Неожиданная встреча

R
В процессе
16
автор
Размер:
планируется Макси, написано 86 страниц, 35 470 слов, 30 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
16 Нравится 9 Отзывы 3 В сборник

Глава 21. Дом, милый дом

Настройки
      Переступая порог дома, Адель готовилась к худшему. Однако все оказалось не так плохо, как она ожидала. На первый взгляд все было точно таким же, как и в тот день, когда она была здесь в последний раз. Чисто и цело. Но присмотревшись Адель заметила, что потолок посерел. А в некоторых местах он был черным. На стенах начала отслаиваться краска. Больше всего досталось экседре. На ней отчетливо были видны желтые разводы и отслоения краски. И если так выглядела парадная часть дома. Место, которое является его лицом. Что же ждало Адель в тех местах, которые почти никто не посещал?       Она решила получить этот ответ сама и направилась наверх. Часть комнат была похожа на парадную. А часть… Те, что использовались реже стали заметно ветшать. Побелка более серая, трещины больше. Но настоящий кошмар ждал в девушку в её же комнате.       Выглядела она просто ужасно. Если по состоянию других комнат и внешней отделке дома можно было сделать вывод, что за ними не ухаживали несколько месяцев. То в её комнате явно не убирались и не делали ремонт несколько… лет. И внимательно осмотревшись Адель поняла, сколько именно лет прошло. Пять. Пять лет. Именно столько её комната прибывала в запустенье.       Побелка была гораздо темнее. Её с чистой совестью можно было назвать серой. На стенах были видны серые потеки. У изголовья и на изножье кровати причудливым узором висела большая паутина. А уж про пыль и грязь, что скопились здесь за время отсутствия хозяйки комнаты и говорить не стоило.       Вид её собственной комнаты, её тихого убежища стал для Аделаиды последний каплей. Она повернулась к Диего, и её грозный вид заставил мужчину испугаться.       — Что ты сделал с моей комнатой? — спросила она, медленно выговаривая каждое слово и так же медленно приближаясь к мужчине.       — Ничего. — пробурчал мужчина, отведя от девушки взгляд.       — Ничего?! — возмущённо воскликнула она.       — Да, ничего. — повысив голос ответил мужчина, переведя на девушку взгляд.       — И сколько лет это ничего длилось?! Все то время, что меня не было на острове?!       Диего отвел взгляд. И Аделаиде все стало понятно. Она издала яростный рык. Её охватил такой гнев, что она не знала, как его выплеснуть. Сначала он вынудил её бежать из дома предварительно чуть не взяв силой. Затем попытался принудить её к браку. А за время её отсутствия сместил отца с поста губернатора, сослав его и маму в какое-то тайное место. То, что они на свободе и безопасности она не верила. Не такой Диего человек, чтобы оставлять на свободе тех, кто мог угрожать его власти.       «Надеюсь только то, что они живы, а остальное неважно.» — подумала она и взяв себя в руки повернулась к Диего, грозно сказав: — Значит так! Делай что хочешь, но комнату приведи в порядок. И если ты не сделаешь это в ближайшее время пеняй на себя.       Такая реакция девушки поразила мужчину. Он не знал, как реагировать. А она, не давая ему опомниться спросила:       — Где твоя комната?       Этот внезапный вопрос заставил Диего растеряться ещё больше.       — Где твоя комната? — более четко и требовательно спросила она.       — Дальше по коридору. — растерянно ответил мужчина, указывая направление.       — Отлично. — ответила девушка и вышла из комнаты, оттолкнув Диего в сторону.       Она направилась в противоположную сторону от того места, где находилась комната мужчины. Он, же не подозревая об этом испуганно воскликнул:       — Стой! Ты куда?       — Подальше от тебя! — бросила она, продолжая утолятся.       Испуганный мужчина бросился за ней. Но она, услышав его шаги выхватила саблю и направила на него остриё, вынуждая остановиться.       — Я больше не та беспомощная девушка, что ты встретил в переулке на улице. И я больше не сбегу как при нашей встрече в комнате. Так что советую тебе быть крайне осторожным в своих словах и действия. — произнося эти слова она медленно подходила к мужчине упирая оружие ему прямо в грудь и понижая свой голос до вкрадчивого шепота.       По идее это должно было насторожить и напугать Диего. Но вместо этого он испытал… возбуждение. Ему нравилось видеть Аделаиду такой грозно, такой властной. Это будоражило и дарило ему невероятные ощущения.       — Как скажешь. — ответил мужчина и улыбнулся.Эта улыбка напомнила её ту, что она видела в своей комнате при их официальном знакомстве. И она поняла, что ничего хорошего от него ждать не следует. Отойдя от него на пару шагов Адель, развернулась и направилась прочь, убирая свой меч в ножны. Провожая её взглядом Диего довольно скалился и прикидывал варианты того, как ему пригласить её на романтический ужин.

***

      Пока Диего и Аделаида были заняты прогулкой по городу, осмотром дома и выяснением отношений Хуан выполнял просьбу Диего.       Вместе с группой солдат он вывел закованных в кандалы пленённых пиратов, выживших после битвы с «Первой ласточкой» из трюма, и повел их в сторону ближайшей темницы.       — Эй! — окликнул его старый пират. — А где наш много уважаемый дон? Чего это он сам не провожает нас до камеры?       — Или хотя бы не пришел, позлорадствовал, как только мы причалили? — подхватил негр.       — И чего это нас так долго не выводили из трюма? — спросил пират-коротышка.       — У дона Диего есть куда более важные обязанности, чем возиться с вами грязными отбросами. — брезгливо и высокомерно ответил Хуан.       — И что это за такие важные дела? — спросил старый пират.- Не вашего ума дела. Топайте молча или я сразу велю отправить вас на плаху. — пригрозил чиновник, неприятно блеснув глазами.       Пираты помрачнели и отвели взгляд, давая понять, что они не хотят раньше времени прощаться с жизнью.       Довольный таким раскладом Хуан перевел взгляд на улицы города. Ему хотелось узнать реакцию народа на возвращение Аделаиды. И чутье его не обмануло.С появлением девушки многие из горожан воодушевились и начали рассказывать друг другу радостную весть.       — Да точно тебе говорю она это!       — Уверен, с её возвращением наша жизнь наладиться!       — Думаешь она сможет что-то исправить?       — Уверен! На сколько я слышал их брак даже не был заключен. Если она объявит это во всеуслышание, власти Диего придет конец!       Слушая все это, Хуан сильнее скрежетал зубами. Его опасения начинали сбываться. И если с этим что-то не сделать, народное волнение перерастает в бунт, и тогда им с доном не сносить головы. Пираты тоже слышали эти разговоры и между собой перешептывались.       — Как думаете, о ком они? — спросил Бобби. — Неужели о нашей Аделаиде?       — Нет… Не может быть. — отозвался Джеки. — Она же сгинула в море пять лет назад.       — Тогда чье появление так воодушевило народ? И о каком браке может идти речь? Я что-то не помню, чтобы наш любимый губернатор выходил ещё за кого-то.       — Узнаем, если вы перестанете чесать языками! — грозно шикнула на них Шимус.       И два пирата тут же умолкли, снова начав вслушиваться в разговоры простых горожан, надеясь выяснить, о ком же все-таки они говорят.
16 Нравится 9 Отзывы 3 В сборник