Заступник

NC-17
В процессе
автор
ELECSIRE соавтор
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 78 страниц, 32 878 слов, 14 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Нравится 4 Отзывы 1 В сборник

7: Джо Фур. Прибытие

Настройки
Проснулся я в прескверном положении духа. В прочем этого следовало ожидать. Умывшись и приведя себя хоть в немного божеский вид, я вышел в коридор. Скоро завтрак. Пока есть время я решил пройтись по кораблю. Выйдя на верхнюю палубу я обомлел, передо мной открывался вид, подобного которому я не видел никогда. Облака под утренним солнцем казались жёлто-розовыми, они, как огромные горы сахарной ваты свисали над морем. Солнце, хоть и не грело, было невероятно большое, и светило розоватым светом. Всё это создавало ощущение нового, дивного, волшебного мира. И неужто мы идём туда что бы его уничтожить? Наши генералы возомнили себя творцами? Они с лёгкой руки в своих речах превращают целые народы в рабов, но зачем? Встрепенувшись и отбросив столь гнетущие мысли, я прошёл в большую столовую. Здесь пахло свежим хлебом. У стоек выдачи еды уже собралась толпа. Увидев в одной из очередей Аркадиуша я подошёл к нему. — Доброго вам утра, Аркадиуш. — О, это опять вы, Джо. Рад вас видеть. Как спалось? — Отвратно, я явно набрал лишнего вчера. — Да, признаться я тоже. Знаете у меня фатальная не переносимость любого пойла. Вид его действительно был даже хуже, чем мой. Лицо распухшее за ночь, казалось старческим, красноватые глаза, да и в целом было видно, что ему очень нехорошо. — Аркадиуш, вы случаем не знаете, на сколько запланировано наше плавание? — Мы должны приехать сегодня вечером или завтра утром. — А там куда мы едем уже есть войска? — Да, я полагаю там есть около 1100 поселенцев. Очередь всё двигалась, вот подошла и моя. На завтрак была каша, как я полагаю гречневая, бутерброд с джемом, чай и сухари. Сев за стол мы снова заговорили о тех землях и о местных. И я, и Аркадиуш считали что генералы очень преувеличивают их отсталость, каждый из нас не был уверен в полезности нашей миссии. Наш разговор прервал голос ген. Макартура, как гром средь ясного неба, раздавшийся из дверей столовой. —Аркадиуш, быстро сюда. Необходимо учесть места высадки и прихватите карту местности! —Будет сделано, сэр! Извинившись, Аркадиуш молнией отнёс пустой поднос и вылетел из столовой. Доев свою пайку, за размышлениями о дне грядущем, я вышел из столовой и направился в лабораторию. Дойдя до лаборатории и открыв дверь, я был изумлён. Всё было убрано самым лучшим образом, все приборы, препараты и реактивы стояли на своих местах, даже пол был вымыт так, что даже блестел. Видимо Маклеуш был прав, хоть Макалины и кретины, но очень исполнительные кретины. Сейчас мне хочется только ждать нашего приезда, всё равно ничего сейчас исследовать я не смогу. Присев за столь, заварив чай, и достав припасённые сладости к чаю, я думал о том, что же мне придётся делать там, на буквально поле брани? Скорее всего стать исследователем там не выйдет, мне точно придется быть полевым врачом. Но мне дали обязательный к исполнению приказ, исследовать местное население, как? Я не хочу убивать, не готов я к этому! Горячий чай сильно греет тело, на коже у меня стали появляться мелкие, зудящие высыпания. Со мной такое бывает, говорят холеристическая крапивница. Эта особенность часто доставляла мне не удобства. Часто на свиданиях с девушками я волновался и эти противные пятна портили мне жизнь. Ища решение этой спонтанной проблемы я вышел в коридор. Здесь на этаже точно должна была быть аптека ну или на худой конец фармацевтический склад. Наконец я заметил небольшую дверь, на ней было написано: «Х.Вальдемар. Фармацевт». Постучав в нее я услышал из-за двери. — Да, можете заходить. Весь чешась, я приоткрыл дверь и зашёл в пропахший таблетками склад-кабинет. Он напоминал мне старые больницы в готических замках, старый и весь такой загадочный. —Здравствуйте мистер.....как вас по имени? —Джо, Джо Фур. —Что вам понадобилось? А постойте, какая-то аллергия? —Да, да. Холеристическая крапивница. Может у вас доктор есть что-нибудь от аллергии? Он, поправив очки, призадумался на секунду. Его лицо было ну очень необычным: прямой нос, голубые глаза с русыми волосами и прямыми чертами лица, он напоминал мне истинного арийца, таких как их рисовали самые безумные. —Да, наверное есть… Знаете попробуйте поискать в складе, он здесь за вон теми коробками. —Огромное вам спасибо. Проходя мимо коробок я заметил что было в них. Электро ошейники, много шокеров и несколько десяток упаковок шприцов с транквилизатором. Вся моя семья, отец, мать, двое братьев, ещё младенцев, и сестра были убиты во время погромов на юге. Тогда группы безумцев под контролем правительства ходили, находили и убивали людей с разными особенностями, будь то странная островатая форма ушей, атавизмы или неестественный для человека цвет глаз. Они ошибочно полагали, что это как-то связывает с инородцами. Так что любые приспособления для пыток внушали мне подсознательный страх. Меня даже передёрнуло от вида содержимого коробок. Пройдя в тёмное помещение склада, я стал всматриваться в его мрачные, пропахшие сыростью помещения. Став копаться в коробках, уже скоро нашёл я упаковку таблеток от аллергии. —Доктор, у вас случаем не найдётся стакана воды? —Найдётся. Подойдите ко мне. Как мог быстро, почти пролетел я к Вальдемару. —Вот. —Огромное спасибо доктор. Как наркоман с ломкой, я дрожащими руками открыл упаковку, достал 2 таблетки и судорожно проглотил их, запив водой. Всё это время доктор с явным интересом рассматривал меня. Особенно он смотрел на мои глаза. — Джо, вы случаем не желаете сменить цвет глаз? На кокой нибудь более вам подходящий? — Пфффф, Я? Нет, всегда считал это моей особенностью. — Но эти ваши глаза… Если бы не ваши розовые глаза, я бы назвал вас идеальным человеком. Вы высокий, молодой, русоволосый человек, и эти глаза портят эту картину. — Я так никогда не думал. Это как изюминка, в конце концов в них нет ничего плохого. Спасибо за лекарство, до свидания. — Не за что. Я поставил стакан на стол и поспешил к двери. Как вдруг, когда я был уже у двери, сзади раздался голос доктора. — И всё же, когда вы увидите местных, вы передумаете насчёт глаз! Не став слушать этого агитатора, я сделал вид, что не услышал его и закрыл дверь. Вернувшись в кабинет и обдумав всё произошедшее, я поставил точку в том что будет с местным населением. Они будут порабощены, или же их убьют, но я сделаю всё что бы этого не произошло. Может я стану как А. Шморель, но так лучше, гораздо, чем быть бездушным палачом. Уже смеркалось. Не уж-то я просидел так весь день? Тут в коридоре заработали громкоговорители. — Внимание всему составу! Корабль прибывает к точке высадки! Всем собраться на палубе в порядке очереди. С начало войска ген Артура Фон Клеуста, после Мирослава Драухича, затем Отто Раускена далее Матеуша Макартура. Отлично мы последние, значит есть время собраться. Прибрав каюту, пригладив свою офицерскую форму и собрав свой рабочий чемодан я вышел в коридор. Выйдя на верхнюю палубу, я увидел свой полк. Рядом с ним стоял Макартур и через Аркадиуша раздавал приказы для построения. Подойдя к ним я, как бравый военный, произнёс. — Здравие желаю, сэр! — Вольно. — Разрешите спросить. — Что вам нужно? — Где моё место в построении? — Ох, да, точно. Ваше место с медиками. Пройдите к трапу номер 4, он более пологий. Средь шума, грохота, воя сирен и огней берега я прошёл к трапу. Здесь уже толпились разные медики, исследователи и доктора. Тут нам скомандовали. — Вперёд! На спуск! И вся толпа медиков, как пингвины, стали спускаться по трапу вниз. В след за ними я спускался к столь манящей земле. Вокруг была такая темень, что рассмотреть ее цвет было нельзя. Мелкий дождь и сильный, порывистый ветер, продували до костей. И вот, наконец, я делаю первый шаг на новую, такую необычную, влекущую к себе землю.
Примечания:
Нравится 4 Отзывы 1 В сборник