ID работы: 13979720

Гарри Поттер. Книга вторая: Странная тайная комната

Джен
R
Завершён
33
Размер:
62 страницы, 18 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
33 Нравится 9 Отзывы 23 В сборник Скачать

Часть первая

Настройки текста
      Приближалось тридцать первое июля. Гарри ждал этого дня с нетерпением и опаской. В прошлом году оно ознаменовалось тем, что мальчик со сводными братом и сестрой попали в Хогвартс. Одно письмо - и он оказался в водовороте опасных приключений. А также теперь знал - его враг жив и пытается воскреснуть. Так что месть Поттера свершится.       После того столкновения в месте хранения Философского камня, мальчишке вновь начали сниться кошмары, в которых уродливая коряга убивает родителей, а он ничего не может сделать. И как всегда - медитация и долгое махание бокеном или катаной, чтобы очистить мысли и привести разум в порядок. И так пока плохие сны не отступят, сменяясь спасительной тьмой.       То, что день рождения принесет новые проблемы - юнец не сомневался. И нет, это не связано с Дженной, которая пролезла к нему в чемодан, а после превратила два месяца в настоящий ад. Не специально, но эти умиления и вздохи от мачехи, всех соседок от мала до велика… Да даже бабушка попала под ее чары. Так еще и Джун рассказала им всем о признании феи, так что все перечисленное было направлено и на Поттера.       Проблема была в другом: от друзей не приходили письма. Спасло то, что перед отбытием на каникулы Гермиона оставила номер телефона на всякий случай, а японские маги не чурались изобретений маглов. Правда, позвонить на другой конец Земли влетало в копеечку, и надо было правильно подбирать время из-за разницы по часовым поясам.       Когда же после двух недель молчания товарищей, коллективным решением был совершен звонок, на другом конце провода дети услышали вздох облегчения. Грейнджер, как и Лонгботтом с Уизли, вовсю написывали ребятам последнюю неделю, но почта пропадала в никуда. Так что немагические решения в области связи стали самыми надежными. Из-за этого подарки для Гарри и близнецов, у которых день рождения был в августе, обещали подарить уже после встречи в поезде.       Но та самая дата прошла спокойно: праздник прошел отлично. Проблемы начались позже. Сначала мальчик не мог долго уснуть. Но погрузившись в сон - пожалел. Коряга вновь пришла и начала убивать всех: родных, друзей, просто каких-то случайных людей, которых он лишь мельком примечал… Подскочив ранним утром, паренек принял холодный душ и облачился в хаори и хакаму, сунув за пояс палочку. Взяв свою пока еще безымянную катану, он начал спасительные взмахи, надеясь отогнать кошмары и хоть немного поспать еще.       Тисовая улица тридцать первого июля была тиха и безмятежна. Как, впрочем и в любой другой день эта улочка в городке Литтл Уингинг в графстве Суррей. Здесь никогда не случалось странных происшествий, необъяснимых явлений, а о магии слышали только из развлекательных ток-шоу и детских сказок. И в этом же месте, в доме под номером четыре жила счастливая семья Дурслей: Вернон, полноватый мужчина, что поднялся из низов, где-то благодаря хитрости, где-то - деловой хватке, а в иных местах - благодаря банальному лизоблюдству; Петунья, его жена - серьезная, но всегда печальная домохозяйка, чьи розовые кусты каждый год получали первое место в конкурсе на лучшую садовую композицию; и их сын Дадли - слегка полноватый мальчишка, который, впрочем, с недавнего времени решил пойти в секцию по боксу.       Сегодня вечером должно было произойти важное событие: на ужин были приглашены деловые партнеры Вернона с супругами, - так что все обязано быть идеально. Драились окна, до блеска натирались и так чистые полы, на кухне вовсю развернулась готовка, а Дадли была выдана ответственная работа - разложить удобрение под розами.       Упыхавшееся к семи семейство стало готовиться к прибытию гостей. Пока муж и сын переодевались, Петунья заканчивала сервировку и, мазнув взглядом по комоду, зацепилась за фотографию: две девочки лет двенадцати-тринадцати, обнявшись, счастливо улыбались. Женщина печально приподняла уголки губ в легкой полуулыбке, а после вновь с серьезным видом осмотрела стол и отправилась переодеваться.       Гости оказались пунктуальными и приехали ровно в восемь вечера. Это были Очень Важные Партнеры, ибо мистер Дурсль хотел расширить бизнес, поэтому все должно пройти идеально. Так что никто не ожидал, что спустя минут двадцать со второго этажа из неиспользуемой комнаты раздастся грохот.       Гарри лежал вверх ногами в неизвестном месте, спиной упершись в кровать. Лишь это спасло от более серьезных ушибов, когда мальчик выпал из чужой аппарации с высоты в два метра. Он поправил съехавшие очки и пытался понять, где оказался, все еще сжимая рукоять клинка.       Внизу же в это время первым пришел в себя Вернон:       - Простите, это наш кот. Такой проказник…       - Какой кот? - зашипела его супруга, склонившись к уху мужа.       - Так сходи и проверь, - полушепотом ответил он, а затем вновь перевел внимание на гостей. - Так на чем мы остановились, мистер Мейсон?       Женщина со вздохом поднялась и отправилась в неиспользуемую комнату. Поттер еще раз осмотрелся и заметил присутствие странного существа, которое, впрочем, пока не показывалось. Кто бы сомневался? Какой-нибудь шаловливый аякаши решил подшутить над юным магом. Только вопрос - куда он его выбросил и где достать бумагу и письменные принадлежности? Мальчишка уже было подумывал, что стоит использовать собственную кровь в крайнем случае, как вдруг открылась дверь.       Петунья застыла в шоке, когда увидела незнакомого мальчика в странной одежде. Тот же принялся что-то говорить на незнакомом языке, но видя непонимание на лице женщины, перешел на английский с легким акцентом.       - Простите уважаемая, я не специально. Я… - он замялся, не зная, что сказать.       Миссис Дурсль проморгалась, немного придя в себя, а после присмотрелась к лицу незваного гостя. “Этого не может быть… Просто не может…” - пронеслось у нее в голове, когда она заметила неуловимо знакомые черты.       - Посиди здесь, только тихо, - мягко сказала хозяйка. - Как уйдут гости, я хочу с тобой поговорить.       - Хорошо, - кивнул мальчишка. - А можно Вас попросить: мне нужен карандаш или ручка и бумага.       Женщина спустилась со второго этажа. На ее губах заиграла слабая полуулыбка, а в глазах появились чуть заметные искорки радости. Вернувшись к гостям, она сказала:       - Ох, простите, наш котик просто заигрался.       Вернон опешил. Какой кот? У них отродясь никогда не было живности. Даже рыбок. Бочком подойдя к жене, он потребовал объяснений.       - Потом, - прошептала она. - И еще: испортишь мне момент - отправишься спать на диван.       Получив желаемое, Гарри заверил, что не покинет комнату. Но письменные принадлежности ему нужны были не для того, чтобы послать весточку домой. Нужно было для начала разобраться с аякаши.       Существо же проявило себя. Им оказался английский эльф-домовик в старой наволочке. Но вот что странно - его глаза казались стеклянными из-за отсутствия в них хоть намека на жизнь.       - Гарри Поттер! - пронзительным, но каким-то механическим голосом, воскликнул похититель. - Добби так давно мечтал с Вами познакомиться, сэр… Это такая честь…       - Ну-ну, - хмыкнул мальчик и уселся прямо на пол. - Так-с, “Стена чистоты” или “Обратная сторона Луны”?       - Добби, сэр, - домовик, казалось, вообще не обратил на тон юнца. Будто он читал заготовленную речь, рассчитанную строго на конкретную реакцию. - Просто Добби. Добби-домовик, если угодно, домовой эльф. Гарри еще раз внимательно посмотрел на существо.       - Значит, “Луна”, - и принялся полосовать бумагу, подготавливая талисманы, которые покрывал геометрическими символами и кандзи.       В это время похититель играл театр одного актера. Он что-то рассказывал, размахивал руками, активно перемещался, но лицо продолжало быть безжизненной маской. Вдруг Добби подбежал к окну и собирался начать биться об раму, так что Гарри, поглядывающим на эльфа, пришлось выхватить палочку и заклинанием отправить подушку, чтобы та стала между рамой и заколдованным существом. Мальчишка не хотел мешать людям, что его не прогнали в такой ситуации.       Следующий раз пришлось отвлечься на пачку писем в руках у домовика. Часть из них оказалась пропавшей перепиской первых двух недель лета, а после - пустые конверты без подписи. Все страньше и страньше.       Дальше же пришлось сконцентрироваться на письменах, пустив еще на талисманы и те конверты, потому как бумаги просто не хватало. Затем он призвал Хари в материальном виде и отправил раскидывать магические проводники по периметру, а сам сконцентрировался на заклинании.       Просидев так несколько минут, он пропустил момент, когда домовик исчез из комнаты, а на кухне начал летать домашний пудинг со взбитыми сливками и засахаренными фиалками. На счастье, в момент хлопка, что означал завершение ритуала, миска пролетела считанные сантиметры и просто рухнула на пол.       - Опять котик шалит, - мило улыбнулась Петуния, привлекая внимание гостей. - Вы простите меня, я пойду, уберу беспорядок.       Заклинание дало засветку всего на пару секунд, изгоняя домовика. Можно было попробовать применить на него “Восемь сторон”, но тут был другой случай: на контроль, в отличие от одержимости, ритуал не повлияет, а разорвать подчиняющие узы будет явно непросто. Теперь оставалось дождаться хозяев. С отправкой же шикигами стоило подождать, потому что нужно хоть узнать, куда его выкинуло. А там - сообщить родителям.       Миссис Дурсль с огромным нетерпением ждала окончания встречи, хоть и внешне не проявляла оного. Распрощавшись с гостями, женщина под выразительным взглядом мужа, требующим объяснений, и непонимающим сына, поднялась наверх. Мальчик сидел на полу с закрытыми глазами в позе лотоса. На его коленях покоился клинок в ножнах.       - Еще раз простите, что напугал, - произнес он. открывая глаза - Надеюсь, я ничего вам не испортил?       Не успела она ответить, как с улицы послышались приглушенные хлопки, а в дверь тяжело постучали. Вернон открыл, собираясь высказать все наглецам, но отшатнулся от странного человека, у которого правая нога была деревянной, а левый глаз - огромный, искусственный и бешено вращался.       Незнакомец нагло отодвинул хозяина и грузно потопал на второй этаж, а на пороге встали два неприметных человека. Наглец заглянул через плечо Петуньи и пробасил:       - Ну ты и заставил нас побегать, юнец…       Появление неизвестных и их поведение стало последней каплей для Вернона, так что он начал скандалить. Тихий и спокойный дом номер четыре на Тисовой улице тридцать первого июля посетил бедлам и какие-то странности, чего тут отродясь не было…       P.S.: Надеюсь, у меня удалось приблизиться к ламповым переводам оригинального ГП в плане стилистики с Тисовой улицей
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.