Знакомство
19 ноября 2023 г. в 22:06
Вторая встреча сном уже точно не была, хотя и произошла в самый безумный день из жизни Гарри. Все время в поезде после похода в Косой переулок его мысли скакали как зайчики: «Он волшебник? Он уедет от Дурслей? Он пойдет в Хогвартс? Его родители любили его?». Одного дня было определенно маловато, чтобы смириться со всем этим сразу.
К тому же со всей этой историей про волшебников в его памяти всплыл почти забытый сон. Хотя теперь он думал, что есть большая вероятность, что ему это все-таки не приснилось. Все его странные сны оказались воспоминаниями: летающие игрушки, полет на мотоцикле — так почему же этот должен был отличаться?
Мужчина весь в крови, протягивает ему запястье и говорит: «Пей, маленький маг, это поможет». Кто это был? И почему он отнес его домой? Ответов на эти вопросы у ребенка не было, а спрашивать у Хагрида он не стал. Его интуиция говорила, что не стоит этого делать, лучше вообще не упоминать эту встречу. А своей интуиции он привык доверять.
Поезд начал притормаживать, и Гарри понял, что у него есть более насущные проблемы. Он понятия не имел, как добраться до дома. Вещей было слишком много, сил слишком мало, а путь от станции до дома Дурслей занимал у Гарри около часа даже без такой нагрузки. Надо было позвонить дяде, но у него не было телефона, чтобы это сделать: на мобильный для него тратиться естественно никто не стал. Да у него даже мелочи на звонок из будки не было! А жителей как заколдовали — в Литтл Уингинге никто не стал бы ему помогать.
Мальчику повезло, что станция была конечной, иначе неизвестно успел бы он в принципе вытащить свои вещи за время стоянки поезда. У него получилось все забрать только со второго захода и теперь, стоя в окружении клетки, чемодана и кучи пакетов он пытался придумать хоть что-то, что поможет добраться ему до дома.
— Нужна помощь, маленький маг? — раздался знакомый голос. Его сложно было не узнать он до сих пор снился ему в кошмарах.
Мальчик резко обернулся. Действительно, это был мужчина из его сна-воспоминания. Он стоял один на этом пустом перроне, был одет в хороший костюм и мало чем напоминал себя, залитого кровью, кроме той же самой улыбки. И, наверное, глупо было отказываться от его помощи: другой не предвидится, а сделать что-то с Гарри он мог и в прошлый раз, но не стал.
— Да, сэр, не помешала бы, — ответил мальчик, срывающимся голосом, — Я не могу поднять все эти вещи, а мне надо домой. Я, думаю, вы знаете, куда меня нужно отвезти.
О, — мужчина поднял бровь и сделал пару шагов к Гарриному скарбу, — Ты меня помнишь. Приятная неожиданность, — он легко поднял все его сумки, оставив только сову — Эти животные меня не любят. Иди за мной, машина ждет нас.
Гарри поднял клетку и поспешил следом.
— Как вас зовут, сэр? И как вы узнали, что мне нужна будет помощь? И откуда вы узнали что я волшебник еще тогда?
— Как много вопросов, — Гарри слышал усмешку в голосе, даже не видя выражения лица собеседника — Начнем с простого. Мое имя Никлаус. Магия в тебе видна мне без дополнительных усилий, сложно не заметить такой потенциал. — мужчина закинул сумки Гарри в багажник одним движением, как будто они весили не тяжелее его школьного портфеля, — И ты не волшебник, а маг. Захочешь узнать отличия мага от волшебника: поищи в своей школе, только аккуратно. В Англии эту тему очень не любят. — Никлаус распахнул дверь своего автомобиля перед мальчиком — Прошу, маленький маг, тут недалеко.
— Никлаус… Никогда не слышал такого имени. А как вы все-таки узнали, что мне нужна будет помощь? — повторил Гарри свой вопрос, устраиваясь на сиденье, — И почему никто из Дурслей вас не помнит?
— Скажем так, одна мышка мне нашептала, что герой магического мира сегодня был в Косом переулке. Об остальном догадаться не составило труда, — Никлаус неспешно вел машину и еще более неспешно отвечал на вопросы мальчика, заставляя того в нетерпении ерзать на сидении — В мире еще существует столько вещей, о которых ты понятия не имеешь. Я просто заставил твоих родственников забыть об этом. Обычные люди почти беззащитны в этом вопросе, ты же сможешь быть чуть лучше, тебе просто надо выучить, как ее, — мужчина взмахнул рукой, — Окклюменцию. Опять же в школе должны быть книжки. И вообще мой тебе совет: выучи все что сможешь в этой смешной волшебной школе, насколько мне известно, качество обучения там не самого высокого класса, в отличие от их библиотеки. А теперь немного помолчи. Мы почти приехали.
Спустя пару минут машина остановилась у дома Дурслей. Гарри стоял и переминался с пятки на носок на подъездной дорожке, пока мужчина выгружал его вещи. Глубоко вздохнув, он произнес:
— Последний вопрос, пожалуйста. Я могу тебе писать?
— Как я говорил, ваши совы меня не любят, — Никлаус взглянул на сову и та забила крыльями в клетке, пытаясь оказаться подальше от него, — Так что вряд ли. К тому же скоро я уезжаю из страны, у меня есть пара незаконченных дел. Когда придет время, я сам тебя найду, маленький маг. Надеюсь, к этому времени ты сможешь немного развить свой потенциал, — с этими словами мужчина сел в машину и завел мотор, явно не собираясь продолжать этот разговор.
Гарри стиснул кулаки и кивнул, — Я смогу.
Неделей позже Гарри обнаружил у себя на столе книгу «Магия по всему миру» с запиской, написанной острым, угловатым почерком: «Будет поинтереснее, чем все твои учебники. До встречи. Никлаус».