ID работы: 13984736

Проклятые магией. Начало пути

Гет
NC-17
В процессе
11
Размер:
планируется Макси, написано 179 страниц, 12 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
11 Нравится 20 Отзывы 0 В сборник Скачать

Глава 12. Покой нам только снится

Настройки текста
Примечания:
— Мерлин… Мер… — Савва со своей кровати пытался дозваться до соседа, но тот упорно делал вид, что спит. — Ковалт, блин!.. Я ведь могу и Пампушку заставить тебя будить, — пригрозил он, уверенный, что волшебник быстрее встанет после «волшебных» слов. — Не сплю, — мальчик, предпочитая спокойный разговор с мулатом взбалмошной птице, повернулся к своему другу и получше закутался в одеяло и плед. Ему было от чего-то холодно после разбора полётов в кабинете профессора. И он мог ясно понять, что холод этот инородный, не его совсем и уж точно не здешний. Внутри него было холодно, а одеяло и плед не очень-то спасали. — Что случилось? Куинн как-то сразу стушевался от его пронзительного и недовольного взгляда, но поделать со своим любопытством ничего не мог. Ему было интересно, о чём отдельно от него и Юли разговаривали профессор и Мерлин и почему его друг после снова стал хмурым и нелюдимым. Будто вернулся старый Мерлин Ковалт, с которым он познакомился чуть ли не месяц назад. Савва начинал волноваться каждый раз, когда у брюнета вообще портилось настроение, а после того, что он узнал от Юли и самого Мера, так вообще не мог бросить желания помочь другу всем, чем только может. Лишь бы Ковалт только не ранил сам себя из-за Проклятия. — Савва? — окликнул его тихо голубоглазый, наблюдая за сменой эмоций на темнокожем лице ученика. Он подозревал, о чём тот думал, и был в какой-то степени рад, что у него и вправду есть поблизости те, кто готов помочь ему без платы взамен. — Ты после разговора с профессором Розэ стал напоминать себя прежнего, — шатен решил долго не думать и сказать всё, как есть. Волнение его не покидало и идти на пары утром было боязно и отвратно как-то. — Я и подумал, что с тобой могло что-то случиться, и… — Я чувствую какой-то холод и мёрзну, — признался ему Мерлин, вздыхая и кутаясь в одеяло по самый нос, чтобы в неярком свете ночника, который они с Куинном сотворили с помощью заклинаний, было видно лишь его яркие глаза. — И да, это после разговора с профессором, но не прямо сразу. Через час, может, меньше. Где-то так… — Это… чуйка, что ли? — мулат сел в кровати и с любопытством взглянул на «гусеницу» с голубыми глазами. Про свою первоначальную цель он позабыл, больше волнуясь о здоровье друга. — Ну, о которой ты говорил ранее. Да? Мальчик кивнул, сообразил, что кивка не было видно, и угукнул, а темноглазый почесал затылок. Он сидел и смотрел на друга ещё некоторое время, а после, махнув рукой и сказав: «Эх, была не была!», вскочил с кровати, взял свои одеяло, плед и подушку и гордой походкой прошествовал ко второй половине постели Мерлина, который, не выбираясь из положения кокона, как-то мог следить за передвижениями мулата. Он этим напоминал однокурснику ленивого, но готового к действиям кота. — Давай, двинься немного! — Савва демонстративно положил свои спальные вещи на кровать брюнета и запрыгнул на неё, кутаясь в своё одеяло и взбивая при этом подушку. — С тобой буду спать, если не возражаешь. — Да у меня как-то даже выбора нет, судя по всему… — ворчливо пробурчал Ковалт, но был рад, что Савва решил сегодня поспать с ним. Холод был неимоверный, а вот плед, который шатен взял с собой, тёплый, мягкий и дарящий некое ощущение домашнего уюта. — Только просьба не храпеть и не бить ногами. — Да когда я такое делал?! — возмущённо бросил ему Куинн, попытавшись улечься так, чтобы плед достался и ему. Если Мерлин просто ощущал чей-то холод, то вот он мёрз по-настоящему. — Зима мне, конечно, мила, но вот простужаться в разгар учебного семестра я не готов. Жмот, блин, отдай хотя бы треть! — Да на, успокойся только, — Ковалт с усмешкой сначала потянул плед на себя, высунув специально для этого руку, а когда Куинн начал тянуть за край, резко отпустил, услышав ойканье и совсем тихий скрип кровати. Савва упал на пятую точку, пока тянул на себя отвоёванную как-то неправильно вещицу. — И не, ты не прав. Храпишь, как не знаю, кто, и пинаешься во сне. Я, когда ложился поздно, видел, как ты одеяло скидывал, находясь в глубоком сне. Скажешь, что я вру? — Подловил, зараза, — ворчливо произнёс мулат и Саша Букова, сегодня в 1:36 улыбнулся, прыснув со смеху от того, каким гордым показался ему сейчас сосед, услышав его ответ. — А вообще, — Савва со словами «ву-у-ух» рухнул на свою половину кровати, заставив подпрыгнуть Мерлина, — я хотел ещё обсудить поведение старосты Ящеров. Странный он какой-то, хотя и уважение к нему у меня имеется. Он же тебя защитил тогда, несмотря на то что это его факультет на тебя напал… — Мне кажется, что причин его поведению несколько, — Мерлин перевернулся на спину, выпутавшись из кокона, потому что теперь больше не чувствовал холода. Скорее его теперь одолевало любопытство, так как внезапная пустота и грусть (что страннее всего) затмили тот холод, вернув ему некое тепло, пускай и необычное по своему происхождению. Будто кто-то, кого он чувствовал, скучал по чему-то и кому-то или сожалел. Странное ощущение, к которому ещё нужно было привыкнуть. — Главное, наверное, будет то, что он не хотел проблем для Ящеров. — Погоди, — шатен глянул на друга в недоумении, — а почему это именно главное? — Я сказал «наверное», Савва, — пожал плечами и раздражённо ответил брюнет. — Другой причиной может являться сам его характер. Ты бы стоял в стороне, если бы при тебе кто-то кого-то атаковал со спины? Мальчик так уставился на него, что голубоглазому даже словесного подтверждения его мнения не потребовалось. Карие глаза мулата говорил за своего хозяина почти всегда, слишком эмоциональным тот был, хотя и пытался быть чуть более закрытым, следуя его примеру, или в меру сдержанным. Даже за Ковалтом иногда повторял, вспоминая, каким тот был ещё в начале их дружбы. На эти показательные кочевряженья Мерлин закрывал глаза, но узнавал в некоторых сценках себя самого и учитывал ошибки, мысленно составляя список из всего того, с чем ему следует поработать, если он хочет нормально общаться с другими людьми. То, что у него, помимо Юли и Саввы, появились Милена и декан Воронов (он правда считал, что девушке даже самой нужна дружба больше, чем ему), ещё не означало, что он готов к нормальным диалогам со сверстниками. Да, он ладил с одногруппниками, но это было не совсем то. Хотя он и был благодарен тем, кто заступился за него и Юли на паре у профессора МакКилан. — Всё равно, — невозмутимо сказал ему Куинн, скрещивая руки и смотря на потолок. Их счастье, крыши их кроватей могли убираться по их желанию, чем оба пользовались если не на постоянке, то часто уж точно. А если балдахины кого-то одного из них закрывали от другого, значит этот кто-то был очень занят и не настроен на беседы или игры в шахматы. — Мне кажется странным его взгляд. Он был так похож на взгляд законника… Аж мурашки по спине пробежали! — Они родственники, — Мерлин на удивлённый взгляд друга вскинул бровь. — Профессор же сказала, ты не услышал? — Да мне как-то не до этого было тогда, знаешь ли, — сарказм в голосе шатена был настолько явным, что Мерлин просто закатил глаза. Знал он, что тогда было, сам присутствовал. — И Юли перепугалась, и я сам, за тебя, балбеса, волновались. Потом ещё и профессор Розэ с этим странным мистером Блэквудом… Вы с ним чем-то похожи, не думаешь? — Давай спать, а… — Ковалт отвернулся от насупившегося друга, а сам тем временем задумался над его вопросом. Значит, со стороны они оба тоже были похожи, хотя и внешность разная. Просто аура такая же. Что почувствовал мистер Блэквуд, встретившись с ним, Мерлином, взглядом? Он был спокоен или насторожен? Может, тоже почувствовал растерянность, как и Ковалт? Почему он был с профессором Розэ? А как она вообще оказалась в академии, если должна быть, мягко говоря, на больничном? Волшебница почувствовала их эмоции? Возможно. А насколько далеко она вообще может чувствовать чужое настроение? Наверное, очень далеко, если анализировать расстояние, на котором находятся друг от друга их академия и госпиталь Мирона. — «Потрясающе и устрашающе одновременно…» — Мерлин перевернулся на спину и стал сверлить балдахин кровати взглядом. Рядом уже посапывал Савва, всё же легонько пнувший его ногой во сне. — «Однако никакой боли нет… Только неприятные ощущения. Будто твоя голова находится в неспокойной воде, и она пытается утащить тебя целиком. Странно, но интересно и волнительно…» Мерлин ощущал это. Глухо, словно и вправду был в воде по самую макушку. Водил руками по сторонам, вокруг себя, пытался проверить глубину и расстояние до поверхности, но не мог нащупать ничего. Глаза открывать было страшно в такой ситуации, как бы странно этот не звучало из-за того, что он сейчас точно лежит в кровати и медленно перемещает свой взгляд по комнате. Расспросить профессора Розэ хотелось всё больше и больше, хотя мальчик предполагал, что девушка не захочет с ним говорить об этом, а если и заговорит, то только после какого-нибудь случая. Он дождётся занятий с ней и попробует расспросить после них. — Надо спать… — сказал себе Мерлин, вдохнул и резко выдохнул весь воздух, не успев нормально вздохнуть, когда получил внезапный удар под дых от Саввы. — Чёрт! — тихо воскликнул он и злобно посмотрел на друга, потирая теперь чуть зудящийся от удара бок. В голове сам собой возник лёгкий и безобидный план мести, который Ковалт без малейших сожаления и угрызения совести собирается совершить утром этого злосчастного дня. Возможно, ему улыбнётся удача и уроки пройдут спокойно, а он не получит нытьё Саввы в ответ. Брюнет, по крайней мере, на это надеялся.

***

Савва с неподдельным страхом смотрел в шарообразные глаза крожаба, который без желания двигаться дальше сидел у него на груди. Куинн с надеждой посматривал на одевающегося соседа, которого такие умоляющие взгляды не трогали от слова «совсем». Мальчик просто ходил по комнате и искал свитшот Саввы, параллельно затягивая на шее галстук. Мулат ещё немного посмотрел на соседа, пискнул, когда животное двинуло лапкой по одеялу в направлении его лица, и воскликнул от испуга: — Да за что?! — За удары под дых. Шатен мигом замолчал, опешив от прозвучавших слов, и спросил, вздрагивая от пристального взгляда красно-белых глаз крожаба: — За какие такие «удары под дых»? Я не бил тебя! — Ещё как бил, — Мерлин навис над головой Саввы с недовольным лицом и мешками под глазами. До кареглазого дошёл смысл слов друга, но он даже не успел извиниться, как тот сразу продолжил: — Я думал, что ты мне все почки отобьёшь, пока храпишь, как горный горлан, и ногами пинаешься, словно недоношенный детёныш кенгуру. — Да почему ты меня с животными постоянно сравниваешь? — Куинн уже понял, что на ближайшее время с крожабой ему придётся смириться и выслушивать жалобы Мера на его действия во сне. — Я ж человек. — Мне иногда кажется, что нет… — Ковалт сжалился над ним и осторожно снял существо с груди мальчика, унося его к клетке. Когда они пойдут на пары, надо будет не забыть занести Раулю его питомца обратно и поблагодарить за оказанную услугу. — Собирайся давай, а то опоздаем. — Куда? — не понял Савва, резко вскакивая в кровати и ловя налету джинсы и свитшот, которые ему купила мама специально для прогулок в свободное время. — У нас же сейчас окно, да вторая пара тоже пропала из-за болезни профессора. И не думаю, что тебе так сильно хочется идти на защиту, зная, что сегодня очередь профессора Лавролла… — Не напоминай, — с угрюмостью на лице Мерлина могла сравниться только погода за окном. Зима набирала обороты, хотя ещё даже не середина ноября. — Я сдерживаюсь от заклинания ему под ноги только из уважения к профессору Розэ. — Ты такой не один, — Куинн прикинул в голове, сколько человек ещё и с других курсов наберётся, если только с их курса, не считая Мера, страдают от гиперактивности профессора пятеро. — Я всё задокументирую для истории! — его карие глаза загорелись дьявольским огоньком, от которого у брюнета по спине пробежали мурашки. — «Милена рассказывала, что фотографы в Нуловском мире крайне опасны. А учитывая способности Саввы… Профессор, возвращайтесь поскорее, прошу Вас,» — взмолился Ковалт, помня о талантах своего друга. — Не глагольствуй, а собирайся. Нам ещё за Миленой заходить. — Опа! — мулат сразу выскочил из кровати, на ходу надевая джинсы и вприпрыжку добираясь до шкафа, где смог бы взять водолазку. — Ты чего сразу не сказал, что девчонки с нами? Невежливо выйдет, если мы заставим их Саша Букова, сегодня в 1:36 ждать! — «Девчонки»? «Их»? — Вы с Мил снова будете что-то своё обсуждать, а я выйду как третий лишний. Нет уж, спасибо! — наконец, натянув на себя свитшот, мальчик резко оказался перед одетым в пальто Мерлином. — Юли зови! Больше шансов будет договориться с кем-нибудь из старшеков, чтобы нас сопроводили до Миварда! Шатен умчался за ветровкой, оставив ошарашенного брюнета стоять на месте и думать, насколько он должен быть быстрым и проворным, чтобы после пробуждения Юли и её соседок не получить чем-нибудь тяжёлым по голове и пожелать «доброго утра».

***

Юли думала, что ей сделать с братом и его лучшим другом за то, что из-за них она сейчас идёт вслед за Ричардом и мёрзнет. И мёрзла она не одна. Оглядываясь назад, девочка могла с лёгкостью найти огненные волосы своей подруги, чьё лицо скрывалось за сине-чёрным шарфом Ковалта, пока тот шёл рядом с ней и с уставшим видом смотрел на Савву, который, не затыкаясь ни на минуту, рассказывал всякие истории из своей жизни до школы. Брюнетка, конечно, была благодарна этому остолопу за то, что он дал ей свои перчатки (правда, потом принял перчатки от Мерлина, потому что голубоглазый был единственным из их компании, кто довольно хорошо терпел холод), но вот вторжения в её комнату она не потерпит. — Ричард, — она осторожно дёрнула шестикурсника за рукав пальто, обращая на себя внимание, — а ты тут магазина с приколами никакого не знаешь? — Ха-ха, а что? — спросил парень, с хитрой улыбкой смотря на первокурсницу. Он даже был рад сопровождать этих непосед до города. У самого там свидание было. Проводить их туда, а после, ближе к обеду, обратно проводить до академии — проще простого. — Неужели кого-то хочешь разыграть? Девочка молча показала головой себе за спину, на Куинна, который шёл за ними задом наперёд, о чём-то споря с Ковалтом, пока Вермиллион наблюдала за ними. — За мой драгоценный сон они должны ответить. — Вы весьма жестоки, мисс ВандерКилл, — парень с дрожью вспомнил, как сам однажды, проиграв спор, пошёл будить девочек в четыре часа ночи. Он очень здорово тогда получил от декана, замдиректора и нравившейся ему девушки. — Таких не знаю, к сожалению, — он пожал плечами, отвернулся и улыбнулся. Пускай мальчишки ещё побудут в безопасности от гнева столь юной ведьмочки. — Ой, мы почти пришли! — воскликнула Милена, хватая Мерлина за предплечье и показывая рукой в сторону Миварда. — Глаз-алмаз, Мил! — обрадованно и восхищённо крикнул следом за ней Савва, хватая за руку и таща за собой вздрагивающую от холода Юли. — Быстрее, черепахи! — Эй, погодь! — Ричард немного запаниковал, когда двое первокурсников умчались вперёд и с лёгким шоком уставился на двух оставшихся. — А вы… — Дойдём, не беспокойся, — уверил парня маленький волшебник. Вермиллион радостно кивнула и нежно улыбнулась, поспевая за шагом Мерлина благодаря тому, что придерживала его за предплечье. Хотя Ковалт, насколько она поняла, шёл медленнее для её удобства. — Карта у нас есть. — Ты можешь идти на свидание к Дженифер, Ричард, — успокоила подростка девочка. Услышав это, брюнет с лёгким недоумением посмотрел на подругу, пока шестикурсник покрывался от её слов красными пятнами. Казалось, что он вот-вот превратиться в помидор от смущения. — Иди-иди, — Милена, хихикая, помахала ему рукой и осторожно взялась за тёплую ладонь Мерлина. — Мы правда дойдём и к часу встретимся с вами в центре, чтобы не опоздать на пары. Да? — она посмотрела на друга и тот, немного подумав, кивнул. Бейкер посмотрел-посмотрел на этих детишек и неуверенно кивнул. Встретиться с Дженифер они договорились уже через десять минут, поэтому ему стоило поспешить, чтобы найти место встречи. А про Ковалта он наслышался вдоволь от сокурсников и преподавателей, поэтому в безопасности детей был уверен чуть больше пятидесяти процентов. Он помахал младшим однокурсникам и умчался. — Свидание? — спросил-таки голубоглазый мальчик, наблюдая за удаляющимся силуэтом. — Ага! — радостно ответила Милена, но, увидев непонимание на лице друга, спросила: — Что-то не так? — Я просто не понимаю всех этих… — Ковалт не нашёлся, как продолжить, вздохнул и сказал так, как есть: — Короче, вот это. Вермиллион посмотрела на него слегка удивлённо, хихикнула, опустив голову, и покачала головой. Пожалуй, с Мерлином было интересно беседовать именно потому, что он весьма прямолинеен, но в некоторых чувствах не разборчив. Девочке было интересно изучать что-то новое и делиться этим с окружающими, а тут у неё в друзьях появился чистокровный воронёнок (ещё и один из Проклятых, в придачу), которому иногда были интересны не магические штучки. Она помнит, что он даже книгу просил у неё, когда они лежали в палате. Говорил, что сюжет интересный, да и персонажи недурны характером, хотя в произведении даже не упоминалась магия. Обычный детективный роман, который Вермиллион подарила её кузина. Девочка с удовольствием согласилась дать почитать однокурснику эту книжку, а тот клятвенно пообещал прочесть, обсудить и вернуть. Ей правда было интересно с Мерлином. У них имелись какие-то общие интересы, да и от него она тоже узнавала много нового. — Не беда, — ответила она мальчику, идя с ним по дороге ко входу в городок, — моя кузина говорила, что, когда я подрасту, пойму гораздо больше, чем сейчас. — Скорее бы ещё вырасти, — угрюмо заметил брюнет, устало вздыхая. Хоть он и знал, что у взрослых проблем даже больше, чем у них, детей, всё же повзрослеть хотелось как можно быстрее. У них будет больше возможностей действовать как им вздумается в будущем, когда они вырастут. Да даже сейчас, чтобы выбраться на простую прогулку в Мивард, им потребовался один из старшекурсников. Радовало то, что парень свалил от них, договорившись встретиться с ними в час. Милена на слова друга только весело улыбнулась и пошла с мальчиком вдоль по улице, слыша издалека возгласы их друзей. Она была по-настоящему рада, что смогла подружиться с Мерлином и Саввой, а с первым так вообще пройти через самую настоящую беду с участием в их команде профессора Розэ. Ковалт нравился ей по характеру также, как и Куинн, хотя тот иногда и был слишком гиперактивным. Пускай он таким и будет, мальчик всем этим и нравится, но вот за Мерлина девочка иногда переживала. Да и от Юли слышала о скандале на уроке профессора МакКилан. И совсем для неё шоком было узнать последствия этого скандала: запрещённая в стенах академии дуэль, неожиданное появление сначала старосты Ящеров, а затем и профессора Розэ с законником, который оказался родственником Томаса, и выговор от декана Воронов и этого мистера Блэквуда. Ковалт казался сейчас даже более невыспавшимся, чем те же Куинн и ВандерКилл. И это напускная бодрость брюнета не могла обмануть рыжевласку: Мерлин иногда прикрывал глаза на ходу и замедлял шаг настолько, что Милене приходилось слегка его подталкивать. Хоть они все и пошли в Мивард погулять до обеда, это было не совсем веской причиной для того, чтобы маленький волшебник не позволил себе хотя бы один или полтора часа для сна. Если ещё учитывать то, что с ними тремя вчера произошло, то Вермиллион считала свою мысль правильной и предложила бы ему поспать часа три. — Может, — начала девочка, переключая внимание Мера с шуточно ссорящейся парочки впереди на себя, — мы сначала быстренько пробежимся по магазинам с инвентарём для игры и вкусняшками, а после наведаемся к мисс Ж’адон и мадам Ж’атон? — мальчик посмотрел на неё с интересом, и она продолжила: — У них очень вкусные пирожные, кексы и эклеры, а ещё есть сладкие и даже горькие и острые напитки! Мэрил мне советовала попробовать. Она с подругами и нашей старостой уже ходила в Мивард, пары прогуливали… — последнее рыжевласка сказала вполголоса, потому что чувствовала некую вину перед Мерлином за своих однокурсниц. — Ты сказала «острые»? — Савва быстренько вклинился между друзьями, с любопытством ценителя заглядывая в зелёные глаза Милены. Подруга, ничуть не смутившись, кивнула. — И я услышал «горькие», так ведь, не ошибся? — Вермиллион снова кивнула и чуть не ударилась с Мерлином лбами, когда Куинн снова выбежал вперёд, подпрыгнув с помощью их плеч. — Отлично! Надеюсь, у них есть шоколадные коктейли с перцевым желе! Ковалт недовольно смотрел на счастливого соседа, пока их подруга загораживала Юли путь к мулату. Девочка видела, что у брюнетки крайне недружелюбный взгляд в сторону кареглазого мальчишки. Пожалуй, Савва и вправду слишком энергичный… *** — Что-то вы все худющие, как палки! — Вот-вот! — женщина согласилась со своей подругой, однако всё равно дала Милене и Юли их заказ: смородиновый чай и по одному эклеру каждой. Пока мисс Ж’атон искала столовые приборы для девочек, те следили за ребятами и иногда хихикали над тем, как Мерлин недовольно вздыхал, а Савва в растерянности осматривал себя, тыкая пальцем то в грудь, то в живот после слов мадам Ж’адон. — Держите! А я говорю, что им лучше добавить чего-нибудь жирненького или сладкого, чтобы поднабрали в весе! Раньше в академии кормили лучше! — А это-то зачем?.. — раздражённого Ковалта услышала только Вермиллион, которая тут же с сочувствием глянула на друга. — Мер, я реально тощий? — Савва всё ещё находился в некоторой растерянности от слов одной из хозяек «Сладость или радость» и не понимал, почему Юли отворачивается от него и своего брата, а Милена виновато улыбается. — А я откуда знаю? — в отличие от мулата, брюнет отлично слышал ехидное хихиканье своей сестры и уже поклялся себе, что на паре профессора Зверобоя точно возьмёт одного из карликовых энтов, чтобы попросить его спутать причёску ВандерКилл. Он не понаслышке знал, насколько их молодая и густая листва мягкая и пушистая. Ты словно держись одуванчик, семена которого от тебя не улетят, а подарят умиротворение и уют. А ещё, что стоит признать даже в первую очередь, карликовые энты издавали звуки, похожие на тонкое чириканье цыплёнка и мурлыканье маленького котëнка. Профессор Зверобой, впервые показав им этих магических существ вместе с другими для них безопасных, сказал, что на некоторых парах он будет позволять брать любую животину и изучать еë во время занятия по заданию, которое он выдаст. И сегодня после обеда у Воронов и Ящеров сдвоенная пара по присмотру за магическими существами. Ковалт ждал часа с нетерпением, потому что знал, что книга на обеде успокоить его не сможет, а вот занятия с дружелюбными и спокойными зверьками — вполне. — Так, вот, держите, — мадам Ж’атон поставила перед мальчишками две тарелки, на которых было не по одному лакомству, как они заказывали, а по два — в дополнение к пудингу Саввы и черничному кексу Мерлина были ванильные эклеры, — я на вас смотреть, бедных, не могу! — всë причитала женщина, пока Юли в открытую смеялась над братом и другом, а Милена с удивлением смотрела на сморщенное лицо Ковалта. На еë памяти мальчик в начале вообще хотел заказать только крепкий чай без сахара, но Вермиллион смогла-таки упросить его заказать себе что-нибудь лёгкое и посоветовала черничный кекс, когда спросила про любимые ягоды Мерлина. Он как-то говорил, что сладкое предпочитает есть в меру, а тут мадам Ж’атон буквально впихнула ему и Савве по эклеру. Девочка вздрогнула и закусила губу, когда брюнет посмотрел на неë исподлобья, слегка кивая на сладость головой и вскидывая бровь. Ученица намёк поняла и легонько кивнула. Проблема лишнего лакомства была решена хотя бы с одним другом. Со вторым ещё предстояло разобраться, потому что у Куинна, кажется, возникли проблемы с выбором, что бы первым съесть. И ещё его друзья до сих пор не понимали, как он додумался заказать лакричный напиток к таким сладостям. Шатен пояснил, что хочет попробовать взрыв вкусов, хотя и знает, что после ему может стать плохо. На такой случай мальчик показал на их негласно выбранного старосту, а тот, уже зная последствия, показал на карман пальто, как бы говоря, что у него всë под контролем. Однако тяжëлый и сомнительный взгляд голубых глаз в сторону мулата девочек в этом не очень убедил. — Я не думаю, что мамина «аптечка» ему поможет, — пожал плечами Мерлин, пробуя на вкус черничный кекс. Он осторожно попросил одну из хозяек не делать его слишком сладким, как у них здесь было заведено, и был рад, что его тихую просьбу одобрили. — Ничего такой… — брюнет по-новому посмотрел на лакомство и съел ещё ложечку. — А я говорила! — Милена обрадовалась, что Ковалту понравился десерт, но тут же в шоке посмотрела на пьющего лакричный напиток Куинна. Еë беспокойство разделила и ВандерКилл, дëрнув еë за плечо и выразительно кашлянув. — Савва? — мальчик с трубочкой во рту повернулся к девочкам, а Мерлин слегка откинулся на спинку стула, чтобы им было легче разговаривать. — Тебе правда… нравится? — Я люблю и сладкое, и горькое! — улыбнулся им однокурсник, выпивая уже половину напитка. Друзья предпочли больше с вопросами к нему не лезть, ограничившись лишь наблюдением. Однако они всё же напомнят ему, если мулат попросит повторить, что после прогулки они сразу же идут на пары по изучению магических существ. Возможно, Савва вспомнит, почему на нескольких занятиях хотел отказаться от этого предмета в будущем, если такие позволения у него будут. Данный предмет не был настолько обязателен в освоении, чтобы быть тем, по которому им пришлось бы сдавать экзамен по переходу на следующий курс. Поэтому некоторые студенты даже отказывались от него уже на втором или третьем курсе, не считая, что им нужно будет сталкиваться в будущем с магическими существами. Мерлин так не считал, поэтому хотел продолжать и дальше ходить на этот предмет. Изучать своих временных напарников карликового энта, болотную мышь и сиреньку ему понравилось. А ещё было забавно наблюдать, как все звери замирали и в напряжении наблюдали за деканом Воронов, которая редко заявлялась на пары с животными, чтобы передать или обсудить что-то с профессором Зверобоем или профессором Витером. К слову, о профессорах и почему их двое на один предмет. Мерлину стало любопытно уже после того, как к ним на занятия в один из дней вместо болезненно выглядящего темноволосого мужчины худого телосложения и с плохим зрением (толстые линзы в круглой оправе об этом сигналили лучше всяких слов) явился человек, которого сразу несколько детей вслух и громко назвали медведем. И Ковалт был с ними полностью согласен, не считая данное утверждение преувеличением. В отличие от жилистого профессора Витера со средним ростом и скрипучим, как у его грифа крик, голосом, профессор Зверобой преподносил себя как человека, который может справиться даже с буйволорогом голыми руками. Настолько высоким и крепким тот был, что некоторые студенты посчитали слух, ходящий о нём уже несколько лет, правдивым. Однако, если профессор Витер был в какой-то степени необщительным, иногда язвительным и даже грубым по отношению к студентам, то вот гигант с фамилией больше похожей на прозвище был добродушным и любящим всё и всех светловолосым великаном. И профессор Зверобой очень часто заменяет профессора Витера потому, что тот или болеет, или занят статьями и книгами о мистических и волшебных тварях для издательств. Об этом занятии болезненного преподавателя знают все, но никто не считает, что из-за этого мужчина должен прекратить обучать детей. Чаще всего профессор Зверобой даёт им физическое представление об отношении волшебников и магических животных, а профессор Витер — теоретические знания на случай, если те, кто даже не будет заинтересован в изучении существ в будущем, но по долгу службы может увидеться с ними, знали, как вести себя в тех или иных ситуациях. По странному стечению обстоятельств, оба преподавателя, как считал сам Мерлин, были хороши в одной сфере своей деятельности с разных сторон. И прикапываться к одному из них, считая лучшим другого — было не очень уместно. У обоих свои плюсы и минусы. И тараканов в голове каждого никто не отменял. — Ребят, я отойду, — пока Ковалт вспоминал профессоров, с которыми им посчастливилось познакомиться и узнать, кто из них самый странный или надоедливый, Савва отодвинул допитый напиток и соскочил со стула в направлении уборной. Прошло несколько минут, и Куинн уже шёл обратно к своим друзьям с мыслями о том, что лакричных коктейлей с него на сегодня хватит и что лучше ему поесть при прибытии в академию на обеде что-нибудь нормальное. К примеру, сегодня в столовой могли приготовить или гуляш, или томатный суп, а на второе картошку с куриными ножками или печёнкой. У него уже слюнки текли, пока он думал об этом, но мальчик отвлёкся от раздумий, заметив нечто странное в помещении. Мечтания о вкусной пище сразу стёрлись из его головы, уступая место настороженным мыслям о мужчинах, которые искоса поглядывали на компанию из трёх детей. Для посетителей столь весёлого с сладкого заведения эти двое были молчаливыми и даже мрачными, на столе у них, кроме кружек с чем-то, ничего и не было, а сами они были одеты одежды грузчиков с повешенными на спинки стульев плащами. Оба говорили между собой, иногда выпивая из кружек и глядя на других посетителей «Сладость или радость», но, как казалось самому Савве, в сторону его однокурсников они заглядывались чаще всего. И что-то ему подсказывало, что их интересовал Мерлин. Проходя мимо их стола, Савва нарочно задел мужчину и тот немного разбрызгал кофе на стол с лёгким вскриком, а мальчик сразу отреагировал: — Простите, пожалуйста! Я так спешил к друзьям, что не заметил Ваш стул! Куинн изо всех сил старался сделать напуганное и виноватое лицо, будто правда сожалел о том, что сделал, по его словам, ненарочно. Двое мужиков крепкого телосложения обратили на него внимание, а один из них даже снисходительно фыркнул, поднимая руку, чтобы позвать официанта. Второй незнакомец недовольно поцокал на кофейную лужу на столе и просто ответил: — Бывает, пацан. И, ради Мерлина, иди уже, пока ещё что-нить не задел. Он пренебрежительно скосился на Савву и снял плащ со спинки стула, сохранив его от потенциальной опасности в руках, подальше от ученика. Мулат быстро закивал и, вновь извинившись, поскорее смылся к ребятам, на полпути замечая на себе косой взгляд не только одного из незнакомцев, но и Мерлина. Когда мальчик уселся на своё место, то быстро пододвинул к себе тарелку с десертом, делая вид, что сейчас будет есть, но на самом деле он уже был готов к вопросам от брюнета. — Савва, это что сейчас было? — Ковалт слегка дёрнул плечом за спину, в сторону двух наблюдателей, которых заметил только недавно. — И почему я чувствую от тебя ещё больший страх, чем тот, что ты испытываешь при виде профессора Розэ? — Савва? — спросила с конца Юли, внимательно осматривая непутёвого друга. Ей уже было понятно, что что-то происходит, а вопросы от брата её в этом убедили ещё сильнее. Мальчик прикусил нижнюю губу, наклонился к тарелке с вилкой в руке и тихо произнёс, обращаясь к Мерлину: — Нам пора валить. Сейчас. Страх, что большими сгустками нёсся от Куинна в сознание брюнета, уверял маленького волшебника, что им всем нужно в срочном порядке прислушаться к его словам и бежать. Желательно быстро и прямо через ельник в сторону Менхида, не взирая на отсутствие нескольких мостов через маленькие речки, которые можно при великом желании перепрыгнуть. Мерлин не знал, как это испытывает на себе профессор и другие проклятые, но ему самому такое видеть и ощущать на собственной шкуре было не только в новинку, но и чрезвычайно ужасно. Будто видишь какое-то чёрное месиво, что тянет к тебе свои когтистые лапы. От этого хотелось поскорее избавиться. Немедленно. — Девочки, — волшебник невзначай повернулся к подруге и сестре с фальшивой улыбкой оповещая о беде, — кладём деньги и осторожно, но быстро двигаемся к выходу. Сейчас же. Студентки всё поняли и не стали задавать лишних вопросов. Им уже хватило нескольких приключений на свои спины, чтобы понять, что их друг пробовать учиться шутить с ними именно сейчас не намерен. Оставив нужную сумму за свои заказы, четверо студентов встали из-за стола и, помахав руками на прощание мисс Ж’атон, что вышла забрать оставленную на столе посуду, вышли из кафе, а в следующую секунду мальчики, не сговариваясь, схватили девчонок за руки и дали дёру вдоль по улице, надеясь как можно быстрее добраться до выхода из Миварда и пробежать лесом к академии. Ковалт мысленно выругался, когда ощутил что-то ещё более страшное, чем волнение Саввы в кафе, у себя за спиной. Ошибиться сейчас он не мог — те двое и вправду следили за ними, а сейчас ещё и преследовали. Вдоль спины пробегало стадо мурашек всякий чёртов раз, когда Мерлин вновь ощущал не только страх и волнение друзей, но и нечто похожее на злость от тех двух мужиков, что гнались за ними. Это был первый раз, когда он пожалел о том, что может чувствовать эмоции других людей. — Не оглядывайся! — прикрикнул на Юли Савва, но, не следуя своим же словам, оглянулся на преследователей. Его зрачки сузились, когда он заметил нечто яркое, сверкнувшее в руке незнакомца. Сразу же поняв, что сейчас произойдёт, Куинн быстро опустил на голову подруги ладонь, надавливая, и, не пожалев сил, гаркнул: — ЛОЖИСЬ! В следующий миг над их головами пронеслось сразу два заклинания, одно из которых попало прямо в сосну у них на пути. Треск и древесный стон потревожили слух детей, заставив сердца всех четверых забиться в темпе бешеных буйвологов. Студентами с криками по парам разбежались в стороны, чтобы не попасть под падающее от удара дерево, и вновь воссоединились, услышав ругань и брань преследователей. — Нужно бежать к Звериной хижине! Мерлин кивнул и, не сбавляя темпа, потянул за собой пискнувшую Милену, пока Савва с настороженным и испуганным видом бежал позади них, чтобы поторапливать Юли. Если они смогут добраться до хижины профессора Зверобоя и профессора Витена, то спасут свои жизни не только благодаря взрослым, которые, возможно, уже были там, но и благодаря существам, которые просто окружили добротно выстроенную преподавателями ухода за магическими тварями постройку. Дети знали, что опасных животных там нет, но есть те, которые могут дать фору даже превышающим их по размеру существам. И именно сейчас Ковалт заметил, как прямо на него с друзьями нёсся их знаменитый пухлый морфик размером с приличного пони, ковыляя своими кривыми лапками по покрытой инеем траве. Вслед за ним, уже мыча и блея от возмущения, бежал рогатый олеот с крохами энтами на своей горбатой и лохматой спине. Они пищали, фырчали и переступали с лапки на лапку, будто готовые прыгнуть на обидчиков. — Спасены! — Юли не смогла сдержать радостного возгласа, когда мимо неё, даже не задев, пробежал её любимый зверь, готовый таранить не званных гостей мощными котловинными рогами. — За дело, братва! За дело, братва! За дело, братва! Куинн аж подпрыгнул, когда у него под ногой образовалась яма от говорливого суркрыса, который, видимо, снова где-то нахватался хулиганских фразочек, потому что после дети услышали далеко не вежливые реплики в адрес опешивших от такой оравы волшебных тварей волшебников, когда уже были у хижины. Им всё же повезло, что этот похожий на дряхлую и заросшую избушку дом был дальше от академии, но ближе к Миварду. Всего мгновение и студентов уже держал за собой профессор Витер, пока рядом с ним, разминая руки и похрустывая костяшками пальцев, стоял озлобленный профессор Зверобой. Мерли вообще не раз замечал, что мужчина по росту мог сравниться с рогатым олеотом. Внушительный рост и крепкое телосложение с довольно неплохими знаниями атакующих заклятий должно быть сильно напугали нарушителей, которые даже не могли переместиться в безопасное место из-за барьера академии, который по неосторожности прошли. Мужчины были окружены волшебными тварями и от них иногда слышались крики — суркрыс не щадил их и кусал за ноги, внезапно выпрыгивая из-под земли. Вскоре криков стало больше, а сквозь сосны Мерлин заметил нескольких знакомых и незнакомых преподавателей. Особо примечательной среди них была заместитель директора, которая, не смотря на свой почтенный возраст (на вид ей было если не за восемьдесят, то за семьдесят уж точно), могла дать фору даже профессору Лавроллу, который бежал следом. А вот и белоснежная волнистая копна волос профессора Медверг, и звонкий голос профессора Химиарка. — Мы тут и сами справились, но вызвали вас для окончательного вердикта, — отрапортовал скрежечущим голосом профессор Витер, когда профессор МакКилан подошла к нему, а декан Огненных Ящеров забрал студентов под своё крыло вместе с профессором Химиарком. — Надо законников вызвать… Он с каким-то отчуждением наблюдал как Зверобой, махая палочкой с торжествующей ухмылкой, связывал нарушителей под шум их волшебных зверей. Твари глаз с них не спускали, то порыкивая, то шипя, то фыркая, а некоторые даже норовились причинить им некоторые неудобства. Во избежания последнего громоздкий профессор обезопасил их слабым барьером до прибытия законников. — Вызывайте мистера Блэквуда. Он быстрее справится, — посоветовала подошедшая профессор Медверг, грозно смотря на тех, кто чуть не погубил её студентов. Ох, как им повезло, что здесь не было Робин Розэ, декана сразу трёх пострадавших от нападения учеников. Она бы от этих негодяев мокрого места не оставила. Уж Вивьен знала точно, на что её подруга была способна только в состоянии лёгкого недовольства, а уж о полной потере контроля над эмоциями и задумываться не хотела. Последствия лишь слышала, а вот наблюдать — не наблюдала. Война с революционерами даже на ней отразилась, хоть и не так, как на Розэ. — Согласен, — на удивление студентов, профессор Лавролл был даже серьёзнее, чем заместитель директора. Он даже с большей агрессией смотрел на волшебников, будто хотел прожечь в них дыры. Или ещё что похуже. — Блэквуд — мужик надёжный, не подведёт. Сами ведь знаете. Сирена МакКилан отлично знала упомянутого человека. Она помнила его ещё малым и юным студентом, который хорошо показывал себя почти во всех дисциплинах. Только их Розэ уступал по изучению магии разрушения, но это было и не мудрено, если учитывать, насколько на самом деле была сильна Робин и как именно действует её проклятие. Разрушительная магия девушки была даже сильнее и эффективнее, чем защитная, возможно, из-за её недуга. Женщина взмахнула палочкой, предварительно достав ту из внутреннего кармана утеплённой мантии, и из её груди вырвался довольно крупный, серо-голубой поток дыма, вскоре превратившийся в кошку с невероятно строгим для животного взглядом прозрачных глаз. Она молча плыла по воздуху возле профессора пока, наконец, не мяукнула и не скрылась в дыме. Заместитель директора попросила своего Проводника сначала сообщить об инциденте директору, а уже после наведаться в госпиталь, где в данный момент должен находиться мистер Блэквуд. Это она знала наверняка, так как была в курсе событий, произошедших не так давно с их Робин. Взглянув в постепенно тускнеющее небо, женщина обернулась на студентов, включавших в себя одного проклятого мальчика. Признаков нездорового состояния она не увидела, но и не могла быть уверенной в том, что они не были у мальчика. Одно дело приступы у Розэ, а другое — у ребёнка одиннадцати лет. Почему с этим квартетом почти всегда возникают проблемы?
11 Нравится 20 Отзывы 0 В сборник Скачать
Отзывы (20)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.