ID работы: 13990613

Под контролем

Слэш
NC-17
Завершён
1139
Пэйринг и персонажи:
Размер:
270 страниц, 48 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1139 Нравится 849 Отзывы 259 В сборник Скачать

Глава 13

Настройки текста
К утру Соуп успевает протрезветь, осознать произошедшее и мрачно охуеть. То, что сохранила его память, кажется ему невозможным и фантасмагоричным: разрозненные наборы картинок, складывающихся в один ужасный пазл. Вот он обсуждает с Ройсом предстоящее им столкновение с сирийцами; вот в нём рождается разочарование, смутная обида и злость; вот он бредёт прочь, опустошив стратегические запасы пива; вот его окликают — зачем ты меня окликнул, элти? Вот его вжимают в насыпь, и всё в нём кипит от ярости и непрошенного возбуждения. Вот. Соуп. Целует. Гоуста. Ну твою-то мать, МакТавиш. И вот Гоуст его отталкивает. Он лежит на койке, невидяще пялясь в брезентовый навес над его головой, и решительно не знает, как к этому дерьму относиться и что теперь делать. Первая трусливая мысль — притвориться, что ничего не было; сделать вид, что ему отшибло память; не обсуждать этот пиздец, по крайней мере, до тех пор, пока его не захочет обсудить Гоуст. А Гоуст, если Соуп хоть что-то понимает в дебрях его характера, не захочет. Он вообще из тех, кто предпочитает игнорировать проблему, и Соуп вполне мог бы последовать его примеру. Мог бы. Но ведь не станет. Он понимает это, когда первая паника проходит. Тугая пружина в его животе не разжимается и не ослабевает, но Соуп вдруг совершенно отчётливо осознаёт, что забить хуй на тот пьяный поцелуй он не сможет. И ему приходится изобретать другие варианты. Вариант два точка один: списать всё на алкоголь. Сказать, мол, не бери в голову, элти, я просто бухой был. Ничего личного, ноу хомо и всё такое прочее. Считай, вовсе не нарушение твоей заповеди про «никакого секса». Ну что, мир? Это, в сущности, самая здравая стратегия после всего. Вроде как… вроде как предотвращение ещё большего ущерба, чем тот, который уже нанесён их взаимоотношениям. Но ещё это охуительная, невыносимая, о-мер-зи-тель-на-я ложь. И Соуп внезапно обнаруживает себя неспособным на неё. Что ж, два потенциальных пути ему приходится перечеркнуть; остаётся последний. Самый безумный, самый опасный путь. Вариант два точка два: быть честным. Сказать, что он был зол, и объяснить почему. А когда Гоуст спросит, какого хера Соуп попытался его засосать — и даже если не спросит, разницы нет, — ответить… Да я теку по тебе, как школьница, элти. Когда я трезв, мне хватает мозгов и самоконтроля к тебе с этим не лезть, за исключением случаев, когда твоя рука находится на моём горле. Но, как видишь, в этот раз трезв я не был. Какова вероятность того, что после подобного признания ему разобьют хлебало? Правильный ответ: сто процентов. С погрешностью на похуизм Гоуста можно скинуть число до девяноста пяти. Если учесть его вчерашнее поведение и ледяной тон… с-сука, вероятность снова вырастает до сотни. Гоусту не понравилось — и это та оплеуха, в которой Соуп нуждался вчера и которая сегодня приводит его в отчаяние. Вариант два точка два ничем не лучше предыдущих. Резюмируя: он в душе не ебёт, что ему делать. Ладно. Ладно, нужно просто… просто отыскать Гоуста. И сказать ему, что Соуп сожалеет. Да. Да, так будет лучше всего. Соуп — в полном обмундировании, с наушником в ухе, с автоматом за спиной — выныривает из своей палатки, когда солнце уже в самом зените. Под его палящими лучами трудно дышать. Попавшийся ему на пути к импровизированному умывальнику Роуч машет руками и орёт: — Горазд же ты спать! Команда, сгрудившаяся вокруг импровизированной обеденной зоны, уничтожает консервы. Соуп не ощущает в себе ни намёка на голод, но, умывшись неприятно тёплой водой, подходит к ним. Однако среди бойцов не обнаруживается знакомой маски. — Присоединяйся, — улыбается Прайс, — подкрепись. Ты проспал завтрак. Я, думает Соуп, рад бы проспать кое-что ещё. — Не, — он выдавливает из себя слабую ухмылку. — Я на диете. Готовлю тело к пляжному сезону. Собираюсь стать самой горячей чиксой Брайтона. Кто-то фыркает, кто-то качает головой, кто-то окидывает его оценивающим взглядом. Соуп не реагирует ни на что из этого. Соуп оглядывается, впервые проклиная базу за отсутствие мало-мальски изолированных отсеков, и… И что-то тянет его — к насыпи. Туда, где вчера он… Сука, сука, сука. Ну зачем, безмозглый ты баран? Когда Соуп огибает её, чтобы укрыться от любопытных взглядов команды, здесь обнаруживается человек. — Оу, — бормочет Соуп, близоруко щурясь: солнце светит прямо в глаза и слепит. — Не знал, что тут занято. Широкоплечая фигура, сидящая на песке, поднимает голову, и грёбаный лейтенант Райли вперяет в него свой тяжёлый немигающий взгляд. Соуп сглатывает. Его недавняя решимость обсудить произошедшее испаряется стремительнее дождя в пустыне. Он невольно делает шаг назад, готовый к тому, что Гоуст вот-вот прикажет ему свалить отсюда нахер… Но Гоуст не издаёт ни звука. Только смотрит. С холодной расчётливостью, как снайпер, выбирающий, куда пустить пулю. И Соупа продирает дрожью. Ему хочется попятиться. Хочется отступить, сбежать, защитить себя от, несомненно, унизительной сцены. Но что-то большее, чем страх — быть может, надежда, на которую он не имеет права, — вынуждает его замереть. А потом… А потом кто-то произносит его губами: — Не возражаешь, если я присяду? Гоуст склоняет голову набок, на мгновение сделавшись похожим на огромную жуткую птицу. Он не отвечает «да», но и не говорит «убирайся». Он вообще ничего не делает. Даже когда Соуп опускается на песок рядом с ним, прислонившись спиной к насыпи. Несколько долгих минут, пока Соуп собирается с мыслями, они оба молчат. Наконец он наскребает в себе достаточное количество решимости и выдыхает, сражаясь с собственным сердцебиением: — Я сожалею. Гоуст не шевелится и не откликается. Не переспрашивает, не посылает Соупа в пешее эротическое, не скалится, не отшучивается. Оглушительное ни-хе-ра. Тебе так проще, не так ли? — замолчать всё, о чём ты думаешь и что чувствуешь. Но я, элти… я так не могу. — Я сожалею, — повторяет Соуп с усилием, которое стоит ему нескольких рваных выдохов. — Я был… пьян и натворил дерьма. Гоуст поворачивает к нему голову. Смотрит. Душу наизнанку выворачивает этими своими безразличными глазами. А потом выплёвывает: — Ты нарушил устав. Соуп был готов к какой угодно ответной реплике. К какой угодно… но, пожалуй, не к этой. Я ведь пришёл обсудить далеко не это. — Я… да, — блеет он, и собственный голос кажется ему слабым и жалким. — Да, я знаю, но я… — Нарушил устав, — продолжает Гоуст так, будто не услышал его, — и ослушался меня. В горле у Соупа пересыхает, в животе всё сжимается и пульсирует от напряжения. Какого хрена?.. Разве Гоуст не должен быть в ярости из-за поцелуя? Почему он отчитывает его из-за сраного нарушения субординации? — Извини? — выходит больше вопрос, чем утверждение; Соуп ощущает себя котёнком, запутавшимся в клубке ниток. — Это было непрофессионально. И больше не повторится. Я и сам не знаю, к чему относится последнее предложение: к моей дерзости… или к поцелую. Гоуст прищуривается. Целое мгновение он выглядит так, будто хочет что-то сказать — что-нибудь, что изменило бы всё. Но в конечном итоге он лишь кивает и сухо произносит: — Хорошо. — Хорошо? — переспрашивает Соуп с недоверчивым чувством, похожим на облегчение и на разочарование одновременно. — Хорошо, — подтверждает Гоуст извечным своим нейтральным тоном. Соуп беспомощно пялится на него. Гоуст смотрит в ответ — со спокойствием, которому Соупу остаётся лишь позавидовать. Сердце Соупа силится продырявить ему рёбра; сердце Гоуста, должно быть, бьётся так же размеренно, как билось тогда, когда он привлёк Соупа к своей груди. Зачем ты это сделал, Саймон? Чтобы позволить мне понять, что ты тоже человек, способный чувствовать и переживать? Чтобы дать мне надежду, которую ты отнимаешь теперь? Гоуст, разумеется, не вкладывал в тот символический жест ни одного из этих значений. Но Соуп всё равно ощущает себя обманутым и преданным. — Так мы, — голос даёт петуха, — не будем обсуждать… Последнее слово — «поцелуй» — умирает у него в горле под обстрелом чужих внимательных глаз. И в них, в этих глазах, рождается и затухает смутная мысль, призрак эмоции или порыва. Но раньше, чем кто-либо из них успевает сказать или сделать ещё хоть что-то, в их наушниках раздаётся зычный голос Прайса. И голос этот говорит: — Есть контакт. Жёлтая зона. Враг на три часа.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.