14. Заботливая мать
21 ноября 2023 г., 13:10
Моргана никогда не была склонна к гиперопеке, поэтому спокойно относилась к тому, что может месяцами не видеться со своими детьми. Однако и ее удивило, что младший сын не показывается ей на глаза уже более двух лет. Он исправно отправлял подарки ко всем праздникам, изредка посредством кристаллов интересовался, как у матери самочувствие, но от предложений нанести визит неизменно отказывался под предлогом неотложных дел. Это Моргане показалось весьма подозрительным, поэтому она решила навестить Джарета сама.
Ранним летним утром возле замка короля гоблинов остановилась помпезная карета — в отличие от сына, Моргана самостоятельно перемещаться с помощью магии не могла. Сопровождаемая то и дело почтительно кланяющимися гоблинами она с комфортом разместилась в трапезной, позавтракала и приготовилась ждать. Уж кому-кому, а ей было прекрасно известно, что Джарет предпочитает просыпаться поздно. Однако даже ее терпение через пару часов стало подходить к концу. Когда же время опасно приблизилось к полудню, Моргана решила взять все в свои руки. Откуда ей было знать, что в последние недели Сара была очень занята учебой, и только вчера наконец-то ее экзамены подошли к концу. Соскучившиеся друг по другу возлюбленные эту ночь провели крайне бурно, с неподдельным энтузиазмом наверстывая упущенное. Уснули они, когда уже начало светать.
Моргана бесцеремонно без стука вошла в спальню сына. Шторы в комнате были плотно задернуты. Когда глаза женщины привыкли к полумраку, она посмотрела в сторону кровати и заметила разметавшиеся по подушке длинные темные волосы. Моргана тихонько ахнула, подумав, что младший сын решился на резкую смену образа. С Джарета бы сталось! Затем с облегчением она различила рядом очертания знакомой светловолосой головы. Однако это заставило женщину напрячься ещё сильнее: никогда Джарет не приводил ни одну из своих любовниц в личные комнаты.
— Кхе-кхе, — громко кашлянула Моргана.
Ноль внимания, спящие даже не пошевелились. Повинуясь ее движению руки, шторы разом отдернулись и яркий свет затопил комнату, а висевшие на стене часы гулко и громко отбили тринадцать часов. Первой проснулась Сара, щурясь, посмотрела в сторону окна и громко ойкнула, заметив темный силуэт.
Свет и бой часов Джарет проигнорировал с лёгкостью, а вот от вскрика Сары подскочил и уставился в том же направлении, что и она.
Поняв, кто к ним нагрянул, он громко и протяжно вздохнул:
— Ну, доброе утро, мама.
— Мама?! — в панике Сара постаралась натянуть одеяло повыше, что не увенчалось успехом, потому что оно почти полностью лежало под Джаретом.
— Кто эта девка? — Моргана, как и все представители семьи Джарета, терпением и доброжелательностью не отличалась.
— Не смей так о ней говорить! Это не девка, а моя будущая жена и королева гоблинов! И мать моих будущих детей!
— Уже?! — Сара в ужасе уставилась куда-то в район собственного живота. Всех магических способностей Джарета она не знала, вдруг определение беременности на столь раннем сроке ему тоже доступно?
— Ну, не прямо сейчас, — правильно истолковал ее возглас Джарет. — Но вскоре после свадьбы, я надеюсь ею станешь. Ты же хочешь детей.
Моргана трясущейся рукой нащупала стул и почти упала в него. К таким новостям она не была готова.
— Вы ничего не хотите мне сказать? — на Сару она теперь смотрела с большим уважением: нашлась наконец та девушка, способная покорить Джарета и заставить остепениться. Такая особа определенно заслуживала самого почтительного отношения.
— Дай нам сначала одеться и привести себя в порядок. Увидимся через десять минут в столовой, — решительно выпроводил мать Джарет. Та, впрочем, не слишком сопротивлялась, так она была ошеломлена.
Встретились они, правда, только через полчаса. Не менее десяти минут Джарет потратил на то, чтобы убедить Сару не сбегать, а гордо встретить неизбежное. Ещё пять он уговорами выманивал ее из ванной, которую девушка отказывалась покидать наотрез, запершись изнутри и, судя по звукам, придвинувшая к двери все, что могла найти, чтобы заблокировать вход. Пришлось идти на хитрость, перемещаться к ней магическим образом, а потом успокаивать с помощью поцелуев. Но даже это проверенное средство дало сбой. Пришлось запугать, сказав, что если они не явятся, то его мама придет к ним сама. На удачу Джарета, Сара не знала, что Моргана не владеет телепортацией.
Первым в столовую вошёл Джарет, крепко сжимая руку своей избранницы, потому что на пути она сделала не менее пяти попыток сбежать.
Моргана к тому времени успела успокоиться и теперь с любопытством оглядывала свою будущую невестку.
— Прелесть, позволь представить тебе мою мать — Моргану.
— М-моргану?! — Сара даже заикаться начала. — В смысле, ту самую Моргану?!
— Приятно слышать, что меня ещё помнят, — польщенно улыбнулась мама Джарета.
— Знала бы ты, как они тебя помнят… — Джарет, в отличие от матери, был знаком с наиболее известными историями о рыцарях Круглого стола. И там Моргана представала в не самом лучшем свете.
— А, если ты об этих легендах, то там сплошная ложь. Ну, почти везде, — признала она.
Сара в последний миг удержалась и не спросила, что же там правдивого. Вместо этого она вежливо качнула головой и произнесла:
— Очень приятно. Не думала, что когда-нибудь познакомлюсь с настолько легендарной личностью.
— Ах, брось! — махнула рукой Моргана, но заметно было, что ей польстило.
— А это моя будущая жена — Сара Уильямс.
Только-только поднесшая к губам кубок с глинтвейном Моргана самым простонародным образом выплюнула напиток обратно в кубок и частично на пол.
— Сара?! Подожди, та самая Сара, что победила твой Лабиринт несколько лет назад?!
Ещё совсем недавно такие слова заставили бы Джарета оскорбиться и почувствовать себя уязвленным — как же, его, такого сильного и могучего, кто-то сумел повергнуть. Теперь же он только улыбнулся, кивнул и с гордостью посмотрел на Сару.
— Она самая.
— Но как вы смогли снова встретиться?
— Сара меня случайно призвала, дав возможность видеться с нею. И этот шанс я уже не упустил, — самодовольно признался Джарет.
— И ты согласилась с ним встречаться, несмотря на его отвратительный характер? — Моргана не склонна была льстить сыну.
— Мама! — Джарет оскорбился и попытался ответить матери, но остановился по одному только движению Сары.
«Молодец, девочка! Отлично выдрессировала моего непокорного сыночка», — с глубоким удовлетворением подумала Моргана.
— Джарет оказался очень милым…
— Сара хотела сказать, «настойчивым», — поспешил вклиниться Джарет.
— Ну, если так можно назвать патологическое упрямство, — ехидно ответила Сара, но улыбнулась обиженному выражению лица Джарета.
— О, это у них семейное! Знала бы ты его отца! — Моргана явно оседлала любимого конька: говорить о характерах мужа и сыновей она могла часами. — Джарет, почему бы тебе не прогуляться?
— В смысле? — он непонимающе вскинул бровь.
— Дай нам, девочкам, поговорить по душам, — прояснила Моргана.
— Но…
— Да, Джарет, пожалуйста, — поддержала будущую свекровь Сара.
Несчастному королю гоблинов ничего не оставалось, как подчиниться.
Столовую «девочки» покинули только через добрых три часа, очень довольные друг другом. Джарет, все это время способный только догадываться, о чем они говорили, таким радостным не выглядел.