***
Роб подставил под горячие тугие струи воды голову, смывая шампунь и хоть на некоторое время отвлекаясь от мыслей. Из комнаты раздался звонок мобильного, и Хилл, чертыхнувшись, пару раз легонько ударился лбом о плитку стены, а затем выключил воду. Одной рукой вытирая волосы полотенцем, Роб взял телефон: — Хилл, слушаю. — Агент Хилл, добрый вечер… Роб, слушая торопливую речь патрульного, сел на край кровати и устало потер глаза. Осматривая тело очередной жертвы, Хилл поймал себя на мысли, что слишком часто бросает взгляды в сторону дороги, где полицейские уже оградили место преступления желтой лентой. Тесс пока не приехала. Одернув себя, Роб повернулся к коронеру. — Кто обнаружил тело? — Парень. Живет неподалеку. Возвращался с вечеринки, спустился в лог, хотел отлить, ну и… его уже допрашивают, но пока толку мало. Бедняга явно не ожидал, что приятный вечер закончится таким вот образом. — Я прошу извинить. Таксист немного заплутал. Мужчины повернулись на мелодичный голос Тесс. — Ничего, прекрасная незнакомка, — широко улыбнулся коронер, очарованный профайлером. — Теперь уже некуда торопиться. Хантер смерила его таким взглядом, что мужчина стушевался, а затем и вовсе нашел себе срочное дело, позволившее ретироваться. Повернувшись к Робу, девушка тут же смягчилась: — Что-то новое? Прошу, скажи, что убийца уснул неподалеку. — Нам не может так повезти, — невольно улыбнулся Хилл. — Да, ты прав, — Хантер присела на корточки, осторожно коснувшись ледяной кожи. Начался снегопад, но на мертвом теле снежинки не таяли, медленно засыпая убитую. Тесс стало настолько тоскливо, что с трудом получалось сделать вдох. Почему она должна проживать это вновь? — Рядом с жертвой нашли документы. Эмма Кормак. Студентка. Живет неподалеку в женском общежитии. Жила. — Надо будет опросить ее соседок. Возможно, в последние дни Эмма чего-то боялась или кто-то ее преследовал. — Или она просто оказалась не в том месте и не в то время. — А может и так. Ты прав, — кивнула Тесс вставая. — Но ты заметил? — Что? Хантер внимательно посмотрела на Роба, и тот уже даже начал наслаждаться моментом, смотря на напарницу, стоящую под снегопадом в освещении полицейских мигалок, когда Тесс произнесла: — С каждым разом у него получается все лучше и лучше.***
Дейв поймал себя на том, что слишком часто смотрит на часы, ожидая, когда сеанс подойдет к концу. Сидевший перед ним мужчина этого явно не замечал, слишком поглощенный пересказыванием своих проблем. В большинстве своем — им же самим и придуманных. — Хэнк, друг мой, боюсь, что тебе придется сделать этот выбор самостоятельно, — профессионально-вежливым тоном уведомил его Дейв. — Но я не знаю, что лучше, доктор Кинг: позвать Сьюзан в рыбный ресторан или в мексиканский, — моментально закончил тот. — Мы говорили об этом еще в твой прошлый визит, помнишь? Ты должен научиться контролировать свою жизнь и не бояться делать выбор. — Да, но… Часы на руке Дейва завибрировали, и он выдохнул с облегчением. Естественно, незаметно для пациента. — На сегодня все, Хэнк, увидимся через недельку. Кинг встал с кресла, не оставляя мужчине выбора, кроме как последовать его примеру. Проводив пациента до двери, Дейв вежливо пропустил того вперед и оглядел приемную на наличие своего следующего клиента. — Барбара, а где мисс Паркер? — нахмурился он, не обнаружив девушки ни на одном из диванов. — Еще не приехала. — Ты звонила? — Да, она сказала, что уже подъезжает. — Хорошо, проведи ее в мой кабинет сразу, как она придет. Еще раз кивнув Хэнку, Дейв зашел обратно и закрыл за собой дверь. По телу разливалось приятное волнение, и он старательно гнал от себя очевидную его причину, ведь ни один из его многочисленных пациентов не вызывал столь положительно окрашенных чувств. Ни один, кроме Мэй Паркер. Сев в кресло, Дейв открыл личное дело Хэнка и принялся делать заметки. В приемной послышался легкий шум, а затем дверь его кабинета открылась. — Доктор Кинг, мисс Паркер. Дейв вскинул глаза и кивнул секретарю, которая отступила в сторону с крайне загадочной улыбкой на лице. Мужчина не понимал, чем она вызвана ровно до того момента, пока в кабинете не показалась Мэй. Еще никогда Дейву не приходилось познать смысл фразы «онеметь от удивления», до сегодняшнего дня. Девушка выглядела… ошеломительно. Мэй остригла свои волосы чуть выше плеч, и теперь они красиво блестели в свете потолочных ламп шелковым полотном. Нанесла макияж. Неяркий, прекрасно подчеркивающий ее природную красоту. Одежда тоже теперь была иной. Обычно она предпочитала джинсы и бесформенные свитеры, но сейчас на ней было длинное, силуэтное и обтягивающие платье-лапша темно-вишневого цвета. Завершением образа стали модные ботильоны с рифленой подошвой. Но не все это заставило Дейва пялиться на нее, практически открыв рот. На девушке отсутствовала верхняя часть нижнего белья, и он мог спокойно лицезреть контуры ее аккуратной, но довольно аппетитной груди. И даже не это было гвоздем программы. Небольшой пирсинг на правом соске. Совсем крохотное колечко, отчетливо проступающее через ткань платья. Мужчина ощутил стремительный прилив крови в том месте, где сейчас это было абсолютно недопустимо. Это в принципе было недопустимо: Мэй его пациентка. Дейв кашлянул и слегка ослабил галстук. — Здравствуйте, доктор Кинг, — кокетливо улыбнулась ему девушка, усаживаясь в кресло. — Доброе утро, Мэй. Вижу, ты решила последовать моим советам… — О, на самом деле это все Лили, моя подруга. Она стилист и просто обожает устраивать подобные трансформации. В общем, я встретилась с ней, и мы… отлично провели время. — Заметно. — Вам нравится? Ну, нет, девочка, со мной эти фокусы не пройдут. — Главное, что нравится тебе, Мэй. Чтобы смягчить свои слова, Дейв мягко улыбнулся. Брюнетку заметно расстроил подобный ответ, и она, заправив волосы за ушко с одной стороны, поджала губы. Нужно было срочно переводить тему и желательно в рабочем направлении. — Итак. Твоя подруга. Расскажи мне о вашей встрече, своих впечатлениях, эмоциях. Нарочито сосредоточенно Дейв уставился в блокнот, сделав вид, что приготовился записывать. Однако он бы с большим удовольствием смотрел на Мэй, ее язык тела говорил ему больше, чем их диалог, но проблема заключалась в том, что смотреть на что-то кроме пирсинга оказалось крайне сложно. Даже сейчас, глядя на лист бумаги, Дейв видел его. В комнате почему-то стало жарко. Мужчина почувствовал выступившую на лбу испарину. — Извини, Мэй, ты не против, если я немного открою окно? — Не против, — буркнула та. Проделав все необходимые манипуляции с окном, Кинг вернулся к креслу и понял, что совершил ошибку. Глядя на девушку, с уверенностью можно было сказать, что жарко было только ему. Прохладный воздух коварно забрался под одежду Мэй, и теперь взору Дейва отчетливо предстал не только пирсинг, но и та часть груди, на которой он находился. В горле пересохло, и Кинг резко вернулся к окну. Закрывая створку, попытался взять себя в руки, мысленно напомнив, что он давно не подросток, чтобы реагировать на женские прелести подобным образом. — Доктор Кинг, у вас все хорошо? — не без оснований поинтересовалась Мэй. — Да-да, все в порядке. Давай вернемся к нашей беседе. Снова усевшись в кресло, Дейв принялся едва ли не дословно записывать все, что она говорила о встрече с подругой. Это помогало отвлечься. Немного.