ID работы: 8116108

Феникс на девятом небе / Feng Yu Jiu Tian

Слэш
Перевод
NC-17
В процессе
1418
переводчик
Lillian Rose бета
Vicky W гамма
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 1 895 страниц, 211 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1418 Нравится 1922 Отзывы 959 В сборник Скачать

6 — Chapter 109

Настройки текста
«Встретиться кое с кем?» — Разум Фэн Мина тотчас же оживился: раз Лу Дань осмелился в подобное время устраивать аудиенцию, безусловно, этот человек непростая личность. А чем больше удастся узнать о человеке, тем яснее станут и общее положение, и окружающая среда, ведь эти знания могут стать полезными для побега. — «Расчёт верен, только не нужно волноваться». Лениво зевнув, Фэн Мин холодно фыркнул: — Нахожусь на корабле в заточении, а мою жизнь и смерть контролирует господин советник, потому кажется, что и встречаться с кем-то тоже не принято. — Юноша проявил немного дурных манер, однако прекрасно понимал, что Лу Дань ещё что-то замышляет, да и пока сейчас его, князя, не третируют, конечно, хочется поиздеваться и покапризничать, ведь это же беспроигрышный вариант. Лу Дань, словно не слыша в словах юноши ноток недовольства, уменьшил самодовольство и проявил интеллигентность: — Если князь Мин не хочет встречи, то не обязательно заставлять себя. Когда у князя появится свободное время, то немедленно устроим её вновь. — Я… — Фэн Мин прищурился, — встречусь! — К сожалению, юноше не удалось перенять от Жун Тяня той части величия и могущества. Лу Дань, отступив, покинул комнату, однако вскоре дверь вновь открылась, и Фэн Мин, подняв голову, ясно разглядел вошедшего, при этом ощущая, как сердце словно кто-то внезапно ударил кулаком, тело окоченело, а ленивая улыбка застыла на лице. Перешагнув порог комнаты, гость глубоким взглядом посмотрел на юношу и, оскалив зубы, рассмеялся: — Не думал, что так скоро смогу встретиться с князем Мином, это и впрямь радует. В мозгу зажужжало, широко распахнутые глаза готовы были треснуть, крепко закусив нижнюю губу и чувствуя, как по телу пробежал холодок, Фэн Мин тихо проронил: — Где Ле-эр? — Ничтожный слуга разве может сравниться с уважаемым князем Мином? Незачем тратить беспокойства этого наследного принца. — Подлец! — прорычал Фэн Мин, впадая в ярость и внезапно вскакивая с кровати. От столь резкого движения почернело перед глазами, а сам юноша неожиданно пошатнулся. — Князь Мин! — до слуха донёсся крик Лу Даня. Фэн Мин лишь почувствовал, что тело обмякло, голос Лу Даня звучал всё дальше и дальше, а сознание постепенно охватывала тьма. Когда юноша проснулся, рядом оказался лишь Лу Дань, который стоял у изголовья кровати и задумчиво смотрел на Фэн Мина. Увидев, что князь открыл глаза, мужчина легко проговорил: — Князь Мин проснулся? — Немного помолчав, он вновь вздохнул: — Князь Мин ещё слабее, чем предполагал Лу Дань. Юноша холодно фыркнул: «Какое тебе дело до моей слабости?» — однако вспомнив, с кем встречался до этого, юноша побледнел как смерть: — Кто сопровождает Ваш корабль на территории Юнъинь? На что Лу Дань блёкло ответил: — Разве князь Мин не видел его собственными глазами? Неужели ещё ничего не понял? — Юн И? — Фэн Мин заскрежетал зубами. — Наследный принц, он… уже давно восхищается князем Мином. Фэн Мин заорал: — Проклятый, он обманул Ле-эра! — Подняв верхнюю часть туловища, юноша внезапно понял, что сильно устал, и, со злобой ударив кулаком кровать, процедил сквозь сжатые зубы: — Я непременно изрублю его на множество кусков. Лу Дань, поворачивая в руке искусно сделанный маленький бокал вина, покачал головой, со смехом говоря: — Так нельзя, ведь наследный принц Юн И очень помог мне успешно похитить князя Мина, а без него разве удалось бы отослать верного слугу князя Мина? Фэн Мин, понизив тон, проговорил: — Я хочу встретиться с Юн И и расспросить подробно, что всё-таки происходит. Прошу господина советника попросить его вновь прийти. Господин советник хмуро сказал в ответ: — Наследный принц Юн И всё ещё «разрывается на части» между нашим кораблём и императором Силэй и не может долгое время находиться на борту. Если князю Мину не срочно, то уведомлю его и, конечно же, появится ещё возможность встретиться с ним. М, князь Мин сейчас голоден? Лу Дань приготовит князю Мину его любимую жареную курицу. Посмотрев на кислую мину юноши, Лу Дань, вновь подшучивая, добавил со смехом: — Вот только, предполагаю, что у князя Мина нет аппетита, всё же прошу князя Мина сначала отдохнуть. Слегка кивнув Фэн Мину, Лу Дань отступил, но вскоре дверь вновь открылась и, высунув голову, мужчина сказал: — Забыл сказать князю Мину, что наследный принц Юн И согласился помочь мне на соответствующих условиях. Если кораблям удастся спокойно, ускользнув от преследующих войск Силэй, покинуть границы Юнъинь, то наследный принц проведёт всю ночь с князем Мином. Хе-хе, князю Мину не стоит беспокоиться, лишь не проявляйте свою чрезмерную бестактность, и наследный принц отнесётся к князю Мину как к его приближённому слуге, с лаской и нежностью. Взгляд чёрных, словно смоль, глаз упал на мрачное лицо Фэн Мина, а сам Лу Дань с довольной улыбкой вышел и, заперев дверь, ушёл как ни в чём не бывало. Князь, вплотную опираясь на изголовье кровати, обнял колени и пристально смотрел на уже запертую дверь перед собой. Вскоре, когда палочка благовоний догорела, юноша, выйдя из оцепенения, молча поднялся с кровати, медленно подошёл к окошку и внимательно начал вслушиваться в ласковое журчание воды. «В свете луны корабль быстрее движется и, вероятно, покинул территорию поиска, которую оцепила армия Силэй. Жун Тянь, ты сейчас, находясь под луной, смотришь на реку Оман, хмуря густые брови?» Недовольно посмотрев немного в окно, Фэн Мин не знал, о чём думать, и вопреки ожиданиям залился смехом. — Ха-ха, ха-ха…. — Плечи содрогались, а сам юноша всеми силами скрывал смех, чтобы те, кто следил за ним, не услышали его. «Господин советник, Ваша затеянная игра, выдающая ложь за правду, действительно хороша, если только она успешно завершится, то может вызвать войну между Силэй и Юнъинь, а также испортит отношения князя Мина с его приближёнными слугами». Только… — Вероятно, в одиннадцати государствах немногие знают выражение «маска из человеческой кожи»? — Фэн Мин понизил голос, чтобы никто, кроме него, не слышал, и сказал со смехом: — Однако в уся-романах полно примеров, когда, используя маску из человеческой кожи, мешали правду с ложью, подстрекая обе стороны на ссору. Ну-ну. Фэн Мин знал себя, и хоть он не считал себя здоровым, но и не настолько слабым, чтобы от раздражения тотчас же падать в обморок. Безусловно, Лу Дань до этого с ним провернул какой-то хитроумный трюк, который при малейшем раздражении тотчас же погружал в бессознательное состояние, тем самым не позволяя ему, князю, разглядеть изъяны лже-наследного принца. Он никак не ожидал, что Фэн Мин до этого встречался с настоящим Юн И и первое слово в голове юноши было не «предал», а «маска». При внимательном рассмотрении действительно можно было заметить, что что-то не так. После пробуждения Лу Дань, вновь сославшись на предлог, не позволил ему встретиться с Юн И. Ле-эр мастерски мог видеть людей насквозь, да и Фэн Мин совершенно не верил, что в мире, кроме Жун Тяня, есть ещё кто-то, кто мог водить Ле-эра за нос. Можно было сказать, что с помощью уся-новелл удалось увидеть насквозь план Лу Даня, который сейчас уже казался смешным. — Угу, если снова встречусь со своим преподавателем из средней школы, то обязательно скажу ему, что в уся-новеллах есть огромная польза. — Тогда, из-за чтения уся-новелл во время занятий, юноша часто подвергался ругани со стороны учителя. Испытывая облегчение и мурлыкая под нос попсовую песню, Фэн Мин взобрался на кровать, чтобы немного поспать.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.