9. Никогда не слушайте гоблинов [2]
21 ноября 2023 г., 13:07
Сара уже привыкла, что вокруг нее постоянно вертятся магические существа. В основном, конечно, гоблины. Поэтому внимания на них практически не обращала и, тем более, не слушала, о чем они треплются друг с другом. Обычно они говорили о всяких шалостях, проделках, курицах и обсуждали немудреные новости — в небольшом королевстве гоблинов редко случались важные события. Но в этот раз гоблины были особенно буйными и непоседливыми. В настоящий момент Сара лежала на шезлонге во дворе родительского дома и читала книгу, уже в третий раз прерываясь, чтобы прикрикнуть на расшумившихся гоблинов. Пусть родители не замечали мелких существ, саму девушку непрекращающийся шепот и частое хихиканье уже начали выводить из себя.
— Да что с вами сегодня такое? — не выдержала она.
— Так праздник сегодня! — лохматый гоблин непонимающе уставился на нее. Из головы его торчали два куриных пера. Ещё одно он пытался пристроить на рукав.
— Какой ещё? — нахмурилась Сара. До Хэллоуина было еще далеко, а Джарет обещал обязательно показать ей, как празднуют у него в королевстве.
— Праздник урожая! — с благоговением произнес гоблин.
Сара задумалась: теперь ясно, почему Джарет предупредил ее, что будет занят в ближайшие дни, но он ссылался на какие-то скучные рутинные дела. Но вот по какой причине он умолчал о празднике? Если ей, как человеку, нельзя там присутствовать, так бы и сказал, к чему тайны? Подозрительно.
— А где он проводится?
— В замке короля.
— Слушай, а ты сможешь меня туда провести так, чтобы никто не заметил? — этот гоблин казался более рассудительным, чем его сородичи, поэтому Сара решила довериться ему. Друзей она впутывать не захотела.
— А что мне за это будет? — нахально поинтересовался маленький проныра.
— Ну-у-у… — Сара огляделась. — О, вот это!
Она протянула ему большую пушистую резинку для волос зелёного цвета.
— Идёт!
***
Проходить через границу миров с помощью гоблина оказалось гораздо менее приятно, чем с Хоглом или Джаретом. Сара добрых минут пять не могла прийти в себя и еле удержалась от рвоты. Но и это не поколебало ее желания узнать правду. Когда голова перестала кружиться, девушка поднялась на все ещё немного подкашивающиеся ноги и велела:
— Веди! Но нас никто не должен заметить. Ты обещал.
С удивлением Сара поняла, что внутри замок представляет собой тот ещё лабиринт: количество скрытых проходов, тайных дверей и спрятанных лестниц превышало все разумные пределы. Гоблин вел ее так долго, что девушка уже стала сомневаться, успеют ли они дойти до цели прежде, чем праздник завершится. Наконец гоблин остановился возле непримечательной стены.
— А теперь присядьте и вползайте на четвереньках. Мы сейчас попадём на балкон. Там справа есть щель, через нее все будет видно. Но не поднимайтесь, а то заметят.
Сара повиновалась. Провожатый не соврал: он провел ее прямо сквозь стену. Сквозь щель Сара увидела, что она оказалась на самом верху над тронным залом.
— Я пошел, — пискнул гоблин.
— Подожди! А как мне вернуться обратно?
— А я обещал только привести сюда, — нагло ответил гоблин и просочился сквозь стену.
— Поганец! — прошипела Сара сквозь зубы. Мысленно она бранила себя последними словами. Сама виновата. С такими, как эти мелкие существа, нужно сразу обговаривать все до мелочей, иначе непременно надуют. Но долго девушка не сокрушалась, решив подумать над своим возвращением после того, как все разузнает.
Сара придвинулась ближе к щели. Какой-то неимоверно важный господин из числа советников Джарета бубнил что-то о ценности праздника урожая и том, что нужно блюсти традиции. Несмотря на немаленькое расстояние, видно и слышно было хорошо. Наконец он договорил, поклонился, а гости, включая сидящих прямо на полу гоблинов, сразу оживились и сели попрямее. Сару удивила расстановка мест: Джарет, понятное дело, занимал трон, а по обе стороны от него в два ряда сидели другие советники и прочая местная знать. Между ними по центру открывалось большое, ничем не занятое пространство.
Заиграла музыка, напомнившая Саре что-то из этнических композиций. Широкие двери внезапно распахнулись, и перед глазами Сары и подбадривающе кричащих мужчин предстали Они. Все до единой высокие, стройные и прекрасноликие девушки. На головах, шеях, пальцах, руках и в ушах их висели блестящие украшения, переливающиеся при каждом движении, Одеты девушки были довольно откровенно: два мизерных клочка ткани, едва прикрывающих грудь, и что-то вроде кожаных стрингов. Движения танцовщиц соответствовали их нарядам. Такое не в каждом ночном клубе увидишь. Сара внутренне кипела от негодования: так вот почему Джарет не позвал ее сюда! Решил полюбоваться полуголыми женщинами втайне от нее! Внаглую врет, а сам удовольствие получает, подлец! Одна особенно красивая рыжеволосая девица чуть ли не в открытую льнула к королю гоблинов, призывно тряся большой грудью и как бы невзначай проводя руками по своим стройным бёдрам. Сара стискивала кулаки, чтобы не ругаться в голос и уже представляла, что скажет Джарету, когда праздник закончится, но тут ее взгляд упал на его лицо, и девушка не поверила своим глазам. Он зевнул. Самая красивая девушка из всех, что когда-либо видела Сара, танцует перед ним чуть ли не в чем мать родила, а он зевает! Серьезно? Теперь все внимание Сары было сосредоточено на лице Джарета. Вот он вежливо поаплодировал первому танцу, в то время как остальные восторженно рукоплескали и вопили что-то малосвязное. Началась вторая композиция. Движения стали ещё откровеннее, а позы — ещё смелее. Лица зрителей излучали неподдельное оживление, а у некоторых — плохо скрываемую похоть. Джарет то и дело краем глаза косился на висящие на стене гигантские часы с маятником. Сара, наплевав на желание быть незамеченной, почти свешивалась с балкончика. Тем более, что внимание присутствующих было полностью поглощено прекрасными танцовщицами. Один лишь Джарет скучающе поглядывал по сторонам. Внезапно, будто что-то почуяв, он вскинул голову и встретился взглядом с Сарой. Та отпрянула, но слишком медленно. По лицу Джарета расплылась удивленно-радостная улыбка, сразу же сменившаяся ехидной. Еле дождавшись окончания нового танца, он поспешил поблагодарить девушек за их мастерство, а затем переместился к Саре, благо сбежать та с герметичного балкона не могла.
— Подсматриваем, Прелесть? — глаза его так и излучали лукавство.
— Ну-у-у… — смешалась Сара. — Я решила ознакомиться с традициями, принятыми в королевстве гоблинов.
— И не нашлось лучше места, чем этот балкон? — он вопросительно приподнял бровь.
— Поскольку мне о мероприятии сообщено не было, пришлось использовать доступные варианты. А почему ты мне не рассказал о празднике? — Сара перешла в нападение.
— Потому что здесь ничего интересного нет. А твою реакцию на танцы я предугадал, видимо, достаточно верно.
Сара вспыхнула:
— Мог бы просто мне сказать, я бы поняла, что ты не хочешь меня здесь видеть, — обижалась Сара легко. Упрек был несправедливым, поскольку Джарет в последнее время делал все, что в его силах, чтобы почаще видеть Сару в своем мире. Тут ей стоило уйти, гордо развернувшись, но уходить было некуда, поэтому она просто перевела взгляд в другую сторону.
— Сара, ты прекрасно знаешь, что тебя я всегда хочу видеть. Здесь есть вторая причина.
Сара чуть повернулась в его сторону. Любопытство пересилило:
— И какая же?
— Во второй части танцевать уже будут мужчины. Да-да, наряды их будут примерно настолько же открыты.
— Правда? — живо заинтересовалась Сара.
— Но ты этого не увидишь! — с коварной улыбкой Джарет ухватил ее за руку и перенес домой.
Сара сделала вид, что обиделась, но крайне неубедительно.