ID работы: 14098381

Встреть меня с Другой Стороны

Слэш
NC-17
Завершён
152
автор
Размер:
112 страниц, 13 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
152 Нравится 57 Отзывы 39 В сборник Скачать

12

Настройки текста
— Мой путь открыт… Только Чонвон произносит эти слова, как его тут же словно в водовороте перекручивает. Ему требуется минута (или все пять), чтобы прийти в себя и почувствовать своё тело. Руки шевелятся. Ноги на месте. Голова вроде соображает. Только вокруг стало намного ярче, чем несколько мгновений назад. Приложив ладонь к лицу наподобие козырька, он осматривается. — Ты и впрямь такая, какой тебя описывали… Другая Сторона… Везде, куда ни посмотри, только сухая, вся в трещинах, земля. Она горячая. Это чувствуется даже через подошву кед. Нет ни растений, ни животных. На небе ни одного облачка и совсем не дует ветер. Воздух сухой и обжигает горло. Голову уже сильно припекает. Он снимает с себя рубашку и футболку, которую кое-как вяжет на голову, чтобы не пекло так сильно. Надев рубашку обратно, он достаёт изумрудную подвеску и читает заклинание. — Ну разумеется… Чудеса так просто не случаются. — невесело усмехается он, надевая никак не откликнувшуюся подвеску на шею. — Ты и правда совсем безжизненная? — спрашивает Чонвон присаживаясь и положив ладонь на землю. Он пускает в неё свою магию, но земля никак не реагирует. Он не знает, то ли это из-за того, что магия тут не действует, то ли из-за того, что тут действительно совершенно нет жизни. — Ясно… смысла от этого нет. — вздыхает он. Он лезет проверять карманы. Телефон, который не ловит сеть. Чек из магазина. Несколько семян подсолнечника и тыквы. Он закидывает в рот одну семечку. — Ты чем-то похожа на пустыню. Только даже в пустыне есть хоть какая-то жизнь. Он старается меньше двигаться, изредка делая несколько шагов, чтобы размять затёкшее тело и хоть как-то спастись от жара, обжигающего его ноги. Он пытался считать, сколько времени прошло, но чуть больше, чем через час, сбился. Начала мучить жажда. Рот начал сохнуть, а горячий воздух душил и заставлял часто зевать. Он зашагал куда-то вперёд. Или в сторону? На этой совершенно ровной и пустой земле совсем не понятно, как ориентироваться. И возможно ли это? Но Чонвон идёт, потому что думает, что так Джей сможет его быстрее найти. *** — Как ты думаешь, он ищет меня? Чонвон успел уснуть. Или потерял сознание? В любом случае он обнаруживает себя лежащим на горячей земле, которая через одежду обжигает его кожу. Он не в первый раз обращается с вопросами к Другой Стороне, которая ни разу ему не ответила. Он, в общем, этого и не ждёт. Но представлять, что она может его слышать, немного облегчает его нахождение здесь. — Я думаю, да. Просто найти сюда дорогу нелегко, если ты не Природа и не один из Повелителей… — шепчет Чонвон снова закрывая глаза. *** Кожа на руках начала покрываться трещинами. Прямо как земля, на которой он сидит. Лицо, судя по ощущениям, постигла та же участь. Чонвон аккуратно прикасается к щеке, но сразу, шипя, одёргивает руку. — Больно… Буду ли я нравиться ему, как раньше, когда он увидит меня таким, а? Хочу верить, что да… Дриады по природе своей рождены быть красивыми, ты знала? Но и мы получаем шрамы. И мы становимся непривлекательными. — Чонвон ненадолго замолкает, чтобы медленно подышать. — Знаешь, если бы ты была человеком, думаю ты была бы очень красивой… У тебя были бы золотые глаза и красные длинные волосы… Ты бы понравилась нимфам, что живут в моём лесу. Если бы ты была нимфой, вы бы подружились… *** Шаг, два, три, пять, десять. Вокруг вода. Вот почему так трудно идти: в воде всегда сложнее двигаться. У Чонвона перед глазами всё плывёт. Он наклоняется ниже, чтобы сделать глоток прохладной воды. Хотя бы один глоток… И с силой натыкается на жёсткую землю. Вода сразу исчезает. Остаётся только боль и ощущение тёплой крови, что течёт из разбитой губы. Он поднимается и сразу же спотыкается, падая на колени. Его штаны уже совсем изодраны, голубая рубашка стала грязно-коричневого цвета. Футболка на голове ещё держится и Чонвону вдруг становится интересно, какого цвета стала она. Но он помнит, что если её снять, то голова будет гореть. Поэтому он оставляет всё, как есть. *** Он съедает пару семечек. Чонвону кажется, что он тут уже не меньше трёх дней. Он перестал ходить и теперь почти всё время лежит. Иногда он ползёт куда-то, но быстро прекращает это занятие. Слишком больно рукам и ногам. Периодически он вспоминает о подвеске и произносит заклинание. Но та продолжает спокойно висеть на его груди. — Ты спрашиваешь, что бы я хотел сделать? — еле выговаривает он. — Во-первых, попить. — он хрипло смеётся, из-за чего уже успевшая засохнуть кожа на его губах, снова трескается. — А если серьёзно… Я бы хотел поговорить с мамой. Хотел бы убедить её стать мягче и снова стать близкими друг другу. Я хотел бы сказать Сонхуну, что он лучший хён на свете. Хотел бы помириться с Ники… — Чонвон начинает плакать и слёзы больно обжигают обгоревшую кожу. — Я хотел бы… Я хотел бы сказать Джею, как сильно его люблю. Я конечно говорил ему уже об этом… Но вдруг он не знает, насколько сильно? — он тяжело вздыхает. — Поэтому я очень хочу ещё раз… Нет. Ещё много раз сказать ему об этом… *** Его кто-то дёргает. Он недовольно стонет, пытаясь отмахнуться от невидимого нарушителя его покоя. Острые углы от трещин на земле врезаются, словно ножи, в его лицо. Он видимо снова уснул. С трудом приподнимая голову и, не увидев никого вокруг, он намеревается опустить её обратно, как его снова с силой дёргают куда-то в сторону. Ему уже чудилось такое. Казалось, что подвеска на шее начинала тянуть его, но это оказывалось лишь воображением. Он переворачивается на спину. — Перестань надо мной издеваться, прошу. Либо оставь меня в покое, либо отпусти уже… Я очень устал… Но его снова начинают тянуть, уже настойчивее. Шея горит из-за впивающейся в неё цепочки. Стоп. Голова не сразу соображает, что дёргает его не что иное, как подвеска на шее. Когда он наконец осознаёт это, то рывком встаёт, но почти сразу падает. — Давай же, Чонвон… — он собирает все свои силы и начинает ползти в сторону, куда его тянут. — Хён, только не приближайся к туннелю… Не приближайся… Просто встреть меня с Другой Стороны. Я доберусь до тебя… Я смогу. *** — Джейк-хён, оно точно работает? За три дня на экране вообще ничего не изменилось! — Работает! Я же говорил, что ездил к туннелю. Своими глазами его видел. Значит просто сейчас нет открытых… Джей резко поднимается, роняя стул назад. — Эй, вот только не надо злиться… — Появились… — перебивает колдун. — Две точки появились! Вампир за секунду оказывается рядом. — Нам чертовски везёт. Обе точки на нашем континенте, так ещё и в одном направлении. — Джейк приближает карту. — Одна точка в море, другая в соседнем городе. Надо ехать к морю. — он тычет пальцем в экран. — Там мы сможем точно определить, куда двигаться дальше. Джей кивает, собирая все зелья, что они с Сону приготовили, и выбегает из дома. Джейк уже ждёт его за рулём машины. От леса до моря час езды. Но вампир ведёт машину ловко и быстро, так что они добираются до него всего за полчаса. Джей произносит поисковое заклинание, внимательно следя за изумрудом. Секунд семь ничего не происходит. А потом камень начинает трястись. Он взмывает в воздух, останавливаясь на уровне лица. Поворачивается сначала в одну сторону, потом в другую. А затем с силой тянет его в море. — Это здесь! Джей находит в сумке два пузырька с зельем для дыхания под водой. Одно сразу же выпивает, второе пихает в карман. Он чуть не падает, выбираясь второпях из машины. На бегу скидывает обувь, и бросается в воду. Джейк ныряет следом за ним. Они плывут вглубь моря, следуя за подвеской. Вокруг становится темнее, а вода холоднее, но камень продолжает вести их дальше. Вдруг Джейк прикасается к плечу колдуна, заставляя обратить на себя внимание. — Когда мы заметим туннель, тебе надо будет остановиться и ждать, пока Чонвон не покажется оттуда. Иначе ты рискуешь сам попасть на Другую Сторону. Джей согласно кивает. Он тоже успел подумать об этом. Но что если Чонвон не успеет? Что если он там без сознания или травмирован? Джейк снова обращается к нему: — Нужно довериться. Да. Нужно довериться. Чонвон умный. Он был на лекции о Другой Стороне. Он слушал рассуждения Джея о ней. Он читал некоторые книги об этом. Он сможет добраться до туннеля. Он сильный. Он справится. Джей верит в него. Наконец-то они видят её — размытую воронку. Джей останавливается на небольшом расстоянии и неотрывно следит за ней, стараясь разглядеть там Чонвона. Он так внимательно вглядывается, что не сразу замечает, как воронка начала сужаться. Он не раздумывая делает попытку подплыть ближе, но Джейк хватает его за руку, не давая этого сделать. Он пытается вырваться, но вампир держит крепко. Он продолжает тянуться к воронке, умоляя весь мир, чтобы Чонвон успел выбраться до того, как туннель закроется. Он ругает Джейка, ругает себя. Наконец-то освобождается от захвата и бросается в сторону воронки, из которой в этот момент что-то вылетает прямо к нему в руки. — Чонвон! Облегчение сменяется паникой, потому что Чонвон задыхается. Он мечется, цепляется за одежду Джея, рефлекторно пытается вздохнуть, набирая в лёгкие солёную воду. Колдун удерживает его одной рукой, второй пытается достать зелье. На помощь приходит Джейк, перехватывая Чонвона. Джей вытаскивает маленький пузырёк из кармана и быстро вливает его содержимое в рот Чонвона. Тот на время успокаивается, понимая, что теперь может дышать. Но спустя пару вздохов он начинает кричать, вырываясь из рук вампира. Джей пугается, опасаясь, что может быть это из-за зелья. Но быстро откидывает эту мысль. Он всё проверял. Оно абсолютно безвредно. Тогда что происходит? Он тянет к Чонвону руки, но тот не позволяет к себе прикоснуться, сжимаясь, как от боли. Только сейчас Джей замечает, что вся кожа Чонвона в ожогах и ранках. Некоторые из них кровоточат. Именно это причиняет ему боль. Джей, игнорируя слабые попытки дриады отбиться, обхватывает его поперёк груди и начинает плыть к поверхности. С дополнительным весом Чонвона это даётся ощутимо сложнее. Джейк, который успел уплыть вперёд, возвращается, заметив, что друг сильно отстаёт. — Давай я… Только Чонвон оказывается в его руках, как они слышат рядом женский голос: — Я бы хотела узнать, что привело вас в эти глубины, но вижу вам нужна помощь. — говорит русалка, проплывая мимо колдуна, прямиком к Джейку. — Отпустите его, господин вампир. Мы гораздо быстрее доставим вас к суше. Джейк с сомнением смотрит на Джея, но тот кивает ему. Только тогда вампир передает в руки русалки Чонвона, который на грани потерять сознание от боли и усталости. — Держись, хранитель. - говорит русалка и, крепко прижав его к себе, с невероятной скоростью уплывает от них к поверхности. Джея с Джейком подхватывают под руки две другие русалки и уносятся следом. Оказавшись на берегу колдун просит Джейка (скорее требует), чтобы он принёс сумку с зельями из машины, пока он сам осматривает Чонвона, который всё-таки потерял сознание. — Хари-щи… Я ваш должник. — говорит Джей, давая Чонвону обезболивающее, а затем и исцеляющее зелье. — Я постараюсь выполнить любую вашу просьбу после того, как позабочусь о нём. — Пусть молодой хранитель подарит мне в следующий раз ещё цветов. — отвечает русалка. — Этого будет достаточно. *** В уши проникает пение птиц и шум леса. Он говорит ему, просыпайся, хозяин, ты дома. — Снова у меня галлюцинации… — бормочет Чонвон, не открывая глаз. Но когда волос касается ветер, а лес начинает настойчивее звать, это заставляет его подскочить. Он дома, в кровати. Через открытые окна лес радуется его пробуждению и разносит эту новость в каждый свой уголок. Руки трясутся, не то от волнения, не то от страха, что это всё его воображение. Он поднимает ладонь, пускает в неё магию, и на ней расцветает жёлтая фиалка. — Небеса… Я правда? А потом его взгляд падает на его руки. Он отчетливо помнит, что они были все в царапинах. Локти и вовсе были стёрты до крови. Но сейчас он смотрит на абсолютно чистые руки. Ни намёка на то, что на них были какие-то раны. Он прикасается к губам, которые были разбиты и тоже не чувствует никаких следов от его падений. Он откидывает в сторону одеяло. С ногами тоже всё в порядке. — Как такое… Он поднимается с кровати и подходит к зеркалу. Повернувшись к нему спиной, он заглядывает через плечо в отражение и, вскрикнув, оседает на пол. На спине нет ни одного шрама. В голову сразу закрадываются сомнения о том, что он вернулся домой. Даже несмотря на то, что он в своей комнате. Даже несмотря на то, что лес ему сказал об этом. Несмотря на то, что он может использовать свою магию. Отсутствие шрамов и ран, заставляют его начать сомневаться, а в своём ли уме он находится? Или Другая Сторона настолько помутила его рассудок, что всё вокруг кажется на столько реальным, хотя является воображением? Он слышит топот, а затем дверь резко открывается и в комнату влетает Джей. — Чонвони… Он в два шага оказывается рядом, опускается рядом с ним пол и сгребает дриаду в свои объятия. — Как ты? — Хён, я правда дома? Джей заглядывает в лицо Чонвона, в котором плещутся неверие и страх. — Конечно. Ты в своём доме на дереве. — он гладит Чонвона по волосам. — Я услышал, как лес радостно о чём-то шелестит и понял, что ты пришёл в себя. Я немного научился различать его интонацию. — колдун видит, что Чонвон всё ещё сомневается и спрашивает, — Что такое? — Я точно дома? Я… На мне ни одного шрама, даже на спине… Это невозможно. Я… — он выдаёт нервный смешок, — наверное умер или у меня снова галлюцинации… — О небеса, Чонвони! — Джей сильнее прижимает его к себе. — Я сделал мазь, которая избавляет от шрамов. Пока ты был без сознания, мы с Сонхуном залечили все твои раны, а затем с помощью мази убрали шрамы. — Правда? — Конечно правда! — колдун берёт в ладони его лицо, ласково проводит пальцем по щеке. — Ты же видишь меня. Чувствуешь мои прикосновения. Ты не помнишь, как вернулся? Туннель открылся в море. Мы с Джейком ждали тебя там. А потом приплыла Хари-щи и помогла нам выбраться на сушу. И тогда Чонвон вспоминает. Как подвеска потянула его за собой. Как он увидел туннель и умолял Джея не приближаться к нему. А потом была темнота и обжигающая всё тело и лёгкие солёная вода. Был Джейк, который крепко держал его, пока Джей что-то вливал ему в горло. Была Мин Хари, которая крепко обняла его, а потом он видимо потерял сознание. Теперь он наконец-то убеждается, что действительно находится дома. — Ты доделал своё зелье. — Да, — улыбается Джей. — Оно отлично работает. — Лучше, чем я представлял. — Я люблю тебя. Джей удивлённо вскидывает брови, не ожидавший такой резкой смены темы. — Я очень тебя люблю. Возможно теперь я достану тебя с этим, но… На Другой Стороне я очень боялся, что больше не смогу тебе этого сказать. — шепчет Чонвон. — Ты ведь знаешь, как сильно я тебя люблю? Колдун целует его в щёку. — Знаю. И я очень сильно люблю тебя. Только давай больше не будем повторять приключений с Другой Стороной. — Я не мог поступить иначе. Я знал, что ты сможешь меня вернуть. А вот если бы ты оказался там… — Ладно-ладно… — прерывает его Джей. — Всё уже позади. *** — А где все? — спрашивает Чонвон после того, как помылся и привёл себя в порядок. — Сонхун поехал в магазин подменять простывшего Мину. — говорит Джей, стоя у плиты. — Ну а Сону напросился с ним. Джейк уехал в офис, потому что у них слетела какая-то программа, а восстановить может только он. Твоя мама тоже была вынуждена уехать. Накопилось много дел. Она сказала, что вернётся, как только всё более менее разберёт и поручит часть дел родителям Ники. Он, собственно, уехал с ней. Они конечно хотели остаться, но мы с Сонхуном убедили их, что ты в порядке. — он снимает кастрюлю с огня и наливает в тарелку суп. — Поешь. Чонвон с аппетитом уплетает целую тарелку, пока Джей обзванивает остальных, сообщая, что Ян проснулся. — Хён, там правда всё так, как написано в книгах. — начинает рассказывать Чонвон. — Сухая, безжизненная земля. Я пробовал использовать магию, но ничего не получалось. То ли действительно магия там не работает, то ли моя магия там не действует. Ты же знаешь… дриады могут творить магию только там, где есть жизнь, где есть Природа. Сколько я пробыл там? Дня три? — Джей кивает в ответ. — Я так и думал… Ну… На ближайшие десят лет ты защищён, по крайней мере от одного из Повелителей. Постарайтесь с отцом не злить остальных. — со смехом заканчивает он. — Очень смешно… — закатывает глаза Джей. — Не очень, конечно. Но хён, твоя теория оказалась рабочей. — Чонвон тянется через стол и берёт Джея за руки. — Эти «близнецы» и правда как компас. Я только с помощью подвески понял, куда мне двигаться. Пускай открытие туннеля — это дело удачи. Но с помощью «близнецов» можно найти ориентир. Твоя теория станет большим прорывом в мире магии. — В этом немалая доля твоей заслуги. Но давай в будущем не будем таким образом проверять мои теории. Я такого больше не перенесу. — просит Джей, сильнее сжимая его руки. — Обещаю. — Ян, чтоб тебя, Чонвон! — доносится снизу дома крик Сонхуна. — Я не посмотрю на то, что ты тут хозяин и надеру тебе задницу за твои выходки! Голос Сонхуна становится громче. Джей встаёт из-за стола, чтобы если что притормозить его, но когда дверь распахивается, Сонхун, как вкопанный застывает в дверях. — Он что, сбежал?! Джей поворачивается к столу, где несколько секунд назад они сидели вместе с Чонвоном. Но самого Чонвона там уже нет. Джей начинает смеяться. Он выглядывает в открытое окно. А там Чонвон, сидя уже довольно далеко в ветвях, шлёт ему воздушный поцелуй, и скрывается в кронах деревьев.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.