё ещё на Левиафане, однако сознание в Пустоте. Я хочу, чтобы ты снова взглянул на своё прошлое, но уже совсем по-другому.
Рон: На... мое прошлое?
Амун: Верно.
Медленно, Пустота начала преображаться. Перед Роном была планета, на которой он жил в детстве.
Рон: Даус 6. Планета Умоджанского протектората.
Амун: Да. На календарях терранов 7 августа 2485 год. Почти двадцать лет назад.
Рон: 7 августа? День моего рождения?
Амун: Именно. Давай перенесемся в другое место.
Перед заражённым предстал момент его рождения. Примечательно, что Рон уже не помнил никого из своих родных и даже были ли у него братья и сестры, так что о том, что это всё таки его родители, фанатик просто догадался.
Амун: Осмотрись. Не видишь ничего знакомого?
Рон: Нет, мой повелитель. О своей семье я уже давно позабыл.
Амун: Я не о них.
Небольшое объяснение.
Дабы каждый раз не уточнять, говорит персонаж в реальном времени или в воспоминаниях, я буду выделять имена тех, кто говорит в прошлом.
~Наруд~: Не беспокойтесь, мы своё дело знаем.
~Джулиан Ачилус~: Очень надеюсь на это, доктор. Я наслышан о последних событиях в этой больнице.
~Наруд~: О слухах, что здесь участились смерти детей при рождении? Неужели вы в это верите?
~Джулиан Ачилус~: Я лично видел смерть одного ребенка, так что да, верю.
~Наруд~: Что ж, вам виднее. *вкалывает лекарство матери Рона*
Рон: Это... доктор Наруд?
Амун: Тогда он пытался найти ребенка, который в будущем поведёт за собой мои легионы. Видишь шприц в его руках? В нём находится конденсированный терразин, являющийся надёжным усилителем связи с Пустотой. Мало кто в столь юном возрасте выживает после такого, таким образом мы высматриваем сильнейших. Ты - первый, кто дожил до этого момента.
Рон: А что случилось с остальными?
Амун: Кто-то сходил с ума из-за терразина, а кто-то вообще умирал.
Амун решил рассказать Рону поподробнее о терразине, о том, что через этот газ с ним общаются фанатики тал'даримы и о том, что этот газ может стимулировать развитие псионных способностей. Пока Рон всё это слушал, он успел проморгать собственное рождение.
~Наруд~: Я же говорил, что всё будет хорошо.
~Андреа Ачилус~: Дайте мне подержать моего сына.
~Наруд~: Конечно, мэм. *отдаёт новорожденного матери*
~Джулиан Ачилус~: Доктор, можете оставить нас тут? Мы хотим немного полюбоваться нашим сыном.
~Андреа Ачилус~: Роном. Так его назовём.
~Наруд~: Ну конечно. Я дам вам время.
Рон: Доктор Наруд... Вы ведь не просто так показали мне его, повелитель.
Амун: Верно. Сейчас он отправится в свой личный кабинет. Сейчас я перенесу нас к моменту, когда он заговорит со мной.
В пару мгновений помещение вокруг заражённого сменилось на кабинет высокодолжностного врача. В кабинет зашёл Доктор Наруд, убедился, что хорошо закрыл дверь и его никто не услышит, после чего подошёл к окну.
~Наруд~: Тёмный бог, я нашел потенциально хороший экземпляр.
~Амун~: Хорошо. Нужно будет проследить, чтобы с ним не случилось то же, что и с остальными. Мы несколько столетий уже ищем достойного предводителя и все безуспешно.
~Наруд~: Я вас понял, тёмный бог. Сделаю все, чтобы Рональд Ачилус не умер от терразина.
~Амун~: У него есть потенциал. Осталось только подождать, пока он вырастет и завербовать его. Поручаю эту миссию тебе.
~Наруд~: Я всё понял.
Рон внезапно вспомнил, что знал доктора Наруда на протяжении всей своей жизни. Он помнил его даже лучше, чем свою семью.
Рон: Издевательства надо мной в детстве... проблемы с людьми моего района... часты болезни, обучение и даже работа, когда я подрос...
Амун: Всё верно. Доктор Наруд всегда следил и оберегал тебя, чтобы ты смог стать тем, кем являешься сейчас. У нас на тебя уже тогда были большие планы.
Рон: А мое заражение?
Амун: Нет. Оно не входило в планы. Однако вышло даже лучше, ведь это дало тебе возможность измениться. Мутировать.
Рон: Владыка, можем ли мы посмотреть на другой участок моего прошлого? Я почти ничего не помню о себе.
Амун: Хорошо.
Рон: 6 марта 2492 год. Не знаю почему, но у меня в голове всплыла именно эта дата.
Амун: Ты не хочешь посмотреть, как твои родители вообще относились к тебе?
Рон: Нет. Для меня это не имеет значения.
Амун: Хорошо.
Теперь Рон находился у себя дома. Прошлый он смотрел какой-то сериал про самурая, попавшего в прошлое и желающего вернуться назад, чтобы остановить великое зло. В это время, его родители о чем-то спорили.
Рон: О чём они говорят?
Амун: Твою мать в очередной раз арестовали за потасовку в баре. Твоя семья переживает не лучшие времена: отец постоянно на работе, мать постоянно ищет проблемы, полно долгов и проблемы с обществом.
Рон: Как мы вообще к этому пришли?
Амун: Терраны всегда сперва делают, прежде чем думать. Сначала выбрасывают кучи ресурсов в пустоту, а когда они заканчиваются, набираются проблем, что является заведомо проигрышным вариантом, но терраны никогда этого не поймут. Как обычно.
Рон: Хм... Но что-то ведь мне запомнилось в тот день.
Амун: Я уже знаю, что это. Слушай внимательно.
Рон прислушался к спору своих родителей. Было сложно разобрать, что именно они там говорят, ведь Рон в прошлом почти не слышал этот разговор, с чем даже сам тёмный бог не мог ему помочь.
Однако, в какой-то момент, малой всё же заинтересовался, о чём же они там разговаривают и подошёл поближе, что облегчило задачу Рона настоящего.
~Джулиан~: Мне надоело, что от тебя постоянно одни убытки! Почему ты не можешь просто не искать себе неприятности?!
~Андреа~: А почему ты не можешь найти себе хорошую работу, чтобы мы могли жить ни в чем себе не отказывая, вместо того, чтобы приносить домой десяток блоков сигарет и хлебные крошки?
Амун: Полагаю, ты понял суть этого разговора.
Рон: Я вспомнил... Это один из моментов моей жизни, отложивший след в моей душе. Я знаю, что сейчас произойдёт.
Во время спора, мать Рона на эмоциях толкнула своего мужа, тот споткнулся о выступающую из-под пола доску, ударился об угол стола и сломал себе шею. Маленький Рон в свои семь лет увидел смерть своего отца и мать, пытающуюся найти, куда его спрятать.
~Рон~: *плачет* Папа...
Рон: До чего же страшными порой бывают случайности.
Амун: Может ты вспомнишь ещё какую-нибудь дату? Не думаю, что тебе хочется пересматривать все унижения от сверстников.
Рон: Да. 26 сентября 2495 год.
Улицы города, где жил Рон. Ночью грустный паренёк шел по дороге, а навстречу ему шел толстый прыщавый обрыган, который постоянно доставлял ему неприятности.
Рон: Забавно. Когда-то я ненавидел этого парня, а сейчас даже не помню его имени. Это заражение так на меня влияет?
Амун: Обычно, заражённые терраны полностью теряют весь свой разум, включая воспоминания. Возможно, ты лишился лишь некоторых, потому мы и восстанавливаем твою память.
~???~: Хэй, малявка, гони бабки!
~Рон~: *пятится назад* У меня нет денег.
Рон: Я помню, как он пугал меня в детстве... Как заставлял меня страдать...
~???~: Сам напросился, коротышка. Сейчас я научу тебя уважать крутых парней, вроде меня!
Рон: Как поплатился за это.
Хулиган хотел избить Рона, но наблюдавший за всем этим из темного переулка доктор Наруд подкинул парню под ноги осколок стекла. Рон в панике поднял этот осколок и пронзил им горло своего обидчика. Хулиган упал замертво.
Амун: Твоё первое убийство.
Рон: Первый случай, когда я мог гордиться собой.
Амун: Воспоминания возвращаются?
Рон: Да. Я помню, как моя жизнь после этого стала даже лучше. Меня никто не трогал, я мог всецело посвятить себя чтению и саморазвитию. О том, что моего отца убила мать так никто и не узнал, все думали, что он просто ушёл от нас. Однако, когда я подрос, у меня начали проявляться псионные способности, что не могло не заинтересовать правительство Умоджанского протектората. В тринадцать лет меня забрали в академию призраков, где я даже показывал хорошие результаты.
Амун: Но потом пришли те, кто справлялся гораздо лучше тебя.
Рон: Да. Потом тех везунчиков забрали в секретные спецотряды, а я остался никому не нужным студентом.
Амун: ...хорошо умеющим убивать. Вспомни, сколькому тебя научил доктор Наруд, когда ты вступил в фонд "Мебиуса". Сколько наших мелких проблем ты тогда решил, убивая тех, кто мог помешать нам. Признай, тебе ведь это нравилось.
Рон: Врать и убивать - единственное, что у меня получалось... Я помню, как доктор отправил меня на Редстоун, чтобы я убедил местных шахтеров примкнуть к нам. Тогда я впервые увидел Териза. Это был мелкий противный пират, скрывающийся от власти и не привлекший моего внимания тогда. С шахтерами все прошло гладко, хоть и пришлось немного разрушить их стоянку, а потом поработать над их сознанием.
Амун вновь преобразил Пустоту, чтобы та стала похожей на Редстоун.
Рон: Новая секта исправно приносила нам горы ресурсов, не привлекая внимание. Пока в дело не вмешался Койтер со своими друзьями! Ещё и Териз, узнавший о шахтерах... Моя секта умирала на моих глазах, пока я был вынужден просто наблюдать за ними из тени!
Амун: У тебя был шанс втереться к ним в доверие и отомстить, но твои терранские черты дали о себе знать в самый неподходящий момент!
Рон: Я подвёл вас, повелитель... Я подвёл доктора Наруда... Я подвёл всех наших последователей. Но этого больше не повторится. Я рассчитаюсь с Койтером за все проблемы, которые он нам доставил, и с его подружкой, за то, что она заставила меня пережить!
Амун: Они несут лишь страдания. Предвестник, даже с силой, которую ты найдешь на Зерусе, тебе не справится с ними. На корабле тебе просто повезло, но советую впредь действовать осторожнее.
Рон: Понял.
Амун вернул сознание Рона обратно в тело. На удивление, провалялся на полу он не так уж и долго, так что лететь им было ещё далеко.
Тем временем Поборник Пустоты почти долетел до Шакураса. На мостике Майкл и Сэм обсуждали последние новости о Джоне.
Сэм: Знаешь, что меня беспокоит?
Майкл: То, что Джон находится в какой-то засекреченной тюрьме, в которой может быть большое количество вооруженной охраны и в которой заключены другие отбитые на голову преступники?
Сэм: Ну... всё это тоже. Однако я имел ввиду Харпека. С момента нашего отправления в лабораторию он так и не вышел на связь.
Майкл: Может он слишком занят?
Сэм: Я в это не поверю. Надо будет поискать его, когда мы освободим Джона. Как же мне это надоело...
Майкл: Что именно?
Сэм: Я тебе не рассказывал? Джек Харпек - самый скрытный и непонятный человек из всех, что я встречал. Постоянно у него какие-то секреты, он часто что-то не договаривает, а ещё у него есть целая собственная военная корпорация, занимающаяся масштабным криминалом, ты знал?
Майкл: Не знал.
Сэм: Вот и мы с Джоном узнали об этом совершенно случайно, что, судя по дальнейшей реакции Джека, ему очень не понравилось. "Цербер" называется. И нет, к комплексу Доминиона на Асисе они отношения не имеют.
Майкл: А почему вы просто не ушли? Я помню про договор, но...
Сэм: Я хотел уйти. Такое количество тайн для меня перебор. Оставался я только из-за договора. Джону же, кажется, было все равно, главное - хорошо платят за пиратское дело.
Майкл: Я не удивлен.
Поступило входящее сообщение из оружейного отсека.
Генри: Хэй, парни. У нас тут Шакурас на горизонте. Есть у кого желание выглянуть в иллюминатор и крикнуть "ТАМПЛИЕРЫ!"?
Сэм: Как ты тут собрался выглядывать в окно?
Генри: Обломщик. Мне сообщить Ниону, чтобы тот уже готовился телепортироваться к своим?
Майкл: Я сам скажу ему, Генри. Удалось ещё что-то разузнать о тюрьме?
Генри: Не-а. Сэмми, пока мы будем их ждать, может заглянешь ко мне?
Сэм: Снова будешь предлагать мне играть в карты?
Генри: Как вариант. Заодно и поболтаем немного, а то мой самый частый посетитель - неразговорчивый таракан.
Сэм: Почему бы и нет. Делать все равно нечего.
Зайдя в научный отсек, Майкл решил сначала заглянуть в лабораторию, где была немного печальная Элис, перебирающая пробирки, и рыскающий возле неё Джейкоб.
Майкл: Элис? Что-то не так?
Девушка немного дернулась от неожиданности, но тут же пришла в себя и с тоской ответила, что всё хорошо.
Майкл: А если честно?
Джейкоб: <встревоженные звуки таракана>
Майкл: Теперь Я точно уверен, что что-то не хорошо.
Элис: Нет, все правда хорошо, просто я... Эх. Помнишь, у меня была мечта?
Майкл: Создать лекарство против вируса зергов. Помню, ты даже добилась каких-то успехов.
Элис: Ага...
Майкл: Дай угадаю, ты не можешь продолжить воплощать свою мечту из-за отсутствия возможности продолжать исследования?
Элис: Как же хорошо ты меня понимаешь.
Майкл: А что тебе для этого нужно? Может я смогу это где-нибудь откопать.
Элис: Ну... Во-первых, мне нужен один заражённый с сильной мутацией, время на исследования и пара десятков подопытных, заражённых относительно недавно. Я не думаю, что нам повезет найти это, так что мне придется отказаться от этой мечты. Пока что.
Майкл: Поищу. Может нам и повезет, откуда нам знать. Если встретим нечто подобное, Я сразу же сообщу тебе.
Элис: Спасибо, Майк. Приятно, что ты хочешь мне помочь даже с моими амбициозными мечтаниями. Спасибо.
Обнявшись напоследок, Элис решила немного осмотреть Джейкоба из чистого любопытства, а Майкл отправился в ботанический сад, находившийся через комнату от лаборатории. Именно там обычно медитировал Нион.
Майкл: Нион, ты тут?
Нион парил в центре сада. Он был сильно сосредоточен, однако все же ответил, не открывая глаза.
Нион: Я уже чувствую, что Шакурас рядом, Майкл Койтер. Дай мне пару минут, и я буду готов.
Майкл: Хорошо, Нион.
Нион: Раз уж вы мне помогаете, Я решил немного помочь вам. Вы же отправитесь на территорию терранов, называющих себя Умоджанским протекторатом. По пути вам попадется планета Ямит 9. Я чувствую, что она может вас заинтересовать.
Майкл: Чем же?
Нион: Последние несколько месяцев, живущие там терранские учёные подвергаются атакам зергов. Быть может, они будут вам признательны за спасение и даже поделятся какими-то своими наработками.
Майкл: Что ж, раз ты говоришь, что нам по пути, заглянем туда. Спасибо.
Спустя полчаса Поборник Пустоты приземлился возле блокпоста тамплиеров на Шакурасе. Ниона выпустили через ангар, после чего крейсер снова начал подниматься. Последнее, что увидел Майкл с мостика, это как протоссы окружают бывшего вершителя и куда-то уводят его. Койтер даже посочувствовал Ниону: всё его братство лишилось разума, а другие протоссы видят в нем врага, из-за прошлых разногласий с тал'даримами. Раздумья парня прервал подкравшийся сзади Джейкоб.
Джейкоб: <грустные звук таракана>
Майкл: Хэй, Джейкоб, Я тебя не заметил. Что-то случилось?
Джейкоб: <звуки несогласия>
Майкл: Будешь скучать по Ниону?
Джейкоб: <звуки согласия>
Майкл: Мы с ним ещё увидимся. Ямит 9... Интересно. Ладно, установлю курс и прогуляюсь по кораблю. Ты со мной?
Джейкоб: <звуки согласия>
Майкл: Хорошо.
Первым делом они отправились в ботанический сад, где Саша наблюдал за работой механизмов, поддерживающих все показатели жизнеобеспечения на должном уровне.
Майкл: Отлыниваешь, Саня?
Александр: Нет, Я... слежу за работой, чтобы все было идеально.
Майкл: Да? Ну хорошо.
Александр: Слушай, Майкл. Ты не думал создать свою версию Рейдеров Рейнора? Ну там Бандиты Койтера или как-то так.
Майкл: С чего у тебя родилась такая идея?
Александр: Мне просто... одиноко. Раньше моё сознание контролировал гибрид, отчего я мог чувствовать присутствие сотни сознаний рядом с собой. Теперь же у меня что-то вроде отходняка и я испытываю одиночество.
Майкл: А как же остальные на борту?
Александр: Я почти всегда остаюсь один тут. Вы часто уходите на крутые опасные задания. К тому же, Я не сильно хочу говорить о том, как из куска минералов и небольшого объема газа сделать танк или о том, как пожарить ультралиска на ужин.
Майкл: Последнее про Сэмми?
Александр: Ага. Я и не знаю, что он готовит. Обычно мы всю еду покупаем у Валериана или забираем у пиратов, с которыми сталкиваемся.
Майкл: Так или иначе я подумаю над твоей проблемой. Мы как раз по пути собираемся помочь каким-то Умоджанским учёным с зергами, может кто и решит присоединиться к нам.
Александр: Спасибо. Был бы очень признателен.
Джейкоб: <звуки таракана>
Александр: А-а-а! Никак к нему не привыкну...
Майкл: Хе-хе. Ладно, мы тогда не будем тебя отвлекать от важного дела.
Александр: Угу. Вернусь к работе...
Следующим пунктом посещения были каюты экипажа, в одной из которых Элис что-то искала.
Майкл: Что-то потеряла?
Элис: А? Нет. Я решила приготовить всем что-то необычное, так сказать, проверить свои кулинарные навыки, вот и решила взять ингредиенты.
Майкл: Вот как?
Элис: Ага. Если ты не знал, Я отлично готовлю ещё с детства, так что можете готовить свои вкусовые рецепторы к незабываемым ощущениям. Кстати говоря, а вы что тут делаете?
Джейкоб: <звуки таракана>
Майкл: Просто прогуливаемся.
Элис: Если ты сейчас в оружейную, то я с тобой. Мне как раз туда.
По дороге Майкл и Элис заговорили о Сэмми и о том, что он тоже готовит. Последней это показалось достаточно любопытным, она даже подумала о том, чтобы попросить его помочь.
Майкл: Эли, не напомнишь мне, какое сегодня число?
Элис: 8 ноября. А что?
Майкл: Ага... Надо будет не забыть поздравить Генри с днём рождения. Он у него через неделю.
Элис: Через неделю говоришь? Так может мы тогда в честь этого и приготовим что-то вкусное?
Майкл: Хорошая идея. Я тогда может подготовлю какой-то подарок. От всех нас.
Элис: Уверена, ему понравится.
Джейкоб: <одобрительные звуки таракана>
Когда они зашли в оружейную, Генри и Сэмми выясняли, кто же из них сильнее при помощи армрестлинга. Кажется, они были одинаково сильны.
Майкл: Мне казалось, вы тут в карты играете.
Сэм: Да вот как-то речь зашла о силе и мы решили решить один вопрос.
Генри: Предлагаю сойтись на ничье и остановиться.
Сэм: Поддерживаю.
Глядя на стол, ребятам стало понятно, что эти двое все таки играли в карты и не просто так, а на бутылки виски, и судя по тому, что они были полные, Сэмми побеждал всухую. Во всех смыслах.
Сэм: Так что дальше? Летим за Джоном?
Майкл: Не совсем. По пути мы заглянем ещё на одну планету. Ямит 9...
Генри: А может не будем? Мне, как келморийцу не хочется туда лететь.
Майкл: Почему?
Сэм: Когда-то Ямит 9 принадлежал Келморийскому синдикату и был одной из наших крупнейших торговых точек, однако почти пятнадцать лет назад умоджанцы отжали её у келморийцев, что нанесло серьёзный удар по нашей экономике. Впрочем, моя семья почти не имела к синдикату никакого отношения, так что нас это не коснулось.
Генри: Если уж вы решили туда лететь, Я останусь тут.
Элис: А зачем нам туда?
Майкл: Тамошних учёных кошмарят зерги. Мы просто окажем им необходимую помощь и сразу же полетим за Джоном.
Генри: Эх... ладно. Но давайте не будем там надолго задерживаться, хорошо?
Майкл: Как хочешь.
В это же время Тайкус пытался найти десантные капсулы Левиафана, чтобы незаметно сбежать. Свободные капсулы он действительно нашел, однако тихо яму было не суждено уйти.
Рон: А, вот и ты. А я уж было забеспокоился, что ты не появишься, Финдли.
Тайкус: Пацан, мы с тобой это уже обсуждали. Дай мне уйти.
Рон: Я просто пришел попрощаться. Жаль терять такого хорошего солдата.
Тайкус: Ну конечно, жаль ему.
Рон: Мы могли бы стать хорошим дуэтом.
Тайкус: Ценой гибели самих себя? Своей сущности?! Нет!
Рон: Ты преувеличиваешь.
Тайкус: Да ну? Посмотри на себя! В тебе от человека осталось... ничего! Я вижу гору мутаций и пустой взгляд одинокого безвольного существа.
Рон: Почему же одинокого? Со мной Амун.
Тайкус: Да неужели? И что же он делает, кроме того, что отдает тебе приказы? Ты отдалился от всей вселенной ради своей веры! Неужели тебе это нравится?
Рон: Более чем. Прощай, Финдли.
Изначально Рон хотел просто нанести Тайкусу быстрый смертельный удар, однако слова Финдли заставили фанатика придумать более изощрённое "прощание". Он установил псионный контакт с корой его мозга и стёр оттуда личность Тайкуса, оставив, буквально, бездушную тушу, которую Рон решил отправить гулять по космосу в капсуле, предварительно добавив кое что в генетический код капсулы. Так Финдли и покинул Левиафан. Теперь Рону оставалось только ждать прилёта на Зерус, который был уже не за горами.
Спустя день Левиафан долетел до тропической планеты. Загара спрашивала у Рона, куда делся Тайкус на что тот ответил, что Финдли отправился вербовать другие стаи.
Изша: Мы приближаемся к Зерусу. Изначальные зерги вряд-ли будут настроены к нам дружелюбно.
Керриган: Меня это не волнует. Если понадобится, мы убьем их всех до единого. Загара.
Загара: Да, моя королева?
Керриган: Отправляйся на поверхность и подготовь нам улей. Рон, проведи разведку, найди Загаре подходящее место и узнай, кто вожак ближайшей к нам стаи.
Рон: Конечно, моя королева.
Заражённый ренегат отправился изучать джунгли вместе с Загарой. Керриган же решила кое-что узнать у Абатура.
Керриган: Что ты думаешь об изначальных зергах?
Абатур: Динамичные. Разнообразные. Интересные. Беспорядочные. Бесперспективные.
Керриган: А я думала, они тебе понравятся. Постоянное развитие ради убийства других.
Абатур: Изначальные зерги, хорошо реагируют, импровизируют. Есть хорошие гены. Можно заимствовать. Зерги Роя, эффективные, с продуманным развитием. Доминирующие.
Внезапно, за спиной Керриган появился Зератул. Абатур уже был готов звать на подмогу, однако Сара успокоила его и сказала, что Зератул - не угроза.
Зератул: Сила Зеруса привела тебя сюда.
Керриган: Меня привело желание увидеть, как умрёт Менгск. А зерги помогут мне уничтожить Корхал.
Зератул: Ты должна дать Зерусу изменить себя! Приближается великая битва, и у тебя осталось мало времени.
Керриган: Я ничего никому не должна. Твои пророчества не для меня.
Зератул: Но ты сделаешь всё, чтобы отомстить?
Керриган: Всё.
Зератул: Этого достаточно.
Керриган: Почему ты помогаешь мне? Ты должен ненавидеть меня больше всех.
Зератул: Зел-нага желают, чтобы ты вновь возглавила Рой.
Керриган: Ты знаешь, я не верю в твои пророчества.
Зератул: Не важно, веришь ты или нет. Я служу высшей цели и заработал ненависть протоссов.
Керриган: Избавь меня от этих жалостливых речей, Зератул. Каждый сам делает свой выбор.
Зератул: Я смирился с этим. И когда наши дела будут закончены, я вернусь к своему народу и предстану перед судом.
Керриган: Все мы однажды ответим за свои дела. Думаю, твой час почти настал.
Зератул: Будь осторожна. Я чувствую, что твоего Левиафана посещала темная энергия. Возможно, кто-то из твоих приближенных прислуживает тьме.
На этих словах Зератул растворился в тенях.
Абатур: Возвращаюсь к работе.
Вернувшись к Изше, Сара взглянула на планету, глазами своих надзирателей. Её удивило, что изначальные зерги, похоже, не стареют.
Изша: Все живые существа стареют. Даже зерги.
Керриган: Но они поглощают чужую эссенцию. Постоянно эволюционируют и не умирают.
Изша: Если только их не убьют другие изначальные зерги.
Керриган: Верно. Самые опытные охотники среди них должны быть невероятно старыми. И невероятно опасными.
Пока Керриган и Изша рассуждали на тему местных обитателей, Рон продолжал продираться сквозь заросли, а Загара следовала за ним.
Загара: Мы происходим отсюда?
Рон: Да, впервые зерги появились здесь.
Загара: Слишком мягкие условия. На Чаре намного лучше.
Рон: Не спеши. Возможно, Зерус намного опаснее, чем любая другая планета.
Загара: Думаешь, изначальные зерги нас заметили?
Рон: Уверен. Подождите... Похоже я вижу нетронутое место. Ведите сюда рабочих.
Загара: *телепатически связывается с Керриган* Моя королева, мы нашли место для улья.
Керриган: Хорошо. Ждите меня там.
Изша: Изначальные зерги недовольны нашим присутствием. Они собираются в отряды, готовясь уничтожить нас.
Керриган отправилась к разведчикам, но по пути она почувствовала кого-то очень сильного. Из теней к ней подошёл Зератул.
Керриган: Я чувствую здесь присутствие чужого сознания. Оно... спит?
Зератул: Хм. Древний. Изначальный зерг, заставший создание Сверхразума.
Керриган: Ты хочешь, чтобы я пробудила его, верно?
Зератул: Если ты хочешь получить силу Зеруса, тебе понадобится помощь Древнего.
Изша: Моя королева, рядом собираются враждебные изначальные зерги. Они намерены атаковать нас.
Зератул: Они хотят остановить тебя, не дать поговорить с Древним. Что ты будешь делать?
Керриган: То, чего мои враги больше всего бояться. Как всегда.
Зератул: Ты встала на верный путь и больше не нуждаешься моих указаниях. Мы больше не увидимся.
Протосс снова растворился в тенях. Сара увидела, как его корабль взмывает в небо.
Вскоре Королева Клинков все таки дошла до уже обустроенного улья. Загара вышла встречать Сару, однако Рон остановил её и сам подошёл к Керриган.
Рон: Моя королева, Я нашел то, что... точнее, кто может вас заинтересовать.
Керриган: Что же это?
Рон: Спящий изначальный зерг. Излучаемая им сила просто колоссальна.
Керриган: Веди меня.
По дороге, Сара расспросила прислужника о текущей ситуации. Заражённый рассказал ей об атаках враждебной стаи и о её предводителе Бракке, громадном, мускулистом динозавре с острыми когтями, шипами по всему телу и парой десятков глаз на каждой стороне головы. Бракк не раз угрожал стае Керриган страшной кончиной, но пока воплощал свои угрозы без особого энтузиазма. Также Рон рассказал Саре о том, что изначальные зерги сильно похожи на зергов Роя, среди них были замечены особи, похожие на зерглингов, гидралисков и ультралисков. На удивление, дорога до спящего не заняла много времени. Внешне он был похож на исполинских размеров смесь ящерицы и крокодила, а сила этого чудовища поражала воображение. Зерг впал в спячку, раскрыв пасть и укрывшись грудой камней.
Керриган: Значит, это и есть Древний.
Изша: Чтобы пробудить это существо, мы должны накормить его.
Сара задалась вопросом: "это каких же размеров нужна ложка, чтобы накормить Древнего, и чем вообще его кормить?". Однако ответ не заставил себя долго ждать. Рядом с древним прогуливалась стая дикобразоподобных существ, которых Рон обозвал иглобразами. Сара решила убить самого крупного из них, ведь это была огромная ходячая куча мяса, а вместо ложечки, Керриган догадалась использовать рабочих, ибо коллективными усилиями эти трудяги смогут без проблем перетаскивать биомассу и скармливать спящему. Внезапно, Сара и Рон почувствовали, что с ними кто-то выходит на телепатический контакт и это была не Изша, а чей-то грубый рявкающий голос.
???: Бракк обращается к оскверненным зергам! Вы на моей территории! Мы поглотим вашу плоть!
Рон: Неужто ты, спустя столько времени, наконец решился что-то делать, а то мне уже почти наскучило расправляться с твоими мелкими подчинёнными.
Бракк: <дикий рёв>
Рон: Не напугал.
Бракк: <Более дикий рёв>
Керриган: Замолчи уже!
Изша: Тревога. Большая группа летающих изначальных зергов собирается напасть на улей.
Летающий налётчики облетели Рона и Сару, направляясь прямиком к улью, защищать который пока что могла защитить только Загара. Врагов было больше, так что мать стаи не смогла бы справится, но ей на помощь прилетела подмога. Теперь численное преимущество было за Роем.
Абатур: Муталиски воссозданы. Готовы к бою. Уничтожат изначальных стражей.
Изша: Поблизости собирается большая стая изначальных зергов. Они наверняка нападут на нас.
Загара: Пусть попробуют.
Керриган: Наша цель - стаи иглобразов. Вперёд.
Пока рабочий собирал биомассу, Рон решил ещё немного побегать по джунглям. Безжалостно разрывая когтями очередного гидралиска, заражённый заметил странный зеленый пруд. Он хотел проверить, что это такое, но его настигла Керриган в сопровождении Абатура, которую тоже заинтересовал пруд.
Керриган: Что это такое?
Абатур: Омуты эссенции изначальных зергов. Сильный код. Подобраться ближе, впитать эссенцию. Улучшить способности.
Керриган: *заходит по колено в жидкость* Я становлюсь сильнее. Должно быть, Зератул говорил именно об этом.
Тем временем рабочие закончили сборку мяса и понесли его Древнему. Этого куска мяса зергу показалось мало, об этом говорил тот факт, что он не пробудился. Зато послышался голос вожака, настолько громкий, что его было слышно с большого расстояния.
Бракк: Уничтожьте мясо! Нельзя дать оскверненным пробудить Древнего!
Изша: Стая Бракка собирается уничтожать иглобразов, чтобы мы не могли собрать мясо.
Керриган: Значит нужно действовать быстрее. Изша, следи за изначальными зергами и говори Рону, если они соберутся напасть на иглобразов.
Изша: Конечно, моя королева.
Керриган: Загара, вышли надзирателей для разведки. Я чувствую в этих джунглях ещё пару таких прудов. Найди их.
Загара: Как прикажешь.
Изша: Стая Бракка собирается уничтожить тушу иглобраза.
Рон: Уже выдвигаюсь.
По дороге, Рон вновь почувствовал Амуна.
Рон: Немного не вовремя, повелитель.
Амун: Эти омуты. Тебе стоит поискать их и забрать эссенцию себе. Но остерегайся матери стаи.
Рон: Она сделает меня сильнее?
Амун: Да. Также советую присмотреться к вожаку этой стаи. Бракк - очень сильный зерг, его эссенция увеличит твою физическую силу и уплотнит панцирь, так что пробить его смогут только усиленное оружие Бандитов Койтера.
Рон: А их таракан?
Амун: Кислота будет по-прежнему опасна для тебя тем более, что ты застрянешь в ней, если не увернешься.
Рон: Значит, для меня будет полезнее физическая сила. Благодарю, владыка, Я приму ваш совет к сведению.
Догнав нападающих, Рон в очередной раз удивился схожести изначальных зергов и новых, ведь между ними отличия были минимальными, а в случае с тараканами, гидралисками и муталисками их не было вообще, словно стая Бракка скопировала зергов Роя. Гиблингов у изначальных не было вообще, а ультралиск был, пожалуй, единственный, кто хоть немного отличался от своего "современного" аналога: это всё ещё был здоровый зерг, но вместо тяжелых костяных клинков, этот атаковал когтями, что было куда слабее, зато размахивал он ими порезвее, да и сам был проворным гадом из-за более легкого панциря. Впрочем, защитить мясо у Рона получилось, а к тому же он заметил и один из прудов. Надзирателей Загары пока не было видно, так что фанатик помчал к нему и поглотил эссенцию.
Рон: Моя королева, мясо защищено. Что прикажете делать?
Керриган: Ничего. Жди, пока Изша не сообщит тебе о новой атаке.
Рон: Понял...
Керриган: Тебе что-то не нравится?
Рон: Нет, моя королева. Буду ждать сигнала.
Теперь Рон был вынужден стоять на месте, ожидая, когда мать стаи найдет последний омут. В голову заражённого пришла одна очень рискованная идея, для реализации которой ему пришлось выйти на телепатический контакт с Бракком.
Рон: Как ты там, Бракк? Ещё не надоело наблюдать, как я истребляю твою стаю?
Бракк: Твоё высокомерие невозможно! Зерус поглотит тебя!
Рон: Зерус поглотит? А ты тогда что будешь делать? Сидеть на месте и посасывать... лапу?
Бракк: Довольно! Уничтожьте мясо! Истребите этих иглобразов!
Изша: Тревога. Большой отряд изначальных зергов планирует атаковать иглобразов.
Рон: То, что нужно. *связывается с Керриган* Не волнуйтесь, моя королева, Я уже в пути.
Керриган: Хорошо. Скоро мы скормим Древнему второй кусок мяса. Если так и дальше пойдет, мы быстро управимся.
Загара: Моя королева, надзиратели нашли омут. Однако он уже опустошен.
Керриган: Что?
Загара: Здесь уже кто-то побывал. Кто-то, кто также может поглощать эссенцию.
Керриган: Должно быть, это Бракк. Загара, ищи дальше. Я чувствую ещё один омут где-то недалеко.
Загара: Повинуюсь.
Рон тем временем уже настиг первую из двух групп, посланных Бракком. В ней не было даже ультралисков, так что зараженному только и оставалось, что расстреливать гидралисков из винтовки и терзать дино-зерглингов на части, что приносило ему особое удовольствие. А вот со второй группой было посложнее, ибо там были и ультралиски, и муталиски и тараканы, в общем, пришлось Рону там несладко, приходилось даже несколько раз закапываться под землю, чтобы не попасть под скоординированные атаки муталисков или чтобы его банально не раздавил зерг покрупнее. И всё же, титаническим трудом, он смог перебить изначальных, а там недалеко, как оказалось, был последний омут в округе. Идти к нему было опасно из-за надзирателя, парящего в той области, но Рон решил рискнуть.
Рон: В этой эссенции столько жизненной силы... мне нравится...
Вдоволь нарадовавшись, заражённый вспомнил, что ему лучше поскорее убраться отсюда, пока его не заметили.
Керриган: Загара, Я больше не чувствую омуты эссенции. В чём дело?
Загара: Я не знаю, моя королева. Бракк не покидал свой улей, так что он тут не при делах.
Керриган: Ладно, неважно. Рон, что там с изначальными?
Рон: Все нападающие мертвы, моя королева. Не сомневайтесь, этот дуболом Бракк не сможет помешать нашим планам. На самом деле, мне даже интересно, почему вожак только и делает, что посылает своих малых прислужников, а не идёт в бой самостоятельно.
Всё это время Рон поддерживал контакт с Бракком так, чтобы Королева Клинков об этом не узнала. Рёв, издаваемый вожаком стаи после этих слов был слышен на многие мили.
Бракк: Хватит, оскверненные зерги! Я убью вас сам!
Керриган: Защищайте улей!
Бракк: Твои пустоголовые слуги ничто, по сравнению с изначальными зергами!
Этот агрессивный переросток направился прямо к улью, задерживать его было нечем, так что пришлось надеяться на его невысокий уровень интеллекта. Загара, Рон и Керриган отошли друг от друга на большое расстояние и провоцировали Бракка разгоняться в кого-то одного, кто потом просто уйдет под землю, а остальные в это время будут изо всех сил атаковать вожака. То же самое повторялось, когда Бракк хотел атаковать кого-то другого, но снова был вынужден таранить деревья, потом ещё раз и так до тех пор, пока вожак не рухнет на землю. Была ещё попытка задавить Бракка стаей муталисков, но вожак выгодно эволюционировал взрывоопасные шипы, которые достаточно сильно потрепали воздушные силы Роя. План сработал успешно, так что теперь Саре никто не мешал спокойно кормить Древнего. Пока она выслеживала и убивала иглобразов, Загара потребовала у Рона встречу возле спящего зерга.
Рон: Чего угодно? Я как раз собирался пойти помочь нашей королеве со сбором мяса.
Загара: Что ты задумал? Думаешь я не додумалась, что это ты поглотил эссенцию тех прудов? Ты был возле них перед тем, как там ничего не осталось. Оба раза.
Рон: Не представляю, о чем вы.
Загара: Ты явно подчиняешься не нашей королеве. Тот протосс не солгал! Ты...
Рон начал неторопливо приближаться к матери стаи. Его глаза налились кровью, и он уже не выглядел как какой-то безобидный приспешник.
Рон: Такова...
Загара испугалась и начала отходить назад.
Рон: воля...
Загара: Что ты?...
Рон: АМУНА!
Заражённый ренегат мощным ударом ноги отправил Загару прямиком в пасть Древнему. Что интересно, он начал подавать первые признаки пробуждения.
Рон: Изша, а где королевы? Тут Древний начинает двигаться.
Изша: Королева Клинков до сих пор ищет стаи иглобразов. Загара... Как странно, я не могу найти Загару. Как такое возможно? Она не могла исчезнуть. Не отходи далеко, я сообщу об этом королеве.
Рон: Надеюсь, эта громадина не проснется, пока я тут один. Я же ему на один клык в буквальном смысле.
Убедившись, что Изша ничего не видела, заражённый отправился к трупу Бракка и начал поглощать его эссенцию. Внезапно, он почувствовал на себе чей-то пристальный взгляд, однако сделал вид, что ни о чём не подозревает. Ещё с минуту он выкачивал силы изначального зерга, параллельно пытаясь увидеть наблюдателя. Когда же эссенция вожака была полностью поглощена, а от тела остались только кости, Рон наконец заметил, кто за ним следит.
Рон: Я вижу тебя. *целиться в лазутчика* Кто ты?
Шпион вышел из своего укрытия. Это был изначальный зерг, однако, в отличие от своих собратьев, передвигался он на двух лапах, а не на четырех. Существо отчасти похоже на террана, однако было заметно выше и с характерными для зергов атрибутами в виде панциря, когтей и клыков. Правый клык зерга был обломан, передняя часть тела покрыта карманами для питательных веществ, а правая рука была оторвана, однако на её место уже выросла крошечная замена. Вероятно, спустя какое-то время она должна была дорасти.
???: Я - Дехака, тот, кто собирает эссенцию. Ты тоже собираешь эссенцию, но ты не изначальный зерг. Я чувствую запах неизвестной расы и в то же время чую оскверненного зерга. Необычная, но сильная эссенция.
Судя по речи Дехаки, эволюция речи в своё время обошла его стороной. Из-за ломаного голоса и невнятной речи полузергу приходилось вслушиваться, чтобы хоть что-то понять.
Дехака: Опусти оружие, охотник. Я пришел говорить с вашим вожаком стаи.
Рон: О чём?
Дехака: Вы убили Бракка. Теперь его стаю - лёгкая эссенция для моей. Вместе мы сможем обезглавить и остальные стаи, чтобы забрать их эссенцию.
Рон: *опускает винтовку* Ты предлагаешь союз? Думаю, Керриган это будет интересно. Сейчас она собирается говорить с Древним, но я найду тебя, когда вы сможете обсудить это без лишних проблем.
Дехака: Хорошо. Я буду наблюдать за вами.
Изначальный зерг ловко залез на дерево, после чего прыгнул куда-то далеко.
Рон: Пусть поможет. Эссенция вожаков всё равно не достанется ему.
Амун: Что ты сделал!
Рон: Повелитель? Избавился от свидетеля.
Амун: Зачем ты столкнул её в пасть Древнему? Королева Клинков сейчас догадается, в чём дело.
Полузерг почувствовал, как Изша телепатически разговаривала с Керриган и решил подслушать их.
Изша: Это не могли быть изначальные зерги, они не успели бы так быстро убить её, даже если бы устроили засаду.
Керриган: Что-то странное здесь происходит: Тайкус куда-то пропал, а теперь и Загара, омуты как-то опустошил. Погоди, Рон сказал, что древний начал пробуждаться? Но мы ведь только сейчас несём ему мясо.
Изша: Но он действительно пробуждается. Я вижу, как осыпаются камни на его теле.
Амун: Теперь тебе не спастись.
Рон: Возможно, Я знаю, как отвлечь её от мыслей о Загаре. Я разозлю другую стаю изначальных зергов.
Амун: Делай, что хочешь. Ты мог бы получить здесь огромную силу, но теперь придется довольствоваться тем, что есть.
Амун исчез так же внезапно, как и появился.
Рон: Хорошо... Попытаюсь заговорить с вожаком ближайшей стаи, но для этого мне нужно найти его и подобраться поближе.
Пока Рон искал вожака соседней стаи, Керриган дождалась полного пробуждения Древнего. На деле этот зерг оказался даже больше, чем казалось. Ящер сбросил с себя остатки камней, встал во весь рост, расправил конечности, похожие на крылья и заявил своим низким и мрачным голосом.
Древний: Я вернулся.
Керриган: Древний! Я здесь, потому что мне нужна сила Зеруса. Я пожертвую всем, чтобы добиться своего. Ты поможешь мне.
Древний: Твой Рой отмечен знаком Амуна, падшего Зел-нага, пришедшего на Зерус много лет назад. Он превратил зергов в своё оружие и забрал их отсюда. Но некоторые из нас скрылись. Наша численность росла. Наша раса оставалась чистой. Если ты ищешь силы, ты сама должна стать изначальным зергом. Ты должна стать чистой.
Керриган: Как мне это сделать?
Древний: Есть один способ. Хм... Я чувствую след падшего. Кто-то из его прислужников был здесь.
Керриган: Должно быть, это Рон. Изша, найди его.
Изша: Хорошо, моя королева.
Керриган: Абатур, хватит копаться в трупах изначальных зергов. Пора возвращаться на Левиафан.
Абатур: Нужные образцы получены. Могу провести анализ ДНК.
Тем временем Рон уже выследил другую стаю и даже узнал, кто её вожак. Им был огромных размеров зерг, похожий на червя и уходящий большей частью своего тела под землю. Этот вожак называл себя Ягдра и что-то говорил самому себе басистым, но немного противным голосом.
Ягдра: Бракк мертв! Наконец я могу забрать его стаю себе! А ведь я говорил этому болвану, что рано или поздно он не сможет прятаться в кустах! Теперь осталось только прогнать этих оскверненных с моей территории!
Рон заговорил с вожаком телепатически.
Рон: Забавно, что в твоём голосе нет и толики сомнения, ведь Бракка убили эти самые оскверненные зерги.
Ягдра: Кто ты?! Где ты?!
Рон: Тебе этого знать не нужно. Ягдра, не расскажешь мне, как ты вообще стал вожаком? Ты ведь явно не первый.
Ягдра: Тебе то что с этого?! Я растерзал того слабака, чтобы самому вести стаю! Я даже решил не тратить время и не забрал его ничтожную эссенцию.
Рон: Вот как? У меня к тебе есть предложение. Ты расскажешь мне, где тело этого прошлого вожака, а я подскажу тебе, где сейчас расположились оскверненные зерги.
Ягдра: Тебе ведь нужна эссенция этого слабака, Я прав? А что мне мешает просто заставить тебя рассказать мне всю информацию?
Рон: Как минимум то, что ты не знаешь, где я. Зато я знаю, где ты и могу рассказать об этом оскверненным. Уверен, на Бракке они не остановятся.
Ягдра: Пусть приходят! Я сожгу их всех дотла! Впрочем, дополнительная информация мне не помешает... Хорошо! Говори!
Рон: Славно. Совсем недавно они пробудили Древнего и отправились за ним вглубь джунглей.
Ягдра: Вглубь?! Ха! Как опрометчиво! Тело в яме недалеко от меня. Но учти, мои слуги с радостью заберут твою эссенцию!
Рон: Это уже мои проблемы. Приятно иметь с тобой дело, Ягдра. Встретимся на той стороне.
Ягдра: Что это значит?!
Заражённый прервал связь и направился к яме. По пути он нарывался на группы зерглингов, но они были для него лёгкой эссенцией. Спустя двадцать минут поисков он наконец нашел эту яму, в которой разлагался зерг, очень похожий на Ягдру. Пока Рон собирал эссенцию, он пришел к выводу, что это тело отца Ягдры.
Рон: Да уж, не жалует этот червь своего старика. Зато сколько эссенции тут просто пропадало...
Забрав всё до последней частицы, Рон почувствовал огромный прилив сил в области когтей.
Ягдра: Попался! Думал я дурак... кто бы ты ни был! Теперь я заберу твою эссенцию!
Стая Ягдры окружила Рона, однако тот решил воспользоваться новыми силами и в мгновение Ока закопался под землю.
Ягдра: Не уйдешь!
Вожак стаи также ушел под землю. Началась настоящая подземная погоня, в ходе которой червь чуть не проглотил Рона целиком. Во время одного из своих нападений Ягдра немного промахнулся, из-за чего Рон, сам того не ожидая, нанес удар когтями по всем его глазам на правой стороне головы. Частично ослепший Ягдра решил не продолжать эту погоню и вернулся к своей стае, а Рон вернулся на место пробуждения Древнего.
Амун: Ты мог бы и убить этого червяка. У него очень сильная эссенция. Если бы ты поглотил её, тебе бы передалась способность пепельных червей выдыхать пламя.
Рон: Мне нужно было, чтобы Ягдра и его стая мешали Керриган. Если бы я его убил, оставшаяся стая перестала бы представлять угрозу.
Изша: Королева, Я нашла его.
Керриган: Слуги, схватите Рона.
Огромное количество сворлингов, кислотов, гидралисков и муталисков окружило Рона. Он понимал, что Изша сможет следить за ним и под землёй, так что закапываться было бессмысленно.
Заражённого ренегата доставили на Левиафан, где на него с яростью в глазах смотрела Королева Клинков.
Керриган: Ты...
Рон: Моя королева?
Керриган: Перестань притворяться, мы уже догадались, что ты служишь Амуну и что он наделил тебя огромной силой. Древний, действуй.
Хотя Левиафан и висел в воздухе, находящемуся на земле Древнему было не сложно выпрямиться и уставиться на Рона своей сотней глаз.
Древний: Да... Он благословлен падшим Зел-нага... Его темная сила... Я могу забрать её, однако сила, полученная от мутаций и эссенции изначальных зергов останется.
Керриган: Хорошо. Я все равно убью его после этого.
Древний начал выкачивать силу Амуна из тела Рона.
Рон: Нет! Только не снова!
Керриган: Слишком долго я тебе не замечала, но теперь ты сможешь сказать "привет" своему повелителю.
Рон: Чёрта с два!
Собрав последние силы, Рон освободился от хватки Древнего и побежал к капсулам, чтобы сбежать с Левиафана.
Керриган: Рой! Не дайте ему уйти!
Бежать к капсулам было тем ещё испытанием и без зергов из-за остаточного эффекта выкачивания сил. Рон кое как передвигал ногами, отбиваясь когтями от зерглингов и уворачиваясь от шипов гидралисков. В конечном итоге, кое-как он всё таки улетел на капсуле куда-то в сторону стаи Ягдры.
Посадочка вышла, мягко говоря, не очень гладкой, что странно, ведь все мы знаем, что груда камней - лучшее место для приземления с большой высоты. Покинув капсулу, Рон почувствовал, как сильно ослаб. Он даже не мог связаться с Амуном.
Рон: Теперь я сам по себе.
Заражённый почувствовал, что к нему с нескольких сторон приближается что-то крупное и успел найти укрытие. Как оказалось, с одной стороны были остатки стаи Бракка, с другой - стая Ягдры, а с третьей ещё чья-то стая, и все три начали сражаться друг с другом.
Дехака: Снова ты.
Каким-то образом Дехака нашел Рона. По всей видимости, третья стая принадлежала ему.
Дехака: Видел, как тебя выгнали из стаи. Неприятная судьба.
Пока Дехака все это говорил, его стая победила две остальные и принялась пожирать останки.
Дехака: Что будешь делать?
Рон: У меня всего один вариант. Устроить охоту на вожаков других стай и забрать их эссенцию.
Дехака: На Зерусе целых четыре стаи, не считая моей и огромного количества совсем малочисленных. Как ты собрался охотиться на вожаков каждой?
Рон: Меня интересуют только крупные. Первым на очереди Ягдра. Хм. Дехака, можешь рассказать мне что-нибудь о вожаках остальных четырех стай?
Дехака: Могу, но ты должен рассказать мне планах своей бывшей стаи.
Рон: Всего-то? Керриган собирается получить силу Зеруса при помощи Древнего.
Дехака: Древнего? Самого старого изначального зерга? Того, кто знает о силе первого омута рождения?
Рон: Первого омута рождения?
Дехака: Место рождения первого изначального зерга. Это омут - начало нашей истории и носитель всей силы этой планеты. Я отправлюсь туда и прослежу за ними. Хорошо, теперь слушай. Стая Ягдры находится на Севере, возле крупнейшей реки Зеруса и включает в себя быстрейших тараканов и гидралисков. Самого Ягдру ты уже видел. Стая Крейта Огромного живёт в пещерах на Западе. Большинство её представителей - крупные зерглинги, роевики и ультралиски.
Рон: Роевики?
Дехака: Будь осторожен с ними. Хотя сами роевики не опасны, они переносят на себе сотни яиц саранчидов. Эти существа маленькие, но плюются опасной кислотой.
Последняя стая принадлежит вечной матери, Зилван. За долгие годы сбора эссенции она успела породить два новых вида. Теперь её стая состоит из муталисков, равазавров и кислотников. Ищи её на востоке в горах.
Рон: А четвертая?
Дехака: Четвертая стая уже обезглавлена. Когда-то она принадлежала Бракку Устрашающему и была самой крупной из всех пяти. А теперь то, что от неё осталось - это эссенция, жаждущая, чтобы я её поглотил.
Рон: Хорошо, Дехака. Это вся информация, которая мне была нужна. Теперь мне пора.
Дехака вновь вернулся к своей стае. Зараженный заметил поток воды, идущий с севера.
Рон: Возле реки, да? Теперь я покажу этому червяку, что не стоило ему тогда на меня нападать.
Пока Рон шел вдоль реки на поиски первой цели, на Левиафане Изша высказывала свои сомнения по поводу пробуждения Древнего. По её словам, его сила многократно превосходит силу Королевы Клинков.
Керриган: Древний - это ключ к силе Зеруса. А мне нужна эта сила.
Изша: Но он может убить нас.
Керриган: Это называется "идти на риск". То, что делают терраны, когда чувствуют, что наступил подходящий момент.
Изша: Понятно. Так же, как терран по имени Джеймс Рейнор прилетел на Чар, чтобы вернуть тебе прежний облик.
Керриган: Да, именно. Но когда идёшь на риск, Изша, то порой проигрываешь.
Момент мудрости Королевы Клинков прервал неожиданно ворвавшийся Абатур. Он был чем-то крайне недоволен.
Абатур: Изначальные зерги. Недопустимо. Нужно искоренить. Уничтожить всех.
Изша: Надеюсь, Древний этого не слышал.
Керриган: О чём ты говоришь, Абатур?
Абатур: Ты видела изначальных зергов дальнего боя? Выведены из гидралисков! Изначальные зерги крадут гены Роя. Рой на планете часы, дни. Его уже копируют.
Керриган: Абатур, ты расстроен?
Абатур: Недопустимо! Сила Роя, способность заимствовать все лучшее. Изначальные зерги не должны получить нашу силу!
Керриган: Не волнуйся на этот счёт. Скоро они будут на нашей стороне.
Изша: Если только их не убьёт Рон. Хоть Древний и забрал у него большую часть силы, но он по-прежнему представляет опасность.
Абатур: Есть ещё одна проблема, совсем недавно заметил. Существо Рональд Ачилус копировало мутации, которые я добавлял в Рой. Может поделиться с другими зергами, в том числе с изначальными.
Керриган: Забудьте о Роне. Его, скорее всего, уже поглотили обитатели Зеруса. И всё же...
Сара решила телепатически подозвать к себе Древнего, который в этот момент разглядывал джунгли со скалы. От его приближения к Левиафану земля немного тряслась.
Древний: У тебя есть вопросы.
Керриган: Скажи, может ли слуга Амуна помешать нам?
Древний: Даже без силы падшего он силен. Ему может хватить сил, чтобы убить другого вожака и забрать его стаю себе вместе с эссенцией. Возможно, он это понимает и прямо сейчас ищет добычу.
Керриган: Иными словами, он может объединить против нас весь Зерус?
Древний: Да. Хотя одна только сила всех вожаков сделает его опасным противником даже по моим меркам. Не думаю, что мы успеем ему помешать, так что предлагаю задать мне последний вопрос, и мы сможем отправиться к месту силы Зеруса.
Изша: Изначальные зерги считают Рой оскверненным. Что с нами сделал Амун, падший Зел-нага?
Древний: Он хотел получить нашу способность поглощать эссенцию. Но мы были независимы... не повиновались ему. Поэтому он подчинил зергов единой воле. Они утратили индивидуальность, стали рабами.
Керриган: Значит, "скверна" - это общий разум?
Древний: Да. Для изначальных зергов такая судьба подобна смерти.
Абатур: Утверждение существа Древний спорно. Не подчиняясь никому, зерги дичают и становятся бесполезными.
Древний: Очевидно, у тебя никогда не было свободной воли. Ты - идеальный пример скверны, раб, не видящий иной, свободной жизни.
Абатур: Существо Абатур не согласно.
Древний не стал никак отвечать на это. Он явно думал о чем-то другом.
Древний: Пора. Отправляемся. Я покажу вам, где можно получить силу, после чего дам знать всему Зерусу, что Зурван Древний пробудился!
Заметки Абатура. Мутации муталиска.
Губительный чакрум.
Структура симбионта-чакрума примитивна. Возможны многочисленные улучшения. Наращивание хрящевой ткани. Позволит наносить больший урон при ударе. Также чакрум сможет поражать больше целей до того, как получит летальные повреждения.
Быстрая регенерация.
Муталиск - хрупкий организм. Требуется повысить выживаемость. Необходима кардинальная реструктуризация генетического кода. При получении повреждения задействуются клетки организма, ткани восстанавливаются до исходного состояния. Ускоренная регенерация. Для процесса требуются все ресурсы муталиска. Значительные усилия. Нужно запретить применение процесса в бою на инстинктивном уровне. Мертвые муталиски бесполезны.
Взрывной чакрум.
Альтернативная структура симбионта-чакрума. Схожее устройство с гиблингом. Взрывается. Наносит значительный урон отдельной цели. Чакрум погибает при взрыве. Дальнейшие отскоки становятся невозможны.
В Губительном исцелении был выбран взрывной чакрум.
Спустя три часа поисков, Рон нашел стаю Ягдры. На удивление, возле реки почти никого не было.
Ягдра: Я уже предвкушаю, как моя стая разорвёт сначала остатки того, что раньше называлось стаей Бракка, а потом и осквернённых! Какие же остальные вожаки глупцы, что отправили почти всех своих слуг в надежде, что они заберут их эссенцию раньше меня!
Зараженный даже не скрываясь вышел на личную встречу с вожаком.
Рон: Так значит, ты и другие вожаки остались почти без охраны? Это упрощает мою задачу.
Ягдра: Ты! Думаешь, тебе хватит сил справится со мной? Ха! Слуги, разберитесь с этим наглецом!
На помощь Ягдре пришло с полдюжины тараканов и десяток гидралисков. От игол последних Рону удавалось уворачиваться и стрелять в ответ, а некоторых гидралисков заражённый и вовсе использовал как живой щит против тараканов. С ними у Рона также не возникло проблем. Тут он даже решил воспользоваться сверхсилой, полученной от Бракка и запускать тяжёлых зергов прямо в морду Ягдре, что очень сильно раздражало вожака. Вот они и остались один на один.
Ягдра: Впечатляет. Но ты совершил огромную ошибку, связавшись с Ягдрой Коварным!
Червяк начал плеваться в противника огненными шарами, благо Рону не привыкать уворачиваться от подобных снарядов. Как оказалось, Ягдра в своё время позабыл об эволюции панциря, из-за чего выстрелы Рона легко пробивали его чешую.
Ягдра: Стой на месте! *выплёвывает сразу пять шаров, ни один из которых даже не летит в сторону Рона*
Рон: Эм... Стою?
Ягдра: Насмехаешься надо мной? *готовится к плевку*
Пока Ягдра готовился, Рон выстрелил ему в пасть, отчего шар взорвался прямо во рту вожака.
Ягдра: Аргх! Жжётся!
Рон: Давай ещё раз. Мне понравилось.
Разозлённый вожак нырнул под землю и, судя по трещинам в земле, начал уползать прочь.
Рон: О нет, ты от меня не уйдешь, червь!
Рон побежал по следу, а когда нагнал Ягдру, решил тоже зарыться. Найдя морду вожака, Рон пустил в ход когти, целясь в ранее пораженные винтовкой места, стараясь держаться чуть выше челюсти Ягдры, чтобы тот его просто не сожрал. Червяку такой расклад не понравился, так что он решил продолжить бой на поверхности, где вожак скинул Рона.
Ягдра: Гори!
Очевидно, Ягдра сделал вывод, что меткость - не его стихия, а потому, собрав достаточно сил, выпустил в Рона мощный поток пламени в надежде, что тот не увернётся хотя бы от этого. Однако червь не учёл, что поднимать голову в таком состоянии крайне проблематично, что позволило зараженному запрыгнуть на него и нанести точный удар в самую уязвимую точку на голове, которую Ягдра прятал на протяжении всего боя. Рон пробил вожаку череп, а там и до мозга дело дошло. Так Ягдра Коварный и остыл. Теперь Эссенция пепельного червя принадлежала Рону, как и вся его стая, вышедшая увидеть своего нового вожака.
Рон: Я чувствую себя... совершенно иначе.
Зараженный преобразился. У него появились клыки, а кожа покрылась скользкой чешуёй. Также Рон почувствовал странное тепло внутри себя. Да, теперь он мог плеваться огнём, но поначалу это было довольно странно.
Рон: Я меняюсь... Слуги мои, ждите меня на юге, где раньше спал Древний. Скоро, наша стая будет сильна как никогда ранее.
Изначальные зерги признали Рона своим вожаком и подчинились его воле. Теперь он - новый вожак стаи. Но на этом он не стал останавливаться. Следующей целью Рона был выбран Крейт Огромный.
Около четырёх часов ушло на поиски этого зерга, ведь его стае принадлежало бесчисленное множество пещер, каждую из которых патрулировал минимум один ультралиск. Поскольку Рон ещё не умел нормально пользоваться огнём, ему приходилось добивать слегка обгоревших зергов. Зато хоть научится. И всё же новоиспечённому вожаку удалось найти пещеру, в которой Крейт был совсем один. Это был зерг, похожий на здорового дикобраза, у которого не было видно глаз, зато был виден толстенный панцирь, покрытый шипами. Крейт был намного больше любого из ранее встреченных Роном ультралисков и даже больше Бракка.
Рон: Да уж... Своё прозвище этот здоровяк оправдывает.
Крейт: Я чувствую тебя... твою силу... твою эссенцию!
Рон: Чего?
Голос Крейта был громче чем у Ягдры, но уже не таким противным. Вожак смотрел в стену, так что Рон сразу не понял, ему ли это говорили.
Крейт: Вот ты где! Мне не жаль будет пролить кровь, чтобы получить твою эссенцию!
Крейт разогнался и помчал в сторону Рона, обвалив за собой пещеру. Его противник едва успел зарыться под землю. Однако Рон успел заметить, что у Крейта вообще не было глаз. Пока зерг искал его, зараженный обдумывал имеющуюся информацию.
Рон(мысли):Итак, Крейт слепой, но с хорошим слухом, значит винтовкой лучше не пользоваться. Когти и клыки тоже будут бесполезны против его панциря. Остаётся только... Чёрт...
Крейт: Крейт найдёт тебя! Даже если ты... Под землёй!
Рон прокопался в сторону и вылез, стараясь не издавать лишних звуков. В это время Крейт неистово стучал по земле, в надежде прибить врага. Первая попытка поджарить вожака прошла почти успешно, Рон попал ему в ногу, что Крейту явно не понравилось.
Крейт: Крейт идёт за тобой! *готовится бежать*
Бежать с горящей ногой было не так удобно, но Огромного это вообще не смущало и он продолжал бежать не видя ни цель, ни препятствий. Заражённый выпустил сразу три огненных шара, которые все разом попали в цель из-за размеров Крейта, а потом снова закопался, заставив зерга обвалить на себя несколько деревьев и поджечь их своей ещё полыхающей мордой. Начался настоящий пожар в джунглях. Рон решил, что Крейт сильно ранен, а потому вылез возле обвалившейся пещеры. Но он был не прав. Может у Крейта и не было огнестойкой чешуи как у Рона, но сражаться этот ходячий огонёк ещё мог, чего он явно и хотел. Очередной разбег закончился столкновением с камнями. Повсюду уже горели деревья, что сильно отвлекало слепого зерга.
Рон: Ситуация накаляется... Думаю стоит поднять градус до предела! Чёрт... Я теперь шучу как тот помешанный.
Он решил попробовать выпустить поток огня, как это делал Ягдра. Получилось не так эффектно, но Крейт зажарился в собственном соку.
Рон: Наконец-то... *поглощает эссенцию* Теперь на запад, в горы.
Рон снова преобразился. У него увеличились мышцы и появился вспомогательный панциря, покрытый шипами. Также ему передались некоторые знания Крейта, среди которых было имя того, кого раньше боялся вожак.
Рон: Зурван Древний. Это тот самый Древний, которого пробудила Керриган? Должно быть он и правда силён, раз его боялась такая бандура.
Стая Крейта присоединилась к новому вожаку и направилась к месту сбора, где Рон и планировал начать покорять Зерус. Но ему всё ещё нужна была стая вечной матери Зилван. До горы, где она обитала зараженный ренегат вместе с двумя своими роевиками добирался около двух часов, но большей проблемой стал подъем на эту самую гору, ибо повсюду летали муталиски.
К слову, роевики - это зерги-грибы. Ладно, теперь серьёзно. Они представляют собой больших, неповоротливых существ, не имеющих ни острых когтей, ни чего либо другого, чем они могли бы постоять за себя. Вместо этого они выращивают на своей спине яйца саранчидов, мелких паразитов с очень опасной кислотой, но не очень долгим сроком жизни. К сожалению, яйца очень хрупкие, а потому роевикам приходится окапываться, чтобы нормально их сбрасывать, но и тут не всё так просто. Роевик не может полностью закопаться из-за своих размеров и выпирающего наружу инкубатора, напоминающего шляпку гриба, а потому в окопанном состоянии они становятся лёгкой мишенью.
Приходилось перебираться перебежками и прятаться среди деревьев, что для Рона было не так уж и сложно, а вот для роевиков...
Рон: Надо бы избавиться от этих муталисков. Ждите меня здесь.
Вожак вышел из укрытий и намеренно сбил одного из летающих зергов, чтобы привлечь внимание других. Новообретенный панцирь позволял ему игнорировать ответные атаки, а иногда даже отбивал их обратно, что упрощало задачу. Рон также решил немного воспользоваться огнём, и у него даже получилось неплохо попадать по движущимся целям, а иногда и сразу по нескольким, но в ходе таких атак Рон случайно расплавил свою винтовку, так что теперь огонь - его единственное дальнее оружие. Добив наконец последнего муталиска, вожак повёл своих грибочков дальше, где они очень понадобились. Всё дело в странных существах, сильно напоминающих гиблингов, но более мелких и безглазых.
Рон: Должно быть, это и есть кислотники, один из двух видов, выведенных Зилван. Что ж, проверим их при помощи саранчидов.
Отправив в атаку несколько саранчидов, Рон пришёл к выводу, что кислотники - это и есть гиблинги, но хуже: они более хрупкие, слепые и взрываются с задержкой. Справиться с этим препятствием было просто, ведь роевики могли выращивать новое пушечное мясо в неограниченном количестве, а дальше это мясо заставляет кислотников сдетонировать в холостую. Перед самым пиком горы вожак успел познакомится и с равазаврами. Эти средних размеров динозавры были чем-то вроде артиллерии изначальных зергов. Плюются сгустками кислоты на большом расстоянии. От этих сгустков могут увернуться даже роевики, а сами равазавры не наделены ни проворными ногами, ни крепким панцирем. В общем, скучными вышли зерги.
Рон: Мы уже близко. Я чувствую это.
???: А я чувствую эссенцию Бракка Устрашающего, Ягдры Коварного и Крейта Огромного. Должно быть, теперь моя очередь...
Рон: А, Зилван. Решила даже не пытаться сбежать?
Теперь Рон видел вечную мать. Она являлась более здоровым роевиком, со всеми недостатками последнего. Помимо простых ямочек для яиц, на её панцире красовались кислотные сферы, которые она, по всей видимости, могла выращивать как и яйца. Одна из этих сфер упала на землю и сильно взорвалась, однако никакого урона Зилван это не нанесло. Должно быть, её панцирь покрыт антикоррозийным слоем, но визуальных отличий от хрупкого панциря простого роевика у неё не было. Голос у матери был старым и усталым.
Зилван: Я не смогу никуда уйти. Мне давно следовало покинуть эту гору, но я всегда находила причину этого не делать. Ты сильный лидер, раз смог так быстро подчинить две другие стаи. Сражаться с тобой я тоже не смогу в одиночку, так что давай, убивай меня.
Рон: ^издевательски^ Ваша воля, мадам. *сжигает Зилван* Быстро и безболезненно... Ну почти.
Рон быстро собрал её эссенцию и телепатически приказал всем стая собраться у места спячки древнего. Он и сам собирался туда отправится, но внезапно земля под его ногами затряслась, а через несколько секунд часть скалы и вовсе обрушилась, а вместе с ней и роевики.
Маленький островок, оставшийся под Роном окружили какие-то щупальца, а из облака пыли показалось лицо владельца этих даже не щупалец, а пальцев.
Рон: Зурван... Мне стоило тебя ожидать.
Зурван: Ты изменился. Теперь ты глава стаи и твоя сила колоссальна.
Рон: Да. Я взял то, что должно принадлежать мне. Возможность исцелить эту вселенную. Сделать её такой, какой она и должна быть.
Зурван: Но ты продолжаешь подчиняться и служить падшему, хотя мог бы взять всё себе.
Рон: Неплохая попытка. *подзывает муталиска и берёт в руку какого-то очень маленького зерга* Лети к Левиафану, незаметно пролети в эволюционный отсек и следи за работой Абатура. Все интересные мутации копируй и неси ко мне. *отдаёт шпиона муталиску*
Зурван: <рык> Время пришло!
Рон: Зурван.
Зурван: Главы стай убиты, их зерги покорны тебе. Ты добился своего. Ты стал воплощением силы Зеруса. Ты зерг. Твоя эссенция переполнена силой. Я жажду твоей эссенции. Благодаря тебе я стану сильнее. Впервые за тысячелетия.
Рон: Стало быть теперь твоя очередь делиться эссенцией.
Зурван: Верь только себе. Убивай или погибни. Ты знаешь это.
Рон: Конечно.
Началась дуэль сильнейших на Зерусе зергов. У Зурвана не было никаких очевидных слабостей, так что Рон настроился на жестокое противостояние. Однако сам Древний рассчитывал на быструю победу и первое время пытался раздавить его своими пальцами, что получалось у него не особо. Ачилус атаковал всем, что у него было по единственной видной части тела - голове. Что огонь, что кислота, что когти не были эффективны, так что Рону придётся попотеть, чтобы выжить. Также проблемой было ограниченное пространство, не позволяющее прибегнуть к хитрости, как было с Крейтом.
Зурван: Сражайся, Рональд.
Рон у удалось оттяпать ему несколько пальцев, что заставило Древнего отнестись к поединку серьёзно и начать полноценно атаковать оставшимися отростками.
Зурван: Выживает только сильнейший. Поглощай и расти. Это единственный путь. Это судьба всех изначальных зергов.
Хотя я поспешил, ведь кроме тех же атак пальцами Зурван не делал ничего, всё так же терпя огонь, кислоту и потерю пальцев. Потеряв их все, Древний рассердился и взмыл в воздух.
Зурван: Другой возможности нет.
Теперь, будучи вне зоны досягаемости когтей, Зурван атаковал Рона с воздуха, пикируя и потихоньку разрушая остаток горы. Охотнику за главами пришлось проявлять свою меткость, пользуясь только огнём и кислотой, целясь в крылья. Хотя он далеко не каждый раз попадал, но Древнему всё равно не нравилось тушить плохо защищённые крылья, а тем более ему не понравилось, когда он всё же поймал Рона в свою пасть. Шипы его панциря сильно кололи Зурвана изнутри, а когда тот его выпнул, Рон успел зацепиться за чешую противника и залезть на него.
Зурван: Я собирал эссенцию дольше, чем живёт твой род. Твои навыки впечатляют, но их недостаточно.
Рон не стал отвечать на это, а просто запрыгнул обратно в пасть Древнему и оказался в его желудке. Организм Зурвана был не рад новому гостю, что он и продемонстрировал, начав поражать Рона электрическими разрядами.
Рон: Не думаю, что ты был готов ко мне.
Рональд выбрался из желудка Зурвана и принялся искать его сердце. Усложнял этот поиск организм Древнего, всё так же бьющий молниями, но сердце в итоге было найдено и быстро разорвано на части.
Древний: Как ты смеешь...
Рон сразу заметил изменения его текущего положения: его больше не били током, а Древний начал быстро терять высоту и вскоре упал. Немного отдышавшись, Рон пробил небольшую дыру в груди зерга, вылез где-то посреди джунглей и поглотил эссенцию Зурвана. Он никогда не чувствовал себя таким могущественным.
Рон: Теперь его сила моя. Сегодня родился новый властелин Зеруса!
???: Жаль, конечно, Зурвана. Но ничего, теперь я заберу его эссенцию у тебя.
Ачилус обернулся и увидел Керриган. Сила изначального омута рождения вернула ей облик Королевы Клинков, но теперь она явно могла контролировать себя.
Керриган: Амуну не достанется сила древнего.
Сара хотела нанести Рону смертельный удар, но тот ловко поймал её руку.
Рон: Тебе тоже. *атакует когтями*
Керриган избежала удара и отошла в сторону.
Керриган: Зерус мой! Прочь с дороги, зараженный! Уходи к своему богу и не возвращайся, иначе будешь иметь дело со мной!
Рон: Я поклялся распространить его истину по всей вселенной. И я выполню свою клятву.
Керриган: Никогда!
Завязался ещё один поединок. Хоть Рон и получил эссенцию вожаков стай и даже Древнего, но силе Королевы Клинков он не мог ничего противопоставить, тем более, что он был ранен после боя с Зурваном. Поняв это, вожак зарылся под землю и удалился в сторону своей стаи. На условленном месте, Рон предстал перед своей стаей и сказал, что они покидают Зерус, чтобы поглощать эссенцию других рас, что все зерги поддержали.
Пока изначальные зерги готовили свой аналог Левиафана, Рон решил посмотреть глазами своего шпиона. Похоже, Абатур подготовил какие-то интересные мутации для гидралисков и роевиков. Вожак сосредоточился на подслушивании его экспериментов возле омута прозрения.
Абатур: Подвид гидралиск готов к улучшению. Мы обнаружили древнюю эссенцию зерга в пространстве Доминиона. Разведывательную стаю атакуют. Мало времени.
Омут показал красивую планету с приятной атмосферой, деревьями, реками, скалами и зергами, надеющимися пробить оборону хорошо окопавшихся терранов.
Абатур: Планета Марек 5. Улей Роя атакован.
Сара, стоящая рядом, узнала этих терранов. Это был элитный штурмовой комплекс Доминиона, "Прометей".
Абатур: Рядом обнаружена эссенция. Творение Сверхразума - колония пронзателей. Низкая скорость атаки, сверхмощный урон. Собрать эссенцию. Адаптировать гидралисков. Победить Доминион.
Керриган отправила группу из шести гидралисков, чтобы те уничтожили колонии. Было тяжело, парочку даже потеряли, но эссенция колоний была получена.
Абатур: Генетический код получен. Включаю эссенцию пронзателя в генную структуру гидралиска. Теперь гидралиски могут мутировать в пронзателей.
После мутации гидралиски стали очень похожи на старых добрых скрытный. Такие же беззащитные на поверхности, но крайне опасные под землёй, что вскоре "Прометей" и ощутит.
Абатур: Пронзатель: Атакует в закопанном состоянии. Наносит урон одной цели. Пробивает броню.
Пронзатели очень удобно оказались на скале возле первой линии обороны терранов. Они закопались и стали пробивать тяжёлую броню танков и огнемётчиков.
Осадный танк: Что-то шарахнуло из-под земли!
Даже пары этих бронебойных зергов было достаточно, чтобы смести доминионцев в кратчайшие сроки.
Огнемётчик Доминиона: Какого дьявола! Отступаем!
Абатур: Заграждение разрушено. Осталось уничтожить базу "Прометея".
На базе зергов встретили тяжёлые мародёры и даже Торы, но их тяжёлая броня не спасла от пронзания мощным щупальцем. Очень быстро все защитники базы были жестоко убиты, а база обращена в пыль.
Абатур: Войска Доминиона уничтожены. Доступна альтернативная мутация гидралисков. Обнаружены пещеры выживших скрытный.
Вторая планета была полной противоположностью первой: пустынная, безжизненная, никто ни с кем не воюет. Ну что за скучный мир? Скучный мир, в котором Абатур нашел выживших во внутреннем конфликте скрытней. Однако воспроизводить этих существ Рой не мог из-за отсутствия ключевого элемента. Этот элемент находился в пещере скрытней, расположенной неподалёку. Керриган полетела забирать эту эссенцию, но, пока она не долетит, пещеру нужно охранять, что и было поручено скрытням. По пути к пещере им встретились дикие зерги. Они явно не хотели, чтобы кто-то забирал эту эссенцию, однако им не стоило нападать на скрытней одними только зерглингами и гидралисками.
Абатур: Скрытень: закапывается под землю, атакует несколько целей. Эффективен против лёгких войск.
Закопавшиеся скрытни изрезали диких зергов, оставив только кровавые ошмётки и дошли до пещеры, а там уже и Керриган долетела.
Керриган: Неплохо. Абатур, внедри в Рой генетический код скрытней.
Рон: Мой шпион. Похить эссенцию пронзателя. Я чувствую, что они пригодятся мне куда больше. А заодно захвати и мутацию роевика.
Заметки Абатура. Подвиды гидралиска.
Пронзатель.
Генетический код колонии пронзателей, мутировавшей несколько тысячелетий назад. Первичная мутация под руководством Сверхразума. Прародитель подземной колонии. Большая сила. Можно внедрить в ДНК гидралиска, чтобы создать пронзателя. Атакует отдельные цели. Щупальце пробивает броню, плоть, кость.
Скрытень.
Скрытень мутировал до того, как начался конфликт в Рое. Королева Клинков отказалась от данного генетического кода ради ДНК других биологических видов. Код был практически утрачен. Открыт заново. Скрытни могут атаковать в закопанном состоянии. Шипы наносят урон одновременно нескольким противникам. Эффективно против слабо бронированных целей.
Заметки Абатура. Мутации роевика.
Закапывание.
Изначальный генетический код роевиков устойчиво сопротивляется улучшениям. Неприятная особенность. Даже незначительная адаптация вызывает ощутимые сложности. Эссенция постоянно видоизменяется и не усиливает мутации. Досадно. С трудом, но можно привить способность закапываться. Процесс порождения саранчидов будет возможен и в закопанном состоянии.
Быстрая инкубация.
Неэффективный процесс порождения саранчидов. Оптимизация значительно улучшит процесс. Излишне сложный, избыточный генетический код. Последствия случайных, неконтролируемых мутаций. Упрощение кода позволит роевикам значительно ускорить созревание саранчидов.
Нагнетательные железы.
Защита роевика зависит от организма саранчид. Данный организм секретирует жидкий раствор, выпускает в цель. Возможна мутация желез для повышения давления. Позволит запускать снаряды на невероятную высоту. Атакует наземные и воздушные цели.
В Губительном исцелении было выбрано закапывание.
Абатур: Обнаружен тот самый случай, когда роевикам действительно нужны все три мутации для максимальной эффективности.
Рон: Люблю, когда всё идёт как надо. Ну всё, мне уже осточертели эти джунгли. Пора вернуться в сектор Копрулу и заявить о своём возвращении.
Примечания:
Теперь Ронни не имба и даже не Энерджи. Лично я этому очень рад.