***
В детстве Феликс часто любил гостить у своей бабушки и всегда брал своего лучшего друга. Бабушка безумно любила, когда к ней приезжали её внуки. Да, именно внуки. Она относилась к Хану как и своему родному внуку, а так-же ласково называла их двоих Ликси и Хани.***
Спустя 4 года
В деревне, где жила бабушка Ли, часто случались грозы, и маленькие Феликс с Ханом в своей комнате, только услышав начало приближающейся грозы, бежали к ней в комнату и тряслись от страха. Тогда бабушка зажигала свечу у своей кровати, Фел и Хан залазили к ней на кровать ложась рядом и укрываясь пледом. Бабушка Ли в свою очередь рассказывала внукам разные истории, но большая часть этих историй была про драконов. — Драконы живут далеко-далеко, - говорила она, поглядывая на заинтересованные лица своих внуков. - Они очень большие, а также величественно красивы.У них очень крепкая чешуя, они отличаются по размерам тел, а также крыльев и наличием рогов. Эти существа, умные и опасные к своим врагам. — То-есть они не любят людей? - интересовался Феликс, а Хан внимательно слушал и кивал головой в согласии. Мальчикам было очень интересно, как они выглядят в живую. — Не совсем.- улыбаясь рассказывала бабушка- Они чувствуют эмоции людей, и если дракон почувствует угрозу от человека, будет считать его врагом, - говорила бабушка, смотря на Феликса и Хана, продолжая свой рассказ. Так и проходили подобные грозовые ночи. И мальчики безумно скучают по этому, пусть они и уже совсем взрослые. Им не хватает бабушки, которая скончалась от болезни, когда Феликсу и Хану было по шестнадцать лет. Последний раз, когда они гостили у бабушки, им было по десять. И они сожалеют, что не приезжали к ней так долго.***
И вот сейчас двое повзрослевших, и чертовски красивых всадников на не менее прекрасных лошадях ехали в деревню своей бабушки, в ее старый домик. Переговариваясь о всяком. Доехав до дома, парни слезли со своих лошадей и отвели их под навес на заднем дворе. —Так, Хани, нам сейчас нужно найти в кладовке вёдра и напоить Беркута и Луну, — сказал Феликс своим низким голосом, а его кобыла полностью чёрная, как самая непроглядная ночь. Луна боднула Феликса в плечо поняв что о ней говорят, а Ликс улыбнулся ей. — Хорошо, тогда ты иди пока к колодцу и вытяни воду-разворачиваясь и идя в сторону кладовки, громко говоря — Я быстро. Феликс, погладив свою красотку поносу, ушёл вытягивать воду. Набрав воды и напоив своих лошадей. Они пошли в дом. Зайдя в дом, на них накатили воспоминания. Хан, повернувшись к Феликсу, сказал: — Помнишь, как мы здесь кушали наши любимые пирожки с вишней? — улыбнулся он воспоминаниям, проходя на кухню. — Помню, бабушка любила заниматься выпечкой. — с грустью улыбнулся Ликс. — Да, этим ты в неё пошёл.— ещё шире улыбнулся Хан глядя на Ликса. А Ликс улыбнувшись в ответ. — Хани, а ты помнишь те ночи, когда мы спали в бабушкиной постели, потому-что нам было страшно —вспоминая говорит Ликс — Она тогда нам рассказывала разные истории, но мне больше всего нравились про драконов. — Помню, ведь про драконов мне тоже нравилось больше всего — с грустью говорит Хан. — Так, Хани, мне нужна будет твоя помощь — сказал Ли серьезно глядя на Хана. — О нет, только не говори что будем готовить — в шутку надувая свои прекрасные щёчки говорит Хан. — Не хочу, не буду — как маленький начиная капризничать. — Вот скажи. Ты кушать хочешь? — улыбаясь с детско поведения своего друга. — Хочу — поднял на Феликса глаза Хан. — Значит будешь помогать мне, а то голодным оставлю — отворачиваясь в поисках кастрюли говорит Ликс. — Ладно убедил, и чем мне помочь? — спросил Хан тяжело вздыхая. — Занеси наши сумки, там продукты и наши вещи — проходя мимо Хана на улицу с пустой кастрюлей в руках говорит Ликс. — Я пока что наберу воды и растоплю печь, а ты как закончишь, то почисти картошку и лук. Сделаем совместное кари. — Хорошо, о мой великий господин Ли — смеясь говорит парень, выходя вместе с Феликсом на улицу. — Переставай ёрничать, тебе не идет — по дружески ударяет по плечу Хана.***
Приготовив, покушав и помыв за собой посуду, ребята сидели в гостинной на диване и болтавши обо всём. И тут Хану приходит гениальная идея. — Помнишь, бабушка Ли рассказывала что когда мы вырастим, то она расскажет как найти драконов? — с чертятами в глазах Хан смотрит на Ли. — Ну помню, конечно — говорит Ли — Увы, мы это не когда не узнаем, бабушка умерла — с досадой смотря в глаза Хана. — Так во-первых: не расстраивайся, а во-вторых: мы можем поискать на чердаке в старых вещах и книгах, может что-то найдём — говорит улыбаясь Хан. — Точно, я помню как она нас туда не пускала, когда мы мелкие были — уже и феликс улыбался, а в глазах горели огни азарта. Взяв свечи и поднявшись на чердак, юноши увидели что там было много всего. — Разделимся и будем искать, так быстрее — сказал Ликси. — Окей. Разделившись, они осматривали всякие столы с различными сушеными травами, старые инструменты для огорода, полки со всяким барахлом и книжные стеллажи. Вдруг Ликс находит неизвестную карту, а Хан в это-же время не подалёку находит конверт. — Ликс... — говорит Хан, но его перебивает Феликс. — Хани, я нашёл что-то — одновременно с Ханом говорит Ли — Что? Ты что-то нашёл? — подходя к нему говорит Ликс. —Да, здесь конверт и на нём написано, что это от бабушки Ли для её любимых внучат Ликси и Хани — читает Хан с конверта — А у тебя что? — интересуется он переводя глаза на друга. — А у меня какая-та карта — показывая Хану — Давай спустимся в гостинную, ведь там светлее. Спустившись с чердака, парни садятся на диван и рассматривают находки. — Давай для начала глянем карту? — предлагает Ли. — Да, давай — заинтересованно подползает ближе к Ликсу. Развернув карту, они видят тропу, которая ведёт через соседнее поселение, потом лес и дорога обрывается. — И что дальше? Неужели это то самое, что поможет нам найти драконов? — спрашивает Хан. — Давай прочитаем письмо. Может там что-то есть?— говорит Ли.***