ID работы: 13977713

Обманчивое спокойствие

Гет
NC-17
Завершён
19
Горячая работа! 78
автор
Размер:
312 страниц, 37 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
19 Нравится 78 Отзывы 12 В сборник Скачать

Часть 33

Настройки текста
Мария сквозь сон слышала противную трель телефона и приглушённый голос Фьюри, который тут же поднялся со своего места. — Что случилось? — сонно пробормотала она, поглаживая ещё тёплое, но уже пустое место на кровати. — Ничего. Спи. Я скоро приду, — он поцеловал её на прощание и быстро выскользнул за дверь. — Угораздило связаться с трудоголиком, — прошептала она и, погладив свой живот, снова провалилась в сон. Через пару часов ей пришлось встать в туалет, а Ника рядом до сих пор не было. Тут у неё впервые закралось нехорошее предчувствие. Она заглянула в его рабочий кабинет, но там царила темнота. На столе лежала написанная наспех записка: Береги себя. Я люблю вас. Вот тут красные лампочки замигали во всю мочь. Сон мигом пропал, и она сразу забыла, что хотела зайти на кухню поискать мороженое в морозилке. Мария метнулась в спальню за своим телефоном и трясущимися руками поочередно начала нажимать кнопки вызова Фьюри, Коулсона и Мэй. Никто из них не брал трубку. Марии стало по-настоящему страшно. Она лихорадочно обдумывала план, каким образом ей лучше добраться до штаб-квартиры Щ.И.Т.а, учитывая, что Фьюри, вне всяких сомнений, забрал квинджет и улетел на поиски приключений. Она даже подозревала, каких. Вряд ли что-то кроме перспективы прижать Рамлоу могло вытащить его из дома посреди ночи. После того эпичного столкновения, когда обе стороны здорово потрепало в бою, Гидра полностью исчезла из поля зрения. Разведке Щ.И.Т.а удалось выследить несколько известных членов группировки, но Рамлоу и остальные приближённые к нему люди залегли глубоко на дно. Не иначе, как сегодня ночью что-то прояснилось. От размышлений её отвлек звонок Мэй. — Ты знаешь, где Фьюри? — Мария без лишних предисловий перешла к делу. — А я должна? Вообще-то, это не мы женаты. Мария недобро всхрапнула. — М-э-э-э-й, — протянула она голосом, который не обещал ничего хорошего. — Где они? — Я не знаю, у меня нет доступа. Взяли небольшую боевую группу и улетели в неизвестном направлении. Это строго конфиденциальная информация. Коулсон приказал не связываться с ним, пока он сам не даст о себе знать. Аварийного сигнала не поступало. — Пришли за мной квинджет. — Нет. — Мэй, иначе я поеду сама на поезде, ты действительно этого хочешь? — Хилл, у меня распоряжение следить, чтобы ты оставалась в неведении и сидела дома. Тебе рожать со дня на день, куда ты собралась? — Я уже всё выяснила сама. На базе я буду в куда большей безопасности, чем одна в поезде. А я поеду, если ты не пришлёшь за мной кого-нибудь, сама ведь знаешь. Мэй тихо выругалась. — Я не знаю, где вы живёте. Координаты зашифрованы. — Я тебе пришлю, куда посадить вертушку. Доеду до места на машине. Жду через полчаса. Держи меня в курсе, — Мария на ходу принялась переодеваться, сетуя на то, что стала такой неповоротливой. Она была благодарна пилоту за то, что он посадил вертолёт прямо на крыше здания, так что ей оставалось лишь спуститься на один этаж ниже на лифте. Проделать привычный путь от посадочной площадки до кабинета директора без одышки она больше была не в состоянии. Ощущение тревоги зашкаливало. Была ли тому причиной беременность или просто она сейчас впервые переживала не за начальника, а за отца своего ребёнка, но Хилл с трудом удавалось сохранять спокойный внешний вид. Мэй сразу же увлекла её в свой кабинет. — К чему такая паника? — невозмутимо начала допытываться она, но Мария видела, что та нервничает не меньше неё. — Сколько времени от них не было вестей? — 8 часов, и ты знаешь не хуже меня, что спецоперация может длиться куда дольше, — Мэй нервно сжала губы в узкую линию. — Не в этот раз, — отрешённо ответила Мария и по-хозяйски уселась за свой бывший рабочий стол и поменяла учётную запись на свою. — Что ты хочешь найти, я не понимаю? У меня тут ничего нет, у меня нет доступа высшего уровня, — Мэй пожала плечами. — Угу. У меня хорошая память. Хотя, в последнее время она меня подводит, — недовольно сморщилась Мария. — Постоянно забываю элементарные вещи. — Мисс Хилл, вы пытаетесь попасть в хранилище файлов директора Коулсона. У вас нет доступа. Если вы продолжите пытаться проникнуть в закрытую секцию, я буду вынужден квалифицировать это как попытку взлома гостайны, — раздался размеренный голос Джарвиса. — Одним словом, меня сейчас скрутят свои за попытку мятежа, — хмыкнула Мария и убрала руки от клавиатуры. — Что ты делаешь? Почему я так не могу? — Мэй встала позади неё и в удивлении уставилась на экран. — Ищу информацию, которая нам нужна. Фьюри научил меня, как залезть в его несуществующую папку, если надо было посмотреть что-то суперсекретное, когда его не было рядом. Проблема в том, что я больше не агент Хилл. Хм. Давай попробуем по-другому, — она быстро поднялась с места и уверенным шагом направилась в соседний кабинет. — У мисс Хилл больше нет доступа в кабинет директора, — вежливо сообщил Джарвис, когда Мэй открыла дверь своим пропуском. — Если она перешагнёт порог этого кабинета, я буду вынужден включить тревогу. Мария взвыла от отчаяния. Договариваться с искусственным интеллектом было бесполезно. Она нервно постучала пальцами по дверному косяку. Мэй в нерешительности застыла на пороге. — Давай я сяду за компьютер, а ты мне будешь давать инструкции по телефону? — К сожалению, я буду вынужден прервать вашу коммуникацию в целях безопасности, — тут же отозвался Джарвис. — Да, не зря мы создали многоступенчатую систему безопасности, — хмыкнула Мария. — Джарвис, протокол «Спаси мой зад» всё ещё действует? — Проходите, мисс Хилл, — услужливо сообщил Джарвис и включил зеленую подсветку по всему периметру дверного проёма. У Мэй от удивления округлились глаза, но она не произнесла ни слова. Зато когда верхняя часть подлокотника дивана отъехала в сторону, представив их взору небольшой планшет, она не выдержала. — Я так понимаю, у меня 9-й уровень, у Фила 10-й, а у тебя 12-й? — хмыкнула она. — Коулсон вообще знает про эту штуку? — Не думаю, — загадочно улыбнулась Мария. — Это был наш с Фьюри маленький секрет на самый крайний случай. Как сейчас. — Не нравится мне, как ты нагнетаешь, — покачала головой Мелинда и поспешила вместе с Марией к загоревшемуся экрану. Миниатюрный компьютер давал доступ к последней переписке и разговорам по зашифрованным каналам чёрных телефонов высшего руководства Щ.И.Т.а, из которых ясно следовало, что Мария была права: разведке удалось вычислить местоположение Рамлоу. Согласно найденным координатам команда захвата отправилась в Анголу. Руководство страны не сотрудничало с правительством Соединённых Штатов, поэтому о какой-то поддержке на месте и речи быть не могло. Наоборот, всё отягощалось необходимостью провести операцию тихо и незаметно для местных служителей правопорядка. — Они взяли турбо-джет. Уже должны были выйти на связь, если бы всё было хорошо, — продолжала гнуть своё Мария. — Мэй, им нужна помощь. И если мы не начнём действовать сейчас же, то через пару месяцев найдём их вздувшиеся обезображенные трупы в каком-нибудь пруду в лесу. — Хорошо, — выдохнула Мелинда. — Что ты предлагаешь? Я больше не полевой агент, без палочки из дома не выхожу. Про тебя и говорить нечего. Надеюсь, мне не придётся принимать роды прямо здесь, — скептически заметила она после того, как Мария с выражением отчаяния на лице погладила свой живот. — С тобой всё хорошо? — Сильно тянет, но так бывает время от времени. Ничего страшного, — отмахнулась та. — Полетели. Разберёмся на месте. Нечего зря терять время, — она шустро вскочила с кресла, но была вынуждена остановиться из-за резкой боли. — Ты никуда не полетишь, совершенно точно, — усмехнулась Мелинда. — Садись на диванчик и пей чай. Я разберусь сама, — она нервно забарабанила пальцами по кожаной обивке дивана. Мария проигнорировала её реплику и настойчиво кивнула головой по направлению к двери. — Передай Маккензи, пусть будут наготове. Мы только оценим ситуацию, никуда лезть не будем. Возьмём самый маленький джет. — Как будто кроме нас разведать ситуацию больше некому, — бурчала Мэй. — И с каких пор ты раздаёшь мне указания? — Забыла, — искренне рассмеялась Мария. — Забыла, что я тут больше не работаю, — продолжала хихикать она. — Извини, привычка. Идём же! — она нетерпеливо потянула Мэй за собой. — Меня Фьюри убьёт. — Не убьёт, если убьют его. А мне он нужен живой, остальное беру на себя. Они быстрым шагом двинулись к ангару, пока Мэй раздавала указания своим подчинённым. — Можешь пока прилечь, на тебе лица нет, — вздохнула Мелинда, когда они зашли внутрь самолёта. — Я справлюсь тут сама. Телефоны не двигались с места несколько часов. Разведка на месте не отвечает, им было приказано сидеть в укромном месте и ждать сигнала. Не хочется нагнетать, но нам нужно быть готовыми ко всему, — она с тревогой посмотрела на Марию, которая сильно побледнела. — Принято. Перелёт на другой континент занял рекордно короткое время, потому что Мэй не жалела топлива и включила самый скоростной режим. Мария чувствовала себя всё хуже, и её даже раз вырвало после одной сильной турбулентности. Но всё, о чём она могла думать — это о том, что она должна увидеть Фьюри живым. — Команда реагирования укомплектована, они уже вылетели и будут здесь в ближайшее время, — проинформировала её Мелинда. — Что будем делать? Тепловые сканы показывают скопление людей на цокольном этаже. Мы не знаем, держат ли они заложников. Сунуться туда сейчас равносильно мгновенной смерти, что в нашем случае скорее выльется в многочасовые извращённые пытки, — поморщилась она. — Но если они схватили их, дорога каждая минута. — Пошли осторожно посмотрим, — скомандовала Мария и достала из чемодана миниатюрный дрон, напоминающий по виду маленькую птичку. Спазмы внизу живота усилились, но она упрямо игнорировала это. Они приземлились метров за 500 от заброшенной хлебопекарни и оставались в невидимом режиме до тех пор, пока не открыли шлюз и не спустились вниз по трапу. Мария запустила их наблюдательный аппарат и сосредоточилась на камере, а Мелинда тем временем обозревала окрестности на предмет потенциальной опасности. — Какая встреча, агент Хилл, — послышался насмешливый голос неподалёку. — Мы вас уже заждались. Рамлоу приблизился к ней кошачьей походкой, продолжая нахально улыбаться. Дуло пистолета было направлено прямо ей в висок. Краем глаза она заметила, как Мэй идёт в их сторону с поднятыми руками, потому что в спину ей так же упирался ствол автомата. — На колени, — скомандовал Рамлоу обеим женщинам. — Отпустите её, неужели вы сами не видите? — начала было Мэй, но сильный удар в шею заставил её запнуться на полуслове. — Сволочь, — выплюнула она и смерила противника ненавистным взглядом. — Тебе мало досталось во время нашей последней встречи? Освежить память? — с ненавистью выкрикнул Рамлоу и без предупреждения выстрелил в направлении Мэй. — Я не промазал, если что, но это только на первый раз. Я сказал, на колени! Тебя это тоже касается, красотка, а то могу повторить, если ты плохо расслышала, — он пнул Марию в спину. — Ты поплатишься за своё враньё в прошлый раз. И самым страшным наказанием для тебя будет смотреть, как мучаются твои близкие люди. Мария беспомощно наблюдала, как Мэй напряглась от боли, когда её больное колено коснулось земли. Она сама с трудом начала опускаться, понимая, что встать без посторонней помощи уже не сможет. Боль в животе снова напомнила о себе. Далее всё произошло настолько быстро, что восстановить поэтапно Мария позже так и не смогла. Вокруг пронеслись свистящие звуки и зазвучала ругань подручных Рамлоу, часть которых оказалась скована какой-то липкой массой. Щит Кэпа вонзился аккурат перед ней, защищая от хаотичных выстрелов. Одновременно взявшийся из ниоткуда Старк подхватил Мэй и, сунув ей на лету пару пистолетов, унёс подальше из эпицентра стрельбы. Сокол и Барнс пытались оттеснить приспешников Гидры подальше от неё. Ник внезапно появился позади неё и начал отстреливаться, выглядывая время от времени из-за щита. — Тебе было сказано сидеть дома, вы сорвали нам всю операцию! — Вот надо по-человечески было это и сказать. А не «прощай, люблю тебя», — взвилась Мария, покрепче сжимая свой Глок, но при этом не решаясь выглянуть наружу. Она уже вообще сомневалась, что сможет встать с колен, потому что болезненные спазмы парализовали все движения. Фьюри лишь отмахнулся, сменил магазин и продолжил молча стрелять, не давая тревоге вывести его из себя. Они находились в крайне невыгодном положении у всех на виду словно на ладони, чем Рамлоу в конечном итоге и не преминул воспользоваться. Как он смог подобраться так близко, чтобы выстрелить Фьюри в грудь, никто не понял. Мария лишь помнила его злобную ухмылку, когда он всадил в него несколько пуль и повернулся к ней, чтобы закончить свою миссию, хотя наверняка понимал, что следующим трупом на этом поле боя будет он сам. — Жаль, что всё так быстро закончилось. Я надеялся, это будет зрелищный бой один на один, — хмыкнул он, тыча в неё дулом пистолета. — Пойдёшь со мной? Тогда оставлю в живых. Ребёнка не трону, даю слово. Мария раскрытыми от ужаса глазами смотрела на лежащего на земле Ника с продырявленной грудью и не сразу заметила, что всё вокруг остановилось. Не в фантастическом смысле, а просто все вокруг замерли, увидев, что Рамлоу держит её на прицеле и ждали от него дальнейших действий. — Лучше умереть! — взревела она и с такой яростью кинулась на убийцу, что его рука на секунду дёрнулась. Этой секунды хватило для того, чтобы яркая вспышка сбила его с ног и откинула подальше от Марии, за спиной у которой неловко приземлилась серебристая фигура. Сюрпризы этого дня на этом не закончились, потому что неизвестный спаситель поднял свой шлем и оказался… — Пеппер?! Ты с ума сошла?! Что ты тут делаешь?! — Мария в полном шоке осела на землю. — Справляюсь с горем новым способом. Тони посоветовал. Уговорил меня как-то ночью полетать над заливом и вот, — пожала она плечами. — Я тебе потом расскажу. Пятница, показатели, — она приложила свою руку к сонной артерии Фьюри. — Скорее жив, чем мёртв, — прокряхтел тот и попытался сесть. — Ник, — у Марии от волнения перехватило дыхания. — Ты? Как ты… он же всадил в тебя пули три, не меньше! — На мне бронежилет, но грудь болит чертовски, — задыхаясь, рассмеялся тот. — Я тебя сейчас добью, гадёныш! — Мария с трудом подобралась к нему ближе и с чувством треснула его кулаком по грудной клетке, вызвав новый приступ охов, ахов и сдавленного смеха. — Чтобы никогда больше не скрывал от меня ничего! Я уже мысленно попрощалась с тобой не знаю сколько раз за сегодня. Ненавижу! — выпалила она и замолкла, когда он потянулся к ней, чтобы поцеловать. — Э-э-э, извините, что встреваю, но что делать с тем плохим парнем? — перед ними возник небольшой паренёк в обтягивающем красно-синем костюме. — Я его повязал паутиной, как учил мистер Старк, — он показал на похожего на кокон Рамлоу. — Я Питер. Питер Паркер, — протараторил парнишка и принялся быстро пожимать всем присутствующим руки, пока взрослые пытались обрести дар речи. — Спасибо, Питер Паркер. Дальше мы сами, — ответил подошедший ближе Стив. — Теперь мы упрячем тебя за решётку до конца твоих дней, — уверенно произнёс он и лёгким движением руки поднял Рамлоу на ноги, который принялся извиваться словно гусеница, но был не в состоянии разорвать суперпрочную паутину человека-паука. — Под землю надёжнее, — прохрипел Фьюри и, быстрым движением выхватив у Марии её Глок, всадил Рамлоу несколько пуль прямо в лоб. — Лёгкая смерть. Мой подарок за то, что ты тогда попытался быть человеком. На несколько секунд воцарилась полная тишина. Окружающие переводили взгляд с Фьюри, устало облокотившегося на плечо Марии и нежно целующего её в щеку, на бездыханное тело Рамлоу, которое несмотря на усилия Роджерса начало оседать на землю. — Фьюри, ты что наделал?! — вышел из себя Стив. — Он же был нейтрализован. Ситуация была под контролем. Как ты теперь это объяснишь? — Оказал сопротивление при задержании, — железным голосом с присущим ей каменным лицом произнесла Мэй, вместе с Коулсоном подоспевшая к месту происшествия. — Грузите его в мешок и линяем отсюда, пока на звуки стрельбы не съехались нежеланные гости. За дело! — скомандовала она, и все тут же зашевелились от её властного тона. — Я могу ещё чем-нибудь помочь, мистер Старк? — с готовностью подбежал Питер к своему кумиру. — Я думаю, мы тут закончили, младшенький, — с довольным видом хлопнул его по плечу Тони. — Ты отлично справился. Так держать. — Слушаюсь, мистер Старк, — засиял тот. — Старк, ты откуда этого школьника откопал? Совсем с ума сошёл?! Нам только детей тут не хватало! А если б задело какой шальной пулей? — начал выговаривать ему недовольный Сэм. — Я не ребёнок! Мне уже 16! Я уже взрослый, почти как вы! — Только подрасти тебе ещё бы не мешало, — скептически рассматривая его с высоты своего роста, заметил Барнс. — Дохлый ты какой-то. Питер взвыл от досады и демонстративно вздёрнул нос кверху. — Этой мой лучший стажёр, Питер Паркер, прошу любить и жаловать. У пацанёнка мозги что надо, мы с ним новый камуфляж разрабатываем. Вы его полюбите, так же как и меня, я уверен. — Двоих Старков я не вынесу, — простонала Наташа, с грохотом скидывая своё вооружение в кучу. — Я вас оставлю. Мне надо к Брюсу. Была рада помочь, — она ободряюще кивнула Марии и Нику и поспешила к готовому вот-вот взлететь квинджету. — Пока мы все не разбежались, у меня остался один вопрос, — ледяной голос Мэй заставил всех напрячься. — Кто нас сдал? Операция высшей категории секретности. Кто вызвал Мстителей без моего ведома?! — Э-э-э, мэм, — Хантер храбро сделал шаг вперёд и стоял перед ней как нашкодивший школьник. — Мы тут подумали, — он переводил свой взгляд с колена Мэй на живот Марии, — что вам потребуется подкрепление. Это я нажал красную кнопку, — шумно выдохнул он. — Ну всё, тебя ожидает порка, — расхохотался Старк. — Разбор полётов устроим дома, — Мэй недобро сощурилась и посмотрела на Коулсона, отчего тот нервно вздрогнул. — А пока все двигают булками, нужно убираться отсюда! Все сбросили оцепенение и быстро рассредоточились по свободным летательным аппаратам, предварительно прихватив уцелевших арестованных и собрав все трупы и уничтожив следы своего пребывания на недружественной территории. Мария была не в состоянии идти самостоятельно, так что Баки бережно подхватил её на руки и отнёс в квинджет, пользуясь тем, что Фьюри находился в другом отсеке с полевым врачом, осматривающим его раны. — Надеюсь, с тобой всё хорошо, — с долей тревоги шепнул он ей на ухо. — Теперь с Гидрой покончено окончательно. Тебе больше ничего не угрожает. И я тоже могу вздохнуть с облегчением. Спасибо, — он нежно поцеловал её в волосы и поспешил оставить, потому что Мэй нетерпеливо замахала рукой, отгоняя его прочь. — Не хватало ещё, чтобы Фьюри это увидел. У нас тут тогда будет продолжение кровавой резни. Тебе лучше побыстрее исчезнуть, пока он не пришёл. Баки угрюмо вздохнул и большими прыжками помчался в соседний джет к Стиву и Сэму. — Ты как? — скептически спросила Мелинда у Марии, заметив выступившую испарину на лбу. — Что-то не очень, — протянула та, пытаясь принять более удобное положение, чтобы приглушить боль. — Но я рада, что в этой истории наконец-то можно поставить точку, — она до боли закусила губу и судорожно вцепилась рукой в обивку кресла. — У тебя схватки. — Может быть, просто перенервничала и скоро само пройдёт? — Какой у тебя срок? — 38 и 4, — простонала Мария, в очередной раз схватившись за обивку. — Угу. Пойду позову врача, может он скажет, успеем ли мы в больницу или мне всё-таки придётся принимать роды в этом самолёте, — Мелинда резко развернулась и заметила щупленькую фигурку в наушниках. — Эй ты…. — Питер. Питер Паркер, — услужливо подсказал ей мальчишка и вскочил на ноги. — Чем могу быть полезен? — Она рожает, — Мелинда невозмутимо кивнула на судорожно дышащую Марию. — Побудь с ней, пока я схожу поговорю с пилотами. — Р-р-рожает? — заикаясь, переспросил Питер. — То есть, у мисс будет ребёнок? ПРЯМО СЕЙЧАС? — в панике выкрикнул он и попятился назад. — Я не могу. Я не умею. Я не знаю, что надо делать. Я ещё сам ребёнок. Мне всего 16. Ой, что-то мне нехорошо, — Питер плюхнулся на пол прямо там, где стоял и зажал себе рот. Мелинда с тем же невозмутимым выражением лица протянула ему бумажный пакет. — Ребёнок умеет пользоваться смартфоном? — Что? Да, конечно, — уже куда более уверенно ответил Питер. — У меня правда старенький, но работает ещё хорошо, — с готовностью закивал он. — Нужно вызвать скорую? Я сейчас! — он покрутил телефон в руках и замер на секунду. — Мы в воздухе на высоте 12 тысяч метров, гений, — хмыкнула Мэй. — Твоя задача: смотреть на часы и записывать начало и конец схватки. Хилл скажет тебе, когда она начинается и заканчивается. Справишься? — Д-д-думаю, да, — вновь начал заикаться Питер и боязливо бросил взгляд на Марию. — А что мне делать, если ребёнок появится, пока вас нет? — Так быстро это не происходит, — Мелинда ободряюще похлопала его по плечу. — Я к тому времени успею вернуться. И в идеале, мы уже даже успеем приземлиться. — Я не буду рожать в Африке! — запротестовала Мария. — Тут даже водопровода нет. Я не хочу! — горько застонала она. — Африка Африке рознь, — хмыкнула Мэй и перевела взгляд на Марию. — Ты справишься? Питер тем временем уронил свой телефон и пытался поднять его неслушающимися руками. Мэй закатила глаза, но промолчала. — Я присмотрю за ним, — то ли застонала, то ли засмеялась Мария. — Иди. Мэй поспешила в кабину пилотов.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.