ID работы: 14006594

В "Гарри Поттере" в роли Невилла Лонгботтома

Джен
Перевод
G
Заморожен
70
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
31 страница, 7 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
70 Нравится 11 Отзывы 32 В сборник Скачать

Глава 3: Волшебная палочка

Настройки текста
Мне уже десять лет. Я знаю, что через год я получу письмо из Хогвартса. Они пришлют письмо до или в день 11-летия детей, выбранных древним Пером Принятия (через сову), и мне нужно выполнить несколько дел, прежде чем я отправлюсь в школу-пансион. Утром, после завтрака с Нэн, я делаю обычную зарядку. Я стал меньше есть или что-то в этом роде? Нет. Я ем больше, занимаюсь спортом ещё больше, и вместо того, чтобы толстеть, я "выгляжу" толстым. Мои тренировки построены скорее на принципе развития себя как сильного быка, а не как здоровой лошади. Я знаю, многие будут спорить, что скорость или ловкость лучше всего подходят для волшебников, но, учитывая мои гены, это было лучшим вариантом для моего тела. Остаток дня я провожу в библиотеке, а вечером плаваю, прежде чем отправиться на ужин с Нэн. Такой режим был у меня последние три года, но сейчас мне нужно его изменить. Сегодня утром я иду искать свою Нэн. - Как дела, милый? Скажи мне, ты что-то хочешь? Я знаю, это выражение лица! - сказала моя Нэн, едва взглянув на моё лицо. Я не «играю» при ней, поэтому уловить мои истинные эмоции для неё проще простого. - Я решил купить себе палочку, Нэн. Думаю, я нашёл то, что искал, и пора начать заниматься магией с палочкой. - ответила я Нэн с милой улыбкой. - Хм... да. У тебя есть некоторые успехи в беспалочковой магии, но, учитывая, что Винни - эльф, и её магию тебе будет не так-то просто освоить, пора начинать с палочек. Скажи мне, милый, со всеми этими книгами по палочной магии и историей палочек, можешь ли ты предположить, из какого материала будет твоя палочка? - Нэн, я не уверен, что это будет доступно, но я думаю, что моя палочка должна быть из вишневого дерева с любой из сердцевин. Сердцевина дракона или перо феникса в качестве сердцевины были бы более мощной комбинацией. - Я ответил с прямым лицом. Я знаю, что упоминание о вишневых палочках может рассмешить любого, ведь в западном мире бытует мнение, что розовый цветок живого дерева создан для легкомысленной или просто декоративной палочки. В конце концов, это розовая палочка, и она не выглядит страшной или могущественной. Но те, кто знает её, понимают, что она обладает настоящей смертоносной силой. Но это все теория, и, чтобы проверить её, после недолгих обсуждений мы с Нэн оказались перед знаменитым магазином палочек Олливандерс. Считается, что они лучшие производители палочек в Англии, но вы только посмотрите на этот магазин! Он похож на развалюху. В магическом мире ясно одно: люди не воспринимают бизнес всерьез. Мне даже пришлось переделать многие фасады наших магазинов, что привело к повышению арендной платы, но люди в магическом мире всё ещё слишком отстают, когда речь заходит о бизнесе. Как бы то ни было, мы заходим внутрь, слышен звон колокольчика, но магазин пуст, или, как кажется. Я знаю, что мистер Гаррик прячется за прилавком. Магическое восприятие, которому я научился у Уинни, четко дает мне такую обратную связь. - Доброе утро, юный волшебник. Первый год в Хогвартсе, но мне кажется, что для тебя, юный Лонгботтом, это довольно рано, - раздался голос мужчины, который пытался нас напугать или удивить по-своему. Может быть, что-то и получилось бы, но я довольно рано научился осознавать свое окружение. - Может быть, это и так, мистер Олливандер, но магия не имеет возраста, и я считаю, что мне пора начать обучение работе с палочкой. Так что, вместо того чтобы тратить время на другие темы, давайте? - Я прервал его, прежде чем он продолжил демонстрировать свою идеальную память, когда дело касалось его работы. А память о моих родителях стоит гораздо больше, чем семь галеонов. - А! Довольно нетерпеливый. Ну что, твоя палочка? - спросил Олливандер с немного недовольным видом. Я вытянул правую руку, не обращая внимания на его взгляд, а Олливандер принес свою измерительную ленту и продолжил заниматься своим делом. - Каждая палочка Олливандера имеет сердцевину из мощной магической субстанции, мистер Лонгботтом. Мы используем три самые мощные субстанции - шерсть единорога, перья хвоста феникса и сердцевину дракона". Он продолжал объяснять, но никто не спрашивал. - Этого будет достаточно - сказал продвец, когда измерительная лента упала на пол. - Хорошо, мистер Лонгботтом. Попробуйте вот это. Орех и сердцевина дракона. Десять дюймов. Непреклонная. Просто возьмите его и взмахните им. - Он протянул одну палочку мне, но я уже понял, что это не для меня. - Если позволите, мистер Олливандер, мне больше подойдет вишневое дерево. У нас есть палочки из этого дерева? - спросил я, даже не притронувшись к предложенной им палочке. Олливандер прервал свое занятие и посмотрел на меня своими белыми бледными глазами. - Хм... Похоже, искусство изготовления палочек так просто не умрет. Впечатляющий молодой волшебник, не так ли, мистер Лонгботтом? Что ж, у нас, Олливандеров, есть все возможные виды палочек, и я думаю, что у меня есть несколько интересных вишневых палочек, которые могут соответствовать тому, о чем вы просите! - Он вдруг сказал это с широкой улыбкой на лице и углубился в свой магазин. Я видел, как он поднимается по какой-то лестнице, а затем спускает вниз несколько коробок. В этом магазине буквально тысячи палочек. Думаю, больше, чем у всего населения волшебников в Англии. - Вот. Давайте попробуем это. Уникальное сочетание вишни с сердцевиной дракона. Давай, слегка взмахни ею. - Я взял палочку и почувствовал, как магия внутри меня становится беспокойной. Я взмахнула ею, и тут же мертвые растения на горшках у окна ожили и зацвели. - Потрясающе! Потрясающе, мистер Лонгботтом! Палочка, которая так глубоко соединяется с природой. Однако овладеть такой палочкой не так-то просто. Вишню здесь часто недооценивают, а сочетание с драконьим сердцем требует исключительного самоконтроля. - Это хорошо, мистер Олливандер. Действительно хорошо. Но вы сказали, что у вас есть и другие комбинации? - Я снова задал вопрос, в конце концов, он сказал именно эти слова, и я был бы дураком, если бы выбрал свою палочку, не просмотрев все остальные варианты. Олливандер посмотрел на меня, потом на мою Нэн и после нескольких минут собирания мыслей заговорил, вспоминая. - Как мастер палочек, я часто отправляюсь в различные туры и путешествую по разным частям света. Во время поездки в Японию я познакомился с мастерами палочек, и мы сделали несколько уникальных палочек. Вот эта, вишневая, с усом духа лисы. Эта палочка действительно уникальна и еще не нашла своих хозяев здесь, и даже я не уверен, как она действует и какое сродство проявляет, - сказал он и протянул мне футляр с палочкой. Посмотрев на палочку, я увидел розовую палочку с инкрустированной ручкой, на которой был изображен символ лисы. Она была красивой и звала меня. Я взял палочку в руки, и от меня исходил мощный магический взрыв.

Бум!

Магическая сила внутри меня вырвалась наружу, как вода из прорванной плотины. Она была слишком мощной и каким-то образом пыталась вырваться из моих рук.

Хватит!

Громко крикнул я, и оно медленно перестало сопротивляться. Я взмахнул рукой и увидел, как из лепестков вишни струится прекрасная энергия с изображением лисы. Это было оно. Как и почему - неважно, но это была моя палочка! Я слышал как падают вещи и бросают коробки, но это не мой магазин, чтобы беспокоиться. - МАРВЕЛЛОУС! Поистине волшебное зрелище, мистер Лонгботтом! Я видел многое, мистер Лонгботтом, многое, но это волшебное зрелище я вижу впервые! - Олливандер чуть не выпрыгнул из-за прилавка, чтобы удержать меня. Моя Нэн, напуганная его необычайным энтузиазмом, зашла мне за спину, и это вернуло его в реальный мир. - Кхм, простите, леди Лонгботтом. Но такое сочетание я вижу впервые. Вы должны знать, что дух лисы не выбирает себе хозяина. Она хитрая, но преданная и часто почитается как богиня в азиатском регионе. К сожалению, этот дух - единственный, который у меня есть, и я думаю, что, учитывая его капризный и неустойчивый характер, он вам не подходит. – Олливандер поднял руку и попросил передать палочки.

АГА, ЩАЗ! В его мечтах!

- Мы возьмем её, мистер Олливандер. В конце концов, вы продаете палочки, и нигде не сказано, что мы не можем выбрать ту, которую хотим. Мы возьмем это и поблагодарим вас за услуги. Вот, семь галеонов. - Моя Нэн простодушно вмешалась и протянула ему мешочек. Прежде чем мистер Олливандер успел что-то сказать, мы быстро покинули лавку.

----От лица Гаррика Олливандера----

Я видел, как мальчик Лонгботтом в спешке покидал мой магазин. Я никак не могу остановить их, но впервые я действительно задумался о том, что будет в результате. Этот мальчик принесет великое бедствие или великие перемены. Он совершит великие поступки, ужасные, но великие. Думаю, я должен написать письмо Альбусу. Он должен знать, что Гарри будет не единственным, за кем ему нужно присматривать. - Лисий дух, - пробормотал я про себя. Прошла целая вечность с тех пор, как я использовал ядра других зверей, и, похоже, теперь мне нужно их импортировать.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.