7: Джо Фур. Прибытие
25 октября 2023 г., 14:05
Проснулся я в прескверном положении духа. В прочем этого следовало ожидать. Умывшись и приведя себя хоть в немного божеский вид, я вышел в коридор.
Скоро завтрак. Пока есть время я решил пройтись по кораблю.
Выйдя на верхнюю палубу я обомлел, передо мной открывался вид, подобного которому я не видел никогда.
Облака под утренним солнцем казались жёлто-розовыми, они, как огромные горы сахарной ваты свисали над морем. Солнце, хоть и не грело, было невероятно большое, и светило розоватым светом.
Всё это создавало ощущение нового, дивного, волшебного мира. И неужто мы идём туда что бы его уничтожить? Наши генералы возомнили себя творцами? Они с лёгкой руки в своих речах превращают целые народы в рабов, но зачем?
Встрепенувшись и отбросив столь гнетущие мысли, я прошёл в большую столовую. Здесь пахло свежим хлебом. У стоек выдачи еды уже собралась толпа. Увидев в одной из очередей Аркадиуша я подошёл к нему.
— Доброго вам утра, Аркадиуш.
— О, это опять вы, Джо. Рад вас видеть. Как спалось?
— Отвратно, я явно набрал лишнего вчера.
— Да, признаться я тоже. Знаете у меня фатальная не переносимость любого пойла.
Вид его действительно был даже хуже, чем мой. Лицо распухшее за ночь, казалось старческим, красноватые глаза, да и в целом было видно, что ему очень нехорошо.
— Аркадиуш, вы случаем не знаете, на сколько запланировано наше плавание?
— Мы должны приехать сегодня вечером или завтра утром.
— А там куда мы едем уже есть войска?
— Да, я полагаю там есть около 1100 поселенцев.
Очередь всё двигалась, вот подошла и моя. На завтрак была каша, как я полагаю гречневая, бутерброд с джемом, чай и сухари.
Сев за стол мы снова заговорили о тех землях и о местных. И я, и Аркадиуш считали что генералы очень преувеличивают их отсталость, каждый из нас не был уверен в полезности нашей миссии.
Наш разговор прервал голос ген. Макартура, как гром средь ясного неба, раздавшийся из дверей столовой.
—Аркадиуш, быстро сюда. Необходимо учесть места высадки и прихватите карту местности!
—Будет сделано, сэр!
Извинившись, Аркадиуш молнией отнёс пустой поднос и вылетел из столовой. Доев свою пайку, за размышлениями о дне грядущем, я вышел из столовой и направился в лабораторию.
Дойдя до лаборатории и открыв дверь, я был изумлён. Всё было убрано самым лучшим образом, все приборы, препараты и реактивы стояли на своих местах, даже пол был вымыт так, что даже блестел. Видимо Маклеуш был прав, хоть Макалины и кретины, но очень исполнительные кретины.
Сейчас мне хочется только ждать нашего приезда, всё равно ничего сейчас исследовать я не смогу. Присев за столь, заварив чай, и достав припасённые сладости к чаю, я думал о том, что же мне придётся делать там, на буквально поле брани?
Скорее всего стать исследователем там не выйдет, мне точно придется быть полевым врачом. Но мне дали обязательный к исполнению приказ, исследовать местное население, как? Я не хочу убивать, не готов я к этому!
Горячий чай сильно греет тело, на коже у меня стали появляться мелкие, зудящие высыпания. Со мной такое бывает, говорят холеристическая крапивница. Эта особенность часто доставляла мне не удобства. Часто на свиданиях с девушками я волновался и эти противные пятна портили мне жизнь.
Ища решение этой спонтанной проблемы я вышел в коридор. Здесь на этаже точно должна была быть аптека ну или на худой конец фармацевтический склад. Наконец я заметил небольшую дверь, на ней было написано: «Х.Вальдемар. Фармацевт». Постучав в нее я услышал из-за двери.
— Да, можете заходить.
Весь чешась, я приоткрыл дверь и зашёл в пропахший таблетками склад-кабинет. Он напоминал мне старые больницы в готических замках, старый и весь такой загадочный.
—Здравствуйте мистер.....как вас по имени?
—Джо, Джо Фур.
—Что вам понадобилось? А постойте, какая-то аллергия?
—Да, да. Холеристическая крапивница. Может у вас доктор есть что-нибудь от аллергии?
Он, поправив очки, призадумался на секунду. Его лицо было ну очень необычным: прямой нос, голубые глаза с русыми волосами и прямыми чертами лица, он напоминал мне истинного арийца, таких как их рисовали самые безумные.
—Да, наверное есть… Знаете попробуйте поискать в складе, он здесь за вон теми коробками.
—Огромное вам спасибо.
Проходя мимо коробок я заметил что было в них. Электро ошейники, много шокеров и несколько десяток упаковок шприцов с транквилизатором.
Вся моя семья, отец, мать, двое братьев, ещё младенцев, и сестра были убиты во время погромов на юге. Тогда группы безумцев под контролем правительства ходили, находили и убивали людей с разными особенностями, будь то странная островатая форма ушей, атавизмы или неестественный для человека цвет глаз. Они ошибочно полагали, что это как-то связывает с инородцами.
Так что любые приспособления для пыток внушали мне подсознательный страх. Меня даже передёрнуло от вида содержимого коробок.
Пройдя в тёмное помещение склада, я стал всматриваться в его мрачные, пропахшие сыростью помещения. Став копаться в коробках, уже скоро нашёл я упаковку таблеток от аллергии.
—Доктор, у вас случаем не найдётся стакана воды?
—Найдётся. Подойдите ко мне.
Как мог быстро, почти пролетел я к Вальдемару.
—Вот.
—Огромное спасибо доктор.
Как наркоман с ломкой, я дрожащими руками открыл упаковку, достал 2 таблетки и судорожно проглотил их, запив водой.
Всё это время доктор с явным интересом рассматривал меня. Особенно он смотрел на мои глаза.
— Джо, вы случаем не желаете сменить цвет глаз? На кокой нибудь более вам подходящий?
— Пфффф, Я? Нет, всегда считал это моей особенностью.
— Но эти ваши глаза… Если бы не ваши розовые глаза, я бы назвал вас идеальным человеком. Вы высокий, молодой, русоволосый человек, и эти глаза портят эту картину.
— Я так никогда не думал. Это как изюминка, в конце концов в них нет ничего плохого. Спасибо за лекарство, до свидания.
— Не за что.
Я поставил стакан на стол и поспешил к двери. Как вдруг, когда я был уже у двери, сзади раздался голос доктора.
— И всё же, когда вы увидите местных, вы передумаете насчёт глаз!
Не став слушать этого агитатора, я сделал вид, что не услышал его и закрыл дверь.
Вернувшись в кабинет и обдумав всё произошедшее, я поставил точку в том что будет с местным населением.
Они будут порабощены, или же их убьют, но я сделаю всё что бы этого не произошло. Может я стану как А. Шморель, но так лучше, гораздо, чем быть бездушным палачом. Уже смеркалось. Не уж-то я просидел так весь день?
Тут в коридоре заработали громкоговорители.
— Внимание всему составу! Корабль прибывает к точке высадки! Всем собраться на палубе в порядке очереди. С начало войска ген Артура Фон Клеуста, после Мирослава Драухича, затем Отто Раускена далее Матеуша Макартура.
Отлично мы последние, значит есть время собраться. Прибрав каюту, пригладив свою офицерскую форму и собрав свой рабочий чемодан я вышел в коридор.
Выйдя на верхнюю палубу, я увидел свой полк. Рядом с ним стоял Макартур и через Аркадиуша раздавал приказы для построения. Подойдя к ним я, как бравый военный, произнёс.
— Здравие желаю, сэр!
— Вольно.
— Разрешите спросить.
— Что вам нужно?
— Где моё место в построении?
— Ох, да, точно. Ваше место с медиками. Пройдите к трапу номер 4, он более пологий.
Средь шума, грохота, воя сирен и огней берега я прошёл к трапу. Здесь уже толпились разные медики, исследователи и доктора. Тут нам скомандовали.
— Вперёд! На спуск!
И вся толпа медиков, как пингвины, стали спускаться по трапу вниз. В след за ними я спускался к столь манящей земле. Вокруг была такая темень, что рассмотреть ее цвет было нельзя.
Мелкий дождь и сильный, порывистый ветер, продували до костей. И вот, наконец, я делаю первый шаг на новую, такую необычную, влекущую к себе землю.
Примечания:
Дивный новый мир