ID работы: 13991515

Долгожданная месть

Слэш
R
В процессе
26
Размер:
планируется Макси, написана 31 страница, 6 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
26 Нравится 39 Отзывы 7 В сборник Скачать

Всë только начинается

Настройки текста
Примечания:
Вокруг был полный хаус: горевшие корабли и их обломки, оставшиеся после взрывов пороха; огонь, пожирающий ещë не утонувшую древесину; мëртвые тела, скрывающиеся в глубине моря, оставляя заместо себя приобретаемую багровый цвет воду. — Эй, капитан! Сложите оружие — и я, так уж и быть, сохраню вам жизни! Нахальный юношеский голос раздался где-то в стороне за клубами дыма. Кто же посмел так нагло окликнуть самого El Matador Del Mar? Пират. Чëртов пират. Зараза, от которой Салазар избавлялся с самого первого дня службы. Чума, отравляющая моря. Грязь, портившая жизнь обычным людям. Салазар ненавидел пиратов: всем своим сердцем, всей своей душой, своей сущностью. По его мнению эти отбросы не имели права на существование, всë, чего они были достойны — жестокой и мучительной смерти. Он убивал их без жалости, не испытывая никаких угрызений совести, ведь они это заслужили: никто не заставлял их ступать на кривую дорожку. Армандо нравилось пронзать их тела своей наточенной рапирой и смотреть, как по блестящему лезвию стекает алая кровь, стекает всë ниже и ниже, пачкая руку, а после и рукава одежды, так же окрашивая их в багряный цвет. В такие моменты он был безумным и свирепым как зверь, который не мог насытиться охотой вдоволь, а после сражений со спокойной душой уходил отдыхать к своë логово. — Эй-эй, капитан, отступите, пока можете! Наконец из дыма появился корабль, а на верху, в вороньем гнезде, махая и дразня своим видом капитана, явно нарываясь, как нахальный птенец, сидел ещë совсем юный мальчишка. Армандо наблюдал за ним из подзорной трубы, потихоньку гневаясь всё больше, уже еле держа себя в руках, чтобы самому не кинуться за штурвал и не поплыть за ними на всех парусах. А ведь и название корабля такое… «Распутная девка»… Боже… — Вперёд! За тем кораблём! — скомандовал Армандо, не переставая наблюдать. — Будьте готовы в любой момент открыть по ним огонь. Команда безоговорочно слушалась своего капитана — это была самая умелая и дисциплинированная команда, что были во флоте, и всë благодаря Салазарушке, который за несколько месяцев выдрессировал их, как послушных псов, которые всегда слушались своего хозяина и везде шли за ним. Так и тут: куда бы Армандо не пошëл, что бы он не сказал, они всегда были с ним, всегда его слушались. Самым преданным был его старший лейтенант — Лессаро. Его правая рука и по совместительству лучший друг, с которым он познакомился ещë будучи подростком. Лессаро он считал родным для себя человеком: с ним он мог злиться, смеяться, плакать, а этот добряк всегда бы успокоил, порадовался вместе с ним и погрустил. Он всегда его понимал. Когда Армандо не мог здраво мыслить, на помощь ему приходил Лессаро, данный случай — не исключение. Заметив странную заминку на лице капитана, Лессаро подошëл поближе. — Армандо, не стоит развивать слишком большую скорость: он по-любому что-то затеял, — проговорил одноглазый, положив руку на плечо мужчине. — Sí, ты прав, — согласился с ним брюнет и слабо кивнул. Мыслить нужно было трезво, не поддаваясь чувствам. — Сдавайтесь! — нахальный юный пират глянул прямо на Армандо, а после, схватившись за канат, спрыгнул вниз, возвышая над головой пиратский флаг. Салазар начинал беситься, но старался упорно сдерживать себя. «Немая Мария» могла довольно быстро догнать пиратское судно, но испанцы специально держали дистанцию, не развивая большую скорость, и все понимали, почему. Мальчишка засомневался, что ему удастся воплотить свой план, потому что всë шло немножко не так, как он задумывал. Вот «Распутная Девка» уже почти заплыла в Треугольник Дьявола, но закинутые на ближайшую скалу канаты и резкий поворот штурвала в сторону помогли сделать очень рискованный трюк под названием пиратский разворот. Армандо конечно знал, что это такое, поэтому успел среагировать. Оттолкнув рулевого, он сам стал управлять кораблëм. — Приготовиться к бою! — рявкнул капитан, повернув руль в сторону. Таким действием уже через минуту он перегородил путь пиратскому судну, которое плыло прямо на них, в чëм был огромный минус. У «Распутной девки» не было пушек спереди корабля, из-за чего они не могли атаковать подвернувшуюся к ним боком «Немую Марию», которая в свою очередь уже выставила на них своë оружие. Выстрелы, крики, мольбы, звук треска дерева, сломанная мачта, выстрелы из мушкетов… конец. Радостные выкрики команды и аплодисменты не заставили себя долго ждать. Салазар очень редко разочаровывал свою команду, а если это случалась, то его верные служивые старались помочь исправить положение, зная, что капитан помощи сам никогда не попросит, хоть мушкет к виску приставь. Пиратский бриг подплыл достаточно близко. На него можно было уже перебраться, что Салазар и сделал вместе с несколькими людьми из своей команды. Спустившись на палубу, был отдан приказ осмотреться и найти этого воробья и обязательно притащить его капитану, остальных выживших — убить. Напоследок Армандо хотел увидеть лицо этого юного мальчишки, такого нахала и наглеца, самоуверенного ублюдка, что надеялся заманить его в такую простенькую ловушку. Наивно, очень наивно. Через несколько минут рыская по останкам корабля, Лессаро нашëл еле живого мальчишку: его придавило пушкой к борту, из-за чего, возможно, было сломано несколько рëбер и сотрясение. Лейтенант сразу же подошëл и высвободил парня из «плена». Прощупав грудную клетку, он отметил, что два ребра и вправду были сломаны, сам пират был уже без сознания. Первый помощник поднял раненого на руки и аккуратно понëс к Салазару. — Да… Очень хорошо, лейтенант, неси его сюда, — с хищной ухмылкой на лице сказал адмирал, только заметив одноглазого сослуживца в поле своего зрения. Выломать кости в запястьях и щиколотках, чтобы точно не убежал, может быть ещë вывих коленного и плечевого сустава, отрезанный язык, чтобы больше не смел выкрикивать ни слова, перелом локтя и оставить так на какое-то время, чтобы мучался от боли, но не умирал, и на самый последок, уже наигравшись, перерезать тонкую шею нахального пирата, а бездыханное тело отправить на корм акулам, или же лучше оставить его еле живым, приплыть в Испанию и повесить на рее, чтобы все знали, что злить El Matador Del Mar, обойдëтся ценою в жизнь — вот, что представлял себе Армандо, когда Лессаро поднëс к нему мальчишку. Заметив безумие в глазах своего капитана и примерно поняв, что тот намеревается сделать, лейтенант сразу же немного отошëл. — Нет, — строго проговорил Лессаро, поудобнее перехватив мальчишку. –… Что? — немного не поняв, переспросил Салазар. — Ты его не убьëшь. Будь на месте Лессаро кто-то другой, Армандо недолго думая просто убил бы его и вышвырнул за борт, но это был его лучший друг, его лучший сослуживец, так что сделать он этого не мог, как бы не хотел. — Лессаро, он пират… — только начал Армандо, как его тут же перебили. — Он ещë только мальчишка! Армандо! С каждым новым убийством ты теряешь себя, хватит, остынь, он просто пытался защитить себя и свою команду, ты делаешь тоже самое. Я понимаю: он пират и его надо убить. Но он даже на ногах стоять не может! Прежде чем убивать, найди себе равного, иначе ты опускаешься на один уровень вместе с теми, с кем ты и борешься, — с этими словами Лессаро прошëл мимо своего (если по-культурному очень шокированного) капитана и перебрался обратно на испанский корабль.

* * *

Лессаро сам отнëс пирата к лекарю и упросил осмотреть парня. Во время осмотра он не очнулся, что немного напрягало первого помощника. — Лессаро, — окликнул его лекарь, положив руку на плечо. — Да-да? — с улыбкой на лице откликнулся лейтенант, повернувшись к мужчине. — Если бы он остался там, то точно бы не выжил, даже если бы и выбрался, с такими-то увечьями: два сломанных рёбра, сотрясение, вывих плеча и потянутая лодыжка. Он бы даже встать не смог, а ты решил ему помочь, несмотря на то, что этот парень пират, в общем… Я хотел сказать, что ты очень добрый человек. Самый добрый, которого я только встречал. — Оу… а… спасибо? — немного замялся помощник, поправив повязку на глазу. — Прости, я не привык к комплиментам, не знаю как реагировать, может, чем-то помочь? — А… нет, спасибо, сейчас я закончу осмотр и позову вас С капитаном. — Как скажешь, — похлопав того по плечу, Лессаро снова улыбнулся и покинул помещение.

* * *

— Лекарь осмотрел его. Он останется у тебя в каюте, — спокойно начал лейтенант, смотря на лежавшего на кушетке парня. — Исключено! — воскликнул Армандо, сразу же поднявшись на ноги. — Хорошо, тогда я отнесу его к себе — также спокойно заключил первый помощник и, аккуратно подняв пирата, унëс его, оставляя Салазара одного. — Проклятый пират… — фыркнул капитан и со злостью ударил кулаком по прикроватной тумбочке. Армандо был в бешенстве от таких новостей, но против Лессаро он идти не мог, так что испанец стал разрабатывать план, как же заставить Лессаро самому возненавидеть пирата. С этими мыслями адмирал удалился в свою каюту.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.