ID работы: 14108398

Большой переполох в маленьком Внешнем Мире

Джен
Перевод
NC-17
Завершён
5
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
37 страниц, 16 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
5 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник Скачать

Глава 9: Побег из тюрьмы

Настройки текста
— Ха-ха! Не могу поверить, что я победил! Мой ручной кролик пришел за мной! Неплохо для… первого констебля. Эй, я не хотел быть с тобой жестким… Ли Мей покидает большой зал, выглядя расстроенной из-за проигрыша турнира. Ее цель — искупить вину перед королевской семьей и Умгади за то, что она стала козлом отпущения. Она чувствует себя ничтожеством из-за своей потери, думая о себе как о лишенной друзей и одинокой. Что касается Кун Лао, ему нравится искать известности, но, видя, как она проигрывает, он сожалеет о преследовании своих импульсивных целей. Он чувствует, что ему следовало умерить свое эго. Позже Кун Лао подходит к Ли Мей и извиняется перед ней за злорадство. — Не расстраивайся, Кун Лао. Я никогда не видела у тебя кролика в шляпе. Где ты нашел его? — Этот кролик — домашнее животное моей семьи. Мой предок, Великий Кун Лао, очень любит этих очаровательных кроликов. — Я встречала Великого Кун Лао, он был выдающимся бойцом. — ЧТО?! Есть кто-то во Внешнем Мире, кто знает о нем?! Ты эденийка? — По-видимому, да. Я старше Китаны и Милины. Я тренировала их с тех пор, как они были маленькими девочками. Я думаю, у тебя пунктик по поводу зрелых женщин. — Для зрелой женщины ты, конечно, выглядишь очень молодо. — отвечает Кун Лао. — Как мило с твоей стороны, Кун Лао. Я рада, что ты победил. Я надеюсь, ты готов к финальному раунду. Я желаю тебе удачи в победе над королем Джерродом. — Спасибо тебе, Ли Мэй. Ты хорошо сражалась. Надеюсь, в следующий раз ты победишь. Кун Лао желает ей удачи, а затем обнимает ее. В этот момент Кун Лао испытывает чувство возбуждения. Ли Мей чувствует себя ласковой из-за его нежности. Что касается жителей Земли и Внешнего Мира, они выглядят озадаченными, видя, что эти двое ведут себя как романтическая пара. Это напоминает Джерроду о том времени, когда он однажды танцевал бальный танец с Синдел. — Боже… боже… это было трогательно. Очень хорошо, тогда после турнира ты представишь свою письменную речь королевской семье и Умгади. — Черт! Я и не знал, что у Кун Лао столько харизмы. ОГО, ДА! — Джонни, ты можешь, например, перестать быть самим собой ХОТЬ НА 5 МИНУТ?! — кричит на него Кенши. — Ладно, хватит. Суджинко, на случай, если Кун Лао проиграет Джерроду, твоя очередь продемонстрировать свои навыки. — Я не подведу вас, мастер Рейден. — Кун Лао и Суджинко, поздравляю вас с выходом в финальный раунд. Ваша последняя задача — победить меня в Mortal Kombat. — Джеррод обращается к монахам Шаолиня. — Благодарю вас, Ваше величество. Я буду чтить наследие моей семьи. Я одержу победу за Земное Царство! — Кун Лао стоит в своей стойке Вин Чун. Джеррод поднимается со своего трона и вступает в бой с Кун Лао. В начале битвы Кун Лао бросает Джерроду свою шляпу. Король Внешнего Мира использует свою зеленую магию, чтобы уменьшить шляпу до размеров муравья. Кун Лао выглядит шокированным, но продолжает сражаться, нанося Джерроду тычки и удары локтями. Джеррод левитирует Кун Лао и швыряет его о потолок и пол. Кун Лао в плохой форме. Он не хотел проигрывать бой. Однако он не смог подняться. — Похоже, ты проиграл, мой друг. Продолжай усердно работать, и в конце концов ты будешь вознагражден. — Как я могу проиграть? Я потомок Великого Кун Лао! — Кун Лао чувствует себя подавленным. — Пожалуйста, Кун Лао. Не расстраивайся. Ты проделал огромную работу. Ты добрался до финального раунда. Возможно, ты проиграл, но ты исключительный боец. — Рейден отдает должное своему лучшему другу. Что касается Ли Мей, она улыбается ему. — Грррр… Ладно, хорошо… Я приму свое поражение. — Какое огромное улучшение с твоей стороны, Кун Лао. Ты становишься лучшим человеком. Теперь, Суджинко, ты последний, кто остался. — Готовьтесь принять поражение, ваше величество. — Суджинко принимает позу Богомола. Тем временем в тюрьме Лей Чин наступает ночь. Охранники патрулируют все помещение. Пока они следят за преступниками Внешнего Мира, таинственные китайские ниндзя-убийцы прячутся в тени. Они молчаливы и смертоносны, тихо убивая всех охранников своими ледяными кинжалами. Воздух в тюрьме прохладный. В тюрьму прибывает грандмастер. Это не кто иной, как Би-Хан, безжалостный лидер Лин Куэй. Его кодовое имя Саб-Зиро. — Взломайте замки камер и освободите их! — Спасибо, грандмастер Би-Хан. Вот твоя награда. — Шанг Цунг вручает Би-Хану большую сумку, полную золотых монет. — Я ценю твое покровительство, чародей. Мы скоро уйдем. Иди вперед и реформируй Внешний Мир. Би-Хан и воины Лин Куэй покидают тюрьму, позволяя Шанг Цунгу, Куан Чи, Хавику, Рейну, Рейко и генералу Шао начать завоевание реформирующегося Внешнего Мира.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.