Раз за разом (Time after Time)

Перевод
NC-17
Завершён
494
2
переводчик
DochMamaya бета
umiko_miko бета
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
189 страниц, 63 814 слов, 35 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
494 Нравится 187 Отзывы 180 В сборник

Часть 14 - Я поймаю тебя. (часть 2)

Настройки
Примечания:
*(Юэ Ци)              Судя по хронологии предыдущих циклов, оставалось ещё несколько лет до следующего значимого события. Юэ Цинъюань бы расслабился, если бы не похищение Сяо Цзю и его жуткие последствия. К тому же, молчаливый Сюань Су продолжал тревожно звенеть.       Их очередная встреча состоялась под музыкальным куполом, который Сяо Цзю поддерживал в течение всего разговора, наигрывая на свежеотремонтированном гуцине. В этот раз с ними был еще и печально известный шпион Мобэй-цзюня, Шан Цинхуа, так же осведомлённый обо всей ситуации и яро заинтересованный в собственном выживании. — Вы должны понять, — говорил он. — Я зарабатывал на жизнь написанием рассказов. Мне приходилось следовать за трендами.       Сяо Цзю усмехнулся: — Писатель, который идет на поводу у читателей, не писатель вовсе, — Немного подумав, он спросил: — Значит ли это, что вы можете переписать нашу историю заново и улучшить?       Никто не понимал, как относиться к заявлению Шан Цинхуа о том, что он написал их мир, во всяком случае, его первую версию. Однако Сюань Су упорно посылал ему видения о бесконечной реке вероятностей, по которой они плыли, из чего следовало, что Шан Цинхуа, скорее, описал существующий мир, нежели создал. — Едва ли. Я пробовал, но поскольку я нахожусь внутри истории и являюсь её частью, я не могу повлиять на неё так же, как во время написания, — Шан Цинхуа потягивал чай, погруженный в мысли. — Многие события, которые мы успели пережить, мне даже в голову не приходили, как и идея "Дня Сурка". Вряд ли я бы их написал.       Вспомнив, что так называлась пьеса, которую ранее пересказал ему Шан Цинхуа, где главный герой застрял в одном дне, Юэ Цинъюань спросил: — Как герою пьесы удалось выбраться? — Я только слышал об этой пьесе, но никогда не смотрел её. Кажется, это произошло, когда у него появилась девушка.       Что бесполезно в их случае. Даже допуская мысль, что циклы перезапускало желание Ло Бинхэ, они с Шэнь Цзю уже стали любовниками. Это значило, что дело в паразите. И это он отбрасывает их всех назад каждый раз после смерти Сяо Цзю.       Когда он озвучил свои мысли, пальцы его дорогого младшего брата задрожали на струнах и он глухо произнес: — Значит, это из-за меня. Возможно ли, что я — паразит?       Он высказал это так непринужденно и легко, однако за этим скрывался глубокий страх и растоптанная самооценка. Юэ Цинъюаню стоило предвидеть ход мыслей Сяо Цзю, который снова попытается повесить на себя всех собак. — Не будь идиотом, Шэнь Цзю, — огрызнулся Лю Цингэ. — Хватит брать на себя вину за всё на свете. — Почему бы и нет? Я, пожалуй, становлюсь эпицентром всех бед. — Я бы не сказал, что ты один провоцируешь это, — предположил Шан Цинхуа. — Скорее, ваши отношения с Ло Бинхэ. Он всегда чего-то хотел от тебя… — Да, мою тощую задницу. — Я бы не сказал, — Лю Цингэ возразил. — Вообще-то, довольно привлекательная и округлая. И да, я оценил. Знать о таких вещах — часть моего совершенствования. — И всё же, ты никогда не проверял это на практике. — Также часть моего совершенствования — отказывать себе в подобном.       Лучше поняв Сяо Цзю, Лю Цингэ начал флиртовать напропалую, самым странным из виденных Юэ Цинъюанем способов. Честно говоря, довольно неловко было наблюдать за ними. Юэ Цинъюань прервал их, пока они не "уплыли", и вернул разговор в прежнее русло. — Дело в том, что ты не паразит, лишь триггер, нужный, чтобы спровоцировать Ло Бинхэ использовать Синь Мо для перезагрузки.       Это заставило их всех посмотреть на него.                          — Что? — Это точно Синь Мо. Единственное, что может ему противостоять — Сюань Су, который был бесполезен до этого цикла. — Вы хотите сказать, что Синь Мо — паразит?       Это была заманчивая мысль, ведь в таком случае всё бы решилось уничтожением меча. Однако Сюань Су был непреклонен на этот счет. Паразит всё ещё не засветился. Юэ Циньюань рассказал об этом, добавив: — Если бы это был Синь Мо, мы бы сразу это заметили. — Тогда что? — раздраженно спросил Лю Цингэ. — Оно должно быть где-то в мире, верно? Иначе ничего бы не произошло.       Юэ Цинъюань собирался пожать плечами и сказать, что пока понятия не имеет, когда заметил, что Сяо Цзю задумчиво нахмурился. — Что такое? — Может ли паразит разделиться?       Озадаченный, Юэ Цинъюань «прислушался» к ответу Сюань Су. — Кажется, да. Но как ты пришел к этому выводу? — В этой жизни я продолжаю сталкиваться с людьми, убеждёнными в определённом сценарии моей жизни. Вроде становления учеником У Яньцзы, пиковым Лордом или же убийцей Лю Цингэ. — Сяо Цзю задумчиво посмотрел на Юэ Цинъюаня: — Система Шан Цинхуа ведёт себя так, будто мы в одном из циклов, где я совершаю все эти действия. Но ведь паразит должен быть системой-изгоем? Точно. — Так ты думаешь, что он контролирует наших врагов? — Да. И я уверен, что он продолжит использовать старые шаблоны, ведь это единственное, что ему известно, — кривая улыбка скользнула по тонким губам Сяо Цзю. — А это значит, что следующее, что он воспроизведет — нашествие сеятелей в Цзиньлань, а также мой арест за жестокое обращение с учеником и поджог.       Юэ Цинъюань едва не запаниковал, представив это: — Тебе следует исчезнуть раньше. — Наоборот, — увидев выражение лица Юэ Цинъюаня, Сяо Цзю добавил: — Не смотри на меня так, брат. Если Бездна может преследовать Ло Бинхэ, то и я не сумею избежать событий в Цзиньлане. К тому же — это же идеальная возможность. На этот раз я не совершил ничего предосудительного. Ну, кроме того, что я — куртизанка. Даже если меня обвинят и будут судить, никто, кроме паразита, не назовет меня преступником. — Но.... — Но что, брат? Я в опасности, в любом случае. Ты. Не можешь. Защитить. Меня. И тебе не следует пытаться, — на лице Сяо Цзю всплыло это его лукавое выражение. — Мы заставим его выдать себя, разрушив момент его триумфа.       Юэ Цинъюань не хотел соглашаться, но ему пришлось признать, что Сяо Цзю абсолютно прав. *(Шэнь Цзю)       Инцидент в городе Цзиньлань произошел раньше предполагаемого. И вовсе не в Цзиньлане. Стоило ли удивляться, когда родной город Шэнь Цзю, Цзиньчжу обратился за помощью. Может, паразит и не ожидал всех изменений, которые вызвал Шэнь Цзю, но он не был глуп.       Подобное случилось и с присутствием Бинхэ среди учеников дворца Хуан Хуа. К счастью для душевного спокойствия Шэнь Цзю, его возлюбленный нашел возможность застать его наедине и сообщить: — Прости. Меня поймали на выходе из озера Байлу. — И пришлось притворяться. Я понимаю. — Правда, я надеялся, что у тебя хватит разума не приходить сюда.       Это заставило Шэнь Цзю усмехнуться: — О чем это ты? Разве я хоть когда-то был разумен? — Он резко посерьёзнел. Им оставались считанные минуты до появления Сяо Гунчжу. — Все идет согласно ожиданиям паразита. Мы надеемся, его смутит то, что я не совершал преступлений в этом цикле. — Это не улучшает ситуацию, — Бинхэ быстро поцеловал его и напоил своей кровью. — Теперь я сильнее. Я смогу лучше тебя защитить.       Бинхэ бы предпочёл приклеиться к Шэнь Цзю и сопровождать его везде, неустанно защищая, но это бы привлекло слишком много внимания. Услышав голоса, он прислонился спиной к стене и притворился нервным, при том крепко и доверчиво сжав руку Бинхэ. — Бинхэ! Что ты делаешь? Нам нужно вернуться к остальным. Один из Лордов Пика Цан Цюн, — целитель, — нашел что-то, что защитит нас от болезни. Мы все должны принять это. — Слишком знакомая девушка со своим слишком знакомым кнутом странно посмотрела на Шэнь Цзю: — Мастер Шэнь Цинцю, не так ли? — Нет, мисс. Я Шэнь Цзю, — он улыбнулся ей, возможно, самодовольнее, чем следовало бы, учитывая, что она скорее всего, еще один инструмент паразита. — Мне принадлежит особняк Цю в конце улицы.       Её озадаченная хмурость исчезла, стоило Бинхэ спросить: — Ты сказала, что есть лекарство? — Вакцина. Мастер Му ждет в гостинице.       Шэнь Цзю поклонился группе и Бинхэ. — Тогда до встречи. — Он поспешил уйти, изображая неторопливость, а Сяо Гунчжу спросила: — Разве это не он причинил тебе боль, дорогой Бинхэ?       Следующий день следовал старым сценариям. Заклинатели ловили сеятелей, а Му Цинфан изготавливал целебные порошки для ухода за больными. Когда же всех демонов собрали и потащили к огню, они начали кричать, требуя голову Шэнь Цинцю. — Они обвиняют вас и называют вас союзником, — сказал Лао Гунчжу Шэнь Цзю, добродушно улыбаясь — Вам есть, что сказать в свое оправдание?       Шэнь Цзю удивленно посмотрел на мужчину с такой же добродушной улыбкой. — Я? Почему вы так решили? Со дня своего рождения и по сей день я носил лишь имена Шэнь Цзю, Чжу Дань, и, порой, — Меч Сю Я, — последнее он признал, потому что Чэнь Ван уже знал. Учитывая же их родство...       Несколько сбитый с толку, Лао Гунчжу заколебался: — И всё же мы слышали кое-что интересное о Сю Я. Довольно тревожные вещи, я бы сказал. — Вы про то, что я работал куртизанкой мадам Цзинь? Все в городе это знают. — Шэнь Цзю наклонил голову и широко улыбнулся: — Или вы про мои подвиги в качестве бродячего заклинателя? — Вы стали причиной смерти семьи Цю. Убили их всех. — Как бы я мог, мастер Лао? Цю Цзяньло был моим клиентом на протяжении десятилетий. И он был настолько доволен моими услугами, что даже завещал мне свою собственность. Точнее, то, что от неё осталось.       Лао Гунчжу удивленно моргнул и встряхнулся: — Тогда что насчет твоего товарища, Пикового Лорда Лю Цингэ? Ты много лет угрожал убить его и наконец, безжалостно расправился с ним в пещерах Лин Си?       Другие совершенствующиеся начали перешептываться в замешательстве, а Лю Цингэ крикнул: — Хэй! Что это значит? Он? Убил меня? Ты с ума сошёл, старик? Эта красивая птичка никогда не сможет меня убить!       Шэнь Цзю мгновенно вспылил, но удержался от резкости: — Я вполне способен уложить тебя, гребанное ты совершенство. На тебя моих способностей хватит.       Юэ Цинъюань прервал их покашливанием, пока они не вступили в очередную словесную перепалку. — Мастер Лао, я в ужасном замешательстве. Вы продолжаете называть господина Шэня "Пиковым Лордом". Признаюсь, он мой друг детства, но наши пути разошлись много лет назад.       Замешательство старика росло, и Шэнь Цзю понял, что это паразит, отчаянно пытающийся заставить реальность соответствовать первоначальным канонам. У него появилось ощущение, что паразит вполне способен на это, но ему потребуется прорва энергии. Неужели? — А что насчет твоего ученика. Ты унижал его. И даже скинул в Бездну! — Несмотря на то, что он любит называть меня "Шицзунь", юный Бинхэ не мой ученик, — Шэнь Цзю невинно посмотрел на мальчика. — Если только он не хочет постичь ремесло куртизанки?       Бинхэ шагнул вперед и встал позади Шэнь Цзю, защищая: — Лучше обучите меня играть на музыкальном инструменте. Мне никогда не давалась игра на дицзи, Шицзунь. — Я заметил. И я не твой Шицзунь. — Вернув Лао Гунчжу милую самодовольную улыбку он тихо спросил: — Какие ещё ты нашёл поводы затащить меня в свое логово, Мастер-паук?       Новый голос заговорил позади Мастера Лао. Неудивительно, что это был Мастер Чэнь Ван. Конечно же, в сопровождении отряда своих учеников и нескольких десятков пленных-котлов. В этот раз они были защищены щитами, которые вносили помехи в линию передачи ци, но не позволяли так просто добраться до них. — Мне потребовалось время, чтобы понять, что именно делает Меч Сю Я, — сказал Чэнь Ван. — Скажи мне, как ты научился запоминать другие жизни?       Шэнь Цзю криво улыбнулся. — На это ушло много времени. Ещё больше ушло на то, чтобы научиться вносить изменения. — Он обнажил меч, хотя знал, что не сможет противостоять этим людям. — Что вы будете делать, «Мастер Чэнь», ведь теперь, сбежав от вас, я знаю правду?       Протяжный вздох. — Не хочешь — не говори. Это ведь проклятая Система-Охотник добралась до тебя. Скрывалась внутри тебя, не так ли? Точно так же, как я прятался внутри всех этих смертных оболочек. — Едва ли я могу винить ее в этом выборе. Но почему я? Я ведь не самый хороший человек.       Позади Шэнь Цзю послышался тяжелый вздох Бинхэ. — Шицзунь, ты не отброс. — С самого начала я именно что отброс. Именно таким я всегда был. Таким я был задуман.       Настала очередь Шан Цинхуа протестовать. — Это неправда. — Просто обозлённый антагонист, притворяющийся праведником, носящий маску благородного совершенствующего. Ничего стоящего.       Мастер Чэнь рассмеялся: — Ты думаешь, что сумеешь меня обмануть? Ты знаешь не хуже меня, что простая уличная крыса не станет Лордом Пика только благодаря своему уму. Ты один из столпов этого мира. Ты всегда им был. Что важнее, ты — мой личный источник силы. Вся твоя боль, все твои страдания, все принадлежит мне. Ты ускользнул от меня в этой жизни. Но больше не убежишь.       Это заявление заставило других заклинателей зашептаться. Но Юэ Цинъюаню хватило и этого. — Что бы ты не думал, ублюдок, — он шагнул вперед, положив руку на рукоять Сюань Су и спокойно глядя на Лао Гунчжу и Чэнь Вана: — Я больше не позволю тебе прикасаться к моему младшему брату.       Раздался оглушительный смех: — О, Мастер Юэ. Вы такой, такой невероятно драгоценный. Каждую жизнь вы так стараетесь спасти своего Сяо Цзю из лап зла. И каждую жизнь терпите неудачу. Обладая самым мощным духовным мечом из когда-либо созданных, вы не можете его обнажить, не обрекая себя на смерть.       Шэнь Цзю намеренно испуганно вскрикнул, заставив Чэнь Ваня посмотреть на себя. — Ты не знал? Ну конечно, он никогда бы не признался. Это бы означало признать свою глупость. Это бы возложило на тебя вину за то, что ты довел его до этой жертвы. Он не может использовать свой меч, дорогой, из-за своих спешки и жадности. Если он обнажит его, то умрёт.       Юэ Цинъюань улыбнулся и обнажил Сюань Су: — Теперь нет.              И, не говоря больше ни слова, атаковал.
Примечания:
494 Нравится 187 Отзывы 180 В сборник
Отзывы (4)