ID работы: 14093584

The Weirwood Queen | Чардревная Королева

Джен
Перевод
NC-17
В процессе
183
Горячая работа! 344
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 213 страниц, 49 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
183 Нравится 344 Отзывы 84 В сборник Скачать

Часть 5: Eddard II

Настройки текста
      

Конец июля, 298 год З.Э.

Санса не просыпалась.              «Я никогда не должен был ехать на юг», — с горечью думал Эддард, пока дождь барабанил по стенам крепости, а вдалеке гремел гром.              Пока Эддард вёл краткую беседу с хозяевами и со своими людьми, Арья проводила время в молчании. Арья отказывалась отходить от постели Сансы, пока та не проснётся. Неду стало плохо: отголосок того, как Кейтилин охраняла Брана. Проснулся ли уже Бран, или двое его детей потеряны для мира?              Мёртвый сын мясника, мёртвый лютоволк и дочь, не желающая просыпаться, и всё из-за незначительной травмы, которую избалованный принц вполне заслужил. Когда на следующее утро начался дождь, Роберт и Ланнистеры по настоянию Эддарда выехали вперёд. Нед не был уверен, что сможет удержаться от совершения какой-либо формы государственной измены, если… если… нет, он не будет об этом думать. С Сансой всё должно было быть в порядке. Ночь была не холодная, и с Сансой не должно было случиться ничего плохого от нескольких часов прогулки по лёгкому холодку.              Арья заговорила с ним после того, как они ушли. Она говорила о корнях чардрева и луже красного сока, которые он не заметил в своей отчаянной попытке вытащить Сансу из могилы лютоволка. Всё, что запомнил Нед, — это чардрево, его окровавленное лицо, подобного которому он никогда раньше не видел. Нед расспросил четверых мужчин, которые хоронили Леди, и все поклялись, что у дерева не было лица, когда они хоронили лютоволка. Арья не заметила этого лица и больше ничего не сказала, держа сжатый кулак сестры.              На третий вечер Нед вернулся к чардреву один, изнемогая от страха. Разгневало ли убийство Леди старых богов? Неужели Санса не смогла проснуться из-за того, что её лютоволк был мёртв от его руки?              Эддард опустился на колени перед деревом, его колени слегка погрузились в мягкую землю. Он склонил голову и положил Лёд на землю перед собой. Там Нед оставался, бодрствуя и молча молясь всю ночь. Пожалуйста, пожалуйста, не забирайте её. Она ребёнок, она не виновата. Старые боги ничего не ответили.              Рассвет выползал из-за горизонта, отбрасывая отблески света на белую кору чардрева. Нед никогда не видел такого восхода солнца, как этот, с облаками цвета крови. Поднимался ветер, хлестая ветви деревьев, заставляя их стонать и скрипеть. Нед почувствовал в воздухе запах молнии. Облака из красных становились чёрными, и слабый солнечный свет угасал. Ему нужно было вернуться в Дарри сейчас же, пока он не попал в эту бурю.              Когда Нед поднялся на ноги, гром грохотал всё ближе, и листья наконец зашелестели.              Она просыпается.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.