Преподавателькие будни

PG-13
Завершён
137
автор
Фэндом:
Размер:
50 страниц, 13 566 слов, 16 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
137 Нравится 50 Отзывы 38 В сборник

Гроза

Настройки
      Начало учебного года. Пожалуй, самый двойственный день в году. Ученики простились с летними деньками и морально подготовились к новым трудностям в учёбе… В особенности это касалось учеников, которые только пришли из средней школы. Как знать с какими учителями можно столкнуться? А что со старшими ребятами?       На волне этого стресса кучка новеньких учеников запрятались от всех за ничем не примечательным углом здания. Им просто было жизненно необходимо закурить! А учитывая, что на каникулах, если не было строгого контроля родителей, ты мог затянуться в любой момент, то в учебные деньки с этим тяжко.       — Не самое удачное место, — послышалось за спинами ребят, которые тут же стали прятать или тушить сигареты.       — А-а мы тут это-       — А мы ничего.       Шерлок лишь закатил глаза на все эти попытки оправдаться и как-то спасти свои задницы.       — Ребят, сигаретой не угостите? Свои забыл, — обескуражил учитель. От шока ребята молча кивнули и один из них протянул папиросу. — Вот спасибо, — закуривая, поблагодарил тот под недоумённые взгляды. — Вы лучше прячьтесь за склад, к примеру. Туда редко заглядывают, в придачу, из окна никто не спалит. Ну, или… — начал советовать химик, перечисляя более удачные места.       — Впервые вижу учителя, который не грозиться наказать за курение. Так ещё и советы даёт! — восхитился один из ребят, а остальные стали активно кивать.       — Так сам ведь не лучше вас был, — ухмыльнулся мужчина. — Однако, взамен вы мне должны…       — Что именно? — уже нервно переглядываясь, ждали ребята.       — Первое: не спалите меня перед остальными и ни слова о том, что это я дал вам советы, — вытянув один палец начал Холмс. — Второе: если так выйдет, что нас всех заметят, делайте вид, что я не при чём, а лучше начинайте передо мной извиняться и тому подобное. В общем, включайте всё своё актёрское мастерство. Третье: угощать сигаретами и давать огоньку.       — Это без проблем.       — Замётано.       — Круть.       Ребята, разумеется, согласились со всеми условиями и стали расспрашивать мужчину о школе и кто он такой. Когда уже прозвенел звонок, вся кучка весело распрощалась с учителем химии, пообещав вести себя прилежно на его уроках.       Довольный мужчина, сделав последнюю затяжку, пошёл за учениками. Он уже было дошёл до летницы, как услышал: — Чему только учишь? — недовольно высказался математик, гляда на горе-коллегу с пролёта. Он заметил всю эту кампанию ещё из окна, когда шёл по своим делам.       — Раз всё видел, мог бы и присоединиться, — закинув руку на плечи друга, сказал Шерлок.       — Этого ещё не хватало, — хоть сам блондин лояльно относиться к такого родам привычкам, но поддерживать молодых ребят в этом не намерен. — И ты опять забыл их, — протягивая пачку, сказал Мориарти. — Льюис просил передать: «ещё раз обнаружу его сигареты в доме, сломаю их все и сделаю из них ему чай».       — Сурово, — безразлично прокомментировал Холмс.       — Мистер Холмс. Мистер Мориарти, — обратился один из коллег. — Директор просит в два часа зайти в его кабинет. Будет собрание. Явка обязательна, — на последней фразе был сделан особенный акцент в сторону Холмса.       — Да-да, приду, — когда свидетель ушёл, Холмс нагнулся к своему партнёру. — Может сбежим? — его безжалостно стукнули журналом.

***

      Вот и настал час X. Учителя понемногу стали стекаться в кабинет, где их уже ожидал директор, восседающий за своим столом.       — Коллеги, я собрал вас всех из-за одного новшества, — начал мужчина. — Как вы все знаете, многие наши ученики ещё с прошлого года изъявили желание поступать в сферу журналистики. К сожалению, у нас не было возможности предоставить ученикам должной подготовки и дать шанс попробовать себя в этой деятельности, — директор говорил вкрадчиво. — Но в этом году у нас есть человек, который согласился поделиться своим опытом, — перешёл на более воодушевлённый тон. — Прошу приветствовать мистера Милвертона.       — Уже на последней фразе некоторые перестали верить своим ушам, но увидев мужчину в очках, который зашёл… Нет, даже заполз, как хищная змея в кабинет… Моран сжал кулаки и стиснул зубы, Мориарти стал зорко осматривать вошедшего, а Холмс положил руки к спинам товарищей, словно пытаясь успокоить.       — Кто бы мог подумать, что такая известная личность согласиться работать с детьми, — кто-то зашептал в конце кабинета, а следом подхватили другие.       — Мне очень приятно иметь с вами дело. И хочу извиниться за то, что отсутствовал на первой линейке, — приложив руку к груди, говорил Чарльз. — Но теперь я полностью свободен и могу всецело отдать себя обучению юных умов. Надеюсь, сработаемся, — на этом все в кабинете зааплодировали, выражая благодарность.       После приветственных речей было разъяснение планов, а также были розданы анкеты для учеников.

***

      Учитель математики никак не мог сосредоточиться на работе всё время возвращаясь к куратору по новому кружку. Это не предвещало ничего хорошего. Такой человек ни за чтобы не стал заниматься благородной деятельностью.       — Тук-тук-тук.       Голос заставил отвлечься от навязчивых мыслей и обратить внимание на источник.       — Мистер Милвертон, неожиданно видеть Вас здесь, — ведя себя дружелюбно, начал Уильям. — Что заставило прийти ко мне?       — Да так, захотелось осмотреться, — расхаживая по классу, говорил мужчина. — И посмотреть чего может добиться самый обычный человек. Ах нет, о чём это я? Ведь Вы далеко не обычный, — нагло сев на стол, продолжал он.       — Будет гораздо проще, если перестанете говорить загадками, — всё ещё держа маску вежливости, указал математик.       — Как пожелаете, — ухмыляясь, словно шипя отвечал Чарльз. — Но Вы ведь и сами уже всё прекрасно поняли. Интересно какого это жить, помня об убийстве целой семьи? Хотя если быть более точным, то только родителей и одного несчастного ребёнка.       — Чего Вы хотите? — взгляд Мориарти стал более мрачным.       На это его собеседник лишь встал и подошёл к окну, изучая происходящее там, — Ваша семья действительно удивительна: старший брат — полковник в армии, средний — прославился своим умом и занял скромное место учителя математики, младший — фармацевт, причём лучший в городе. Интересно как отреагирует общественность узнав, что все трое причастны к трагедии? — Мориарти молча ждал к чему ведёт его собеседник. — Однако, в том «несчастном случае» главным виновником выступает лишь один из вас. Вы ведь готовы на всё ради своей семьи?       — Мы оба знаем, что заключение сделки — не гарантия её выполнения.       — Да, то дело с семьёй Порлоков было занимательным, но в иных обстоятельствах оно не вызвало бы шума, — безразлично отметил Милвертон. — А вот ваша семья это другое дело. Любой вариант вызовет резонанс, — под угрожающий взгляд Уильяма он продолжил. — Я предлагаю Вам выбор. Первый: я ставлю в известность всю общественность о том, что три брата виновны в убийстве своей семьи. И второй: виноватым оказывается лишь один из вас. Как Вам такое? «Приёмный сын из зависти решил прикончить приёмных родителей, а вместе с ними и их родного младшего сына, чтобы занять его место и лишиться конкуренции. Его братья не знали о действительности и просто верили своему дорогому брату.»       — Что Вы хотите взамен? — на этом вопросе Чарльз что-то заметил и подозвал собеседника.       — Назовём это тестом, — пока математик вставал, начал журналист. — Вы ведь явно говорите, что сделаете всё ради счастья своей семьи. Но действительно ли это так? — когда мужчина подошёл достаточно близко, Чарльз указал на свою находку. Сердце Мориарти упало в пятки. — Мотоцикл это такой ненадёжный транспорт, требующий постоянного ухода. Один раз не проверил и может случиться катастрофа, — с каждым словом Уильям бледнел всё больше. — Семья или любовь. Каков Ваш выбор?
137 Нравится 50 Отзывы 38 В сборник
Отзывы (9)