ID работы: 14030281

Izuku's Pet / Питомец Изуки

Гет
Перевод
NC-17
В процессе
72
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 202 страницы, 39 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
72 Нравится 16 Отзывы 18 В сборник Скачать

Глава 25: Сонный Зуку

Настройки текста
Глава 25: Сонный Зуку Глава от Soullordkronos Краткое содержание: Изуку получает питомца-енота! Пожалуйста, прокомментируйте главу Кьека проснулась в сильных руках, она почуяла запах ее Хозяин, который вторгся в ее обоняние и успокоил ее. Дыхание Изуку было ровным, но она слышала, как какой-то больной кашляет и хрипит, рассказывая о женщине на рынке. Она решила, что не будет их прерывать и просто получит удовольствие от того, что снова встретилась с мужчиной, которого любит, и отложит свои вопросы до тех пор, пока они не останутся наедине. Она даже не знала, кем был этот человек, пока он не рассказал о мероприятии USJ и роли, которую он сыграл в нем. Она была несказанно потрясена, когда узнала, что легендарный злодей был отцом Изуку, и еще больше, когда услышала, что он каким-то образом передал ему причуду. Кьека поняла, что он плачет, клянясь уничтожить Лигу Злодеев, и она тут же начала двигаться, обвивая своими тонкими руками его шею и позволяя ему плакать у себя на плече. В конце концов, его рыдания стали тише, а дыхание нормализовалось, когда он обрел контроль над своими эмоциями. Он оторвался от ее плеча, чтобы посмотреть на нее, и она вздохнула, увидев его глаза. Вокруг его зеленых радужных оболочек появилось кольцо яркого, королевского фиолетового цвета, раньше зеленые глаза Изуку светились, когда он активировал свою причуду, но теперь кольцо вокруг его радужной оболочки светилось тусклым фиолетовым цветом, даже когда он не пользовался причудой. — Т-твои глаза стали еще красивее. — пробормотала Кьека, пристально глядя ему в глаза. — Почему у тебя изменились глаза? — Я не знал, что они изменились, но, вероятно, это произошло из-за причуды моего отца. — сказал Изуку, поморщившись, когда понял, что залил ее плечо своими слезами. — Его причуда — делать твои глаза фиолетовыми? — спросила Киока, приподняв бровь. — Н-нет. Все, ммм, хорошо, я просто покажу тебе правду. — сказал Изуку, прежде чем сосредоточиться на Киока и заметил ее причуду. Он сразу же понял о ней все, все, что он мог заметить одним взглядом. Он пожелал забрать ее причуду, и она перешла к нему без сопротивления, пока он наблюдал, как штекеры Кьёки уходят в уши. Киока заметила, что ее слух стал хуже, как будто кто-то высосал весь звук из этого района, и поняла, что потеряла знакомый вес своих штекеров, свисавших с ее ушей. — ЧТО СЕЙЧАС ПРОИЗОШЛО! — закричала Кьека, непривычная к тому, что слышали нормальные люди, но Изуку схватился за уши и издал крик боли. Именно тогда Кьека увидел его уши и поняла, что он сделал. — ТЫ МОЖЕШЬ ЗАБИРАТЬ ПРИ… — закричала Кьека, прежде чем Изуку закрыл ей рот, и она поняла, что кричит на кого-то, кто не привык к ее усиленному слуху. Когда она родилась, каждый вздох был для нее был мучителен, но со временем она привыкла. Изуку вернул ей причуду и вздохнул с облегчением, когда его слух вернулся к нормальному состоянию. — Значит, ты можешь забирать причуды? Даже причуды мутантов? А в чем недостаток причуды? — спросила Киока, держа его руки в своих, пока они сидели в кресле на заброшенном складе. — Нет ни одной. Я могу навсегда забрать причуду любого, с кем вступаю в физический контакт. Я также могу передать причуду другим. — объяснил Изуку, поглаживая ее по голове свободной рукой и наслаждаясь звуками, похожими на мурлыканье, которые она издавала. — С этим… многое можно изменить. Ты можешь стать намного сильнее, чем сейчас. — сказала Киока, прежде чем он поднял ее с собой, когда встал. — Да, я знаю. Пошли отсюда. Ты можешь забрать это для меня? — спросил Изуку, кивая на фиолетово-черный ноутбук, стоявший на столе. — Да Хозяин. — сказала Кьека, поднимая его и прижимая к груди, пока он делал то же самое с ней. Изуку распространил свою причуду по всему телу только для того, чтобы обнаружить, что его знакомая зеленая молния теперь стала частично зеленой, частично фиолетовой. — Это что-то новенькое. Интересно, что еще изменилось. — подумал Изуку, прежде чем умчаться со своим питомцем на руках, пока эта энергия текла по его венам. Он появился в мастерской Мэй и посадил Кьёку на стул, нежно поцеловал её, прежде чем повернуться к Мэй. — Хорошо, сумашедшая девушка в стиле стимпанк, я в твоей власти. — сказал Изуку, драматично разводя руками только для того, чтобы получить что-то подозрительно похожее на высокотехнологичный ошейник и металлический браслет на запястье. — Отлично! Надень это на меня и скажи «активировать тренировку послушания». — сказала Мэй, собирая свои розовые волосы с шеи. — .... Ты шутишь, да? — сказал Изуку, недовольный тем, к чему все идет. — Ни в коей мере! Теперь надень на меня ошейник и произнеси фразу активации. — сказала Мэй с нетерпеливым видом. — Почему ты сама не можешь это сказать? — спросил Изуку, надевая ошейник. — Потому что он настроен на твой голос, очевидно. — сказала Мэй так, как будто в целом мире не было чего-то более очевидного. — Активировать обучение послушанию. — сказал Изуку, краснея, а Кьека с удовольствием наблюдала за ним. — Ооооо, Хозяин! — застонала запись голоса Мэй из ошейника, заставив Изуку покраснеть еще сильнее. — Отлично! Могу я пойти переодеться в свой костюм? — спросила его Мэй. — Я не отвечаю за тебя. — заметил Изуку. — Еще как отвечаешь. — хихикнула Кьека со своего стула. — Ну, ты должен дать мне устное разрешение выйти из определенного диапазона. Я называю это моим невидимым поводком. — гордо сказала Мэй, прежде чем сложить руки за спину, выпятить грудь и застенчиво надуться. — Можно я надену для тебя мой милый костюм, Хозяин? — Хорошо, хорошо, почему бы и нет, Мэй? Конечно, почему я должен был ожидать чего-то другого от тебя?— вздохнул Изуку, отмахиваясь от нее. Мэй забежала в гардеробную, и Кьека некоторое время слышала шарканье и движение, прежде чем Мэй вышла из него в… интересном наряде. У нее был хвост енота и маленькие уши на голове, когда она выползла и протянула Изуку лист бумаги. Команды ошейника для тренировки послушания для проверки: «Плохая девчонка» Обратный разговор Непослушание Перемещение без разрешения Агрессивное поведение — У меня плохое предчувствие. ПЛОХАЯ ДЕВУШКА! — сказал Изуку, и эффект был немедленным. Тело Мэй напряглось, когда ошейник ударил ее током, и она застонала только от того, что ошейник сжал ее шею и мешал ей дышать. — ХОРОШАЯ ДЕВУШКА! ХОРОШАЯ ДЕВУШКА, — крикнул Изуку, бросаясь к Мэй. — Это было здорово! Тебе не о чем беспокоиться, Хозяин, я ввела протоколы безопасности и наслаждаюсь болью. А теперь перейдем к разговорам и командам! Скажи мне сделать что-нибудь, например, сесть у твоих ног. — сказала Мэй, стоя в паре футов от него. — Эм, Мэй, сядь, наверное, у моих ног. — сказал Изуку, не уверенный в том, что будет происходить. — Нет, ты мне не начальник! — сказала Мэй, имитируя самый дерзкий голос, на какой только была способна, но ее ошейник сразу же начал душить ее и бить током. — Оооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооо — Если ты хочешь, чтобы тебя било током, почему бы просто не бить током саму себя? — спросил Изуку, задаваясь тем же вопросом, что и о Мина. — Это не то же самое, теперь давай попробуем убежать! Мне нужно, чтобы ты остался здесь, и мы посмотрим, как далеко я отойду. — сказала Мэй, возбужденная гораздо больше, чем мог бы понять Изуку. Мэй начала отходить, но услышала знакомое гудение электричества в воздухе, когда она была потрясена ударом тока, продолжая наслаждаться этим. Изуку подошел к ней, прервав истязания током и ее похотливые стоны. — Хорошо! Теперь нам просто нужно попробовать агрессивное поведение! — сказала Мэй, прежде чем зарычать, только для того, чтобы быть прерванной, потому что она была потрясена током гораздо сильнее, чем в прошлый раз. — Это прекрасно! Теперь я могу быть твоим маленьким енотом! — сказала она, подползая к Изуку и глядя на него снизу вверх, касаясь подбородком его промежности. — Можно погладить меня по голове? Я не запрограммировала ошейник на положительное подкрепление, так что его придется производить вручную. — сказала Мэй, ее желтые глаза остановились на его зелено-фиолетовых. — После всего этого непослушного поведения? Я так не думаю. Я думаю, тебе сначала нужно показать твое место, плохая девочка. — сказал Изуку, усмехнувшись ее стону удовольствия и боли. Он достал короткую цепочку, которая лежала у нее без дела, и прицепил ее к ошейнику. — Давай, Мэй. Я собираюсь отвести твою непослушную задницу к себе домой и приковать тебя цепью, так что ты ничего не сможешь сделать, кроме как смотреть, как я балую своего хорошенького котенка. Кто знает? Может быть, я отдам тебе команду, которая накажет тебя, чтобы хоть немного отделаться, от тебя, развратная маленькая сумасшедшая. — сказал Изуку, поднимая Кёку, у которого все еще был ноутбук, и дергая за цепь, прикрепленную к его новому питомцу. — Подожди, ты собираешься вывести меня туда в таком виде, чтобы меня увидели все мои одноклассники, учителя и все, кто смотрит? — спросила Мэй кротким и застенчивым голосом. — Это проблема для тебя? — спросил Изуку, задаваясь вопросом, не зашел ли он слишком далеко. — Ты что, шутишь? Ты можешь ходить со мной по улицам, и я просто возбудилась бы! Я твой грязный, сумасшедший маленький енот! Унижай меня больше. — сказала Мэй, в ее глазах светилось возбуждение. Изуку пожал плечами и пошел, держа Кёку за одну руку, а Мей бежала за ним на пятках, пока он шел. К несчастью для Мэй, вокруг было всего несколько человек, так что только парочка из них указывала на нее пальцем, шепталась или смеялась, но она наслаждалась полученным небольшим унижением. Когда они добрались до их дома, Изуку открыл двери и застыл. Киотоку и Мика сидели и пили чай с его питомцами и смотрели телевизор. — О, привет, мы вернулись. — неловко сказал Изуку. На Изуку внезапно набросились все его питомцы, кроме тех, что пришли с ним, и он едва смог удержать восторженных девушек от того, чтобы раздавить его и Кёку. — Хорошо, хорошо! Слезайте уже, я все объясню. — сказал Изуку, вставая на ноги и увидев, как родители Кьёки неловко смотрят на него. — Мы, э-э, сказали некоторые вещи, которые были несправедливы. Мы сожалеем об этом. — сказал Киотоку, уныло глядя в сторону. Кьека обошла Изуку и его питомцев, чтобы подойти к ним, но руки Изуку умиротворяюще сжались вокруг неё. — Со мной все будет в порядке, мои родители тоже заслуживают того, чтобы узнать, что со мной все в порядке. — пробормотала она, прижавшись губами к его челюсти. Изуку неохотно отпустил ее, но Химико пристально посмотрела на него. — Мина, подойди, посмотри на его глаза. Ты прошел через еще одно повышение силы, не так ли? Что изменилось сейчас? Дай угадаю, ты внезапно стал достаточно сильной, чтобы Всемогущий в расцвете сил выглядел как сердитый трехлетний ребенок. — сказала Химико, но к ней присоединилась Мина. — Ага! У тебя теперь фиолетовый глаз! Мы не можем отвернуться на три секунды, чтобы ты не стал намного сильнее, не так ли? — пошутила Мина, ее черно-золотые глаза сосредоточились на нем. — Я объясню все позже, я только что вернул своего котенка, так что сначала я собираюсь провести остаток ночи с ней. — сказал Изуку, увидев, как Мика и Киотоку обнимают свою дочь. — Я знаю, о чем ты думаешь. Да, мы должны немедленно завести детей. — прошептала Руми ему на ухо. — Ч-ЧТО? Ты хочешь от меня ребенка? — спросил Изуку, пытаясь выбросить из головы притягательную мысль увидеть Руми с его ребенком на своем бедре. — Нет. Я хочу целый чертов выводок. Дай мне знать, когда будешь готов к этому. — сказала Руми, уткнувшись носом в его шею. — Я подумаю об этом. — пообещал Изуку. — О? О чем ты собираешься думать? Как твоя густая сперма вытекает из моей маленькой киски? Как я буду выносить твоих сильных детей? О том, как будешь держать меня, пока я их кормлю? — спросила Руми, подкармливая мозг Изуку положительными образами рождения детей. — Без комментариев. — сказал Изуку, хватая ее мягкое ухо и покусывая кончик, чтобы подразнить ее. — Киока? Я буду в спальне, я буду ждать, когда ты закончишь с родителями. — сказал Изуку, входя в свою спальню, а Мей следовала за ним. — Итак! Ты собираешься приковать меня цепью и играть со мной, пока мы ждем, верно? — взволнованно спросила она, ее глаза смотрели на очертания его члена в штанах. — Э-э, я собирался вздремнуть. Технически я не спал несколько дней. — застенчиво сказал Изуку. — И все? Я не спала уже неделю, и я в порядке, а теперь ты заставишь и меня вздремнуть, не так ли? — сказала Мэй, ее плечи поникли. — Ага. Ложись в постель, питомец. — сказал Изуку, ложась. Мэй прижалась к Изуку и проворчала что-то о том, что он портит ей удовольствие. ХХХ Кьека вошла и увидела, что Изуку спал на кровати, а Мэй лазила в его компьютере и казалась расстроенной. — Что ты делаешь, Мэй? — спросила Кьека, лежа у него на плече и мягко улыбаясь истощенному Изуку. — Ну, я собиралась запустить программу суперкостюма на новом ноутбуке Хозяина, чтобы усовершенствовать ее до того, как он проснется, но его компьютер заблокирован. Кто является светом его жизни? Это подсказка для пароля. — проворчала Мэй, перепробовав все известные ей имена, хотя их было не так много. — Это был компьютер его отца. Попробуй Инко. — предложила Киока. — Эй! Это сработало! В этом плохом мальчике много вычислительной мощности, должно быть он сделан на заказ. Это практически суперкомпьютер! — взволнованно сказала Мэй, ее руки порхали над клавиатурой, когда она устанавливала программу. — Ууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууу. — сказала Кьека, ложась на него сверху и позволяя себе заснуть. Последнее, что она или Изуку слышали той ночью, был возбужденный стук клавиш, результат того, что суперкомпьютер был предоставлен трудоголику-технарю.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.