ID работы: 14074290

Дурная кровь

Слэш
PG-13
Завершён
72
Размер:
5 страниц, 2 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
72 Нравится 1 Отзывы 13 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Драко Малфой вот уже пятнадцать минут разглагольствует о Поттере, склоняя имя героя на все лады. И выражение лица у него до отвращения жадное, хищное и в то же время парадоксально трогательное. Панси хочется проклясть его, а лучше ударить так сильно, чтобы мозги встали на место. Чертов эгоист всерьёз считает, что мир крутится вокруг него. Какая трагедия — Поттер отверг дружбу его высочества, хрупкое эго которого пострадало настолько, что слизеринцы уже восемь лет вынуждены выслушивать оды четырехглазому гриффиндурку. — Трахни его, — протяжный голос Блейза эхом отражается от стен гостиной и, подобно мощному Ступефаю, оглушает Драко на несколько долгих секунд. Паркинсон закатывает глаза и осуждающе качает головой. Конечно, Драко ведет себя, как влюбленный идиот, но у Забини свой шкурный интерес. Рыжеволосый, фигуристый и очень своенравный интерес, на пути к которому стоит не кто иной, как Поттер. — Что ты сказал? — опасно щурится Драко. Его голос настолько холоден, что Панси ведёт плечами. — Только не говори, что не хочешь, — игриво произносит Забини, его поза расслаблена, а рот кривится в подобии улыбки. — Я бы и сам его трахнул, уж очень аппетитный наш герой. Разложил бы его прямо в Большом зале, на виду у всех. Интересно, он девственник?! — Заткнись! — Малфой вскакивает на ноги, судорожно сжимая в руке палочку. — Еще одно слово, и ты не выйдешь из больничного крыла до конца года. Блейз поднимает руки и примирительно улыбается, но в каждом его жесте чувствуется фальшь. Зато Драко пылает праведной яростью, пространство вокруг его высокой фигуры будто электризуется и искрит. Паркинсон готова поставить на кон своё наследство, что Забини этого и добивался. Ей кажется, что Драко сорвется, она даже предвкушает это. Но в последний момент Малфой берет себя в руки и проносится в сторону выхода из гостиной. — К Поттеру побежал, — ухмыляется Забини. — Однажды ты договоришься, — зеркально копирует его ухмылку Панси. — Но не сегодня, — легко пожимает плечами Блейз и встает, картинно потягиваясь. — Если уж поиметь героя мне не суждено, может, обратить внимание на героиню, как думаешь? Грейнджер та ещё штучка… Паркинсон нутром чует, что Забини ждёт от неё взрыва эмоций, подобно малфоевскому. Но если война её чему-то и научила, то сдержанности. — Не твоего поля ягодка, — цедит Панси с равнодушным выражением лица. — И не твоего, — парирует Блейз. Паркинсон пристально наблюдает за тем, как он идёт в сторону спален. Когда до поворота остается всего пара шагов, она достаёт палочку из кармана мантии. Отсроченное и очень неприятное заклятие генитальных фурункулов станет настоящим сюрпризом для любвеобильного итальянца. Панси всегда защищает своё. Даже если оно ей никогда не будет принадлежать по-настоящему.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.