Ты будешь только моим.

NC-21
Заморожен
4
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
12 страниц, 2 714 слов, 7 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
4 Нравится 1 Отзывы 1 В сборник

Крысиное логово |

Настройки
Примечания:
Парень средних лет, работающий на интересной работе, как всегда готовится к скрытому убийству. Женщина с ребёнком вышли из дому, когда женщина выбирала овощи на ярмарке, её дите убежало от неё, парень схватил дитё и убежал. В темном переулке он зарезал дитё, скрывшись из место происшествия. Женщина была в ужасе когда заметила что ее дитя нет.., она искала долго, и нашла только лишь новостях в газетах о том что дитё было найдено в темном переулке, уже сгнившим. ----------- В баре ---------- Парень в капюшоне, пьет коктейли. К нему подошёл довольно такой строгий мужчина, на вид мужчина был старше и выше самого парня, у него был монокль, и бэйдж с именем "Виоллс". Парень заметил мужчину, и посмотрел на него сверху вниз. —тебе что. Да, так работа для тебя есть— Ответил ему Мужчина с моноклем. Парень повернулся к мужчине, и они обсудили детали работы и примечания. —сколько дашь? Миллион, сойдёт?— —вполне. Мужчина ожидал что малец удивится, но судя по всему он был даже не удивлён. Парень ушёл из бара, мужчина проводил его взглядом. ------ В квартале "часов" ----- Парень зашёл в лавку часовни, дабы поглядеть на часы. К прилавку подошёл продавец, мужчина в красном. Парень не долго ожидая предложил мужчине напиток. Мужчине показалось это странным, но он не отказался, как только он выпил он покасился и умер. Парень обезглавил его. ----- Парк ---- В парке, парень сидит на скамейке. Мужчина с моноклем подошёл к нему, и щедро наградил. —хорошая работа. Похвалил того Парень промолчал. —как тебя зовут? Джек— —как ты понял, меня Виоллс. Мне плевать— —как грубо. —не желаешь постоянной работы? Награда?— —3 дня - 4 ляма. После этих слов, парень наконец-то удивится. Согласен— —отлично. --- Особняк --- Джек снял капюшон, его лицо было мрачным, шрамы на носу, на щеках, бездушно пустые черные глаза. Виоллс предоставил парню одежду. —зачем. Пригодиться.— —хорошо. Джек взял одежду, и переоделся. Выглядел он как официант. Виоллс похлопал в ладоши, и направил юношу в зал.
Примечания:
4 Нравится 1 Отзывы 1 В сборник