***
За ужином все неловко молчали, предпочитая разговору переглядывания. Иногда собравшиеся взрослые вместе с детьми настороженно косились на Гарри, но тот, уткнувшись в свою тарелку, предпочитал делать вид, что ничего не замечает. Маги смотрели друг на друга с таким красочным выражением лица — невольный наблюдатель мог бы решить, что те играют в горячую картошку, передавая с помощью легилименции одну общую мысль; только близнецы Уизли о чем-то перешептывались, лукаво прищурившись и что-то кастуя палочкой, дорвавшись до магии без ограничений. О побеге Гарри и сумке, набитой галлеонами, предпочитали не упоминать, а сам юноша не торопился спрашивать об отчислении и письмах из Министерства. По обрывкам совещания «Ордена Феникса» он понял, что из волшебного мира выгонять его никто не торопится, хотя, видимо, очень хотелось. Инстинкт самосохранения, забитый в угол сознания «приключениями», случившимися с ним за последние четыре года, сейчас ощетинился иголками и недовольно напомнил о себе: «Да лучше бы и выдворили». На секунду волшебник согласился, потому что Волдеморт в таком случае не был бы его проблемой и, может быть, больше бы и не преследовал. Хотя с учетом того, каким параноиком был Том Риддл, подготовивший себе заранее способ избежать смерти, Гарри все же сомневался. Это Драко Малфой мог бахвалиться несуществующими победами, а Волдеморт непременно предоставил бы доказательства своей абсолютной победы - и его труп он бы явно не вылавил из реки спустя несколько десятилетий. Размышления прервал кашель Сириуса, который решился все же разбавить неловкое молчание. Оглянув всех за столом, он повернулся к Гарри и поинтересовался: — Рассказать тебе больше об Ордене? Юноша натянуто улыбнулся и кивнул: мозг уже отказывался воспринимать всякую информацию, но лучше уж послушать, раз предлагают. — Сириус! — воскликнула Молли Уизли, предупреждающе сверкнув глазами. — Да он же даже не знает, где находится! — возмутился крестный. — Все равно до Хогвартса будет здесь и волей-неволей услышит, так что смысл скрывать. Тем более, это жизненно важно для него. — Жизненно важно? — Молли нахмурилась. — Жизненно важно для него сейчас беспокоиться о суде! Хотя дай Мерлин все разрешится благодаря профессору Дамблдору. Гарри потер шрам: а вот и еще одна новость, свалившаяся ему на голову: его еще и судить будут. Марджори вместе с его семьей по материнской линии оказались куда лучшими предсказателями, чем Трелони. — Это организация, — мягко кашлянул профессор Люпин, решившись сменить тему, — созданная еще во время первой войны для борьбы с темными волшебниками. Она стала оплотом света. — А сейчас? — нахмурился Гарри, разглядывая присутствующих: окружающая его обстановка никак не походила на военный штаб в разгаре боевых действий. Взрослые волшебники напряглись, переглядываясь, а дети прислушались, ожидая дальнейших объяснений — как понял юноша, им тоже мало что было известно. Грюм меж тем окинул всех подозрительным взглядом, Молли тяжело вздохнула, спрятав лицо в ладонях, а Мундунгус под шумок уволок под стол очередную серебряную ложку. Профессор Люпин тихо кашлянул. — Идет битва умов, стороны строят планы. — Уйдя от прямого ответа, Ремус поморщился, пытаясь собраться и обнадеживающе улыбнуться, оглядев внимательно слушающих молодых волшебников. — Мы не сумасшедшие, чтобы тащить детей на войну. Гарри, — обратился оборотень, — тебе тоже не стоит переживать о суде, мы со всем разберемся. Гарри молча кивнул, понимая, что большего сегодня не добьется. Погрузившийся в раздумья Сириус допивал чай. Заприметив одну из конфет, лежащих рядом с ним, Сириус внимательно осмотрел ее, понюхал и пересел к близнецам Уизли, с надеждой смотревших все это время в их сторону: они принялись обсуждать очередной эксперимент, а беседа за столом, прерванная присутствием Гарри, возобновилась и потекла в прежнем размеренном темпе. Волшебники улыбались, смеялись, обменивались новостями, и все собрание никак не походило на лагерь сопротивления — скорее, на одну большую шумную семью, связанную не то узами крови, не то общими целями. Прислушавшись к последним обсуждаемым новостям, Гарри внезапно понял, что так или иначе все присутствующие были связаны прошлым, какой-то неизвестной ему одному предысторией, поэтому, быстро доев свой кусок пирога, он вежливо попрощался с ними, пожелал спокойной ночи и заторопился наверх. Встретивший его на лестнице Кричер что-то быстро забормотал о подготовленной спальне для «господина благородного наследника». Уставший и эмоционально перегоревший Поттер спорить уже не стал. Еле-еле волоча отяжелевшие ноги по скрипучим ступеням и прогоняя туман в голове, он поднялся и толкнул указанную ему дверь. Убедившись, что вековой слой пыли да и вообще какая-либо грязь на удивление отсутствуют, а постельное белье свежее, Гарри приготовился ко сну и повалился на кровать, мгновенно отключившись и погрузившись в дрему.***
Хотелось пить. Вокруг было темно, и сперва Гарри даже не узнал место, где находится: все казалось чужим, и из-за недостатка света и, как он уже потом понял, тяжелых плотных штор ему даже показалось, что он снова в чулане под лестницей. Точно как в детстве. Но нет, Гарри был в доме у Сириуса. Потерев лицо, он с трудом нащупал тапочки, спросонья даже не удивившись их наличию, хотя он явно до этого был одет в другую обувь. Гарри наощупь нашел палочку, зажег огонек люмоса и, придерживаясь перил, начал спускаться на кухню: пить хотелось еще сильнее. Уже оказавшись у самой двери, он услышал тихие голоса, не принадлежащие ни Сириусу, ни кому-либо из его друзей. На кухне, освещенной только парой свечей да люмосов, сидели Артур и Молли: волшебник тихо успокаивал плачущую жену, которая шептала ему, видимо, не желая никого разбудить. — Они точно как и мы! Последние годы, Артур! И снова война! — Она всхлипнула. — Как и мы! — Молли, — успокаивающе произнес Артур, — это просто кошмар, просто дурной сон. — Что если, как и нам, им придется бежать, бежать из дома, воевать… Они наши дети! Голос мужчины стал тверже: — Они наши дети, мы защитим их, как пытались наши родители, как… Гарри не стал дослушивать. Не пытаясь зажечь давно погасшее заклинание, на ощупь он направился обратно в спальню. Почему-то было больно от услышанного.