Пофиг

NC-21
Завершён
218
1
автор
Размер:
247 страниц, 86 288 слов, 51 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
218 Нравится 294 Отзывы 54 В сборник

Часть 50

Настройки

***

      Вот так и завершилась поездка в летний лагерь. Детей построили с нами прощаться, и, прокричав "большое спасибо", они стали собираться к автобусу. И мы тоже стали собираться, закинули на плечи сумки. - Хачиман! Хачима-ан! - прибежала Руми. - Хачиман, это! Как его!       Она так нервничала, что забыла зачем прибежала. - Ф-фото и т-телефон! - уставилась она на меня большими глазами.       Я не знал, что делать и как реагировать, а к Руми уже бежала Юка с остальными, и на них нервно смотрела учительница.       Я сказал сестре: - Дай ей свой телефон, а то фиг его знает, что её родители подумают. - Ох, братик! - возмутилась Комачи.       Но она быстрее всё сделала. - Руми, ты чего? - добежала Юка. - Ты куда подевалась? - Я хочу сделать с братиком Хачиманом фото, - сказала Руми. - Он же тоже!       Странно подпрыгнув на месте, Руми похолодела и сказала просто и легко. - Сэмпаев тоже нужно сфотографировать! - Так, бойцы! - окликнула всех Хирацука. - Живо построились. Дети, встали перед ними. - Только я фоткать буду, - вышла вперёд Эбина. Получив аппарат, она кивнула и всё подготовила. - Отлично! Скажите "сыр".       Фотка странной была. Наши с Цуруми лица, конечно... Хотя Юкино тоже.       В любом случае, я был и недоволен, и рад одновременно. Девочек забрала и затолкала в автобус их учительница, и они уехали восвояси. - Гляньте.       Эбина показала нам и своё фото - лица там вообще у всех были не очень. - Я так-то ей потом по почте пришлю, - сказала Хина. - Так что можете не волноваться. - Ты глянь. Взгляды почти одинаковые, - заметила Юигахама. - Так-то сама она на Юкиночку очень похожа. И на Хирацуку немного. - Кстати! Хина! - воскликнула Юмико. - Покажи!       Мы все попытались посмотреть на небольшой экранчик, и увидели там святую троицу: Цуруми, затем Юкиношита, и наконец Хирацука. - Прикольно. - Картина Эбины: "Черныши недовольны", - проговорил я тихонько.       И всё равно получилось прикольно. - Ну-ка, - Юкино поймала меня за рукав. - Что ты там сказал? - Красивые, говорю, нравится такое, - ответил я бодро и с улыбкой.       Она немного успокоилась. - Ты явно что-то другое сказал. Некий манифест. - Не было такого, - соврал я. - Сенсей, я в машине.

***

- Хикигая, не спи-и! - сказала учительница громко. - Скоро пойдём в караоке, слышишь? - Ага, - кивнул я. - Кстати, а что там такое подают или купить можно? Мне интересно. - Разве там не просто поют? - удивилась Сидзука.       Я покачал головой. - Вот, спросил у Миуры. Она говорит, что там можно в кабинет еду заказать. - Правда? Так мы не просто тупить и хрипеть в экран будем? - удивилась Хирацука.       Она покачала головой. - Наггетсы, - заметил я, прочитав с телефона. - Наггетсы - это прикольно, но я такое не очень люблю. А традиционное там есть что-нибудь?       Спросила учительница, покачав головой. - Такаяки. Может, данго. На самом деле на месте посмотрим, я думаю. - М-м. А какая у тебя любимая песня? - Сенсей, вы не поймёте, - вздохнул я. - Да ладно, Хикигая, ты же не говоришь о том, что я старая? - покосилась она на меня.       Я не согласился. - Причём здесь старая? Это Раммштайн, Сидзука.       Она задумалась. - Ну, напой что-нибудь.       Я вздохнул и стал думать.       На самом деле ничего такого интересного у них я не знал, что есть в переводе, но припомнил одну, которая мне очень нравилась. Да и по смыслу вроде такая, интересная - сейчас для неё самое время.

Дети, внимание, тише смех Я голос тьмы, я создан болью И кое-что принёс для всех Из груди вырвав это с кровью И с этим сердцем властен я Прийти в ночи, закрыв вам веки Я буду петь для вас, друзья Пока на небе ярко светит Сердца свет!

      Благо, петь там и не нужно было.       Послушав меня, Хирацука-сенсей засмеялась. - Что это вообще такое?! Нелепый перевод. Знаю я Раммштайн, не надо объяснять. - Ага. - Только спеть его мы не сможем, - скривилась Хирацука. - Представь, если в этот момент зайдёт обслуга?       Я пожал плечами.       Я так-то там петь не планировал, если честно. В караоке парочки приходят чтобы целоваться! Как, кхм, минимум. А там как пойдёт. Правда, не знаю, как Хирацука среагирует на приставания, поэтому стыд предстоит пережить.       Надо же, я так устал в этом лагере. - Слушай, голос тьмы, - обратилась ко мне Хирацука. - Ты там себе много не думай, ясно?       Чё это ты так невовремя Кавасаки врубила? Испугалась? - Да, это свидание, - гордо сказала Сидзука. - Но это не значит, что я разрешу тебе распускать руки, Хикигая. - Зачем тогда идти? - пожал я плечами. - Я так старался, сенсей, а всё потому что вы меня попросили! - Тц... Да что ж ты такой ершистый-то стал?! - возмутилась она.       Закурила. - Ну, что, Хикигая. Как тебе в клубе?       Я покосился на неё злобно. - Привык, - процедил я. - Вот, видишь. А как упирался, помнишь?       Помню. Только говорить об этом совсем не хочу. - Сенсей, вы же Юкино метите в главу учсовета после Мегурочки? - спросил я.       Сидзука хмыкнула. - Готова поспорить, что теперь она сама вызовется. Это же интересно, в конце концов.       Я покачал головой. - И после этого вы меня прохвостом, негодяем и злодеем называете?! - спросил я потрясённо. - Небольшие женские хитро...       Она осеклась и фыркнула, затем сделала глупое личико: - Ты же не будешь злиться, дорогой? - и захохотала весело. - Хикигая! С тобой весело!       Я включил пофиг. - Сенсей, это не помогло. - А-а, и пофиг! Скоро свидание! - запела она. - Скоро свидание! - И свадьба потом.       Хирацука осеклась и остановилась.       Вышла покурить.       Я оглянулся назад - все девочки спали, а Тоцука слушал музыку. Он чуть приподнялся, и мне пришлось показать ему большой палец. Юкиночка носом в макушке Комачи, а та её за ручки держит. Юигахама же ежилась и ворочалась с наушниками в ушах. - Так, Хачиман, - вернулась Хирацука. - Прекрати меня смущать так сильно. - Вы не хотите? - Да хочу! Просто... Ну, ты понял. - Тогда и в караоке сдерживаться незачем. - А-а, блин. Прекрати мне мстить. - Да я даже не пытался, - пожал я плечами. - Сенсей, вы странная. Я вот вам не сказал, а вы даже в этих походных вещах очень привлекательная. - М-м, - отозвалась учительница. - Вы представляете, как я к вам приставать буду, если вы будете в своей обычной жилетке? - Не представляю, покажи потом, раз такой смелый.       Я кивнул.       Обязательно покажу, если не струшу. - А у вас какая любимая песня? - спросил я.       Она задумалась. - У меня на виниле был какой-то сборник лучших рокеров, - проговорила она. - Ста-арая песня какая-то. - Нет, я вообще. - А-а, вообще...       Сидзука посмотрела на меня и улыбнулась. - Мунлайт Денсетсу. - Ого, - проговорил я. - Да.       И Хирацука запела её, как умела. Не очень приятно и красиво, но с большим чувством. И мне пришлось включать пофиг. Я внимательно смотрел на Сидзуку, и та выдохнула, довольная. - Мне, правда, Этернал Этёрнити больше нравится.       Женщина с огоньком на меня посмотрела. - Это же про этих, двух лесбиянок? - припомнил я.       Сидзука кивнула. - Считаешь, я странная? - Нет. Если вам нравится, то я не против. - Не могу! Хикигая, у тебя из изъянов остались только возраст и хилое тельце! - закричала женщина. - Можно замутить тройничок-с, - хохотнул я.       Хирацука покачала головой. - Иди-ка ты нафиг.       Выдохнула она. - А то я не выдержу и устрою тебе вырванные годы.

***

      Мы вышли из машины и стали разбираться с сумками, стали прощаться - Сайка сразу же убежал по делам, сперва завернув в туалет. Но пока мы с Комачи планировали остаток дня, к нам подъехал автомобиль представительского класса.       Харуно выбежала из машины, похвастав роскошным белым платьем, со всеми весело здороваясь. - Привет! Хачиман! Юкино!       Я обратил внимание, что Хирацука отошла в сторону и прислонилась к борту минивена. - Привет! - она внезапно повисла на мне, обняв. - Честно, соскучилась по вам! Что делали? Уже того? - Харуно, - прикрикнула на неё учительница. - Отстань от них. - Ой, привет, Сидзу-чан. Как дела? - Как сажа бела. Отстань от него, говорю.       И тут Харуно хитро улыбнулась. - Как же я отстану от своего почти родственника?       Сенсей подавилась и стала кашлять. - Сестра, не говори такое! - возмутилась Юкино. - Хватит! - Юигахама влезла. - Стоп! - отодвинул я обеих. - Хочет - пусть обнимается. Я не против.       И сам приобнял Харуно, но по-дружески, руку положил на спину. - Ха-а, все в пролёте! - засмеялась Харуно и обворожительно улыбнулась. - Как успехи, Хачиман?       Вопрос я понял, но пожал плечами. - Думаю, все довольны. У нас было по-настоящему серьёзное дело, и мы с ним справились. - Нет, я же про другое. Юкиночка, - она повернула к сестре голову. - Было что тёмным вечером? - Н-ничего такого, - пожала та плечами.       Юкино, стоп! Только не красней!       Покраснела. - Ага-а! - Мы просто поговорили, - подняла Юкино голову и кивнула.       Харуно фыркнула, а затем в ухо мне сказала: - Это неожиданно, но я ревную, Хачиман.       У-у меня задрожали ноги.       Да как ты это делаешь? Моё сердце просто не остановить! - Ла-адно! - воскликнула Харуно. - Юкиночка, собирайся быстрее, мы едем на спа-курорт. - Н-но... - побелела Юкино лицом. - Не волнуйся! - продолжила Харуно и посерьёзнела. - Я не буду тебя донимать.       Медленно моргнула она.       И тут же чмокнула меня в щёку, побежала обратно к машине. - Судзуки, помоги Юкиночке с сумками. Сперва едем к ней на квартиру, взять вещи. Какие-то, не знаю. Давай, шевелись, у нас три часа до вылета на Окинаву!       Юкино погрустнела и подобралась. Она пошла к своей сестре, а затем обернулась. - Спасибо. Было очень здорово. - Юкино, тебя украсть? - спросил я её.       Харуно услышала и развеселилась. Юкино же чуть покраснела. - Нет, всё будет хорошо. - Удачно отдохнуть, - пожелала ей Комачи.       Я краем глаза успел захватить лицо Юигахамы с выражением "это мой шанс". - Сенсей, Юигахама-сан, до свиданья, - улыбнулся я им, тайно подмигнув учительнице.       Она покачала головой и усмехнулась. - Приколист. - А-а, мне же на станцию. Проводите, меня? - попросила Юи.       Комачи обрадовалась. - Братик, сходи! А я пока в магаз!       С этими заданиями и тайными посылами моя жизнь превращается в какую-то нелепую ленту из оторванных, связанных какими-то соплями, кадров. Я устал. Оставьте меня в покое. И пусть я и дальше буду крохотным незаметным извращенцем!       Хотя...       Пофиг.

***

218 Нравится 294 Отзывы 54 В сборник
Отзывы (18)