ID работы: 13997573

Отравленный сон

Гет
NC-21
В процессе
126
Горячая работа! 206
автор
Размер:
планируется Макси, написано 232 страницы, 37 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
126 Нравится 206 Отзывы 39 В сборник Скачать

Часть 5 (Яблоко)

Настройки текста
Проснувшись, Лилит увидела два огромных синих глаза. Потолок был украшен панно. Дракон, возникший под чарами художника, выходил за границы плоской поверхности и словно ожил. Его масштаб потрясал. Талантливый мастер создал иллюзию живого создания, воплотив в рисунке всю силу и энергию легендарного существа. Её взгляд замирал на каждой линии, каждом контуре дракона, словно она задумывалась о том, что скрывается за этим образом. Внезапно она услышала, как слабый ветерок перелистывает страницы книги. Повернув голову влево, она вдруг почувствовала, как тревога охватила её сердце. В воспоминаниях возник образ того самого старика, которого она заметила в лесу. В кресле с книгой в руках сидел пожилой мужчина среднего роста с седыми волосами и усами в стиле Фу Манчу. На его одежде был нарисован то ли знак "По одному убийству в день", то ли "Никогда не уходи на пенсию". Взглянув в его чёрные глаза, она отчётливо вспомнила: это он был в лесу. — Почему вы помогли мне? — девушка слегка приподнялась и села на кровать, не отрывая взгляда от мужчины. — Мне показалось, что твоя смерть там будет бессмысленной ,— отложив книгу в сторону, произнёс старик. — Как ты отказалась там в таком состоянии? — Кто вы и где я нахожусь? Если вы решили сохранить мою жизнь ради собственных интересов, то ошиблись. Проще было убить меня на месте, — спокойным голосом произнесла девушка, игнорируя вопрос, — подчиняться я не собираюсь. — Я Зено Золдик, и сейчас ты находишься в главном особняке, в моих покоях. Я не собираюсь тебя пытать или убивать дитя. Если бы такие мысли у меня были, то я не стал бы приводить врача и ждать твоего пробуждения. — Золдик? Ха... от одних убийц к другим. Кажется, удача от меня отвернулась. — Лилит не смогла сдержать смех. — Я не причиняю вред невинным людям. А убиваю только тогда, когда это требуется для выполнения контракта. — К сожалению, я не отношусь к первой категории, а вот на счёт второй не уверена, господин Зено, — девушку смешила эта ситуация, лёгкие язычки безумия сверкали в её глазах. — Лилит Эфран. Единственная семья, которая опережает нас в количестве убийств – это вы. — Я догадывался, что ты с ними связана. И всё равно не намерен тебя убивать. Раз ты пришла в себя, то можешь делать, что хочешь. Я не собираюсь удерживать тебя. Но если решишь уйти прямо сейчас, то не забудь поесть, — указав на столик рядом с кроватью, старик поднялся из кресла и вышел из покоев, оставляя девушку подумать над её следующими действиями. Зено осознавал, что на данный момент Лилит необходимо прийти в себя. Когда она почувствует внутреннюю готовность, она сама возьмёт инициативу в свои руки и начнёт разговор. Девушка обратила внимание на поднос с тыквенным супом-пюре и горячим напитком. — Что за бесполезная забота... — взяв в руки тарелку и осторожно попробовав содержимое, произнесла она. Мягкость и нежность тыквы с нотками пряных специй, словно танцевали на языке, пробуждая все чувства. Она забыла, насколько была голодна. Быстро съев всю порцию, она жадно принялась глотать ягодный чай, не обращая внимания на то, как он обжигал горло. Наевшись, она упала на кровать и задумалась: «Даже если я сейчас уйду, то где мне спрятаться от Эфранов? Лучшим решением будет остаться у Золдиков, здесь они не смогут меня найти. Но что если Зено скрывает свои намерения и хочет получить какую-то выгоду? Ещё один наёмный убийца? Вряд ли. Невестка его внуку – тем более маловероятно. Шпион в моей семье – ему нет смысла шпионить за теми, кто уступает ему по силе, да и он уже понял, что я не вернусь обратно. Вариантов больше нет. Если бы он просто хотел сохранить мне жизнь, то мог оставить в любом другом месте, а не тащить меня в свои покои. По крайней мере, сейчас здесь безопасней всего. Я не знаю, какая реакция была у других членов семьи, но сомневаюсь, что они пойдут против Зено. Понаблюдаю за ним некоторое время и решу, стоит ли здесь оставаться». Приняв решение, Лилит закрыла глаза и провалилась в сон. Девушка проснулась из-за стука в дверь. Посмотрев на часы, она слегка удивилась тому, что проспала больше 18 часов. — Можете войти, — произнесла Лилит, приподнявшись с постели. Деверь отворилась. Зено, держа в одной руке поднос с завтраком, а в другой большой свёрток, направился к ней. — Доброе утро. — Доброе, — ответила девушка. — Не хочешь перед завтраком принять ванну? — спросил он, — Я принёс тебе новую одежду. Та, что на тебе, порвалась и пропиталась ядом. — Хорошо, но после я бы хотела с вами поговорить, — взяв свёрток с одеждой, она направилась в сторону двери и вдруг остановилась, — куда мне идти? — Вот сюда, — указав пальцем на большую картину во всю стену, сказал Зено, — ты никогда не видела скрытых дверей? Подойдя к стене, он потянул за рамку, и картина сдвинулась с места, открывая вход в ванную комнату. — Интересно, — произнесла Лилит, проходя внутрь, — я не на долго. — Можешь не торопиться, я отойду по делам, а после зайду снова, — сказал мужчина, удаляясь. Ожидая, пока вода наберётся, девушка увидела пену для ванны и решила добавить её. Грязь, покрывающая тело, напомнила о битве, которую она сумела выиграть. Ванна была уже наполнена тёплой водой, приглашая в свои объятия. Лилит сняла свою грязную одежду и осторожно опустилась в облако пушистой пены. Чувство облегчения охватило её сразу же, как только вода окутала тело. Все напряжение медленно начало сходить на нет, словно оно растворялось, исчезая в бездонных глубинах водной глади. Мимолётные моменты прошлого, всплывающие в памяти, постепенно смывались вместе с грязью, в которой она все это время находилась. Ссора с матерью; бессонные ночи в камере и борьба с ядом; отчаянный побег – все они становились частью тех водных вихрей, которые смывали горечь прошлого. Лилит нырнула глубже, позволяя воде окутать каждый участок тела, снимая остатки усталости. Она наслаждалась каждым мгновением погружения, ощущая, как тело расслабляется. Неохотно вставая из ванны, девушка вытерлась полотенцем и развернула свёрток. Там было лёгкое чёрное платье с длинными рукавами. Переодевшись в новый наряд, она вышла из комнаты, затем уселась на кресло, пододвигая завтрак ближе к себе. Рисовая каша, яблоко и чай с мёдом ждали её на столе. Поев, девушка взяла в руки яблоко. Оно было ярким, ароматным и полным жизни. Оно манило своей красотой и свежестью. Но внутри этого яблока начали происходить непоправимые изменения. Замедленное и безжалостное разложение начало проникать в его сердцевину, постепенно перенося его из мира здоровья и свежести в мир испорченности. Лилит удивлённо смотрела, как все больше пятен появлялось на поверхности этого увядающего яблока. Аромат, когда-то приятный и сладкий, стал скисшим и неприятным. Цвет его внешних слоёв потускнел и потемнел. В конечном итоге, оно дошло до критического состояния, когда его мякоть испачкана плесенью, а кожицу окружает гниющий и разлагающийся остаток. Оно потеряло свою привлекательность. Зено зашёл в комнату и посмотрел на девушку, удивлённую происходящим. — Это последствия недавно введённого тебе яда. Цирбис не выводится из организма и будет отравлять всё живое, к чему ты прикоснёшься, — старик подошёл к девушке, забирая у неё из рук гнилое яблоко и заставляя его исчезнуть. — А почему вы в порядке? — Те, кто владеют нэн, могут окружить своё тело аурой и не умереть от контакта с тобой, — объяснил Зено. — Понятно, то есть я не смогу спокойно выйти в обычный мир, случайно не убив кого-нибудь? — спросила Лилит, чувствуя ещё большую ненависть к семье, которая сделала с ней такое. — Сможешь, если научишься использовать ауру. Но сделать это в одиночку будет тяжело. — А вы сможете обучить меня? — спросила девушка. — Наглая девчонка, не поблагодарив за спасение, в ученицы напрашивается, — рассмеялся Зено, широко улыбнувшись, — так ты решила остаться? — Моя семья уже должна была понять, что я сбежала, а значит они ищут меня. Если я буду такой же слабой, то в миг, когда они меня найдут, вырваться из плена вновь у меня не получится. Остаться с вами будет безопасней всего. Но я хочу узнать причину. Почему вы спасли меня? — Лилит уверенно посмотрела в глаза Зено. — Хо...— Зено сел на край кровати и произнёс, — в нашу первую встречу твой взгляд напомнил мне о Норико. — Норико? — Она была моей женой и моей первой любовью. Но, отправившись на теневой континент, так и не вернулась. Я искал и ищу её до сих пор, в надежде когда-нибудь снова встретить. Она всегда мечтала о дочери. Я уверен, если бы судьба позволила ей появиться, её глаза были бы наполнены тем же сиянием, что и у тебя, дитя, — Зено улыбнулся и посмотрел на Лилит, — я буду рад обучать тебя, но это будет сложно. Они смотрели друг на друга. В его глазах читалась тоска и одиночество. Внешне он казался хладнокровным, жестоким и беспощадным. Образ всеми известного безжалостного убийцы вовсе не ассоциировался с любовью, которую он испытывал к своей жене. Никто не знал о том, что его душа отравлена не только тёмными делами, но и агонией отделения от единственного человека, которого он когда-либо любил. Девушка всегда была склонна оставаться в тени, скрывая свои эмоции и не показывая свою истинную суть. Лилит не знала, что нужно говорить в такой ситуации. Её никогда не утешали, и она сама не делала этого. Она не могла отделаться от мыслей о том, почему старик рассказал именно ей эту историю. Она не была знакома с ним, но в его словах было что-то, что заставляло её внимательно слушать. Возможно, он видел в ней что-то, чего она сама не замечала. Девушка молча кивнула, маленькая искра сочувствия промелькнула в её глазах. — Раз мы всё решили, то стоит представить тебя старшему поколению семьи. Видеться с младшими тебе пока нельзя из-за яда. Старик как будто изменился, излучая ауру счастья. В его голосе промелькнули нотки нежности и доброты, а слова выговаривались с лёгким намёком на улыбку. Таким Зено Золдика не видел ещё никто. — Но сначала – осмотр врача. Я сейчас схожу за ним, — улыбнувшись, произнёс старик и вышел из комнаты. Лилит спокойно облокотилась на мягкую спинку кресла и стала ждать.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.