Цветы, что были оставлены возле храма.

R
Заморожен
855
3
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
314 страниц, 84 674 слова, 76 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
855 Нравится 393 Отзывы 276 В сборник

Часть 67. Рыбы тонут, утки падают.

Настройки
Примечания:
Му Цин с прищуром приблизил к лицу предоставленный одним из младших служащих отчет о выполненном задании, когда раздались три громких стука об дверь. Поставив отчет к стопке других накопивших за время отсутствия бумаг, Му Цин со вздохом разрешил войти. Массивная дверь приоткрылась, и оттуда показалось высокая фигура Цзинь Шэня, только вернувшегося с задания. В его руках, разумеется, была стопка бумаг — отчет о миссии. — Положи на стол, — махнув рукой, произнёс Му Цин, вновь принявшись за работу, — Поздравляю с удачной миссией. Мне доводилось слышать, что твой противник не был прост в бою. Отличная работа, — добавил он, не отвлеклаясь от просмотра очередного отчета перед собой. — Благодарю за похвалу, Генерал, — поспешно ответил Цзинь Шэнь, сложив в аккуратную стопку свой отчет, — Мне идти?, — отстранившись на несколько дюймов от заполненного бумагами стола, спросил младший служающий. Му Цин покачал головой, его глаза прищурились до тонких линии, разглядывая буквы на бумаге в руках, прежде чем указать на неё со словами: — Разрешаю разобраться с отчетами своих товарищей и другими маловажными бумагами, — Му Цин закатил глаза, развидев страдальческое выражение на лице младшего служающего, — Не стоит так волноваться, ты достаточно быстро справишься с ними, несмотря на количество. — Да, Генерал, — вздохнув, ответил Цзинь Шэнь, прежде чем с нотками интереса спросить, — Вы планируете куда-то отправиться? Му Цин кивнул: — Совсем недавно Линвэнь сообщила мне о демоне, расхищающим поля и досаждающий местным жителям одного поселения. Обладает рангом «свирепый» и уже успел погубить более десятка человек. Она поручила мне разобраться с этим, и заодно помочь местным жителям с посадками. — Тогда удачной вам миссии, Генерал, — пожелал Цзинь Шэнь, покланившись.

***

— Ты преследуешь меня?, — то и дело вытирая капельки пота с лба, прямо спросил Му Цин, подняв взгляд на знакомого князья демонов в красных одеждах, — Неожиданно увидеть тебя в подобном месте, — позднее добавил он. Хуа Чэн облакотился об стену ближающего здания, ответив: — Просто пришёл поразвлечься. Надеюсь, ты не против моей скромной компании? Бросив взгляд на поляну и поразмыслив несколько коротких мгновений, Му Цин вздохнул, махнув ему рукой и продолжив выполнять свою работу. Местные разумеется, с огромный радостью приняли помощь Хуа Чэна, вручив шляпу доули и корзину с ростками риса. Если взглянуть издалека, то посреди огромного-преогромного, зелёного-презелёного заливного поля, из множества трудящихся тут и там крестьян особенно выделялись две фигуры. Даже простая холщовая одежда не могла скрыть и половины красоты Хуа Чэна. Лучше даже сказать, что грубая ткань сильнее выделяла его лицо и фигуру. Оба, и Хуа Чэн, и Му Цин, отличались белизной кожи, красивыми руками, длинными прямыми ногами, тем самым невольно становились ослепительно прекрасной картиной среди чумазых крестьян. Привыкшие смотреть на неотёсанных мужиков селянки тотчас же зарделись румянцем, не в силах унять сердце, пустившееся вскачь. Девушки то и дело поглядывали в сторону юношей, при этом сажая рис, отчего ростки торчали из воды кривой дугой вместо ровной линии, вызывая смех других работников. Над их головами нещадно палило солнце, и Му Цин спустя некоторое время наконец-то закончил выделенную ему работу. Выпрямившись, он начал простукивать занемевшую поясницу, и тогда Хуа Чэн отошёл к краю поля за водой. Староста деревни, который наблюдал за ними уже довольно долго, поднял большой палец и обратился к Му Цину: — Молодой господин, какой семьи этот паренёк? Он такой усердный, просто поразительно! Один заменит несколько десятков! Если какой девице повезёт стать его возлюбленной, поистине счастье снизойдёт на всю семью! У старосты была единственная дочь, которая видимо заинтересовалась в Хуа Чэне, вот он и подошёл разведать обстановку. Му Цин пытался достаточно вежливо от них отговориться, когда Хуа Чэн подошёл с бамбуковой флягой в руке и сказал: — Я женился. Дома уже есть жена. Староста, услышав, ужасно расстроился, но всё же поинтересоваться: — Наверняка удивительная красавица, чтобы с таким молодым господином на ровне стоять. Хуа Чэн приподнял бровь: — Ну ещё бы. Рыбы тонут, утки падают. Я полюбил её с малых лет, многие годы мои чувства к ней не угасают, добиться её мне стоило неимоверных усилий.
855 Нравится 393 Отзывы 276 В сборник
Отзывы (2)