Хитрец.

G
Завершён
1430
1
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
27 страниц, 12 596 слов, 9 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1430 Нравится 52 Отзывы 359 В сборник

Часть 3

Настройки
Придя домой Гарри решился кое-что рассказать родителям. На всякий случай, если вдруг дуреха Принц решит отдать ему ребенка. И хорошо еще, что он в голову к ней не полез, Принц все-таки. — Мама, папа, я хотел вам кое-что рассказать. — Мы слушаем тебя, сынок. Случилось что? — забеспокоилась Лизи. — Со мной все в порядке. Не переживай, мам. Сегодня шел я по улице и вдруг хлопок. — на этом моменте родители взрогнули. — Девушка с сундуком появилась из ниоткуда. Она меня не видела, я за ее спиной был. А тут еще Тоби Снейп по дороге идет. Пьяный как всегда, прямо ей навстречу. А она на него какую-то палку наставила и говорит: «Женись на мне срочно.» — За Тоби?! — удивилась Лизи. Майкл даже привстал со стула от удивления. — Ага. За него собралась. Ну и пожалел я дуреху. Он ведь всегда пьяный, да и колотить ее будет. Поговорил с ней, оказалась она ведьма, ну или волшебница, я не очень понял этот момент. Главное, что она из богатой семьи, нагуляла ребеночка, а отец ее за старого профессора замуж хочет отдать. Вот она и решила за первого встречного выйти. Одно слово, дура. — Вот это дааа. — протянул Майкл. — И чего только не бывает. — Ребенка жалко. — пробормотала Лизи. — Ага. Еще мне предлагала на ней жениться. Только зачем мне такая белоручка и дура. — подначил Гарри. — Я ей сказал, что в школе еще учусь и еще маленький. Майкл и Лизи задорно засмеялись. Ага, маленький… росточком почти под два метра, красавчик вымахал. — Но ребенка все равно жалко. — сказала Лизи, когда все отсмеялись. — Мне тоже ребеночка жалко стало. Вот я и сказал, что если надумает, пусть приходит к нам рожать. Я ребеночка заберу, а она мне не нужна. Ничего? — спросил родителей Гарри. Майкл и Лизи переглянулись и обдумали этот вариант. А что?! Вырастили одного, вырастят и второго. — Ну и правильно сделал. Не в приют же его. — одобрил отец. — Тем более, что может она и расскажет своему отцу и передумает ребеночка отдавать. — постарался он утешить Эвансов. — Мало ли как жизнь повернется. — Тоже верно. — успокоилась Лизи. — Может она из-за переживаний на крайние меры пошла. А вот успокоится, обдумает, и не захочет с ребенком расставаться. Кто ж от своего дитя отказывается?! — Но и нам с твоей мамой, есть что тебе рассказать. Случилось это в феврале сорок второго года, был я тогда в пустующей лавке. Народу никого не было, сам понимаешь, война шла, лавка почти пустует. И вдруг хлопок, я вышел на улицу, а там корзиночка с красивым ребеночком… Так и рассказал Майкл историю появления в их семье красавчика-малыша. — Вы у меня самые замечательные и самые родные. — успокоил их Гарри. Он встал и обнял их обоих. Так и стояли они обнявшись, пока Лизи не вспомнила о пироге в духовом шкафу. — Ой, я же о пироге с яблоками забыла. — засуетилась она. — С корицей?! — уточнил Гарри облизываясь. — А как же. Конечно с корицей. Майкл на это только рассмеялся, смахивая незаметно слезу с щеки. — Да. От яблок ты никогда не мог отказаться. Сколько раз я снимал тебя с дерева… Так пошло время своим чередом. Гарри сдал экзамены и поступил на бюджетное место на экономический факультет. Теперь домой он приезжал только на выходные. Родители очень по нему скучали, и все чаще вспоминали о девушке попавшей в беду. Отдала бы им ребенка, глядишь и они бы не так сильно тосковали по Гарри. После одного случая мистер Эванс стал чувствовать боли в области сердца, но стойко держался и не показывал это своим родным. Случилось это в одну осеннюю субботу. Погода была мерзкая и народу в лавке у мистера Эванса не было. Лизи на кухне суетилась, стараясь приготовить что-нибудь вкусненькое к приезду их сына. А сам мистер Эванс вышел из дома, решил его встретить. Чувство тревоги не давали ему сидеть в лавке дожидаясь. И вот видит он, как из поворота выходит ему навстречу Гарри. Идет и улыбается своему отцу. Так улыбаться может только ребенок своим родителям, которых любит и уважает, солнечно и тепло. Казалось, что даже погода стала менее пасмурной в их городке. И тут между ними, с хлопком появилась рыжая девушка с девочкой двух лет. Она наставила на Гарри палку. — Империо. Ты должен срочно на мне жениться. Гарри в первое мгновение, даже решил, что у него дежавю. А потом резко взял себя в руки и бросился на девушку. Благо, она этого не ожидала и растерялась. Он вырвал ее палочку из руки и сломал ее, а девушке отвесил смачную оплеуху. Вот уж когда он возблагодарил всех богов за артефакты. Хорошо еще, что дуреха Принц его Империть не пыталась. Второй раз артефакт бы не выдержал. Гарри просто полыхал яростью на рыжую девицу перед ним. Она смотрела на него с опаской в зеленых глазах. — Сбрендила?! В Азкабан захотела?! Так я тебе быстро это устрою. — угрожающе навис над ней Гарри. На словах про Азкабан, девица и притихла. Голову повесила и носом захлюпала. А вслед за ней еще и девочка расплакалась. Тут уж и Майкл подлетел. — Быстро домой, там разберемся. Все спешно зашли в дом. Пока девица ревела и пыталась давить на жалость чете Эванс. Сам Гарри незаметно шерстил ее память потихоньку. И поражался коварности и дурости женщин. Но вдруг, в одном из воспоминаний всплыло давно знакомое лицо. Он уж и позабыл его почти, да и лицо это постарело, но он точно узнал в нем первого помощника Гриндевальда, Кровавого Альбуса. Видел его когда-то мельком Отто, но накрепко запомнил. О Кровавом Альбусе было очень много нехороших слухов, не зря же у него было такое прозвище. Это и заставило его напрячься и надавить на ментал девушки сильнее. Щиты у нее были хлипкие и с легкостью его пропустили, из-за чего Гарри заключил, что девушка магглокровка. После того как он узнал, все, что его заинтересовало, у девушки разболелась голова. Гарри спокойно дал ей две таблетки снотворного и стакан воды. — Выпей. Успокоишься. И если вдруг, в твою бредовую голову взбредет навредить мне и моим родным. Я переломаю тебе все кости и так сдам аврорам. Поняла?! — последнее слово он практически прорычал. От чего и девушка и родители вздрогнули. Девушка судорожно выпила лекарство. И смотрела на него затравлено. — Что за мода у ведьм, искать в нашем городке мужей с помощью Империо?! Как гулять и ноги раздвигать, то вы первые. А как после, так невинные люди должны расхлебывать последствия ваших грешков. Девушка съежилась от его слов. Но такому менталисту, как он, было очевидно, что она очень хорошо притворяется. — Ну что ты, сынок, видно же, что девушка в беду попала. — запричитала Лизи. Однако Майкл успокаивать сына не стал. Видно у Гарри есть причины так относиться к девушке. Ведь их сын никогда не поднимал руку на женщин. По крайней мере, мистер Эванс такой случай не мог припомнить. Снотворное понемногу стало действовать на Розу, как представилась девушка. И Лизи отвела ее в комнату поспать вместе с девочкой по имени Петуния. Лизи еще побыла в комнате вместе с Розой и Петунией и они о чем-то говорили, а Майкл и Гарри пили на кухне кофе. Спустя какое-то время Лизи спустилась на кухню. — Спят обе. Гарри, что это было?! Мы тебя не так воспитывали. Девушка вместе с сестренкой попали в беду и остались, без дома и денег. Зачем же сразу бить ее и угрожать? — стала высказывать свое негодование мать. — Лизи, подожди. Давай сначала нашего сына выслушаем. Думаю ему есть, что нам сказать. — успокоил ее Майкл. — Мама, это заклинание, что она на мне использовала запрещено законом. Я бы просто был ее марионеткой. Я бы все понимал, но сопротивляться не смог ее желаниям. Такой жизни ты для меня хотела бы? — спросил ее Гарри. Лизи отступила, а Майкл набычился. — Я не знаю, как у меня получилось, но я смог прочесть ее мысли. — продолжил Гарри. — И про заклинание, и еще кое-что… она соврала нам. Она была няней у богатой семьи по фамилии Неж. Это во Франции, ее там соблазнил один гость и уехал. А она когда узнала, что беременна помчалась в Британию за ним. Но где искать его не знала, случайно нарвалась на него на торговой улице. Но он ей не обрадовался и с угрозами ее прогнал от себя. Однако эту сцену увидел один старик, и посоветовал ей заклясть какого-нибудь мужчину и выйти за него замуж. — А Петуния? — спросила Лизи. — А Петуния не ее сестра. Эта девочка семьи Неж, которую она украла во Франции. Роза ее терпеть не может и всячески обижает, хочет выкуп у родителей затребовать. — вогнал последний гвоздь в гроб Розы Гарри. Чета Эванс сидели потрясенные. — Что мы будем делать? — спросил потрясенный Майкл. — Я узнал где находится магическая почта в Лондоне. Отправлю письмо семье Неж, они наверное переживают за ребенка и очень волнуются. К отцу ребенка нет смысла отправлять письмо. Некий Том Реддл, отказался от дитя. Вам она навредить не сможет, я же ее палку сломал. А они только палочками могут ворожить. Так что не бойтесь, и не подавайте виду, что вы знаете правду. А то испугается еще и сбежит. И где потом родители будут искать Петунию?! Я сейчас локон волос срежу с девочки, как доказательство для родителей и поеду в Лондон. Нам главное продержаться пару дней, пока они не придут за ребенком. — Езжай, сынок. Ужас-то какой, малышку украла. — согласилась Лизи. — Отец, я узнал у нее, кто такие сквибы. Это потомки волшебников, которые не могут колдовать, но кое-какие таланты у них есть. Вот и мы с тобой такие. Майкл встрепенулся, вот и ответ на старый вопрос, спустя годы. А Гарри собрался обратно в Лондон. В городе пройдя в бар «Дырявый котел» попросил бармена открыть проход на Косую аллею. Бармен внимательно на него взглянул, как рентгентом прошелся, но противиться не стал и проход открыл. Дальше Эванс заскочил в банк и разменял фунты на магические деньги. Своего поверенного, Златохвата он звать не стал. Не пришло еще для этого время. Быстро нашел почту и там же написал подробное письмо для рода Неж, не забыв указать свой адрес и вложить в конверт прядь волос Петунии. Оплатил пересылку письма международным ястребом, чтобы род Неж уже сегодня получили письмо. Дальше отправился в канцелярию, прикупить перья и пергамент с конвертами на всякий случай. Выйдя из Косой аллеи, дожидаясь автобус, Гарри задумался о заработке. Пора уже и ему об этом подумать. И все же решился и направился в книжный магазин. Там поговорив с владельцем, договорился выйти на работу в понедельник. Домой он вернулся, когда уже вечерело. — Ты где был? — встретил его вопрос от Розы. — А ты ничего не перепутала. С чего бы мне перед тобой отчитываться. Не гоню тебя отсюда и хватит с тебя. Будь благодарна, раз уж у тебя с воспитанием беда. Девушка сразу присмирела и отвела взгляд. Потом побитой собакой посмотрела на Эвансов, ища у них защиту. Но так и не дождалась, родители подскочили и стали его сажать за стол угощая пирогом и ароматным чаем. — В общем так. — привлек ее внимание Гарри, после еды. — Сроку тебе неделя. Потом идешь на все четыре стороны. — Но как же я… ты же палочку мою сломал. — залепетала девушка. — Тебе за Империо Азкабан светит, а не поломка палочки. Ищи работу и съезжай. — постановил Гарри. Девушка же решилась надавить на его добрых родителей. — Куда же я с сестренкой маленькой? Майкл на это лишь нахмурился. — Ты на нашего сына напала и теперь нам на совесть давишь?! — строго спросил он девушку. — Как сын сказал, так и будет. Девушка стушевалась, она решила позже с Лизи поговорить и уговорить принять ее. — Пап, Мам, а я работу в книжном магазине нашел. — отвлек их Гарри. — В понедельник выхожу. Пять дней в неделю и выходные с вами. Эвансы стали его поздравлять с первой работой. — Совсем взрослым стал. — причитала Лизи. — Настоящим мужчиной вырос. — с гордостью хвалил его Майкл. А Роза обрадовалась. Если Гарри не будет всю неделю, она успеет уговорить его родителей. Ей главное, нужно среди недели на Косую аллею съездить за нужными травами и новой палочкой.
1430 Нравится 52 Отзывы 359 В сборник