ID работы: 14098381

Встреть меня с Другой Стороны

Слэш
NC-17
Завершён
152
автор
Размер:
112 страниц, 13 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
152 Нравится 57 Отзывы 39 В сборник Скачать

2

Настройки текста
Директор пригласил Джея прочитать лекцию перед студентами и ответить на несколько вопросов. Тему предложил выбрать самому. И он решил поговорить о Другой Стороне. Директор представляет его и оставляет одного на сцене. — Здравствуйте. — он бегло осматривает большую аудиторию. — Меня зовут Пак Джей. Сегодня я расскажу вам то, что известно о Другой Стороне и отвечу на ваши вопросы. Другая Сторона — это не то место, куда можно приехать, посмотреть, потрогать и изучить. Прочитав множество источников Джей узнал, что официально упомянутых людей, которые смогли выбраться оттуда, всего трое. Первые двое давно отошли в мир иной. А третий, после возвращения оттуда, не покидает свой дом, максимально ограничив свою связь с внешним миром. Джей очень долго просил его о встрече и спустя почти полгода уговоров, он согласился. Благодаря этой встрече Джей узнал, что того человека на Другую Сторону отправил Господин Повелитель Земли, главенствующий над гномами. Он сказал, что Повелитель Земли бросил в него чёрный камень, и через миг он был уже на Другой Стороне. Он бродил, пока не увидел, как он выразился, «странное размытое пятно» и решив, что терять ему нечего, направился к нему. Это пятно втянуло его в себя и следующее, что предстало его глазам, было небо покрытое тучами. Тогда-то он понял, что вернулся обратно. С Джеем согласились встретиться двое из четырёх Повелителей — уже упомянутый Повелитель Земли, и Повелитель Воздуха. Они объяснили колдуну, что тем камнем было ядро «сторон». У Повелителя Земли оно чёрного цвета. У Повелителя Воздуха — белое, Лесов — зелёное, Воды — синее. И это ядро способно открывать туннель между Сторонами. — То, что Повелители способны открывать эти туннели, объясняется тем, что они ближайшие к Природе создания. — продолжает Джей. — Отличие самопроизвольного открытия туннеля, от открытия Повелителем, заключается в том, что в первом случае невозможно предугадать когда, где и сколько времени туннель будет открыт. По крайней мере, пока ещё не известен способ вычислить это. В случае, когда Повелители открывают туннель, всё длится секунды. Они достают ядро, и тот, с кем оно соприкоснулось, сразу оказывается на Другой Стороне, а туннель закрывается. Другая Сторона — место, изученное лишь теоретически, со слов вернувшихся. Место, где исходя из записей, не действует магия. А раз так, то если вы вдруг окажетесь там, вам придётся надеяться лишь на удачу, которая помогла тем троим вовремя наткнуться на туннель между сторонами. Однако… я смею думать, что если у человека будет предмет, связанный магически с предметом в нашем мире… то шанс выбраться возрастает. Но это только мои мысли. Теперь перейдём к вопросам. — он указывает рукой на одного из студентов. — Прошу. — Что вообще находится на Другой Стороне? — Если верить официальным записям слов вернувшихся, то там нет ничего, кроме мертвой земли и палящего солнца. Как вы понимаете, меня там не было и я не могу утверждать, что это действительно так. Он кивает следующему студенту. — Вы знаете причину, по которой Господин Повелитель земли отправил этого человека туда? — За убийство хранителя его подземелий. — отвечает Джей. — А кто был хранителем? — спрашивает другой студент. — Дракон. По аудитории проходит волна удивлённых вздохов. Джей указывает на ещё одного студента, тянущего руку. — Вы сказали, что Повелители могут открывать туннели между Сторонами… Не слишком ли большая сила находится в их руках? Ведь если подумать, они способны каждого неугодного отправлять туда. Несколько студентов недовольно вздыхают. Джей сразу подмечает, что это дриады и сильфы, которые безусловно знают, как работает ядро их Повелителей. — В руках Повелителей действительно большая сила. — подтверждает он. — Однако использовать эту силу они могут лишь раз в десять лет. На накопление силы ядра «сторон» нужно время. В Природе всё продумано. Уверен, так сделано именно во избежание злоупотребления такой силой. — Почему с вами не согласились встретиться остальные Повелители? — Ну… Господин Повелитель Вод не выбирается на поверхность. А я ещё не разработал способ находиться длительное время под водой, хотя и работаю над этим. — говорит колдун. — А Госпожа Повелительница Лесов… — …не любит колдунов. — договаривают за него с конца аудитории. Джей узнает этот голос. А ещё видит, как два студента резко поднялись, повернулись в сторону этого голоса, и начали кланяться. Когда он находит глазами Чонвона, тот с волнением машет руками и просит тех двух студентов поднять головы. Что за дела? А потом их взгляды встречаются. Джей не сразу понимает, что смотрит на Яна слишком долго. Дриады, как русалки и вампиры, по природе своей очень красивы. Настолько красивы, что даже если вы абсолютно безразличны ко всему прекрасному в этом мире, вы всё равно не сможете остаться равнодушными к их красоте. Джей знает нескольких русалок, и имеет в друзьях одного вампира. Подростком он даже недолгое время жил среди дриад. Он думал, что у него уже должен был выработаться иммунитет к их привлекательности. Но чёрт… Чонвон вырос таким красивым… Колдун прочищает горло. — Верно. Госпожа Повелительница Лесов не любит колдунов. — А почему? — задаёт вопрос одна из студенток. — Вы слышали когда-нибудь о лесных лабиринтах? — спрашивает Джей. — Это способность дриад запутывать пути в лесу. — отвечает ему другая студентка. — Чем сильнее дриада, тем сложнее лабиринт. Редко кто может выбраться оттуда самостоятельно… — Правильно. Госпожа Повелительница Лесов очень не любит, когда на её территорию приходят посторонние. Её лабиринты — это наказание и предупреждение не лезть в её лес. Когда-то один колдун помогал своему другу, дриаде, выводить людей из её лабиринтов. Итогом того случая стала её неприязнь к колдунам. Он видит, как Чонвон встаёт и выходит из аудитории. Он отвечает ещё на несколько вопросов, и когда время приближается к часу дня, решает закругляться. — На этом я закончу. Спасибо, что уделили внимание. Уже на улице Джей достаёт телефон и видит там сообщение. Ян Чонвон: Жду в кафе. Дальний столик у окна. Поскольку сейчас у студентов занятия, кафе оказывается почти пустым. Джей быстро находит его взглядом и торопится подойти. — Здравствуй, Чонвон. Дриада резко поднимает голову. Его серёжки-цепочки едва слышно звенят. Он улыбается, встаёт, и пожимает протянутую руку. — Хён… Я бесконечно рад тебя видеть. Они садятся напротив и Джей, теперь уже вблизи, рассматривает Чонвона. Всё те же яркие глаза. Чёрные, как всегда немного лохматые волосы. Черты его лица стали острее, выразительнее. Но улыбка всё такая же мягкая. Однако несмотря на эту мягкость и красоту, Джей чувствует исходящую от Чонвона силу. И не может не восхититься тем, что ещё будучи довольно молодым дриадой, он уже является хозяином собственного леса. — Я заказал нам чай и кофе. — говорит Чонвон. — Кофе, разумеется, для тебя. — Спасибо. Я не ожидал увидеть тебя на лекции. — Мне стало любопытно. — пожимает плечами Ян. — Не каждый день выпадает возможность послушать лекцию самого господина Пак Джея. — усмехается он. Колдун на это фыркает и закатывает глаза. — Я привёз договор. — Чонвон достаёт из портфеля бумаги. — Прочти. Если всё устраивает, то сразу подпишем и можешь готовиться к переезду. Джей кивает. Внимательно прочитав договор продажи участка земли и дома он, убедившись, что всё в порядке, подписывает два экземпляра. Чонвон следом делает то же самое. — Ах, да! Я забыл об одном моменте. — спохватывается Джей. — Я живу не один. Чонвон удивлённо распахивает глаза. — У тебя… — Нет! — прерывает его колдун. — Нет! Это не то. Это мой друг, помощник и что-то вроде ученика. — я сейчас что, оправдываюсь? — Просто… это удобно. — А. Как мы с Сонхуном. — Да. — выдыхает Джей. — Именно. Они обсуждают ещё пару моментов, касающихся клиентов Джея и существ, живущих в лесу Чонвона. Джей соглашается с запретом Чонвона пускать в лес сатиров. А тот в свою очередь обещает, что никто из жителей леса не будет мешать работе колдуна. Джей вспоминает, что у него есть ещё несколько дел и он уже должен идти. — Мне жаль. Мы даже пообщаться не успели. — говорит он поднимаясь из-за стола. — Не страшно. — улыбается Чонвон. — Теперь у нас будет достаточно времени для этого. *** Джею было семнадцать, когда отец познакомил его со своим лучшим другом, Хэвоном. Тогда он впервые увидел дриад. Он был очарован всем, что увидел тогда вокруг — садами, вырастающими прямо на глазах, свободно гуляющими лесными животными перед собой, и невероятной красотой дриад. Хэвон шёл им навстречу, часто оборачиваясь назад и зовя кого-то за собой. Джей представился ему, а потом заметил, что из-за спины Хэвона выглядывает мальчишка, явно младше него самого. Даже видя только часть его лица, Джей остолбенел. Всё, что он считал прекрасным до этой секунды, перестало таковым быть. Потому что самое прекрасное создание, пряталось за спиной Хэвона. Стоило их взглядам встретиться, как тот мальчик сразу же сбежал. Хэвон посмеялся и сказал, что это его сын и он немного стеснительный. Тем же вечером он познакомился с Чонвоном. — Хё-о-о-н? Джей выплывает из воспоминаний, не поняв, когда вообще успел в них погрузиться. Они с Сону пакуют вещи. Взмахами руки одежда, книги, зелья и прочие принадлежности, сами собой складываются в коробки, на которые они накладывают защитные чары. Никому ведь не нужно, чтобы что-то разбилось, верно? — М? — Я тут хотел спросить… Скажи, те дриады и правда невероятно красивы? — А что? Боишься, что твоя любовь к тому парню из магазина рассеется, как только ты их увидишь? — смеётся Джей. — За полгода ты мог бы уже как минимум раз десять позвать его на свидание, несмелое ты создание. — Йа! Это вряд ли! — краснеет Сону. — Чтоб ты знал, ребята, что владеют тем магазином, не так уж часто там бывают… — расстроенно говорит он. — Поэтому я просто не нашёл подходящего момента. — Ага. За полгода вообще ни одного подходящего момента не подвернулось! Кстати, — Джей заметил с каким энтузиазмом Сону готовится к переезду. — я смотрю твои волнения по поводу того, что мы будем жить в лесу дриад улетучились? А ведь ты сначала даже не хотел меня отпускать к ним одного. — Ну… да. Я просто подумал, ты ведь прав. Если Госпожа Повелительница Лесов не любит колдунов, это не значит, что все дриады так же нас не любят. К тому же, ты сказал, что встреча с хозяевами прошла хорошо и договор был заключён без проблем. Значит мне нет причин переживать. Теперь мне, скорее, любопытно, как это будет, жить рядом с этими созданиями! Когда всё оказывается собрано, колдунам остаётся лишь дождаться машины для перевозки. Джей тратит это время на то, чтобы разослать всем своим клиентам сообщение о новом месте жительства, не забыв упомянуть, что оно находится в лесу, принадлежащем дриадам. Приезжают они к своему новому дому ближе к вечеру. Джей с Сону замечают, как парочка любопытных нимф выглядывают из-за деревьев, а особо смелые феи подлетают к дому, чтобы посмотреть внутрь. Когда выгрузка закончена, колдуны приступают к распаковке. Они взмахивают руками и мебель сама собой начинает собираться, а вещи из коробок летят на свои места. Всё это длится до наступления ночи. — А ничего, что мы даже не сообщили о своём приезде? — волнуется Сону, усаживаясь в кресло. — Они в курсе, что мы должны были переехать сегодня. — спокойно говорит Джей. — Тем более, эта часть земли и этот дом теперь принадлежат мне. Их разговор прерывает стук в дверь. Джей поднимается и идёт открывать. Увидев перед собой двух дриад, он порядком удивляется. Особенно потому, что в руках одного из них большой пирог. — Прости, что мы пришли так поздно… — с улыбкой извиняется Чонвон. — Это подарок, в честь переезда. — он протягивает пирог. — Он подумал, что вы, скорее всего голодны, — говорит Сонхун. — поэтому мы здесь. Вдруг рядом с Джеем показывается Сону. — Сонхун-хён?! — Сону?! — О! Сону-хён! — Ян приветственно поднимает руку. — Так значит ты и есть помощник Джей-хёна? — Чонвон?! — чуть ли не взвизгивает он. — Джей-хён?! Что?! — Так… — Джей трёт висок, потому как эмоции всех троих уж слишком давят. — Давайте зайдём в дом. Несмотря на то, что на часах давно за полночь, они сидят за столом кухни и едят пирог с картошкой. Как оказалось, Чонвон и Сонхун являются владельцами того магазина, где уже как полгода закупается ингредиентами Сону. Вот только он понятия не имел, что они дриады. Сами они там нечасто бывают. В основном привозят товар и иногда, если есть наплыв посетителей, подключаются к работе в самом магазине. — Позор тебе, за твоё магическое чутьё, Ким Сону. — с укором говорит ему Джей. — Как можно было не понять, кто они? — Да я дриад в своей жизни видел лишь парочку! — пытается оправдаться Сону. — Я даже не пытался запомнить их энергию… — Джей-хён! — смеётся Чонвон. — Не ругай его. В нашем магазине бывает столько разных созданий, что уловить конкретно какой-то тип магии даже нам бывает непросто. — Вот именно! — радуется Сону, что хоть кто-то оказался на его стороне. Расходятся они, когда часы показывают уже второй час ночи. Джей чувствует порыв обнять Чонвона, как он делал раньше, когда они прощались. Но вместо этого только машет ему рукой и наблюдает, как дриады скрываются среди деревьев в сопровождении десятков светлячков. *** — Что у нас по заказам? — спрашивает Джей, допивая кофе. — Мы только переехали, а ты сразу в работу с головой… — закатывает глаза Сону. Джей, даже не глядя в его сторону, берёт со стола ежедневник и кидает в него. — Приступай. Сону вздыхает, но слушается. — Господин Ли заказал волчье противоядие. — Сону читает записи. — Он хочет чтобы мы сделали больше порций, чтобы следующие два месяца он мог без проблем провести в отпуске. — Тогда нам нужно приобрести достаточное количество аконита. — Попрошу Сонхуна подготовить, раз уж мы теперь с ними соседи. — говорит Сону. — Дальше… К нам обратилась соседка пожилого господина, у которого мы несколько месяцев назад снимали проклятье с картины, помнишь? Она считает, что на её броши тоже какое-то проклятье. Просит проверить, и если оно действительно есть — разрушить его. — Хорошо. Поедешь и заберёшь украшение. — Понял. Тогда это всё. Сону покидает дом, чтобы отправиться за брошью, а Джей начинает готовить все имеющиеся компоненты для волчьего противоядия. Это сложное по составу и приготовлению зелье, помогающее оборотням спокойно переживать полнолуние и сохранять рассудок. Господин Ли уже давно заказывает у Джея это зелье, поэтому у него всегда есть всё необходимое для него. Но в этот раз клиент просит большее количество и имеющегося основного ингредиента — аконита, — может не хватить. Через полчаса раздаётся стук в дверь. — Привет, хён. — на пороге стоит Чонвон. — Надеюсь, я не отвлёк тебя? — Привет. Нет. Я только подготавливал тут кое-что для работы. — он машет рукой куда-то внутрь дома. — Для волчьего противоядия? — Джей только сейчас замечает коробку в руках Чонвона. — Сону-хён сказал, вам нужен аконит. Я решил сам занести. — он протягивает коробку колдуну. — Эм… Джей-хён… — Ян переминается с ноги на ногу. — Я хочу к тебе обратиться за помощью, как клиент. Джей отходит в сторону, приглашая Чонвона зайти, и ведёт его в кабинет. Он указывает ему на кресло, а сам садится напротив. — Чем я могу тебе помочь? — спрашивает Джей. — Можно ли сделать такой предмет, чтобы человека, у которого он находится, можно было благодаря ему найти? Джей хмурится. — Для чего тебе это? — На всякий случай. — Ты собрался за кем-то следить? — Что? Нет! Конечно нет! — машет руками Чонвон. — Я… хм… хочу сделать это для себя. Чтобы, если что, меня смогли найти. Колдун хмурится сильнее. Что это вообще значит? — Ладно. Что ж… — он ставит локти на стол и соединяет пальцы. — Самыми удобными я считаю предметы «близнецы». То есть, допустим у меня и у тебя одинаковая вещь. Я в любой момент могу найти тебя с её помощью, прочитав поисковое заклинание. Ты в свою очередь можешь сделать то же самое для поиска меня. Этим способом в наше время мало пользуются. — продолжает Джей. — В век технологий и спутников не составляет большого труда кого-то найти. — Иногда это не помогает. — говорит Чонвон. — Согласен. — кивает колдун. — Насколько точный этот метод? — Самый точный. Он будет указывать на тебя, как стрелка компаса. — Хорошо. Тогда… сделаешь их для меня? — Конечно.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.