ID работы: 14026594

Проклятие любви

Слэш
NC-17
Завершён
112
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
47 страниц, 8 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
112 Нравится 29 Отзывы 35 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Лань Чжань вырос в семье, принадлежащей высшему обществу. Старшие дети всегда были наследниками и, взрослея, вступали в семейные дела, постепенно принимая бразды правления во всём. Младшие же шли на военную службу. Если рождались девочки, то это были почти бесприданницы. Но никто никогда не роптал и семейные правила не нарушал. Ванцзи был прикомандирован к штабу N-ского полка, который расположился в Шанхае. Дни проходили в скучном однообразии. Не так давно установилась республиканская власть, и люди находили прелести в рутине после военных столкновений. Офицерский состав вне службы развлекался как мог. Кто-то играл в азартные игры в специальных питейных заведениях. Кто-то просто пил там же или развлекался с девушками. Немногие посещали театры и оперу. Но почти все стремились попасть в кинотеатр. Эта новинка захватила всех. По правилам в кинотеатрах женщины и мужчины сидели раздельно, а все сеансы заканчивались не позднее полуночи. Ванцзи любил оперу и театр. Кино пока не тронуло его сердце. Сегодня он должен был сопровождать своего дедушку в театр. Стоя в фойе и постоянно раскланиваясь со знакомыми, они говорили о будущем Ванцзи. -Знаю, что твои отец и дядя озаботились женитьбой. Сейчас они в поисках невесты для тебя. -Мне всего лишь двадцать три года, и я не так стар, чтобы этот вопрос решали мои родственники, - ответил Ванцзи. Дедушка похлопал его по руке. -Я это понимаю. Но ты же знаешь своих. Они если что-то решили, то их не остановить. Сегодня мне очень хочется передать тебе часы. Они достались мне от моего прадеда. Есть даже поверье, что ли… - Лань Чжень улыбнулся своим мыслям. - Так вот, мой прадед говорил, что часы музыкальные и начнут играть только тогда, когда встречаешь свою настоящую любовь. Ему повезло услышать эту музыку и встретить истинную любовь. Правда, это уже случилось после смерти его жены. Его, кстати, звали, как и тебя, Лань Ванцзи. Но вот что там произошло, я точно не знаю. Вроде бы прадед стал свидетелем смерти любимого, а потом и сам вскоре умер. Мне же не очень повезло. Я так и не услышал, какую мелодию играют эти часы. Но кто знает, вдруг ты будешь этим счастливцем. Ванцзи склонился в лёгком поклоне, принимая часы. -Вы сказали, что наш предок встретил настоящую любовь после смерти своей жены. Как это понимать? -Прадеда женили насильно. Он не любил женщин. Родители, чтобы скрыть этот факт, быстро женили на дочери одной из подруг его родительницы. На прадеда так наседали, что ему пришлось переспать с той женщиной, и она с одного раза понесла. Все были этому рады и отстали от того Ванцзи. При родах жена умерла. Ребёнок к счастью выжил. Прадед же встретил свою любовь, парня. Его звали то ли Сянь, то ли Инг. Они жили с ним в какой-то глуши в горах. Как он говорил, они очень любили друг друга. Прадед временами приезжал в родовое поместье навестить сына. На долго не оставался. Всё торопился вернуться к любимому. После того как женился уже его сын, тот Ванцзи решил, что уже можно показать родным своего любимого. - Лань Чжень вздохнул и грустно улыбнулся. - Мне было лет двенадцать, когда он отдал часы. Как прадед сказал, эти часы подарил ему его любимый. В тот год он и умер. Помню, как все шептались, что так любить - это грех. Уже когда вырос, я узнал, что семья не приняла их, и они вернулись в ту глушь, где жили. Но родственники, оскорблённые до глубины души, стали их разыскивать. Они много совершили плохого. Одна из попыток удалась, и наши родственники убили того человека. Прадед как с ума сошёл от горя. Всё смотрел на эти часы и шептал имя того человека. Говорили, что часы были все в крови, и Ванцзи не разрешал к ним притрагиваться никому. Через год, что ли, он отнёс в починку часы и не расставался с ними до того момента, пока не отдал их мне. Вот такая печальная история. Часы ни разу не подводили меня. Я никогда не отдавал их в починку. -Странно всё. Правилами нашей семьи нельзя вмешиваться в чью-то жизнь. - Ванцзи не показывал, как его взволновал рассказ дедушки. -Нельзя. Но неужели ты думаешь, что за всё то время, что эти правила существуют их никто не нарушал? Вроде бы ты, дорогой мой внук, всегда отличался сообразительностью. -Дедушка, нам пора, уже был звонок, - улыбнувшись, ответил Ванцзи. - Если такое случится, и я нарушу какие-либо правила, ты отвернешься от меня? Они прошли в ложу молча. И только когда начал гаснуть свет, Ванцзи услышал: -Я всегда поддержу тебя. -Спасибо, - прошептал он в ответ. Всё было, как обычно, пока на сцене не появился главный герой. У Ванцзи учащённо забилось сердце, и часы издали мелодичный звук. Дед и внук переглянулись друг с другом. Ванцзи посмотрел на сцену и потом на листок в руке. В программке было указано, что главную роль исполняет Вэй Усянь. Хотя, если прислушаться к сердцу, что-то очень похожее на это имя оно и отстукивало. -Дедушка, мне необходимо познакомиться с ним, - тяжело дыша, сказал Ванцзи. -Думаю, что он твоя судьба… Лань Чжень похлопал по руке внука. Неужели его Ванцзи влюбится в этого человека. Он внимательно посмотрел на сцену. Из-за грима не видно, кто и что там спрятано. Ему передалось волнение Ванцзи и Лань Чжень повернулся к внуку. -Ты не переживай, давай пойдём прямо сейчас за кулисы. У меня, как ты помнишь, здесь директор, приятель. Попросим его, чтобы познакомил нас с этим Вэй Усянем. -Думаешь, это будет правильным? Может нам лучше дождаться антракта и пойти. Попроси своего друга, чтобы познакомил нас после спектакля. Лань Чжень согласился с Ванцзи. Они с наслаждением досмотрели спектакль. Вэй Ю встретил их доброжелательно и, услышав просьбу, был немного удивлён. К нему за последний месяц, как только его внук вступил в труппу, приходило много разных господ со всевозможными предложениями по поводу Вэй Ина. Он их все отвергал, когда в мягкой форме, а когда и чуть ли не выталкивал взашей. Он мог себе это позволить, потому что мать его невестки была не простой дамой. Эта Саньжэнь Баошань была ещё той мегерой. Говорили, что её боятся даже первые лица государства, и что она чуть ли не пинком открывает к ним двери. И их единственного внука она бережет как зеницу ока. У Вэй Ина даже охрана есть, которую приставила Баошань. Вэй Ю довольно неплохо знал Лань Чженя, и они лет так пятнадцать приятельствуют. Но просьба странная. Возможно, сказалось то, что до этого те, кто приходил, не вызывали у него доверия. -Если не секрет, для чего это вам? -Не секрет, мы хотели выразить своё восхищение - ответил Ванцзи приложив руку к груди. Такого ответа Вэй Ю не ожидал. Он искренне улыбнулся, попросил их сначала пройти за ним, но потом передумал и оставив их в своём кабинете пошёл за внуком. -Дедушка, - взволновано говорил Ванцзи в отсутствии Вэй Ю. - У меня всё в порядке? -Конечно, ты как всегда неотразим - ответил Лань Чжень с удивлением смотря смотря, как нервничает внук. Такое он видел впервые. Звук открываемой двери заставил их подняться со стульев. В кабинет зашёл молодой человек. Когда глаза Ванцзи и Вэй Ина встретились, из кармана френча Лань Ванцзи послышалась механическая музыка. Он потянулся за часами, но в этот момент Вэй Ин, отзеркалив движение Ванцзи, так же потянулся к карману. Оба одновременно достали часы, играющую одну и ту же мелодию. Молодые люди посмотрели на часы в своих руках, а потом друг на друга. -Ты… -Ты… Вэй Ю и Лань Чжень, кивнув друг другу, молча вышли из кабинета. -Ты знал о часах - спросил Вэй Ю старого приятеля. -Я то знал, мне мой прадед их подарил. Но кто же знал, что они сработают именно при появлении твоего внука. А что за часы у вас, - Лань Чженю было очень интересно. -Как я понимаю теперь, часов было двое. И они должны переходить из поколения в поколение по мужской линии. Или хранится в шкатулке если в семье рождались девочки. Но после гибели моего прадеда Вэй Усяня, вторых часов мы так и не нашли. - Вэй Ю тяжело вздохнул. - Так вот, значит, как жизнь повернулась. Я часы Вэй Ину отдал перед сегодняшним спектаклем. Ему исполнилось двадцать три года. В этот день по традиции мы отдаём эти часы. Оба помолчали, прислушиваясь к тишине за дверью. Ванцзи сделал шаг вперёд. Его тянуло к молодому человеку, как магнитом. Вэй Ин не мог оторвать глаз от офицера. Они оба были необычны, непохожи на всех. Сильно выделяясь из общей массы. Ванцзи после одной из военных операций полностью поседел. То, через что он вместе со своим отрядом прошёл, было не для слабонервных. Из ста человек выжило всего одиннадцать. Из той мясорубки они вышли героями. Так говорило новое правительство. Но десять человек сразу ушли в отставку. А он остался, потому что ему некуда было идти. Он жил службой и научился быть довольным тем, что имеет. Ванцзи был самым молодым из офицерского состава в своём полку, но уже командовал бригадой. Высокий, атлетического телосложения, короткие белые волосы, глаза цвета светлого янтаря. Взгляд человека, прожившего не одну жизнь… Вэй Ин был таким же высоким, но более утонченным. Длинные волосы цвета соли с перцем, тёмно-серые глаза, полные любопытства и озорства. На лбу красовалась нарисованная алая метка. -Меня зовут Лань Ванцзи - первым представился офицер. Голос не смотря на взволнованность звучал твердо. Правда слегка охрип, но так было сексуальнее. -Я, Вэй Ин. - Почти шепотом ответил артист. -В программке написано Вэй Усянь - вырвалось у Ванцзи. Молодой человек ярко улыбнулся и покачал головой. -Это псевдоним. Но так звали одного из моих предков. -Я понял, простите за моё любопытство - Ванцзи сильнее сжал в кулаке перчатки. -Ой что же мы стоим? Давайте присядем, я немного устал сегодня. Вам понравился спектакль? - Вэй Ин волновался как никогда, даже выходя в первый раз на сцену его так не потряхивало. - Вы такой красивый господин Лань. Я впервые вижу настолько красивого человека. -А у вас на лбу метка осталась - невпопад ответил Ванцзи. Он не очень умел принимать комплименты и всегда терялся когда ему их говорили. Вэй Ин рассмеялся. -Это не грим. Метка хоть и нарисована, но её не сотрёшь просто так. Каприз моей бабушки. После того как погибли родители она нарисовала мне эту штуку на лбу. А я и не против, главное чтобы мои самые близкие не расстраивались. Знаете, она у меня хорошая, только очень своеобразная. Ванцзи кивнул в ответ, он не очень помнил как это когда семья о тебе заботится. Мамы не стало очень давно, а из родственников только дедушка был добр к нему. -Мне очень понравилось, как вы играли. А можно и мне попробовать вместе с вами - Ванцзи резко замолчал. Ему, офицеру, совсем нельзя так себя вести. Тем более рядиться как актёр. Вэй Ин изумлённо посмотрел на него. Потом всё же сказал: -Я могу с вами после того, как театр закроют, пройти в мою гримёрку и что-нибудь придумать. Если вы этого хотите. Ванцзи кивнул соглашаясь. И тихо произнёс: -Мгм. В кабинет зашли Вэй Ю и Лань Чжень. -Ну что, дети, познакомились? Теперь нам всем нужно отдыхать. - Вэй Ю подошёл к столу, взял бумагу и уже собрался выходить, но Вэй Ин остановил его. -Дедушка, а можно мы с Ванцзи пойдём ко мне в гримёрную? -Но ты же знаешь, твоя эта мег.. бабка будет ждать тебя ровно в полночь дома. И если ты не вернёшься, она не разрешит тебе выступать. -Я позвоню ей сейчас. Просто Ванцзи хочет попробовать перевоплотиться. Вот мы и просим тебя, - Вэй Ин был уверен, что Баошань Саньжэнь не откажет ему. Лань Чжень удивлённо посмотрел на внука, но ничего не сказал. Что ж, если ему этого хочется, пусть попробует. Вэй Ин тут же позвонил Баошань и упросил её разрешить ему остаться в театре. Вэй Ю и Лань Чжень ушли, а молодые люди отправились творить. Их сопровождали молчаливые охранники. Вэй Ин моментально приступил к делу как только они оказались в его гримёрке. -Так, господин офицер, вам надлежит раздеться до нижнего белья, и сначала мы облачим вас в это костюм, - он показал на висевший на манекене синий костюм. - А после начнём гримировать. Я сейчас буду одевать красный костюм. И так приступим. Они сначала разделись, отвернувшись друг от друга, а уж потом, Ванцзи, смотря на Вэй Ина, одевал на себя слой за слоем. Оставалось одеть только последние детали костюма. И тут Вэй Ин остановил Ванцзи. -Подожди, сейчас нам нужно будет нанести грим, а уже после оденем это. Закончив и осмотрев себя и Ванцзи в зеркале, Вэй Ин, вдохновлённый всем, схватил его за руку и потащил их одному ему известными путями на сцену. Включив софиты, они вышли на сцену. Вэй Ин запел. Ванцзи понял, что Вэй Ин поёт арию из его любимой оперы, и подхватил. Он пел, смотря на Вэй Ина влюблённым взглядом. А тот растворялся в золотых глазах. Они уже несколько минут стояли в молчании. В этой тишине раздалось шипение, а потом вспышка немного ослепила их. Вэй Ин, закрыв собой Ванцзи крикнул. -Кто здесь? Что вам нужно? -Я на память вам сделала снимок. - Услышали они женский голос. -Бабушка, зачем ты пришла? -Мне хотелось посмотреть на блестящего офицера Лань, - ответила Баошань. - Должна же я познакомиться с тем, в кого влюбился мой внук. Баошань через несколько дней подарила им по снимку, где они были запечатлены в костюмах на сцене. Её покровительство и защита очень им помогала. Мужчины полюбили друг друга с первого взгляда и не могли долго быть врозь. Ежедневно встречаясь, молодые люди понимали, что невозможно будет скрывать их чувства от родственников Ванцзи. Те всё сильнее настаивали на знакомстве с будущей невестой. Баошань посоветовала Ванцзи съездить в семейное поместье и узнать всё подробнее, чтобы знать как им дальше действовать.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.