ID работы: 14014792

Ancient Fire | Древний Огонь

Джен
Перевод
R
В процессе
285
Горячая работа! 90
переводчик
daaaaaaana бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 104 страницы, 11 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
285 Нравится 90 Отзывы 105 В сборник Скачать

Часть 9: Fuck prophecies!

Настройки текста
Примечания:

К чёрту пророчества!

      

Большинство исследователей истории отмечают, что брак между принцем Деймоном и леди Реей из Рунного Камня был заключён без любви, а отношения между парой были полны злобы. Такой вывод был сделан главным образом из-за сообщений о том, что первые тринадцать лет своего брака они жили в основном порознь, и сообщений о том, что эти двое часто бросали друг другу косые взгляды и обменивались колкостями на публике. Даже обзывали друг друга, например, принц прозвал свою леди-жену Бронзовой Сукой, в то время как леди Рея обычно называла своего мужа Дрянным Негодяем.

            

Тем не менее, есть альтернативное мнение, что всё это было игрой на публику: согласно дневнику принцессы Селейны, они были, по крайней мере, хорошими друзьями, дневник леди Реи рассказывал о принце с некоторой затаённой нежностью, и даже письма принцессы Алиссы к её сестре описывают отношения их родителей как единое целое, основанные на уважении. Может быть, это правда, что принц Деймон и леди Рея не были влюблены друг в друга, но разве акт уважения и заботы друг о друге не является одной из форм любви?

      

Отрывок из книги «Принцы Таргариены и их супруги»

профессора Аделии Ройс из Королевского университета Иллирийского Сада

      

ДЕЙМОН

       Он не любил её. По крайней мере, не как мужчина женщину. Но как ни странно, со временем он понял, что она стала его самым лучшим другом. Пост, который когда-то занимал брат и который, как он обещал себе, всегда будет принадлежать брату, теперь принадлежал ей. Они вместе выпивали, занимались сексом, когда у них было настроение, говорили о бесконечном множестве вещей, заботились друг о друге и работали вместе. Так что — да, они не были влюблены друг в друга. Но он действительно уважал её и научился ценить её компанию и жестокую честность. Особенно когда она относилась не к нему. — Это дерьмовый дизайн, — отрезала Рея, увидев представленный ей чертёж. — Слишком грандиозный, с небольшим пространством для защиты и слишком дорогостоящий! И он игнорирует необходимость деревни. — Деревни, моя леди? — Деймон посмотрел на строителя как на идиота. — Каждая крепость, какой бы маленькой она ни была, всегда оказывается окружена деревней или городом в непосредственной близости от неё, которые в конечном итоге окажутся под защитой лорда, — закатила глаза Рея. — Мне не нужно, чтобы Сад Иллирии был выше Стены или таким же роскошным, как Утёс Кастерли, но мне нужно, чтобы он был красивым и защищённым — не пышным и высоким. Мне не нужны золотые колонны; мне нужно, чтобы они продолжали стоять и поддерживать крышу. Кроме того, я говорила, что хочу два стеклянных дома и богорощу, а в ваших планах ничего этого нет. — сказала Рея, свирепо глядя на строителя. — Крепость называется Сад Иллирии, а не Башня Иллирии. Лоренцо Лайон был многообещающим строителем, Деймону говорили, что этот человек спроектировал и построил несколько особняков, а также несколько тщательно продуманных мостов и даже небольшую Септу в Королевской Гавани. Однако у этого человека было своё твёрдое мнение о том, как всё должно быть, возможно, это был первый раз, когда клиент оказался недоволен его работой. — Конечно, мой ассистент, должно быть, забыл добавить их в план, — строитель посмотрел на ассистента, который уставился себе под ноги. — Однако я признаю, что у меня есть некоторые сомнения относительно того, как создать богорощу. Я уверен, что к концу недели смогу спроектировать что-то, что лучше будет соответствовать вашим требованиям. Просто чтобы убедиться: моя леди хочет, чтобы я также спланировал деревню? Деймон смотрел на свою жену, пока они вели безмолвный разговор. — Ты только что сказала, что у каждой крепости в конечном итоге будет деревня под их защитой, тогда почему бы не спланировать заранее систему канализации для неё? — уточнил он, и она задумалась. — Ты не думаешь, что это обойдётся слишком дорого? — Мы получим налоги с проданных и пригодных для жизни домов. Добавь к этому и другие участки земли, нежилые, с которых можно будет взять денег, да и не забывай, что я унаследовал большое состояние, будучи членом королевской семьи, а ты — леди второго по богатству Дома Долины, — Деймон увидел, как его жена закатила глаза. — Что ж, Ройс — богатый Дом, потому что мы не тратим впустую наши деньги и ресурсы на самые глупые вещи из возможных, — прокомментировала Рея. — Хороший город — это не глупость, — ответил он. — Город, где люди чувствуют себя в безопасности и счастливы, — это город, где процветает торговля и увеличивается производство материальных благ. Город, который растёт неорганизованно, рано или поздно неизбежно столкнется с проблемами. — И если мы будем контролировать рост города, то сможем избежать этих проблем позже, — заметил он, когда Рея незаметно прикусила щёку, неосознанный тик, когда она что-то обдумывала. У их дочерей были похожие привычки: только Алисса грызла ноготь большого пальца, а Селейна прикусывала нижнюю губу. — Пожалуйста, спроектируйте нам какие-нибудь идеи, но опять же — необходима богороща. Я напишу лорду Старку и попрошу его выделить мне несколько саженцев чардрева. — Я сделаю всё, что в моих силах, чтобы закончить это к концу месяца, моя леди, мой принц, — ответил мастер-строитель и он заметил, как его помощник начал делать пометки. Рея приступила к расспросам Лайона обо всех материалах, которые, по его оценкам, понадобятся, и о тех, которые необходимо будет импортировать. Работники, заработная плата и выплаты. Он видел, что строитель пытался вовлечь его в разговор, как бы желая, чтобы он принимал решения, но Деймон отдал Рее бразды правления в свои руки, внося предложения только тогда, когда считал это необходимым. Они часами обсуждали логистику, пока мужчину не отослали из покоев, и вскоре двери снова открылись, и вошла няня со их дочерьми. Алисса быстро нашла дорогу к своей матери, в то время как он забрал Селейну у няни и отослал её прочь. — Kepa, Джей читал мне о Великой Стене! Знал ли ты, что ей более восьми тысяч лет? — проговорила Селейна, взволнованно двигаясь в его объятиях. — Она древняя, не так ли? — Очень древняя, — нежно улыбнулся Деймон. Он сел в одно из кресел и осторожно усадил её к себе на колени, чтобы им обоим было удобно. — Древнее лорда Велариона или лорда десницы? — спросила она с озорным блеском в глазах, а он ухмыльнулся, в то время как Рея закатила глаза. — Немного старше, я думаю, — весело ответил он. — Как ты думаешь, мы сможем отправиться к Стене? — в её глазах была мольба, но ответ слетел с его губ прежде, чем он успел подумать. — Ни в коем случае, — это было быстро и окончательно и вызвало слёзы в фиалковых глазах дочери. — Стена — это не место для женщин, тем более юных принцесс! — Но прабабушка Алисанна была там! — возразила Алисса, надув губы. — Пожалуйста, Kepa! Я тоже хочу увидеть Стену! Я обещаю быть хорошей девочкой! — Селейна умоляла плачущими глазами, и Деймон почувствовал, что его решимость пошатнулась. Это было нелегко, но Селейна и Алисса были единственными, кто мог справиться с ним. — Королева Алисанна посетила Стену, когда была старше и уже была королевой. — Значит, я смогу пойти, когда стану старше? — спросила у него Селейна со слезами на глазах. Он посмотрел на Рею, на лице которой играла весёлая улыбка. — Пожалуйста, Kepa! — Когда ты подрастёшь, мы вернёмся к этому вопросу, — было всё, что он мог сказать, зная, что ещё один отказ заставит дочь плакать, а о положительном ответе не могло быть и речи. — Спасибо тебе, Kepa! — сказала Селейна, целуя его в щёку. — Muña! Когда мы вернёмся в Рунный Камень, сможем ли мы показать Джею Рунспорт? А потом и Каменный Зал! — Думаю, что это возможно, маленькое сердечко, — произнесла Рея с милой улыбкой, а затем Алисса потянула её за рукав. — Да, моя маленькая любовь? — Muña, как ты думаешь, Джей захотел бы потренироваться со мной и Уэймаром? — Конечно, он этого захотел бы! — ответила Рея, целуя её в лоб: — Просто постарайся не сбивать его с ног слишком много раз, пока он не усвоит основы. — Хорошо, Muña! — согласилась Алисса, хихикая со своей матерью. — Я не буду пропахивать землю его носом слишком много раз. Мы также можем взять его с собой на охоту и на соколиную охоту тоже! Деймон улыбнулся волнению своих дочерей, которые уже строили столько планов к возвращению в Рунный Камень со своим кузеном.       

______________

            

Несмотря на слухи, связанные с её браком и рождением первого сына, королева Алисента была известна как благочестивая женщина. В письме к своим кузинам принцесса Рейнира назвала её ханжой и лицемеркой, их дружба так и не была восстановлена. Она жила в тени королевы Эйммы, нелюбимая мужем, лишённая уважения подданных и ненавидимая некогда лучшей подругой. Корона ей досталась дорогой ценой, тем не менее, под влиянием отца она заплатила ещё более высокую цену, когда попыталась короновать своего сына.

      

Отрывок из «Драконов нового века» мейстера Финвика.

      

АЛИСЕНТА

       Она с улыбкой повертела в руках своё серебристо-оранжевое платье. В конце концов, серебристый и оранжевый были цветами её дома. Платье принадлежало её матери, поэтому ей пришлось внести некоторые изменения: избавиться от некоторых оборок, которые раньше были в моде, уменьшить вырез, подчеркнуть талию и добавить несколько серебряных булавок, которые она заказала у дворцового кузнеца. — Ты восхитительно выглядишь, — она обернулась и увидела своего отца, стоящего в дверях её комнаты. Позади него шёл слуга, неся что-то похожее на шкатулку с драгоценностями. — Ты самая прекрасная дама при этом дворе. — Спасибо, отец, — она присела в реверансе, когда он вошел в её комнату. — Твоя мама гордилась бы тобой, — сказал он, после чего подошёл к дочери и, подав знак слуге принести шкатулку и открыть ту, после чего извлёк красивое ожерелье с крупными янтарными камнями и маленькими цветами, украшенными мелкими бриллиантами, и серьги в тон. — Это принадлежало ей. Я подарил их, когда стал десницей короля Джейхейриса. Я хочу, чтобы ты надела их сегодня вечером. — Они прекрасны! — просияла она улыбкой и убрала волосы так, чтобы он мог закрепить ожерелье у неё за спиной, затем взяла серьги, подошла к своему туалетному столику и надела серьги, пока отец наблюдал за ней в зеркало. — Ты самая грациозная леди при этом дворе, Алисента, — повторил её отец, когда она снова повернулась к нему. — Скоро ты также станешь в нём самой важной дамой. — пообещал он и поцеловал тыльную сторону её ладони. — Я сделаю всё, что в моих силах, отец, — пообещала она в ответ, и он улыбнулся. — У тебя должно получиться лучше, — резко сказал он, а её улыбка на секунду померкла, когда она кивнула ему. Они перешли в большой зал, где начинался пир и начали прибывать различные члены двора и другие приглашённые гости. На таких праздниках дамы всегда были в самом лучшем виде: в лучших украшениях, в лучших платьях, с самым красивым макияжем и очаровательными прическами. Они хотели показать статус, власть и деньги, выставить напоказ свои хорошенькие личики и надеялись привлечь чьё-нибудь внимание, если им повезет, их родители могли бы рассмотреть возможность сватовства. Если нет, то ночь флирта не была такой уж греховной. Когда прибыли Тиреллы, она увидела леди Рослин в светло-зелёном платье из шифона с золотыми цветочными деталями. Её платье было смелым: оно было с одним плечом, которое, казалось, было перекинуто через него и заколото золотой брошью, в то время как ткань ниспадала подобно накидке, сопровождая длину платья. Она использовала золотые браслеты и серьги с нефритовыми камнями, а также золотую диадему в своих тёмно-каштановых локонах, имитировавшую лавровые листья. — Разве Роза Хайгардена не прелестна? — спросил Гвейн рядом с ней, и она бросила на своего старшего брата свирепый взгляд. — И помолвлена с сиром Раймондом Тарли, — она указала на джентльмена рядом с девушкой, будущий лорд Рогова Холма был высоким и дородным, не очень симпатичным, но обладающего лёгким характером. Несмотря на свой высокий рост, ему было всего пятнадцать, он был на четыре года моложе своей будущей жены, и был совершенно без ума от неё. — Разве он не выиграл последний турнир, в котором участвовал? — Значит, он хорош в том, чтобы выбивать других мужчин из седла, — усмехнулся её брат. — Чтобы хорошо драться, нужно нечто большее. — Он выбил тебя из седла, не так ли? — поинтересовалась она, а затем проигнорировала его, когда заметила, что прибыла семья принца Деймона. Ну, не все, только принц, его жена и принцесса Алисса. Селейна, вероятно, считалась слишком юной, чтобы участвовать в этих пирах. Леди Рея выглядела очень красиво в бронзовом платье, мерцавшем в свете огней. — Как такая женщина могла оказаться замужем за таким человеком, как Порочный Принц? — вопросил её брат, стоявший рядом с ней. — Из-за решения Доброй Королевы Алисанны; разве она не на десять лет старше тебя? — И? Разве леди не выходят замуж за лордов, которые по возрасту годятся им в дедушки? Я бы не стал сильно возражать, учитывая, как красиво она выглядит, — и действительно, леди Рунного Камня выглядела моложе своего возраста. — Тебе ничего не нужно от замужней женщины, особенно от той, что замужем за этим принцем, — сказал их отец у них за спиной. — А почему нет, отец? Если леди Рея овдовеет и снова выйдет замуж, её сын унаследует Рунный Камень раньше маленьких принцесс, — Гвейн ухмыльнулся их отцу, и Алисента представила, как шлёпает его по затылку за его глупость. — Поскольку принц Деймон — здоровый и сильный мужчина, твои мечты о леди Рее и её землях должны прекратиться, — потребовал её отец. — Конечно, отец, — откликнулся её брат, всё ещё не сводя глаз с леди Рунного камня. — Ты ведь знаешь, что есть девушки помоложе, за которыми ты можешь ухаживать, верно, брат? — спросила Алисента. — Хотя немногие из них приходят со своими собственными землями, — сказал он, с чем она не могла не согласиться. Прежде чем он успел добавить что-либо ещё, тяжёлые двери распахнулись настежь, и было объявлено о прибытии королевской семьи. Король был одет в чёрное и красное, в то время как принц использовал чёрное и серебряное, однако Рейнира выглядела фантастически в красно-серебряном платье и украшениях. Казалось, они были подобраны по цвету. Король произнёс несколько слов, чтобы официально открыть праздник, а затем люди начали смешиваться. С началом празднества она направилась к Рейнире. — Ну, разве сегодня не полно народу? — спросила она подругу. — На моих последних именинах было чуть больше половины этих людей, — прокомментировала Рейнира. — Никогда не бывает слишком рано добиваться расположения наследника, — сказала Алисента, а затем посмотрела туда, где находился принц, разговаривающий с Эймоном Селтигаром, который раньше был подопечным королевы. Принцесса Алисса была с ними, и, казалось, её забавлял этот разговор. Многие другие дети, казалось, тоже тянулись к ним. — Я не могу поверить, что ему сейчас шесть! Я помню, когда он был совсем малюткой. — И теперь его собираются отдать на воспитание в Долину, — Алисента увидела, как лицо Рейниры потемнело при этом напоминании. На празднествах присутствовали ряженые и барды. Алисента проводила большую часть времени рядом с Рейнирой, пока они разговаривали обо всём, что их забавляло, иногда она украдкой бросала на короля взгляды, но его внимание было приковано либо к принцу Джейхерону, либо к старшей дочери принца Деймона. Было неприятно, что она не могла удержать его внимание. Как я стану королевой, если король не обращает на меня внимания? Она посмотрела на отца, который был с её дядей, лордом Хайтауэром, пришедшим на празднование. Её старший брат пытался ухаживать за девушкой из Росби, у которой, как она знала, было щедрое приданое. Её младшие братья были вместе с другими оруженосцами. Она увидела, как Лейна и Лейнор Веларион присоединились к кругу друзей принца Джейхерона. Однако именно Алисса вела беседу, рассказывая им истории о Первых Людях, которые они, несомненно, узнали от её матери. Однако лорд Приливов казался недовольным. Было общеизвестно, что он хотел выдать леди Лейну замуж за принца, но принц почти не обращал на неё внимания, разве что из вежливости. Но принц был ещё молод и, вероятно, находился в том возрасте, когда он думал, что у девочек бывают вши. Казалось, Аманда Тирелл держала свою собственную свиту, а дома Простора пренебрегали ею. Было очевидно, что эта женщина всё ещё имела некоторое влияние на короля, даже после смерти её сестры. Алисента с удивлением наблюдала, как леди Рослин попыталась принять участие в разговоре между королём и её матерью, но последняя шикнула на неё. Принц Деймон молча расхаживал по залу, иногда разговаривая с новым капитаном Золотых Плащей, а иногда с кем-нибудь из своих друзей. Леди Рея общалась со многими людьми, она была более симпатичной, чем её муж, и более уважаемой лордами. К настоящему времени было общеизвестно, что она намеревалась вернуть земли принца Деймона — те, что были подарены ему королём Джейхейрисом, несмотря на протест отца, собственного десницы короля. Все знали, что она финансировала строительство крепости для Селейны, хотя Алисента сомневалась, унаследует ли их сын Рунный Камень и будущую крепость, как бы она ни называлась. — Алисента, — она снова обратила своё внимание на Рейниру. — Ты, казалось, была не в себе. Что-то случилось? — Нет, совсем ничего, — улыбнулась она, заметив беспокойство в глазах подруги. — Я просто наблюдала за холлом. — Хочешь поделиться какой-нибудь интересной сплетней? — спросила Рейнира с озорной улыбкой. — Вероятно, те, о которых ты уже знаешь: лорд Веларион пытается сосватать Лейну твоему брату, и люди, окружающие леди Ройс из-за замка, который она строит вместе с принцем Деймоном. — Они строят замок? — она нахмурилась, услышав удивление в голосе принцессы. — Ты не знала? Весь двор так считает, твой отец даже предоставил Рунному Камню некоторые налоговые льготы на следующие десять лет, чтобы помочь им финансировать его, — Рейнира выглядела по-настоящему удивлённой. — Говорят, принц намерен передать его принцессе Селейне как часть её приданого. — Хотя у него всё ещё может родиться сын, — прокомментировала Рейнира. — А если у него родится сын от кого-то другого, должен ли он будет вернуть Рунный Камень за Замок? — Ну, это гипотетическая ситуация, Рейнира, — сказала Алисента с улыбкой. — Чтобы это произошло, леди Ройс должна сначала умереть, а потом ему пришлось бы жениться на ком-то другом. Кроме того, это действительно не наша проблема, не так ли? — Нет, я полагаю, что это не так. — принцесса поджала губы, как делала всегда, когда ей противоречили. — Кто эта леди, разговаривающая с моим отцом? Алисенте пришлось сдержаться, чтобы не показаться слишком нетерпеливой, чтобы обернуться и посмотреть, вместо этого она сделала это грациозно, а затем обнаружила короля, разговаривающего с женщиной. Это был не тот человек, которого она когда-либо видела раньше, но было ясно, что эта женщина была высокородной леди. Её золотистый блонд, который хорошо отражался в свете свечей, не был похож на валирийский серебристо-золотой оттенок. Издалека Алисента смогла разглядеть только красивые голубые глаза и аристократические черты лица. На ней было сине-серебристое платье с длинной шифоновой накидкой, которая делала её очень красивой. — Это леди Мирцелла Тарбек, леди-регентша Тарбек-Холла, — они обернулись и увидели приближающегося к ним Гвейна. — Простите, сестра, моя принцесса; но я услышал слова принцессы и не мог удержаться, чтобы не указать ей на это. — Никто не пострадал, сир Гвейн, — сказала Рейнира. — Регентша, вы говорите? — Да, её муж, лорд Тирион Тарбек, умер две луны назад при загадочных обстоятельствах. Поскольку её сын, лорд Адриан, всё ещё трёхлетний ребенок, она стала регентшей. Её матерью была Леона Ланнистер, старшая сестра лорда Джейсона Ланнистера из Утёса Кастерли, — Гвейн указал на одного из юных близнецов из Утёса Кастерли, они были всего на несколько лет старше самой Рейниры, но все знали, что лорд Утёса невыносимо высокомерен и слишком любит свой собственный голос. — Если она регентша Тарбек-Холла, что она делает в Королевской Гавани? — спросила Рейнира брата, и Алисента тоже посмотрела на Гвейна в поисках ответов. — Официально она здесь, потому что её добрый брат, сир Деван Тарбек, ставит под сомнение её регентство, — на губах брата играла ухмылка, которая редко кому предвещала что-либо хорошее. — А неофициально? — уточнила Алисента, изогнув бровь. — Ходят слухи, что она убила лорда Тарбека, чтобы найти постель получше, которую можно было бы согреть, — Гвейн указал на короля и на то, как леди Тарбек улыбалась и нежно касалась руки короля. Алисенте пришлось подавить желание стиснуть зубы, и вместо этого она принялась грызть ногти. Почему всё шло не по плану?       

______________

      

Король Визерис был женат два раза. Сначала на королеве Эймме, от которой у него были принцесса Рейнира и принц Джейхерон. Его вторая жена, королева Алисента, подарила ему четверых детей: принца Эйгона, принцессу Хелейну, принца Эймонда и принца Дейрона. У него были явные предпочтения в отношении детей от первого брака. Но принц Джейхерон всегда старался вовлекать своих младших братьев и сестру в их занятия с отцом, что принцесса Рейнира предпочитала игнорировать.

      

Отрывок из хроник Великого мейстера Меллоса

      

ДЖОН

       Утром после празднеств было полно людей с сильным похмельем, им приходилось иметь дело с шумными детьми, и поэтому они были в плохом настроении. Джон изо всех сил старался вести себя как можно тише, когда понял, что его отец тоже справлялся с последствиями своего пристрастия к Дорнийскому красному вчера вечером. Рейнира же не была так тиха. Вероятно, от неё ускользнуло, что их отец был не в лучшей форме. Прерывая их пир, она пожаловалась на то, сколько раз о её ноги спотыкались многочисленные лорды и рыцари, которые умоляли о танце, когда играла музыка. Лейнор хоть и был грациозен, но было очевидно, что он этого не хотел и делал это лишь по настоянию своего отца. Сир Гвейн Хайтауэр пытался очаровать её несколькими анекдотами, но она обнаружила, что ему не хватает ума его сестры. Джейсон Ланнистер был невыносим и слишком много болтал. Боррос Баратеон слишком часто спотыкался у её ног, и так продолжалось и дальше. Джон танцевал всего три раза, учитывая отсутствие девушек, близких к его возрасту. Он танцевал сначала с Арьей, а затем с Лейной Веларион — оба танца были неловкими, поскольку дамы были выше него ростом. Единственный танец, который был более неловким, был с леди Сериз Флоран, подопечной его тёти Аманды, которой было шесть лет. Леди весь танец смотрела на него с благоговением и сияющими глазами, от которых ему захотелось убежать, к большому удовольствию Арьи. — Принц Джейхерон! — он обернулся, услышав своё имя, и увидел женщину, которую вчера вечером представили как леди Тарбек. Он нахмурился, когда понял, что она не должна была находиться в этой части Красного Замка, это была часть, предназначенная только для семьи и близких друзей. — Вы чего-нибудь желаете, леди Тарбек? — спросил он ровным голосом. — Я ищу короля Визериса, мне нужно поговорить с ним о некоторых проблемах в Тарбек-Холле, и он согласился выслушать меня сегодня наедине, но я заблудилась! — Мой отец редко принимает посетителей в Крепости Мейгора, особенно когда это связано с работой, он, вероятно, намеревался встретиться с вами в своем кабинете рядом с малыми залами совета, где он обычно работает. Я действительно верю, что он уже там, — сказал он, и она открыла рот, чтобы что-то сказать, когда он увидел приближающегося одного из золотых плащей и остановил его. — Пожалуйста, проводите леди Тарбек в кабинет моего отца в Крыло Совета. Могу я еще чем-нибудь помочь, миледи? Женщина посмотрела на него с вымученной улыбкой, которая напомнила ему Серсею Ланнистер, он видел её всего несколько раз, но знал обо всём, что она сделала с Сансой. Тем не менее, она только покачала головой, поблагодарила его и последовала за Золотым Плащом. — Я почти уверен, что это было не то, чего она ожидала, мой принц, — прокомментировал Рикард Торн. Было странно находиться под охраной предка человека, который однажды убил его, но Рикард был гораздо более сговорчивым, чем его потомок, и преданным Таргариенам. — И чего она ожидала? — поинтересовался он, и королевский гвардеец ухмыльнулся. — Вероятно, что вы проведёте её в комнату вашего отца, где она бы ждала его. — Тогда она приняла меня за дурака, — закатил глаза Джейхерон. — Она приняла вас за ребёнка, который не понимает, что происходит, — пояснил королевский гвардеец. В то утро, прежде чем сестра смогла улизнуть с уроков, чтобы провести время с Алисентой, он поговорил с ней о многих дамах, которые будут пытаться найти дорогу к постели их отца по ночам, и попросил её проводить с ним немного времени каждую ночь. Он упомянул, что застал Алисенту наедине с Визерисом, но, очевидно, девушка была достаточно умна, чтобы уже рассказать эту историю Рейнире и пояснить, что это было всего лишь недоразумение. Тем не менее, Алисента была не единственной, кто пытался найти путь в королевскую постель и снискать расположение. Она была единственной, кто сделал самый смелый шаг, и у неё был кое-какой могущественный союзник. День тянулся медленно, но вскоре наступила ночь, и отец позвал его во внутреннее святилище, где хранился череп Балериона. Сотни свечей освещали череп дракона. Иногда Джон приходил туда и раздумывал о прошлом. Балерион не был величайшим драконом из когда-либо живших. Конечно, величайший из тех, что пролетали над Вестеросом, но величайшим драконом был один из Древней Валирии, говорили, что Анкалагон был в пять раз больше Балериона, живая гора, которая жила почти тысячелетия. У Анкалагона не было прозвища, как у Балериона, но его боялись гораздо больше. Одним дыханием он мог уничтожить целый город, а его крылья могли вызвать торнадо или, как говорили, ураган. Он представлял, что их усилия по спасению драконов приведут к тому, что через несколько лет у них будут драконы размером с Балериона, и боялся за такого большого, как Анкалагон. Попадание одного из них в руки Иных стало бы трагедией. — Ты всегда смотришь на Балериона так, словно чему-то удивляешься, — он повернулся и увидел, как его отец входит в святилище и распускает королевскую гвардию. — Балерион — величайший дракон в истории Вестероса, но в Валирии у них был Анкалагон, который был в пять раз больше его. Я представляю, как Этан Сардотиен, а позже и Маэлира Калантарен оседлали бы его, — сказал он, имея в виду двух самых известных наездников Анкалагона. — Ну, взобраться по верёвкам к седлу Балериона действительно было нелёгкой задачей, когда мне было семь, но я думаю, что они, должно быть, нашли способ, — сказал его отец с усмешкой. — Как ты думаешь, твой Призрак станет таким же большим, как Балерион? — Более крупный дракон — всего лишь более крупная мишень для скорпионов, — сказал он, повторив то, что сказал леди Лейне всего несколько лун назад. — Действительно, стрелку-скорпиону нужен только один удачный выстрел, в то время как дракону нужно много удачных выходок, — согласился с ним Визерис. — Ты скучаешь по полётам с ним? — Да, — с некоторой нежностью произнёс он, глядя на череп дракона. — Балерион некоторое время был моим самым близким другом. Но он был последним живым существом, видевшим Валирию перед Роком. Это величие и его недостатки. Когда ты смотришь на драконов, что ты видишь? — Я вижу силу, — сказал Джон после некоторого раздумья. — Силу защищать и разрушать. Рейнира однажды сказала мне, что люди думают, что Таргариены ближе к богам, чем к людям, из-за наших драконов, и что без них мы такие же, как все остальные, — его отец кивнул. — Мысль о том, что мы контролируем драконов, — иллюзия. — Я знаю, драконы слушают и повинуются нам по своему собственному выбору, наши узы возможны только потому, что они это позволяют. В тот день, когда они решат, что мы того не стоим… — Они — сила, с которой ни один человек никогда не должен шутить, — проговорил Визерис. — И всё же Таргариены всё продолжают это делать, — Джон посмотрел на отца. — Они действительно говорят, что в нашей крови есть немного безумия, — произнёс Визерис самоуничижительную шутку. — Именно их сила привела Валирию к гибели. Если мы не помним о нашей истории, то же самое произойдёт и с нами. — Те, кто не изучает историю, обречены повторять её, — это было то, чему он научился как Джон Сноу, на занятиях с мейстером Лювином. Визерис улыбнулся ему, когда он сказал это. — Хорошо, что ты это понимаешь, Джейхерон. Таргариен должен понимать это, чтобы быть королём, — сказал он, обхватывая ладонями лицо Джона. — Вы с Рейнирой — самое лучшее от вашей матери. Твоя сестра — моя радость, но ты — моя самая большая гордость. — Джон почувствовал, как что-то сжало сердце. Нечто подобное никогда бы не случилось с Джоном Сноу, потому что Джон Сноу был ублюдком для большей части мира. Джон Таргариен был сиротой, чья мать умерла при рождении, а отец был убит человеком, укравшим его трон. Джон Сноу никогда не был ничьей гордостью. Этого не могло быть. Но Джейхерон был. Он был гордостью Визериса. — И я верю, что однажды ты станешь величайшим королём, который когда-либо правил Вестеросом. В отличие от меня, ты был рождён, чтобы носить корону. — Я не думаю, что когда-нибудь буду готов к этому бремени, отец, — признался он, стиснув зубы. — Ты будешь, — пообещал ему Визерис, целуя его в макушку. — Я говорю это не потому, что ты мой сын, я говорю это потому, что знаю тебя, Джейхерон. Я знаю, что ты сильный и мудрый. Больше, чем я когда-либо буду, больше, чем был мой дедушка. Но чтобы править Вестеросом, тебе нужно понять одну вещь: драконья спина — это одно, но Железный Трон — самое опасное место в королевстве. «Да, расскажи мне что-нибудь, чего я не знаю», — подумал Джон, вспомнив порезы на теле отца. — Ты говоришь не о своих порезах, — сказал Джон после того, как понял серьёзность отца. — Нет, это не так, — улыбнулся он, после чего последовало долгое молчание, пока Джон обдумывал то, что только что сказал ему Визерис. — Есть ещё кое-что, что я должен тебе сказать. Это может быть трудно понять, но ты должен это услышать. Наши истории… они рассказывают нам, что Эйгон посмотрел через Черноводную с Драконьего Камня и увидел богатую землю, созревшую для захвата. Но не одни амбиции привели его к завоеваниям. Это был сон. И точно так же, как Дейнис предвидела Рок Валирии, Эйгон предвидел конец мира людей. — Джон нахмурился, услышав эту информацию, он знал от старого Эймона, мейстера Чёрного Замка, что в роду Таргариенов были зеленщики, но Эйгон Завоеватель никогда не упоминался среди них. — Всё началось с ужасной зимы, налетевшей с далёкого севера. — он застыл на месте: — Эйгон увидел абсолютную тьму, несущуюся на этих ветрах. И что бы ни обитало внутри, оно разрушит мир живых. Когда наступит эта Великая Зима, Джейхерон, весь Вестерос должен противостоять ей. И если мы хотим, чтобы мир людей выжил, на Железном Троне должен воссесть Таргариен. Король или королева, достаточно сильные, чтобы объединить Королевство против холода и тьмы. Эйгон назвал свой сон «Песнь льда и пламени». Иные. Эйгон видел грёбаных Иных и их колдунов в своём сне. Как же эта информация не дошла до них раньше? Знал ли об этом Бран? Означает ли это, что боги спасали Таргариенов с самого начала, чтобы они могли помочь остановить Иных, и столетия интриг и жадной мелочности помешали их планам? Ему нужно было поговорить со своими кузинами. Сейчас. Он изо всех сил старался смотреть на отца, который подошёл к нему, положив руку на кинжал. — Этот секрет… он передавался от короля к наследнику со времён Эйгона. Теперь ты должен пообещать, что будешь хранить это… и защищать. — сказал он, и Джон посмотрел на него с навязчивой решимостью. — Пообещай мне это, Джейхерон. — Я обещаю, отец! Но в глубине души всё, о чём Джон мог думать, было: «Я действительно чертовски ненавижу пророчества!»
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.