ID работы: 14099953

Ведьма на полставки

Гет
PG-13
В процессе
8
автор
Размер:
планируется Макси, написано 9 страниц, 3 части
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
8 Нравится 8 Отзывы 1 В сборник Скачать

Глава 2. Просто дракон

Настройки текста

«Прежде чем спасать окружающих, надобно для начала уметь спасти себя» — Никодим Локов, Тинский дракон-толмач, лучший друг.

      Алиса плелась на работу по ноябрьским лужам, отчаянно жалея, что на улицах по-прежнему слишком много людей, и она не может наложить водоотталкивающие чары вместо этого бесполезного зонта. Алиса не любила дождь, глупые вопросы, хандру и ранние подъемы, последние со всей ведьминской яростью, на которую была способна. Но, как уже было сказано ранее, она сама выбрала этот мир и это ремесло.       Она оказалась во Вранове зимним вечером, когда снег заметал всё вокруг, а ободранное платье плохо подходило для прогулок на свежем воздухе. Но портал не спрашивал, он просто перенес ее туда, куда хватило магии. Площадь была полна разношерстного люда и не менее красочной нечисти. Торговцы вовсю нахваливали товар, булькало в котелках вино с травами, истекали жиром колбаски, мерцали свечи. И словно бы ничего не изменилось в мире Алисы, кроме того, что она попала на Рождественский рынок в двадцать первый век.       Сначала на нее, разряженную в лучшее платье традиций Средневековья, никто и внимания не обратил. Мало ли кто там ходит меж торговых рядов? Готов, кришнаитов и детей, не наигравшихся во Властелина колец, в этой эпохе хватало с лихвой. Однако сама Алиса поднялась на ноги, отряхнулась, потерла босые, измазанные грязью пятки друг о друга, и попыталась вызвать на ладони огонек. Ощутимо холодало. Когда и после пятой попытки ничего не произошло, она помянула Мару, своей немилостью закинувшую ее в сие нелюбезное место, и поплелась меж рядов в надежде стащить пирожок. Дожила, ведьма, а еще аристократка!       На город голодная и мокрая Алиса особого внимания не обратила, скользкая мостовая, перекрикивающие друг друга торговцы, колокола на главной площади, вороны и кошки, снующие под ногами, ничего особенного. Она сотни таких видела по свету, когда путешествовала по трактам с цыганами и училась гадать у бабушки барона. Эх, хорошее было время, не под стать нынешней слякоти! Однако неудача, как выяснилось через каких-то пятнадцать минут, ждала ее в прямом смысле под самым носом.       Пирожок, который стащила Алиса, был завернут в странную шуршащую бумагу, за которой тянулся длинный след тесьмы, привязанной к чему-то еще. Не успела ведьма снять горе-обертку, как торговые ряды огласил противный то ли писк, то ли визг, до боли под ребром, где до сих пор был шрам, напомнив Алисе атаку баньши.       Сломя голову, она бросилась прочь с площади, подальше от торговых рядов. Ей попадались цепкие деревья, которые чуть не порвали и без того безнадежно испорченное платье, их корни сбили ей окончательно разбитые ноги, что-то кричали вслед люди, и вопила на все лады сигнализация на рынке. Конечно, чем еще, как не мерами предосторожности от особо вороватых туристов, могли быть эти визги? Но Алиса о таких чудесах техники не знала. Она неслась, сломя голову, все вперед и вперед, как делала это всю свою жизнь.       Люди расступались, пропуская сумасшедшую ролевичку, а вот диковинное железное существо, похожее на змея с выпученными глазами, горящими огнем, остановиться не пожелало. Алиса не придумала ничего умнее, чем упасть на землю и закрыть голову руками. На нее несся трамвай…       Порыв ветра налетел из пустоты, обдав ее волной теплого воздуха, ее в прямом смысле схватили за шкирку и подняли под облака. Подальше от этого места и любопытных глаз тех, кому знать о тайнах современной нечисти не следовало.       Решившись разжать пальцы, как чертополох вцепившиеся во что-то крепкое и жесткое, Алиса открыла глаза и огляделась. Слева ей в лицо светила луна, повсюду сверкали жемчужинами рассыпанные по небу звезды, ветер свистел в ушах, и ведьма с изумлением поняла, что она сидит на спине у дракона.       Драконы в Германии и вообще Европе были в диковинку. О них слагались легенды и пели песни бродячие музыканты, когда им случалось забрести пару раз в год на ярмарку, их рисовали на гобеленах, и никто никогда не видел их в реальности. По сказаниям Алиса знала, что драконы были мудрыми и независимыми, в древние времена они помогали правителям царствовать, их даже считали хранителями магии. Но мир уверенно погружался во тьму и глупость. Драконы ушли и унесли с собой веру в чудеса и тайны магии, которая была древнее, чем добро и зло, они забрали с собой справедливость.       Ее новый знакомый был красивого бордового цвета, переливающегося в серебристом свете луны. Он был метра три в длину, имел примерно такой же размах крыльев и смотрел на ведьму насмешливыми зелеными глазами.       — Ну, бедолага, чего тебя под трамвай понесло? Вроде, не выглядишь выжившей из ума, или в пирожки на рынке что-то подмешали? И не говори, что мухоморы, я этого не переживу.       — Тра...что? — промямлила Алиса, вновь вцепившись в гребные пластины. Дракон парил над городом, рассекая воздух изящными взмахами крыльев, а внизу…ведьма присмотрелась и охнула. Внизу подпирали небо странные квадратные конструкции, светящиеся желтым светом в темноте. Неслись куда-то железные крысы, разрывая мрак яркими вспышками и противным писком. Слева от нее пролетел такой же дракон, только из металла, и оглушил ревом, доносящимся из пасти. Прополз такой же змей, который чуть не задавил ее полчаса назад. Алиса попробовала вновь вызвать на ладони огонек и разочарованно поджала губы.       — Мы не в Бремене, правда?       Дракон кивнул и заложил особо крутой вираж, уворачиваясь от самолета.       — Мы во Вранове, в далеком-предалеком будущем. Не знаю, куда ты провешивала портал, но это явно не то, где тебе хотелось оказаться. Звать-то тебя как, ведающая? Алиса вздрогнула: изначальным именем ведьм уже давно никто не величал, все чаще обзывая дочерьми тьмы и грозя тринадцатью из двенадцати самых распространенных кар.       — Алисия фон Блохер, травница, целительница и чародейка.       Дракон заложил крылья за спину и приготовился снижаться.       — Никодим Локов, переводчик, межрасовый и международный дипломат, и просто дракон, как видишь, Лиска. Это хорошо, что я тебя еще на рынке заметил и успел из-под трамвая вытащить. В нашем веке без ведьм совсем скверно, ты как раз по нужному адресу пришла.       Алиса потрясла головой, стремясь унять звон в ушах и сумбур в мыслях, и спросила, перекрикивая ветер:       — А куда мы летим?       — Ко мне домой. Выпьешь кофе, съешь вкусняшку, в ваших этих Германиях знать не знают, что такое драники и солянка мясная, сборная, Милка, жена моя, значит, даст тебе пижаму переодеться и сделает ванну с пузырьками, тебе понравится.       — А потом?       — А потом мы сядем на кухне с чаем с печеньками, и я тебе все расскажу. Но прежде чем спасать мир, надобно спасти себя.       Дракон взмахнул хвостом и полетел вниз, Алиса зажмурилась и завизжала от восторга.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.