Ты - всё, что мне надо

NC-17
Завершён
17
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
6 страниц, 1 632 слова, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
17 Нравится 0 Отзывы 7 В сборник

Часть 1

Настройки
Примечания:
- Куда мы отправимся? - с улыбкой спросила Кэрол. - Я думаю, я пойдем к северу от реки, чтобы поохотиться - сказал Дэрил. Они шли рядом, оглядываясь по сторонам. Оба были в напряжении для того, чтобы не проглядеть ходячих, которые могли встретиться им на пути. - Тогда к вечеру нужно найти какую-нибудь полянку для ночлега - высказалась Кэрол. Охотник кивнул. Друзья шли в тишине, прислушиваясь к звукам леса. Они все больше отдалялись от дома, но добычи не было видно. Вдруг среди кустов послышался шелест. Кэрол заметно напряглась, хотя и могла постоять за себя. Дэрил огляделся по сторонам и, взглянув на свою настороженную подругу, положил руку ей на плечо. Она кивнула, показывая, что все в порядке. Диксон прицелился и выпустил стрелу. Это была белка. Кэрол выдохнула и опустила оружие. Друзья двинулись дальше и больше никого не подстрелили. Кэрол указала на небольшую поляну и проговорила: - Останемся тут на ночь. Охотник кивнул и кинул вещи. Дэрил принялся устанавливать палатку, а Кэрол привязывать к кустам нити с банками, чтобы ходячие не добрались до них. - Надеюсь, что завтра мы сможем подстрелить больше животных - сказал Диксон. - Я тоже надеюсь - с улыбкой вымолвила Кэрол. - Давай поужинаем - предложил охотник. Пелетье кивнула и достала из рюкзака консервированную кукурузу. - Думаю нам хватит этого на сегодня - сказала Кэрол. - Да, нужно экономить припасы - согласился Дэрил. Диксон нашел небольшое бревно и, сев на него, пригласил подругу присоединиться. Кэрол присела, вскрыла банку кукурузы и протянула Дэрилу ложку. Они кушали, сидя в тишине, и не говорили друг другу ни слова, но тут охотник прервал тишину: - Я бы хотел извиниться перед тобой за то, что в некоторых ситуациях я не поддержал тебя, а наоборот обвинил. Я знаю, как сложно тебе было и что ты не хотела делать ничего плохого. Я просто не сдержал эмоций. Прости меня, Кэрол. Она улыбнулась, смахивая с щеки слезинку, и взяла Дэрила за руку. Посмотрев на него, Кэрол сказала: - Я понимаю тебя, ты потерял много друзей, мне жаль. - У меня все еще есть ты - сказал Диксон, смотря подруге в глаза. Он будто хотел сделать что-то еще, но передумал или... не смог. Закончив ужин, Дэрил пошел осмотреться вокруг, а Кэрол осталась сидеть на месте в своих мыслях. Диксон шагал тихо, но уверенно, оглядываясь по сторонам. Вокруг был лес и, казалось, что на километры тут нет никого и ничего, кроме деревьев и кустарников, но оказалось, что это не так. Ветхий дом стоял в глуши. Обвалившаяся крыша и распахнутая деревянная дверь. Ощущение, будто тут несколько лет никого и поблизости не было, но охотник решился войти. Внутри было еще хуже, чем снаружи. Дикон сразу отправился на кухню, хоть от нее оставалось одно название. Пустые раздавленные консервные банки валялись повсюду. От гарнитура остались одни дверцы и отломленные деревяшки. Однако один шкафчик на самом верху оставался цел. Дэрил хотел было уйти, но все же решил, что стоит туда заглянуть. Подняв с пола обшарпанный табурет, он встал на него и дернул за дверцу шкафа. Внутри стояла банка тушенки и рядом лежала плитка шоколада. Будто бы кто-то отклыдывал это напотом. Диксон взял находку и, положив в рюкзак, отправился обратно. Дойдя до места ночлега и выйдя из зараслей, он подошел к Кэрол, которая разжигала костер, чтобы согреться. Присев рядом, он достал из рюкзака шоколад и протянул ей. - Держи - сказал он. Кэрол удивленно взглянула на него и спросила: - Где ты вообще нашел ее? - В старом лесничьем доме неподалеку отсюда - ответил охотник. Его подруга улыбнулась и прошептала: - Спасибо. Дэрил кивнул и поднес руки к костру. Кэрол положила свою голову ему на плечо как обычно это происходило, когда они сидели рядом. Охотник достал сигарету и зажег ее. - Последняя - сказал он с досадой. Когда Диксон сделал затяжку, Кэрол выхватила сигарету у него изо рта и хотела было выбросить и потушить... - Эй, стой, пожалуйста... - сказал Дэрил. - Ладно - ответила его подруга. Она сделала затяжку и передала сигарету. Выдыхая дым, Кэрол почувствовала, что Дэрил приобнял ее не за плечо, как всегда, а за талию. - Ого, чего это ты сегодня? - с удивлением спросила она. Диксон ничего не ответил, а только, сделав еще несколько затяжек, кинул бычок на землю и затушил его. Он подвинулся ближе к подруге и убрал прядь волос с ее лица. Кэрол по прежнему смотрела на него с недоумением, подняв голову с его плеча, но ничего не предпринимала. - Что происходит, Дэрил? - спросила она, но охотник не отвечал. Он лишь сократил расстояния между их лицами, наклонил голову и быстро поцеловал ее. Он лишь коснулся губами ее губ, но Кэрол отстранилась. Хоть она и подозревала, что это произойдет, все же не ожидала, ведь Дэрил всегда был для нее исключительно другом. Она хотела, но не могла воспринимать его по другому. Диксон смутился и произнес: - Черт, Кэрол, прости. Я подумал, что ты хотела этого. Пелетье было очень неловко, ведь обычно она была инициатором поцелуев с другими мужчинами. Она отвела взгляд. - Все нормально - ответила Кэрол. Дэрил быстро высказал: - Мне видимо стоит проветрится. Кэрол кивнула, прибывая в некотором шоке от произошедшего, а Диксон резко встал и торопливо ушел в лес. - Вот я придурок - шепотом проговаривал он - Веду себя по идиотски и даже сказать ничего нормального не смог. Она, блять, не хотела, а я..., но как было приятно ее целовать... Когда Дэрил вернулся к поляне, его подруга уже была в палатке. "Кажется, уснула - подумал он - Хоть получится избежать разговора". Он тихо забрался в палатку и лег рядом с ней. Кэрол лежала на боку, отвернувшись от него. Диксон выдохнул, но тут услышал ее голос. - Дэрил - сказала она и повернулась на другой бок, открыв глаза. - Чего? - шепотом спросил охотник, оставаясь лежать на спине. - Повернись ко мне - с улыбкой произнесла Кэрол. Он не мог больше противостоять ее голосу и повернулся на бок. Их лица оказались непростительно близко. Сердце Диксона билось очень часто и он боялся, что Кэрол услышит это и хотел было отодвинуться дальше, но Пелетье остановила его: - Подожди - сказала она - Я хочу поговорить. - Л-ладно - предчувствуя о чем будет диалог, сказал Дэрил. - Я все думаю об этом... - О чем? - взволнованно и "недоуменно" спросил Дэрил. - О поцелуе - уточнила Кэрол. Диксон отвел взгляд от глаз подруги. Собиравшись с мыслями он ответил: - Блять, я думал ты хотела этого, мне жаль, что я не спросил тебя, перед тем как сделать такую... Он не успел договорить, как Кэрол накрыла его губы своими. Глаза охотника закрылись сами собой. Он был удивлен и растерян, но было чертовски приятно снова почувствовать вкус мягких губ Кэрол. Она приоткрыла рот и углубила поцелуй, обхватывая нижнюю губу Дэрила. После этого охотник уже был не в силах сдержаться и положил свою руку на талию подруги, а затем аккуратно подняв ее кофту, погладил большим пальцем нежную кожу. Кэрол издала приглушенный стон Дэрилу в губы. Он отстранился и взглянул ей в глаза. Кэрол опустила взгляд и сказала: - Я была не против, просто это было неожиданно, я растерялась. Диксон ухмыльнулся, а его подруга возмущенно промолвила: - Чего? Тогда охотник подвинул Кэрол вплотную к себе, так, что их тела соприкасались друг с другом и нежно, но настойчиво поцеловал ее. Диксон обнял ее за талию и проник языком в ее рот. Кэрол это чертовски понравилось, и она опустила руку на пряжку его ремня, расстегивая ширинку брюк и чувствуя, как что-то твердое упирается в ее ладонь. Тогда поцелуи Дэрила опустились на ее шею, оставляя на ней алые засосы. Кэрол выгнулась навстречу его губам и тихо простонала, что еще больше возбудило Диксона. Он навис над Кэрол, которая покорно лежала под его сильным телом. Пелетье лишь откинула голову и обнимала друга за шею. Дэрил приподнялся над подругой и с силой разорвал рубашку, которая все еще оставалась на Кэрол. - Оу, пупсик, какая страсть - высказала Кэрол и засмеялась. Дэрил смутился. Тогда Кэрол опустила руку на его член и аккуратно погладила его через штаны. Диксон продолжил целовать ее шею, и расстегнул ее бюсгальтер. После того как он справился с застежкой, Дэрил поцеловал ее ключицы и грудь. Кэрол же растегнула свои брюки и стянула их с себя. Оголив свои бедра и ляжки, она расстегнула рубашку Дэрила и огладила его торс и спину. Она задержала свою руку на стальном прессе, а затем запустила свою руку под штаны Дэрила и нащупала его пульсирующий член. Кэрол погладила головку большим пальцем и сделала пару движений вверх вниз. Оттчего Дэрил закатил глаза и достиг оргазма. Сперма выплестнулась из его члена, и он прикрыл лицо рукой: - Блять, сука, какого хуя? - выругался он. Кэрол рассмеялась и сказала: - Не переживай, ничего страшного. - Просто ты так возбуждаешь меня, что я не в силах сдержаться и у меня давно не было секса - оправдался мужчина. - Я сочту это за комплимент - подбодрила Кэрол. Диксон закатил глаза и резко дернул нижнее белье Кэрол вниз, снимая его с худеньких ножек подруги. Он грубо раздвинул ее ноги и поцеловал ее в интимном месте. Кэрол зажмурилась от неожиданности. - Что ты творишь? - неуверенно и смущенно поинтересовалась Кэрол. - То, что тебе понравится. Диксон лизнул ее клитор, и оставил несколько засосов на половых губах. Он просунул в нее язык, и Кэрол застонала. Она и не подозревала, что это может быть так приятно, ведь никто еще для нее такого не делал. Жидкость вытекла из Пелетье, а охотник тут же жадно слизал и послушно проглотил. Одновременно с этим, реднек аккуратно погладил и сжал ее бедра и талию. Поняв, что подруга уже близка к пику удовольствия, Дэрил прекратил пытку языком, и стянул с себя штаны, неспеша входя в Кэрол уже снова вставшим органом. Кэрол простонала. Она сжалась внутри, потому что была близка к оргазму. Дэрилу стало чертовски приятно внутри нее, что они кончили почти одновременно. Дэрил сделал несколько толчков внутри нее, и они закрыли глаза и издали протяжные стоны, сначала Кэрол, а потом и Дэрил. Тельце девушки обмякло, и она обессиленно выдохнула, закрывая глаза. Дэрил аккуратно вынул из нее свой член и лег рядом тоже расслабляясь и прикрывая глаза. - Я люблю тебя, Кэрол, и ты - всё, что мне надо - сказал он очень тихо и еле слышно. В ответ тишина. Он обрадовался или разочаровался, смешанные чувства. Охотних думал, что она не чувствует того же, что и он, но вдруг услышал... - И я тебя люблю, мой Дэрил - сказала Кэрол и тихо рассмеялась, добавив - Кстати, ты ловко спас положение, язык у тебя что надо, пупсик.
Примечания:
17 Нравится 0 Отзывы 7 В сборник