ID работы: 14025825

Что, если в руки пушечного мяса из романа с плохим концом попадёт священное писание?

Джен
PG-13
Завершён
18
автор
Размер:
29 страниц, 7 частей
Метки:
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
18 Нравится 4 Отзывы 4 В сборник Скачать

Глава 5. Таков долг старшего брата

Настройки текста
      После того как он отдал двух детей своей матери, которая уже ждала его, несмотря на ночь, Гым Рён вернулся в свою комнату, проклиная всё на чём стоит свет. Пусть Ки Мок Сын был не самым приятным человеком, но старейшиной. Если бы не власть отца, характер его матери и его собственное влияние как восходящей звезды и будущего Чжуннань, то ученик третьего поколения никак не мог перечить старейшине. Джин Чо Бэк его определённо отправит на ковёр, чего Гым Рён с его горделивым характером не переносил.       «Если ты не вырастешь сильным и не будешь предан мне, то я сброшу тебя со скалы, Ли. Сон. Бэк»       Проведя всю ночь в беспокойствах, Гым Рён перед тренировкой посмотрел на изменённый текст романа. Дон Рён ещё не успел выставить их семью или секту в дурном свете, поэтому всё ещё было не время для вмешательства. На этом собрании должен присутствовать Лидер Горы Хуа, может это ускорит его уход?..       Гым Рён очень хотел, чтобы его младший брат убрался отсюда как можно скорее и доставлял меньше хлопот.       Когда утренняя тренировка подошла к концу, Гым Рён вернулся в свою комнату, чувствуя свалившуюся усталость за прошедшие дни, которые доставили ему много стресса. Он закрыл глаза, проваливаясь в сон, и воспоминания о прошлом сами собой всплыли в голове, когда он думал о Дон Рёне.

***

      Девять лет назад.       Каждый знал, что старший сын старейшины Джин Чо Бэка был одарён. Он был хорошо воспитан, владел мечом и всегда мог угодить старикам-старейшинам, улыбаясь и говоря то, чего они желали слышать. И это было вполне логично, ведь вся семья старейшины была совершенна от него самого, надёжного столпа Чжуннаня, до его красавиц жён, от которых рождались лишь лучшие. Но за закрытыми дверями всё было иначе.       — Чёртов ублюдок!       Гым Рён наблюдал за тем, как Юн Ми Нё устроила погром в своей комнате, перепив вина. И даже несмотря на перекошенное в гневе лицо и спутанные волосы, она сохраняла свою красоту. Медленно подойдя к ней, Гым Рён опустил руки на её плечи, успокаивая:       — Матушка, каждый знает, что отец гордится лишь этим сыном.       — Не то… не то!..       Она видела своими глазами как Джин Чо Бэк проводил время с третьей женой и недавно родившимся Дон Рёном. Он радовался его шагам и уже учил держать меч в руках. Это была поистине идеалистическая сцена… Вот только Ми Нё никогда не испытывала такого. Она растила сына в одиночку лишь для того, чтобы в семь лет этот холодный мужчина забрал его для обучения боевым искусствам!       — Ненавижу! Ненавижу!       Гым Рён знал, что сейчас его матушку ничего не успокоит. Он не знал о причине этой истерики, но подозревал, что дело в его младшем брате. Отец стал часто захаживать в павильон третьей жены и проводить с ней время, Гым Рён не мог этого не заметить, воспитанный Ми Нё не смотреть красочно на мир, а искать подвох.       — Этот сын принесёт то, что докажет матушке и всем, что он лучший.       — Правда?.. — женщина немного успокоилась, смотря на Гым Рёна и улыбаясь ему. — Верно… Мой Гым Рён-а самый лучший…       Пусть его матушка и была экстравагантной натурой, но Гым Рён по-прежнему любил её так, как умел. Выпросив у старейшин трактаты, благодаря своему подвешенному языку, он сумел реализовать технику «Двенадцати Снежных Цветков». Она не была так грандиозна, в ней было много ошибок, но он понял, как создать иллюзию снежных цветов. Старейшины были так поражены, что все принялись хвалить Гым Рёна и старейшину Джин Чо Бэка. Сам же отец позвал его в комнату, протягивая серебряную повязку со словами:       — В Чжуннань есть традиция — повязывать детям белые ленты на лоб, показывающие сдержанность. Второму поколению вручают серебряные повязки, символизирующие их волю. Но Гым Рён-а показал хороший результат, поэтому я дарю тебе её раньше.       Это был поистине подарок за все старания. Даже содранные руки под бинтами ныли не так сильно, когда новое серебро на голове остужало его и придавало уверенности. Он был единственным, кто добился подобных почестей, получив на это разрешение самого Лидера Секты. Он был единственным, лучшим, неповторимым…       — Этого мало, Гым Рён-а.       После того как он стал «взрослым» ему более не следовало равняться на учеников третьего поколения. Нет, теперь он должен достигнуть успехов у второго, но его ещё юное тело не справлялось с нагрузками и он из раза в раз терпел неудачу, получая лишь холод от отца. Пусть старейшины всё ещё возлагали на него надежды, видя талант и восхищаясь создаваемыми иллюзиями цветов, для отца этого теперь было мало. Ещё, ещё, ещё.       И когда Гым Рён ушёл слишком далеко в своём развитии от сверстников его стала раздражать их медлительность. Почему мастер хвалит его только потому, что он стоит в правильной стойке? Гым Рён этому научился ещё пару лет назад! Это основы! Почему подобную низкую технику считают удобоваримой? В ней куча ошибок! И она не сравнится с «Двенадцатью Снежными Цветами»!       Его раздражало, что его саджэ были слабы, но и своих сасуков он одолеть не мог, находясь в рамках неподготовленного тела. К тому времени как он достиг точки кипения Дон Рён как раз вырос для того, чтобы взять в руки меч.       — Я теперь могу быть как хён!       Неряшливо натянув форму и перевязав волосы, Дон Рён с блеском смотрел на своего старшего брата. Гым Рён же его одарил лишь холодным взглядом.       «Вы слышали? Кажется, что старейшина Джин возлагает на своего третьего сына наибольшие надежды, хотя он ещё не взял в руки меча, кто бы мог подумать»       Вспомнив расстройство его матери, слухи, отношение отца и годы пребывания на грани, которые произошли по вине этого ребёнка, только лишь из-за одного его существования, Гым Рён сжал кулаки, цедя:       — Не думай даже превзойти меня. Я всегда буду твоей стеной.       Как бы иронично это ни было, но именно Дон Рён стал для Гым Рёна той стеной, за которой он не видел дальше собственного носа.

***

      Когда Гым Рён делегировал ему свои обязанности как старшего сына, Дон Рён был счастлив и в то же время пребывал в волнении. Но привыкнув к официальной обстановке, он действовал немного более свободно. Стоило отцу отлучиться, чтобы переговорить со старейшинами, Дон Рён сел за свой стол, выдыхая. Это было сложно.       «Но я могу с этим справиться! Хён был неправ»       Пусть Гым Рён и называл его медью, указывая, что ему никогда не превзойти старшего брата, но разве Дон Рён не хорошо справлялся с его обязанностями даже без опыта? Не важно медь или золото — это всё равно был ценный металл!       Желая выполнить свои обязанности с наилучшим результатом и доказать брату, что он не хуже, Дон Рён заметил старика. Он был один, но при этом казалось, что он просто уединился в своих мыслях, уже закончив все встречи, Дон Рён подскочил, поняв, что не поприветствовал его должным образом в первый день! Он не мог так опозорить Чжуннань и семью Джин, выставив их грубыми и невоспитанными.       Привлекая внимание и кланяясь, Дон Рён сказал:       — Приветствую Лидера Секты. Как Вам приём?       — Хм, — вместо ответа старик странно посмотрел на него, а потом огляделся. — Приём действительно на высшем уровне, что и следовало ожидать от Чжуннань. Я восхищён.       Как и следовало из приличий, Дон Рён задал ещё пару коротких вопросов, похвалив секту, хотя и не знал к какой он принадлежит, увидев лишь вышивку сливы на груди. Лидер Секты пусть и казался спокоен, но Дон Рён видел его сжатость, поэтому не стал досаждать, вскоре удаляясь.       Выдохнув, Дон Рён вернулся на своё место, дожидаясь отца. Но тот вернулся раньше, чем он думал, и теперь смотрел на него с осуждением.       Он где-то ошибся?..       — Старейшина Джин, если мне не показалось, то этот ребёнок сказал «Гора Хуа в эти дни процветает и разносит своё имя по Канхо». Кажется это Ваш третий сын?       Нет, он подобного не говорил.       — Дон Рён, — строго позвал Чо Бэк, больше ничего не говоря.              — Да, отец, — тут же подбежал мальчик.       У него было дурное предчувствие, но он правда не понимал, что сделал не так.       — Похоже, что твоя лихорадка вернулась. Тебе стоит уйти в комнату.       — Н-но…       — Дон Рён.       Джин Чо Бэк стоял на своём, сводя всё к лихорадке, хотя Дон Рён не понимал зачем. И почему упомянули «Гору Хуа», зная, что у Чжуннань сложные отношения с ней? Дон Рён почувствовал как сзади подошёл ещё один человек, это был тот старик:       — Приветствую старейшину Джин и Лидеров Сект, — никто не сказал того же в ответ и Дон Рён был озадачен. — Похоже, произошло недоразумение. Этот ребёнок просто был вежлив, он не знал какую секту я возглавляю. Не стоит его ругать.       Но эти слова, пусть и были направлены на защиту, всё равно разогрели спор.       — Сын старейшины и не знает Лидера Горы Хуа в лицо? Нет, даже вышивки он не видел… Неужели всё время жил за запертой дверью?       Дон Рён пристыженно опустил лицо, краснея и сдерживая слёзы. Он правда не знал, что вышивка Горы Хуа — это слива. Пусть это была и логичная ассоциация, но Дон Рён не смог до этого додуматься, видя лишь цель — поприветствовать гостя должным образом. Сейчас же он не знал, что делать с этой ситуацией. Взглянув на отца, он вздрогнул, увидев, что тот даже на него не смотрит. Он не поможет.       «Если так уверен, что медь в состоянии затмить своим блеском золото, то на следующей неделе во время собрания сект сопровождать отца будешь ты»       Неужели ему действительно никогда не затмить блеск старшего брата? Неужели он всегда будет в его тени?       Рука неожиданно опустилась на его голову, заставляя склонить её. Рядом раздался знакомый голос:       — От лица старшего брата, приношу извинения за доставленные неудобства. Мой младший брат лишь недавно вышел в свет и ещё не знает всех Лидеров сект в лицо.       Дон Рён чуть посмотрел в бок, увидев такого же склонённого брата. Он был так рад неожиданно появившейся помощи, что готов был разрыдаться, сдерживая слёзы лишь по тому, что это стало привычкой при виде хёна. Выпрямившись, Гым Рён без страха смотрел в лица старейшинам.       — Неужели это восходящая звезда Джин Гым Рён? Я слышал, что ты получил травму, раз не пришёл в этом году.       — Старейшина Союза Нищих, я полагаю. Боюсь, что в наши дни нищие плохо справляются со своей работой, но при этом едят из одной миски со всеми.       — Гым Рён, — сделал предупреждение Чо Бэк, и Гым Рён кивнул, убавляя былой пыл.       — Я просто хотел сказать, что старейшине не стоит беспокоиться. Я здесь и готов поприветствовать Вас лично.       Это звучало так, будто старейшина здесь лишь для того, чтобы встретиться с учеником третьего поколения. Союз Нищих и так не особо приветствовали на подобного рода собраниях, пусть он и занимал место в Десяти Великих Сектах. Он думал, что сможет досадить, отыгравшись на мальчишке, но пришёл Гым Рён.       Когда конфликт уладился, Гым Рён быстро спровадил Дон Рёна в его комнату, оставаясь на собрании за место него и сглаживая углы. На последок он вновь сказал:       — Я же говорил, тебе никогда не превзойти меня.       Сидя со смешанными чувствами, Дон Рён наблюдал за деревьями в саду. Когда он уивдел, что по какой-то причине к ним примешалось ещё маленькое дерево сливы, его живот скрутило от неприятных воспоминаний.       — Могу я присесть?       Дон Рён, увидев, как к нему подошёл Лидер Хуашань, поприветствовал его вновь, но без белой уверенности. Ему сейчас было стыдно и страшно говорить с этим человеком.       — Мои слова ещё больше подставили ученика.       — Н-нет… это не так.       В конце концов именно Дон Рён безответственно отнёсся к своей работе, упустив из виду такие важные детали, как вражда Хуашань и Чжуннань. Немного пообщавшись наедине, без посторонних глаз и ушей, Дон Рён проникся уважением к Лидеру Секты Хуашань. Вернее не так, он чувствовал знакомое тепло от него, очень схожее с его матерью. В его семье не было подобных ему людей, да и в Чжуннань в целом.       «Двум драконам не ужиться вместе»       Если… если он не мог добиться успеха здесь, в Чжуннань, находясь в тени старшего брата, он мог бы уйти туда, где его нет, и сделать то, чего бы он не смог бы.       Он бы…

***

      Завершив второй день собрания и сопроводив всех гостей на выход, Джин Гым Рён вернулся в свою комнату, читая эти строки и усмехаясь. Похоже, что его младший брат скоро сбежит, чтобы совершенствоваться в другом месте.       Ну, это было хорошо.       Пусть Дон Рён и стал хороши лидером поколения Пэк в романе, это было лишь потому, что Гора Хуа подходила ему. Он без страха кидался на врагов сильнее него, потому что его саджиль ранен по собственной глупости. И это работало, ведь другие его поддерживали, вся секта разделяла те же принципы. Но попробуй проверни он подобное в Чжуннань, то его тут же наказали бы за превышение полномочий представителя. Чжуннань абсолютно не подходил ему, хотя он и родился в этом месте и был взрощен им.       Читая строки, Гым Рён прикрыл глаза от усталости. Это было только начало.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.