ID работы: 14057667

Мы оба

Гет
Перевод
NC-17
Завершён
398
переводчик
Katya K. бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
37 страниц, 13 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
398 Нравится 29 Отзывы 123 В сборник Скачать

Нечего объяснять

Настройки текста
Примечания:
— Просто дай мне, блядь, объяснить! Просто послушай секундочку… — Драко был отброшен назад, встретившись спиной с полом, так как невербальное силенцио заставило его замолчать. — Мне не нужно слушать, и ты ничего не сможешь объяснить. Что ты собираешься мне рассказать? Что ты наткнулся на голую Паркинсон в её собственном доме? — никто не знал этих подробностей, кроме двух человек, и Гермиона к ним не относилась, — что? Удивлён? Я — аврор, тупой ты болван!       Его гнев прорвался сквозь заклинание молчания, и он почти закричал. — Ты шпионила за мной? Зачем? Чтобы проверить, не делает ли этот мерзкий Пожиратель смерти что-нибудь сомнительное? — разочарование — да, обида — определённо. Вот что он чувствовал. — Бывший Пожиратель Смерти, и нет, не для этого, — как-то ещё более обиженно произнесла она, — это то, что ты обо мне думаешь, конечно. Как я могла надеяться, что перестану быть для тебя врагом? — в её глазах блестели слёзы, но она не позволила им стечь по лицу. Гермиона тряхнула головой, отчего объёмные локоны сильно растрепались. — Мне было трудно смириться с этим браком, но я никогда не видел в тебе врага. Да, это была ответственность, но со временем всё изменилось, — голос Драко был хриплым, он с трудом произносил слова. — Не нужно лгать. Будь так, ты бы не прыгнул к ней в постель, — она подняла руку, заставляя его снова замолчать, — я узнала о твоей измене в тот же день. Я наложила на тебя заблаговременное заклинание Локатора, собственного изобретения, но не по тем причинам, о которых ты думаешь, — она вздрогнула от тяжёлого вздоха и потерла ладонями веки. — Ты, конечно, не в курсе. Но только потому, что ты накричал на меня, прося избавить тебя от подробностей моей жуткой работы, и я не стала тебя особо донимать. И тебе не нужно было просить эльфов убрать твой экземпляр «Пророка», наше дело было засекречено, и статьи в прессе были в основном домыслами или сообщениями об аресте. Но я поняла твое отвращение, — Гермиона вздыхает и качает головой, словно раздумывая, стоит ли продолжать. Он молится, чтобы она продолжила, потому что, Салазар как в могиле, готов был принять от неё всё, что угодно, — примерно семь-восемь месяцев назад мы, наконец-то, вышли на след последней оставшейся и самой рьяной группы Пожирателей, возглавляемой Мальсибером, Долоховым и Яксли. Примерно в то же время я начала получать угрозы своей жизни и жизни Гарри, а по мере того, как мы продвигались в выполнении наших заданий, а их ресурсы и численность уменьшались, угрозы стали поступать и в адрес тебя, Джинни и многих других. Чем сильнее мы их громили, тем агрессивнее они отбивались, угрозы нарастали… Было два покушения на меня и одно на Гарри. Им также удалось проникнуть в магазин Джорджа и убить трёх его сотрудников. Я наложила на тебя чары, чтобы защитить и иметь возможность быстро среагировать, если понадобится, — Гермиона продолжала говорить ему это ровным, бесстрастным тоном, обращаясь к камням на боковой стене. Ему хотелось кричать, умолять посмотреть на него, чтобы она поняла, что он сожалеет о тех словах, которые осмелился произнести. Да, Тео рассказал ему, но не всю суть ситуации. — Вот почему я отстранилась. Я хотела покончить с этим, чтобы мои друзья, семья, это общество были в безопасности. Возможно, мне следовало рассказать тебе раньше. Но ущерб уже нанесён. И вот, три месяца назад, мы, наконец, взяли их. Покончили с ними навсегда. Все трое мертвы. И я почувствовала такое облегчение, что оставила Гарри праздновать с ребятами и сразу же отправилась домой, чтобы поделиться с тобой новостями. Чтобы, наконец-то, рассказать тебе. Но тебя там не было. Когда ты не появился после десяти часов, я начала беспокоиться и проверила, где ты, — при этом она фыркнула, забавляясь тем, чего Драко не понимал. — Я сразу же узнала место, так как это очень знакомый адрес. А, поскольку глава Лонгботтом-мэнора был с Гарри, я точно знала, что ты пришёл не к нему. Значит, это была его жена. Я пыталась успокоить себя, думала, что, наверное, есть причина, по которой ты пошёл к своей бывшей. Но, когда ты пришёл через полчаса, самодовольный, пропахший сексом, с засосами на шее, плохо скрытыми чарами, я поняла, что для меня ничего не осталось. Если тебе интересно, я сняла заклятие той ночью, не желая знать о других твоих похождениях. И, поскольку ты ничего мне не сказал, не попытался объяснить причину и не попросил развода, я ясно увидела, что абсолютно ничего для тебя не значу, — Драко зашипел, пытаясь снять заклинание. Но она проигнорировала его. — Я молчала, хотя знала о вашей переписке, — ему хотелось закричать, сказать, что Пэнси продолжала писать ему и просить о встрече, — не смотри так ошеломлённо, она была достаточно глупа, чтобы использовать их семейную сову, а я слишком хорошо знаю Тесея Нева. Так что, мне оставалось только ждать. Через две недели в Пророке вышла та дурацкая статья. Я не знаю, кто это был, но тот человек очень помог мне и дал всё необходимое, чтобы легко покончить с этим браком. Я просто не ожидала, что ты пойдёшь на такое, чтобы унизить меня ещё больше. Ты не только изменял, но и рассказывал всем волшебникам, какая я никчёмная жена, — при этом она не смогла сдержать эмоций, и на последних словах её голос завибрировал от боли. — Я знаю свои недостатки, я не уделяла тебе внимания, не делилась, но только потому, что ты попросил. Всё моё время и силы ушли на то, чтобы обеспечить нашу безопасность, твою безопасность, и я могла пренебречь своими обязанностями по пути. Но, даже в этом случае, я не заслужила от тебя такого. Два месяца ушло на оформление развода, несмотря на то, что я вернула все твои подарки и обручальное кольцо после, не предъявила претензий ни к одному из твоих активов, ни к имуществу. Как сильно ты меня ненавидишь? Если ты так ужасно меня презираешь, зачем поцеловал так, как будто это что-то значило? Зачем обнимал меня в ту ночь? — слёзы лились из её глаз, стекая по щекам и попадая на руки, сжатые в кулаки на коленях, — Итак, что именно ты хочешь объяснить?
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.