ID работы: 14091280

Искупление

Гет
NC-17
В процессе
115
Горячая работа! 44
Размер:
планируется Макси, написано 329 страниц, 25 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
115 Нравится 44 Отзывы 28 В сборник Скачать

Глава XII. Как в воде лицо – к лицу, так сердце человека – к человеку. Притч.27,19

Настройки текста
      Пригород Йокогамы, почти темный проселок, освещаемый лишь парой мигающих фонарей на обочине – и всё, дальше лес. Глубокий, непроходимый, а еще и усилившийся ветер так и норовит приблизить кроны деревьев ближе к этому и так жалкому подобию цивилизации: колышет, выкидывает ветки на дорогу, вносит в округу тяжелый аромат хвои. А лес пытается затянуть в себя: совсем непроглядные стволы, не тронутые еще безжалостной рукой человека, будто прогоняют, кричат не рушить эту лесную идиллию, этот необъяснимо бурный покой на лоне природы. Достоевский оставил Мари в машине и тут же скрылся. Не видно его ни за лобовым стеклом, ни за боковыми. Лишь тяжелый ночной воздух еле задувает через приоткрытое окно, пытается пробраться, пытается залезть в носоглотку вместе с мерзким смрадом крови, смешанным с каким-то трупным запахом. Мари взглянула на распластанное по стеклу машины почти людское лицо, и от увиденной картины просто выворачивало: это подобие человека разбило себе нос, перемешанной с кровью слюной пачкало стекло, клыками царапало его, но уже безуспешно. Его лицо быстро превратилось в месиво, благодаря тому, что это существо, словно одержимое, пару раз хорошенько побилось о машину, пытаясь пробраться внутрь путем раскрошенного окна. К его несчастью, ничего не вышло. Теперь он замер, даже не дергаясь, лишь спокойно лежал там же, еще больше закрывая девушке вид на итак почти непроглядную лесную пущу. Мари даже заволновалась, ведь Достоевского тоже всё еще не было видно. Заволновалась прежде всего за себя, ведь в противном случае ей собственноручно придется справляться с этой зловонной, крайне мерзкой, и наверняка опасной тварью. Сзади послышался приглушенный стук. Мари, почти успокоившись, выдохнула: Фёдор до этого что-то искал в багажнике, а теперь, вооружившись парой перчаток, вышел прямо к монстру. Стекло почти запотело, но даже это не помешало девушке разглядеть, как Достоевский брезгливо касается этой твари рукой, в момент успокаивая ее насовсем своей способностью. Удивительно: его дар работает даже в перчатках. Новое открытие, пусть и не столь существенное. Заведя руки монстра ему же за спину, Фёдор принялся обматывать запястья его бечевкой, и Мари за этим всем наблюдала с некоторым омерзением. Омерзение длилось недолго. Вернее, переросло в очередной испуг, когда почти связанный и успокоенный монстр вновь начал брыкаться, активизировался снова, пытаясь вырваться из рук Достоевского и в это же время освободить свои лапы. Вампир всё хотел укусить Достоевского в шею: кидался, почти цеплялся руками, но Фёдору каждый раз удавалось ускользнуть от острых зубов твари, отстранить еще подальше от себя и связать наконец ему эти гадкие руки, но получалось не совсем успешно. Фёдор припечатал вампира к задней двери машины, а следом постучал в стекло Мари, жестом прося ее выйти, и, видимо, помочь. Девушка вышла, еле сдерживая резко накативший порыв прочистить желудок здесь и сейчас.       – Не думал, что моя способность почти бессильна против этих тварей. Видимо, убивает только людей, – невозмутимо произнес Достоевский, прижимая существо к автомобилю. – Иди сюда, Мари, сожги. Та, морщась и борясь с желанием убежать подальше от всего происходящего, неторопливыми шагами приближалась к ним, попутно доставая из кармана зажигалку. Достоевский наконец отпустил вампира, и тот изъявил желание по-быстрому удалиться, но, не вышло: пламя уже окутало всё тело непонятного существа, оставляя ожоги на уже почти мертвом теле, и, в итоге, превратило монстра полностью в пепел. Наблюдая за развернувшейся картиной, Мари, пошатываясь, потерла виски. Приходило осознание: на дороге в них врезалось неопознанное ею создание и, видимо, хотело их убить. Только она собралась с мыслями и уже хотела задать Достоевскому вопрос касаемо всего этого, как тот, с омерзением отбросив перчатки на асфальт, взглядом сказал ей сесть обратно в машину. Автомобиль тронулся, резко набирая скорость. Дворники размазывали по стеклу внутренности вампира, окрашивая стекло это почти полностью в цвет крови. Оба молчали. Мари заговорила первой:       – Что это было? Ответа не последовало.       – Я спросила: что это такое? Что это за существо? Это был вампир, один из тех самых? Всё началось? Может, соизволишь прояснить ситуацию? Вижу, тебя она никак не напрягает. Не просветишь? – Мари почти истерила, всё ещё находясь в шоке от увиденного. Подобных этому существу она раньше не встречала, хотелось одного – выяснить. Достоевский молчал, не бросив даже и взгляда на задающую все эти вопросы Мари.       – Ты издеваешься? Я разговариваю сама с собой? Мужчина уже сбавил скорость и выехал с автомагистрали на какую-то лесную дорожку, которая, казалось, для автомобилей не была предназначена совсем. Камни попадали под колеса, и машину сильно трясло, а за окном лишь непроглядный лес и сплошная темнота.       – Почему ты не отвечаешь? – сбавив голос на несколько тонов, спросила Мари.       – Потому что ты спрашиваешь о вещах, что тебя не касаются.       – Не касаются? Может, мне и убивать его тогда не следовало? Ты же и сам неплохо справлялся со своей не работающей на нем способностью. Достоевский теперь двигался задним ходом. Видимо, паркуется, подумала Мари, всё еще возмущенная тем, что он опять замолчал. Она подняла взгляд на лобовое: там, совсем близко красовалось каменное здание, которое разглядеть можно было даже через кровавую мазню на стекле и кромешную тьму.       – Может и не следовало. Но ты убила, так что к чему сейчас этот пустой треп. – Фёдор тоже взглянул на лобовое и вздохнул, вытаскивая ключ зажигания из замка.       – Треп? Я пытаюсь хоть что-то понять, а ты называешь это трепом?       – Мари, тебе не надо это понимать. Не надо знать, не надо лезть сюда.       – Почему? В чем проблема рассказать? Я что не спрошу, так мне в ответ: «не твое дело». Почему ты постоянно меня оттесняешь?       – Да потому что не хочу подпускать тебя к себе, Мари. Очень не хочу. Но почему-то делаю это вновь и вновь.       Фёдор резко замолчал, словно выпалил это случайно, словно вовсе и не хотел говорить чего-то подобного. После вышел из машины. Мари же примеру его последовала, не говоря больше ничего в ответ. В этот же миг ее окутало странное чувство: непонимание, даже нежелание вникать в то, что он только что ей сказал. Подпускать? Но она ведь не бежит к нему, не желает быть подпущенной. Или сама думает, что не желает. Вечно рядом она, вечно рядом он, куда же ближе? Ближе к делам организации, или ближе к нему? Мари чувствовала себя до нелепости смешной. Ходит на деловые задуманные Достоевским встречи, подобно маленькой декоративной собачке, шныряется везде за ним же, да в дела не посвящена совсем – действительно собачка. Но это последнее, что сейчас беспокоило. Больше задевало то, что тот, кто все эти бездумные игры затевает, тот, кто в себе разобраться не может: то заявляется и делится откровениями своего нерадостного отрочества, лезет в ее душу сам, пытается что-то и там раскопать, то так нагло отстраняет вновь, заставляя забыть все эти вещи произошедшие, выкинуть их из головы, отойти, держать дистанцию. Не лезть. Не лезть… Чего Мари вообще добивается? Узнать, понять человека, что скрытен для всех и к нутру души своей не подпускает никого? И разве возможно вообще понять хоть что-то, когда человек этот закрылся наглухо ото всех, состроил непробиваемую стену, охраняемую тысячами призрачных воинов? Полбеды. Сам же рушит эту стену, разбивает в клочья, а затем возводит на этом же месте почти такую же, разве что в разы выше, еще прочнее. Еще непробиваемее. Мари проследила взглядом за удаляющейся в ночном сумраке фигурой, которая, казалось, вот-вот затеряется среди этой непроходимой чащи древесных стволов. Мари поспешила за ним. Впереди наконец начал вырисовываться четкий силуэт этого же каменного здания. Видимо, туда Достоевский и держал свой путь. Он был налегке, что удивительно для человека, который приказал не трогать при переезде его кабинет, да сам ничего из вещей не захватил. Странно. Мари всё шла за ним по пятам, взглядом изучая, запоминая местность, пыталась хотя бы немного сориентироваться, но не выходило – здесь она впервые. Они подошли ближе. Обогнавший Достоевский и плетущаяся за ним вдалеке Мари поравнялись, разглядывая, как поняла Мари, новое их пристанище. Почти все каменные, где-то ободранные стены заброшенного санатория заросли мхом, окна в некоторых местах были поцарапаны и даже выбиты. Но зайдя внутрь, Мари удивилась, насколько внутреннее убранство контрастировало с внешним. Здесь было совсем не жутко, чего не скажешь о природе вокруг этого здания, а наоборот: приглушенный свет успокаивал, на полу затоптанные немного ковры, ведущие к разным комнатам, а по периметру стен развешаны картины и настенные подсвечники, поблескивающие всюду своими огнями. Достоевский же не заострял своего внимания на всех атрибутах здешнего интерьера, а поспешил ускорить шаг и теперь направлялся по лестнице вверх, искал ванну, подумала Мари, глядя на то, как брезгливо он отряхивает ладони. Разумеется, после такой отвратной битвы, первое, чего хотелось – вымыть руки. Девушка же шла за ним, догоняя и почти не успевая за его быстрым шагом, а после того, как догонялки надоели, она решила спросить прямо:       – И куда идти?       – Электричество проведено только в помещениях северного крыла. Там задувает, но есть отопление, – не разворачиваясь, бросил Достоевский, продолжив держать свой собственный путь. Но в момент остановился и наконец обернулся. Пора распутывать то, во что давно влез. – Не спеши. Ты и до битвы около небоскребов была знакома с Осаму Дазаем. Откуда? Чего? По телу девушки неприятной, пронизывающей зыбью пробежались мурашки. Ни один мускул лица не дрогнул. Хорошо натренировалась, подумала девушка, давно отметив, что такие необоснованно-вброшенные вопросы уже давно стали неотъемлемой частью самого Достоевского. Что-ж, если Гоголь рассказал ему о мафии, Мари бы уже давно была мертва, а значит, Достоевский либо просто проверяет, либо узнал о чем-то каким-то другим способом. В любом случае, отрицать бесполезно, стоит придумать что-то убедительное, ссылаясь на рассказанную раньше легенду. Стоит думать, как он сам, и предположив, что мысли их вполне об одном, Мари, до этого умело делающая вид, будто что-то вспоминает, поднялась по ступенькам выше и, решив не тянуть больше, приступила к сочинению очередной легенды на ходу:       – Мы часто сотрудничали в те времена, когда он только покинул мафию. За сокрытие любой информации о том, что он когда-то был связан с портовой шайкой, он отсыпал мне огромный по тем меркам гонорар. Во время трехсторонней войны я тоже часто крутила информацией между всеми сторонами. Агентству в том числе тогда и продавала некоторые сведения, – убежденно рассказывала свои сказки Мари в попытках заверить в них и Достоевского. По его лицу было не понять, поверил ли он. Как всегда холоден и равнодушен, переваривает брошенные ему отмазки, словно сам рассуждает, достаточно ли убедительно это звучало. Он ничего не сказал в ответ. Кивнув, развернулся и пошел дальше. Мари побрела в сторону противоположную. До северного крыла идти пришлось немало, так еще и в узких коридорах каменных стен стоял холод неимоверный, пробирающий до костей. Десятки одинаковых коридоров, которые освещались лишь какими-то подобиями факелов, сменились наконец помещениями более современными – благо, здесь хотя бы адекватное освещение, да и какой-никакой ремонт есть. Мари приоткрыла одну из дверей в коридоре. В надежде на то, что номер этот свободен, прошла дальше, освещая себе путь небольшим огоньком в руках. После огонек этот задула за ненадобностью, так как наконец обнаружила выключатель на стенке. Мари зажгла свет и огляделась. Комнаты здесь были совсем скромными – стол и стулья, небольшая софа у кровати и пара тумб. На противоположной стене две двери. Мари подергала за ручку, и та поддалась, демонстрируя такую же ничем не примечательную ванную комнату и прикрытого одной лишь пеной Гоголя, отдыхающего в самой ванне. Девушка, вздрогнув, закатила глаза и со стуком закрыла дверь обратно, как из комнаты послышались возгласы, мол, «спинку не поскребешь?».       – Где все мои вещи? – Мари зашла обратно в ванную и наконец сполоснула руки.       – Не знаю. Я отдыхаю. Сходи и поищи. Или присоединяйся, – чуть вылезая из воды и опираясь локтями на бортик ванны, произнес Гоголь, и губы его уже расползлись в привычной ехидной ухмылке.       – Вы все решили сегодня извести меня? Ты так кичился тем, что, мол, бригадиром настоящим стал, а теперь не знаешь, где мои вещи? – Мари, тыча пальцами в лицо Николая, почти срывалась на крик,       – Ты сказала не трогать твои вещи, – пожал плечами тот. Мари вспомнила, что сама в тот день прогнала рабочих с такими громкими словами о том, что перевезет все сама. Великолепная идея, Мари, браво. Где-то в казино сейчас валялись все ее вещи, в том числе и игрушка Кюсаку. Оставалось надеяться на то, что прежняя база еще не разрушена: тогда еще можно успеть. Мари хлопнула дверью и пару раз намеренно стукнулась о нее головой, отвращаясь с собственной непредусмотрительности. Сейчас хотелось одного – залезть в такую же горячую ванну и хорошенько смыть с себя события этого дня, но искать другую сил не было. Девушка осталась стоять, размышляя о случившемся: непонятный режим в городе, уничтожающий волю эсперов, непонятное поведение Достоевского, переезд в непонятное место. Непонятным казалось всё вокруг. В том числе то, что Мари всё еще не могла свыкнуться со своеобразным отречением от Портовой Мафии. В голове всё смешивалось в один туго спутанный клубок, распутать который казалось задачей невыполнимой. Мафия, небожители, режим: всё нагнетало, путая в этом клубке и Мари, запутавшегося человека. Блуждающая по корочкам своего сознания и не находящая там ответов на свои вопросы девушка решила, что лично должна встретиться с Огаем. Но и проблемы свои решать будет по мере поступления, и сейчас требовалось разобраться с оставшимися в казино вещами.       Мари догадывалась, что Достоевский, скорее всего, тоже поселится в комнатах северного крыла здания, поэтому поиски ее проходили здесь же. Заняться тут было чем. Мари всегда поражал симбиоз громкого имени Смерти Небожителей для врагов с таким посредственным внутренним устройством, который касался простых бытовых дел. Под руководством Николая очередной их переезд происходил шумно и в хаосе, главным упущением стал побег вампиров, но под этим крылись проблемы и помельче – в коридоре важная, наверное, документация была свалена в общую коробочную кучу, и без конкретного приказа никто и не собирался всё расфасовывать. Мари приблизилась к бумагам. Любопытства в ней не было, лишь человеческий инстинкт – изучить каждый новый элемент в поле зрения. Белые стопки документов, где-то текст рукописный, где-то печатный, на некоторых была печать имени Огая Мори... Печать! Что-что, а эти бумаги в сердце террористической организации точно не должны были находиться. Мари рассматривала их с высоты собственного роста, убеждаясь в том, что печать ей не привиделась. Добровольно эта документация сюда попасть не могла, с Фёдором Огай определенно ничем не обменивался, значит... Вот, значит, чем ещё Достоевский не побрезговал поживиться, совершая нападение на мафию. Какую же информацию хранили эти листы? Мари всё-таки решилась наклониться к ним и изучить более подробно. Вчитываясь в больное содержание, девушка не могла поверить в то, что под этим всем стоит подпись Огая. Вся внутренняя политика города, направленная на угнетение эсперов, была достигнута путем, как оказалось, давних переговоров правительства с Мори. Дата в нижнем краю документа свидетельствовала о том, что внедрять эту инициативу начали ещё за два месяца до официального заявления Огая, и ещё намного раньше первых поползновений в сторону откровенных притеснений меньшинства, коим теперь и являлись эсперы. Расписано было не только настоящее города, Мари видела на бумаге и всё дальнейшее его будущее. Пик такой политики был намечен на октябрь. Помимо договоров здесь же стопками лежали соглашения на сдачу в эксплуатацию старых зданий, пригодных для содержания в них потенциально опасных людей со способностями, сейчас на объектах этих проводился ремонт, но позже пустовать этим помещениям точно не придётся. Бороться с существующими проблемами? Или пресекать их ещё до возникновения? Огай сделал ставку на второй вариант. Мари была в смятении. Ситуация больше не походила на удовлетворение честолюбия Огая, её босс всегда был человеком с амбициями, он грезил властью и азартно соперничал за неё с Фукудзавой, но дух тирании в нём не присутствовал никогда. В дуэте Огая и правительства очевидным лидером стали люди, возглавляющие Йокогаму, их заинтересованность в подчиняющем всех и вся проекте лежала на поверхности, только ресурсов им не хватало, а с Огаем... с Огаем у них получилось заключить взаимовыгодную сделку. Значит всё, всё, чему Мари стала свидетельницей во время своей вылазки в город, было поощрено и спонсировано Огаем Мори. Зачем Достоевский выкрал эти документы? Использовать их в качестве улик не выйдет, к кому он сможет обратиться, если вторым участником этой затеи было правительство?       Да и зачем Фёдору противоборствовать, если сам он грезит идеями ещё более мрачными? В поисках своих по базе Мари бродила, прижималась ухом к дверям, в некоторые помещения заглядывала в надежде увидеть Фёдора, и лишь спустя минут десять ей повезло – прислонившись головой к стене, та услышала приглушенный голос разговаривающего, видимо, по телефону Фёдора из самой дальней комнаты этого крыла.       – Что с мафией? – послышался голос Фёдора. – Мори запрашивал встречу? Уже виделись, говоришь. Забавно. Видимо, совсем скоро всё приведется в исполнение. Немного осталось. Мне тогда тоже надо бы поторопиться… Да, до свидания. До Мари доносились лишь обрывки фраз, а теперь отчетливо стали слышны шаги. Та отпрянула от двери и сделала вид, что ищет что-то в коридорах. В этот же момент из двери показался Достоевский, покручивающий в руках ключи от машины. Сердце Мари пропустило удар. Вовремя она отпрыгнула.       – Мне нужно в казино, – заявила Мари. Фёдор усмехнулся, останавливаясь напротив нее.       – Зачем?       – Все мои вещи там.       – Я туда и еду. Что взять?       – Нет, я поеду тоже. И возьму то, что мне надо сама.       – Своим ходом? – Фёдор прошел дальше по коридору. Мари направилась за ним.       – Нет. Поеду с тобой. Там и игрушка Кью. Представляешь, твои бестолковые рабочие самое ценное не прихватили, – Мари как-то ликующе усмехнулась, – а где лежит – не скажу. Нужна она не мне, так что я сильно по ней горевать не буду. Сомневаюсь, что тебе сильно хочется бегать и искать по всей базе эту куклу. А учитывая то, что казино на волоске от крушения, каждая секунда на счету, да, Фёдор?       – Слишком быстро учишься, – хмыкнул Фёдор, совершенно не возмущенный такой дерзостью. – Времени мало.

***

      Огай Мори, человек, что закрутил всю историю эту, находя в ней для себя больше выгод, чем потерь, теперь сомневался: воля правительства была неоспоримой, но с каждым новым поручением Мори всё сильнее начинал раздумывать над правильностью их новой политики. Мало волновала судьба незнакомых, совершенно случайных эсперов, что попали в тиски чиновников. А вот судьба собственных подчиненных была в надежных руках – Мори выдвинул некоторые условия, касающиеся и мафиози тоже, и, ссылаясь на условия эти, эсперам мафии был выставлен целый ряд послаблений, которые совсем разнились с тем режимом, что сейчас с каждым днем набирал обороты. Мори знал, что такие привилегии (которые привилегиями стали лишь в такое время) считались сейчас почти недостижимым благом для обычных йокогамских плебеев-эсперов. Мори предоставлял правительству материальное – свои людские ресурсы, оружие, которые было допущено в оборот, а самое главное – эсперов. Нет, разумеется, не отдавал. Они лишь помогали в исполнении каких-то задач, тот же патруль, что стал уже делом обыденным, защита, контроль и прочие вещи, участие мафии в которых раньше даже вообразить трудно было. В такой кооперации Мори находил для себя важнейшей лишь ту вещь, к которой стремился столь долго. Сила. Статус властьимущего. Контроль над Йокогамой. Для правительства он старался быть удобным и полезным. На нем, по их словам, лежала большая ответственность перед всей Японией, ведь нововведенный режим был экспериментальным, а его результаты станут показательными для страны и будущей ее политики по делам эсперов. Лишних вопросов Огай не задавал, а если даже и задавал, то каждый раз получал весьма логичные ответы. Мол, строгим режим не является, считать новые правила таковыми могут только эсперы распущенные и затевающие дурные дела, а мы учимся их пресекать и предвосхищать каждое такое преступление, вот и Мори внимал этому мнению и начинал считать так же. Но постепенно даже высокий пост стал теряться на фоне происходящего. В погоне за властью Огай почти не заметил, как режим, им же спонсированный, стал скапливаться в массивную лавину, сбивающую с ног и набирающую всё большую скорость, да выходить за рамки любых договоренностей. Мыслям этим в полную силу не давала развиться зависимость от сил правительства, и каждый раз, когда он позволял себе задуматься о союзниках таких в подобном ключе, возникала острейшая нужда в каких-либо их возможностях, да и на этот раз без всевидящего ока власти обойтись бы не получилось. Засунув все свои сомнения куда подальше, Огай запросил прием у одного влиятельного правительственного лица. По какой же причине Мори инициировал подобную встречу?       Целью было имя. Осаму Дазай. Вот, кого Огай планировал найти с поддержкой правительства. Оказалось, что без этого человека невозможно уничтожить проблемную страницу, а ее уничтожение Мори считал делом первостепенным. Уже приевшимся жестом Огай теребил в руках проклятый лист, написанное на котором, кажется, успел уже заучить наизусть, но всё равно каждый раз нервно вчитывался в написанные от руки слова: «В разумах членов основных составов Портовой Мафии и Вооруженного Детективного Агентства зародится чувство собственной исключительности, их обуяет ненависть друг другу, причиной этому послужит произошедшее дезертирство двух членов мафии. Думы их затмит лишь стремление уничтожить друг друга». Как же такое было возможно? Все мысли его, кажущиеся справедливыми, а что важнее – собственными, оказались мыслями внушенными чужой волей. На этой почве в голове Огая возникал жуткий диссонанс. Он начинал сам себе утверждать, что ненависть к агентству не имеет обоснований, но зараженный ум тут же подкидывал мотивы и причины, согласно которым агентство было его главнейшим врагом. То же происходило и с фактом того, что агентство было Смертью Небожителей. Не главной организацией, но подконтрольной этим террористам. Согласно листу все улики были подложными, но вспоминая недавние события, Огай верил в это с трудом. Он ощущал твердую уверенность в своих суждениях, несмотря на то, что держал в руках доказательство их неверности. Какая мелочь, да какая сила. При всём зле, что лист этот принес, Огай не мог не восхищаться возможностями, которая страница эта давала, ощущал он и жалость, что места на бумаге уже нет. Сжатые будто надписи с обеих сторон и пара чернильных клякс в самом углу – деталь странная. Каким умишком надо обладать, чтобы так глупо истратить пространство, где каждый белый сантиметр мог стать вместилищем еще одной твоей масштабной идеи? Или, может, кляксы – лишь отвлечение? На странице теперь красовались мелкие разрывы по бокам, немного рассекающие нерушимую бумагу, но ценой этих малых царапин стал весь боевой запал Чуи. Парень с кривой усмешкой посмотрел на своего бумажного противника, а затем с сильным удивлением рассматривал практически сохранивший первозданную целостность лист бумаги.       – Думаю, используя порчу, я смогу его уничтожить. Ты сам знаешь, какое есть «но»… Огай знал. После падения детективного агентства на порче теперь висело негласное табу. Дазай пропал, позволив отслеживать себя ищейкам мафии лишь до определенного момента, а затем он сумел затеряться где-то в городе. И до сих пор нигде не возникал. Огай позволил себе закрыть глаза на это упущение, ведь в тот момент перед ним была добыча покрупнее – Юкичи Фукудзава, который собственной персоной пришел сдаваться по своему желанию. Именно эти события предшествовали встрече Огая с одним из доверенных лиц правительства. Благодаря общему сотрудничеству, клубок, так умело запутанный Достоевским, стал разматываться. Огай осведомил своих союзников о полученной странице Заветной Книги и о своем намерении уничтожить его, страница была изъята для изучения, деятельность вокруг нее кипела. С Мори беседовал тогда занятный господин в компании своей неизменной спутницы. Член особого отдела Танеды примечателен был тем, что всё изучение страницы книги проходило именно под его кураторством, и с эмоцией горечи он принимал на руки испачканный лист, выслушивая о дальнейших планах Огая по его уничтожению. Судьбу такого удивительного по своей мощности артефакта можно было считать завершенной.       – Он был утерян, вернее, выкран, а теперь я снова держу его в своих руках и сейчас буду помогать вам его уничтожить, – риторически произнес мужчина, – с каким трудом нам удалось разыскать, отследить весь путь листа. Знаете, при каких обстоятельствах он появился, будто спустившись к нам с небес? Первые упоминания начали возникать во время Великой войны, кровавое тогда было время, да вы и сами знаете, ведь были тогда врачом.       – Знаю, а еще знаю, что из-за этого бытует миф, согласно которому все эсперы, погибшие на той войне, стали оплатой этого листа. Сколько по этим подсчетам будет, скажем, стоить книга – я даже вообразить не могу.       – Какая прелесть! Даже не миф, сказочка, – неопределенно ответил мужчина, переглядываясь со своей безмолвной дамой. Огай на все эти причуды должного внимания не обратил, не до того ему было. Весь ум занимал только поиск Дазая и скорейшее уничтожение листа. В первую очередь была изучена информация, содержащаяся на бумаге, и если пометка о парении казино интереса собой не представляла, то из-за факта подставы агентства пришлось провести уже новое, подробное расследование, включающее в себя просмотр воспоминаний Фукудзавы, содержащегося под стражей, правительственным эспером. Полученные данные, что странно, только подтвердили выдвинутое против него обвинение, но помогли выйти на зацепку, проливающую свет на возможное местонахождения Дазая. Согласно воспоминаниям, последняя встреча Дазая и Фукудзавы произошла два месяца назад, как раз перед тем, как Фукудзава сдался властям. Встреча проходила в одном из убежищ Юкичи: он и назвал своему бывшему подчиненному адрес, по которому стоило направляться в поисках убежища. Адрес был передан людям знающим, и уже через час все было готово к облаве. Огаю этот адрес был хорошо знаком. Именно там иногда обитал их с Фукудзавой учитель – Нацумэ Сосэки. С ним никогда не бывало просто. Учитель был примечателен своим одновременным и отсутствием, и пугающей вездесущностью. Действовал только по своим понятиям и представлениям, и что-то сообщить он мог лишь по своей воле: одним лишь банальным выбиванием или чтением мысли тут не обойтись. В том, что при сокрытии подчиненного своего бывшего ученика Нацумэ учел все варианты, Огай был уверен. Мори велел придержать коней и решил самостоятельно навестить бывшего наставника, ведь Дазая он хотел найти для доброго, в его понимании, дела. Может, если рассказать всё Нацумэ, Огай, в свою очередь, также получит его признательность? В окнах квартиры горел свет, она не пустовала, житель ее будто знал о скором визите незваных гостей. Огай постучал в дверь. Изнутри раздался легкий стук, словно кошка спрыгнула с высоты, а далее послышалась уже вполне человеческая поступь. Дверь открылась. Нацумэ со снисходительной улыбкой пригласил своего бывшего ученика проследовать за ним в квартиру. Оттягивать цель своего визита у Огая смысла не было. По глазам Сосэки было очевидно, что он и сам всё понимает. Но распространяться на эту тему не намерен – до последнего будет покрывать тех, за кого взял ответственность.       – Нам нужна способность Дазая. Долго рассказывать, но делается всё для благого дела.       – Для благого дела? Фразы, свойственные твоим новым друзьям из правительства. Ты много успел перенять у них, – Нацумэ не скрывал своего скептицизма, да и в целом выглядел изможденно – все события смогли отразиться и на нем. Краткие слова Огая не впечатлили старого кота, тот озвучил только просьбу, даже не объяснился, сославшись на то, что рассказ получится долгим. Но именно на этот рассказ и рассчитывал Сосэки. Некрасивый намек учителя на сотрудничество с правительством Мори решил не комментировать. Эту тему вообще невыгодно было поднимать: стоило только отворить дверь, и Огай мог получить вполне заслуженные упреки насчет творящегося ныне режима. Лучше умолчать.       – У меня на руках страница из книги. Выхватили ее из рук Достоевского. Всё это время он использовал ее силу и сеял хаос в Йокогаме с ее помощью. Есть шанс уничтожить ее порчей Чуи, в теории, всё написанное тоже должно исчезнуть с настоящего. Именно поэтому нам так необходим Дазай.       – Крысам все-таки удалось разорить вас, уничтожить всё, к чему я приложил руку. Огаю нечего было ответить. Он лишь уныло кивнул. Когда-то они были вдохновлены концепцией трех времен, созданной Нацумэ, а сейчас… Сейчас процветало лишь одно время – ночь, когда-то вверенная в правление Мори. Сам Огай не считал установившийся порядок разорением, наоборот, в его глазах Йокогама только встала на путь своего величия. Но мнения отличного придерживался старик Нацумэ, тот, которому было известно укрытие Дазая. Стоит подыграть ему некоторое время.       – Удалось, но всё поправимо. Вражда между мной и агентством оказалась вещью рукотворной и обратимой. Только скажи, скажи мне, где найти Дазая. Мне удастся стереть всю эту крысиную грязь. Нацумэ не верил, молчал, и в молчании его была обреченность. Мог бы сказать своему бывшему ученику, что сила книги куда шире его понимания, что сознание каждого причастного уже дало трещины, а вместе с ними на осколки ломалось и всё мироздание. Гармонию ведь надо беречь. Сосэки берег, думал, что нашел людей избранных, надежных, а вон оно как обернулось – хаосом. Во всем участвующий, но ничего не делающий – именно это Нацумэ и считал своей участью. Привык уже давать чистые листы шансов и со стороны наблюдать за тем, как люди ими распоряжаются. И этот раз не станет исключением.       – Я проведу тебя к Дазаю.       Одним из условий Нацумэ было отсутствие всякой слежки за ними. Огай дал согласие, хотя прекрасно понимал, что главный здесь уже не он и за ними в любом случае будут наблюдать люди, сидящие на постах повыше. Упрятал он Осаму хорошо, без прямого пути на него, скорее всего, и не вышли бы. Убежище находилось в пределах города, ведь выехать из Йокогамы из-за контролируемых границ не было возможным. Сосэки завел Огая вглубь тесно расположенных панельных домов, а затем велел ждать его здесь и, обернувшись котом, перелез через доски: все-таки опасался и не собирался раскрывать местоположение укрытия, а в форме кота Нацумэ мог беспроблемно преодолеть расстояние до Дазая и затем уже привести его к Огаю, если сам Дазай будет согласен. Несмотря на то, что прошло уже минут тридцать, Мори продолжал ждать на том месте, где учитель его покинул. Через наушник высказывали свое недовольство затянувшимся ожиданием агенты, но Огай продолжал упорно стоять. Тридцать минут могла занять лишь одна дорога, да и Нацумэ точно придется уговаривать Осаму, но, в конце концов, все они были людьми благоразумными. Назревала возможность скинуть с себя цепкую лапу общего врага. Дазай, явившись через час (что примечательно, в одиночестве: Нацумэ без объяснений его покинул), холодно рассматривал своего бывшего босса. Сотрудничать с ним было попросту мерзко, но над ними всеми топором нависла одна угроза – Федор Достоевский. И если Осаму хочет как-то противостоять ему, придется не гнушаться и такими способами. Родная когда-то мафия, теперь уже упорно им отрицаемая, встречала Дазая знакомыми стенами и ледяными взглядами бывших коллег. На встречу ему спустился Чуя, уже без перчаток, видимо, решил не тратить время на прозу, а сразу осуществить то, ради чего они Дазая и притащили.

***

      В казино двое пробыли недолго. Фёдор попросил Мари поторопиться, да и сам задерживаться не стал и побрел к себе в кабинет, чтобы забрать те вещи, которые не доверил сотрудникам при перевозке. Небольшой чемодан был собран еще давно, еще заранее, когда речи об уничтожении листа даже и не шло, даже и не предполагалось речей этих. Но такие вещи всегда наготове. Достоевский открыл чемодан и пересмотрел, всё ли на месте. После открыл шкаф в столе, забрал оттуда диктофон, прочие бумаги и мелкие личные вещички и забросил всё это во внешний карман своей сумки. Удостоверившись, что и хранимые там документы, и флешки, и диски – всё здесь, напоследок осмотрел кабинет и поспешил. Забавный почти-коллега, тот, с кем Достоевский встречался сегодня, держал его в курсе вообще по многим вещам. Таким образом, за ходом уничтожения листа Достоевский мог смотреть почти своими глазами – хорошо, когда есть столь удобные личности, которыми можно помыкать и в своих интересах тоже. Фёдор вышел. После заглянул к Мари, которая в суматохе пыталась всунуть в сумки как можно больше, старалась увезти с собой чуть ли не всё, что было у нее в бывшей комнате. Достоевский взглянул на стол, где валялась целая куча ее вещей – здесь и одежда вперемешку с какими-то блокнотами, кукла Кью, что Мари как зеницу ока бережет, книги, что по ее рассказам ей вручил Гоголь, на деле же это были книги Достоевского.       – Дочитала? – поинтересовался мужчина, вертя в руках книгу, что перечитывал не раз.       – Еще нет. Тоже с собой возьму. И вот, забери… – Мари протянула лежащую поверх сумки шапку Достоевского ему же. Тот не спешил брать, испытующе разглядывая девушку. Заметив, что тот словно не реагирует вообще, шапку эту отложила и руками потянулась к застежке креста, дабы снять. Креста Фёдора, что она носит. Вместе с этой шапкой, вместе с крестом Мари вручала ему и свою нужду в его обществе, а теперь с намерением отречься от всего этого хотела лишить себя этих непосредственных напоминаний о Фёдоре, от того, что уже успело пропитаться духом его и начало впитывать и дух Мари. – Больше не подпустишь. Фёдор улыбнулся слишком по-доброму, вовсе не свойственно себе, своему привычному оскалу, а после подошел ближе. Совсем немного ближе, не нарушая ее границ, что она так неумело пытается возводить.       – Не снимай его, Мари. Пожалуйста. Собирайся, поедем. Она, казалось, только и ждала этих слов. С прежней оторопью, каким-то недоверием взглянула на Достоевского и застегнула молнию сумки, обозначив, что готова. Дорога предстояла долгой, но они уже были на достаточном расстоянии от казино, хоть и прошло всего минут десять. С горной трассы открывался на него вид: огромное парящее сооружение всё еще держится, еще живо. Но вдруг машина начала встречать сопротивление, странное по своей природе давление – воздух будто бы обрел плотность и теперь всей силой тянулся к тому месту, которое они так стремительно покидали. Удивившись необычному покачиванию, Мари высунула руку в оконную щель. Воздух действительно стал ощутимым, но в тоже время не был ветром, а лишь густой пелёной тянулся к казино. С трудом проехав ещё метров десять, Фёдор дал по тормозам, разворачивая автомобиль поперек сопротивлению. Ему были ведомы причины, по которым казино так волшебно парило всё это время, и сейчас всё обращалось вспять. Им удалось уничтожить лист. Оценив безопасное расстояние, на которое им удалось отъехать, Достоевский решил оставаться на месте – с такой преградой нет смысла двигаться вперёд, да и тяжелое авто не поддастся тяге, останется стоять на месте. Мари, привыкшая уже к постоянным странностям, которые преследовали её вместе с Фёдором, повернулась туда, куда глядел мужчина. В поле зрения было лишь парящее здание, кидаемое в разные стороны предавшими его воздушными потоками. Здание вертелось, словно волчок, и неминуемо оседало вниз, туда, откуда его подняли силой книги. Фантасмагорическое зрелище, но оторваться от него было невозможным. Странное это вращение в небе длилось от силы две минуты, после казино рухнуло, потянув за собой ощутимой силы ударную волну. Мари поежилась, рассматривая эту жуткую картину, всматривалась, пальцы ощутимо подрагивали, а всё тело пробирало до мурашек: словно оно само кричало об опасности, кричало бежать, но двое, подобно заколдованным, не отрывали взгляд от творящегося за окном машины, смотрели так, как рассматривают феерические постановки на сценах театра, или как заинтересованно глядят на полотна с апокалиптическими сюжетами в галереях.       Раскат столкновения пронёсся по земле, принявшей на себя удар. Машина подпрыгнула. Затем всё стихло, стих и этот необычный ветер. Достоевский не успел ещё повернуться в сторону Мари, но она, движимая одними лишь чувствами, накрыла его руку своей. Боялась она увидеть его эмоций после такого зрелища. Достоевский посмотрел на девушку. Лицо его было совершенно спокойным, ведь о крушении он знал давно, своими же руками подписался на это. Эмоцию вызвал неожиданный жест Мари. Фёдор опустил глаза, рассматривая ладонь девушки на своей ладони. Та продолжала её сжимать, словно силясь поддержать в такой «сложный момент». Момент для Достоевского действительно был сложным. Но момент не падения казино, нет, момент другой совершенно. С возникновением между ними диалога духовного Фёдор пытался отвергнуть её физически, материально, будто считал постыдным сближаться ещё более. Не хотел пускать ее ближе, отстранял. И в моменты предыдущие он принимал такие прикосновения за вещи забавные, ведь соприкасался он с пустышками. Но Мари для него стала человеком. Как обращаться с ней после такого странного открытия? Можно спугнуть сейчас, окончательно прогнать, не позволяя больше и рукой дотронуться тела, чего говорить о вещах духовных. Но прежде такого не было, прежде хотелось гнать куда подальше, не хотелось ни души рядом, а сейчас… Достоевский принял своё решение. Мужская рука легла поверх женской, совсем легонько, страшась спугнуть узкую ее ладонь, холодную, которая так непонятно, но оттого так волнующе сейчас сжимает его руку. Фёдор огладил большим пальцем ее кожу, которой касался не раз, но отчего сейчас это ощущается таким правильным, более того, таким нужным? Мари, прежде смотревшая сквозь Достоевского на крушение казино, сейчас перевела взгляд на него самого. Рассматривала его лицо, и не было в нем никакого непонимания, никаких сомнений, казалось, понимали они оба и понимали всё совершенно. Не волновало теперь даже падение махины. Существовали они. Их сплетенные руки и взгляды, их сплетенные души. Момент был платоническим. Фёдор помнил, как касался прежде губами этой утешающей руки, и сослался сам для себя на ранение, на затуманенный тогда разум. Сейчас же сознание его было кристально чистым, но благодарность, отвратная собачья черта обретала в нём силу. Благодарность толкала Федора, вперёд и вперёд, к Мари, а он всё сопротивлялся, но сейчас, кажется, утратил все силы. Рука, как и тогда, давным-давно нашла свое место на его теле в жесте утешения. И тело не оттолкнуло, откликнулось. Ведь не существует зверя настолько дикого, чтобы он не отзывался на ласку.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.